INSTRUKCJA OBSŁUGI EasyTester Cęgowy tester elektryka NIEAF-SMITT, HOLLAND
-2-
Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO...5 2. OBSŁUGA MIERNIKA...7 2.1. Włączenie i wyłączenie miernika...7 2.2. Automatyczne wyłączenie miernika...8 2.3. Pomiar napięcia przemiennego AC i stałego DC...8 2.4. Pomiar rezystancji...10 2.5. Test ciągłości połączeń...10 2.6. Pomiar prądu przemiennego AC...11 2.7. Priorytet funkcji pomiarowych...12 2.8. Zatrzymanie aktualnego wskazania na wyświetlaczu...12 3. KONSERWACJA I UTRZYMANIE...13 3.1. Wymiana baterii...13 3.2. Konserwacja i czyszczenie...13 4. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...14 4.1. Dane ogólne...14 4.2. Parametry elektryczne...15-3-
-4-
1. BEZPIECZEŃSTWO Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje oraz ostrzeżenia, które muszą być przestrzegane podczas obsługi miernika w celu zachowania bezpieczeństwa. Niewłaściwa obsługa miernika może być przyczyną poważnego wypadku lub nawet śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA Nie zaleca się wykonywania pomiarów w pojedynkę, ale w towarzystwie osoby, która w razie wypadku może udzielić pomocy medycznej. Jeżeli bezpieczeństwo użytkownika testera nie może być zagwarantowane, tester musi być wyłączny z użytkowania i zabezpieczony przed użyciem. Nie wolno podłączać miernika do obwodów o napięciu wyższym niż 690V. Podczas używania przyrządu należy dotykać przewidzianych do tego celu rękojeści. We wszystkich przypadkach nie wolno dotykać ostrzy pomiarowych. Należy zwrócić szczególną uwagę w czasie pomiarów w sąsiedztwie odizolowanych przewodników. Dotknięcie przewodnika może skutkować porażeniem prądem elektrycznym. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy zwrócić szczególną uwagę w czasie pomiarów w obwodach, w których napięcie przekracza 50V ACrms lub 110V DC. OSTRZEŻENIE Przed każdym użyciem należy sprawdzić poprawność uzyskiwanych odczytów poprzez np.: pomiar znanego napięcia. Bezpieczeństwo nie może być już zapewnione z chwilą, gdy tester: - wykazuje widoczne uszkodzenia - nie przeprowadza żadnych pomiarów - zbyt długo był przechowywany w niekorzystnych warunkach - został poddany naprężeniom mechanicznym np.: w czasie transportu Przed przystąpieniem do wykonania pomiarów należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Tester nie może być używany, jeżeli jedna lub więcej funkcji testera nie działa, jeśli tester nie działa lub w wypadku, gdy nastąpiło widoczne uszkodzenie testera. -5-
OSTRZEŻENIE Nie wolno używać testera, jeżeli pracuje on niewłaściwie lub jest zawilgocony. Tester należy użytkować zgodnie z danymi technicznymi i warunkami otoczenia zawartymi w tej instrukcji. Muszą być bezwzględnie przestrzegane zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. Pomiary przy wilgotnych warunkach otoczenia są niedopuszczalne (wilgotność względna >85%) Symbole używane na przyrządzie i w instrukcji obsługi: Niebezpieczeństwo porażenia. Ostrzeżenie o potencjalnym niebezpieczeństwie. Należy przeczytać instrukcję obsługi. DC Pomiar napięcia stałego DC Sprzęt chroniony przez podwójną lub wzmocnioną izolację. Bateria Uziemienie AC Pomiar napięcia lub prądu przemiennego AC Symbol zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej UWAGA Bliskie sąsiedztwo urządzeń wytwarzających silne pole elektromagnetyczne może wpływać na powstawanie błędów w pomiarach oraz niestabilne wskazanie wyniku pomiaru. -6-
2. OBSŁUGA MIERNIKA 2.1. Włączenie i wyłączenie miernika Uruchomienie miernika następuje poprzez wciśnięcie przycisku HOLD/. Wcisnąć UWAGA Miernik uruchamia się w trybie pomiaru rezystancji i testu ciągłości połączeń Ω/. Wyłączenie miernika następuje poprzez wciśnięcie i przytrzymanie przez ponad 2 sekundy przycisku HOLD/. Wcisnąć i przytrzymać przez ponad 2 sekundy -7-
2.2. Automatyczne wyłączenie miernika Miernik wyłącza się automatycznie po 30 minutach bezczynności. 2.3. Pomiar napięcia przemiennego AC i stałego DC Miernik umożliwia pomiar napięcia przemiennego AC za pomocą przewodów pomiarowych w zakresie 1,3V 600,0V. Podczas pomiaru napięcia AC na wyświetlaczu pojawia się symbol AC. Miernik emituje sygnał dźwiękowy, gdy wartość mierzonego napięcia spada poniżej 1,0V. -8-
Miernik umożliwia pomiar napięcia stałego DC za pomocą przewodów pomiarowych w zakresie 1,8V 600,0V oraz -0,6V -600,0V. Podczas pomiaru napięcia DC na wyświetlaczu pojawia się symbol DC. Miernik emituje sygnał dźwiękowy, gdy wartość mierzonego napięcia znajduje się w zakresie -0,2V 0,02V. Impedancja wejściowa dla funkcji pomiaru napięcia >4kΩ dla napięcia o wartości do 30V i rośnie do ok. 200kΩ przy pomiarze napięcia o wartości 600V. UWAGA Nie wolno podłączać miernika do obwodów o napięciu wyższym niż 690V. -9-
2.4. Pomiar rezystancji Miernik umożliwia pomiar rezystancji za pomocą przewodów pomiarowych w zakresie 0Ω 2000Ω. Podczas pomiaru rezystancji na wyświetlaczu pojawiają się symbole Ω i. 2.5. Test ciągłości połączeń Miernik umożliwia wykonanie testu ciągłości połączeń za pomocą przewodów pomiarowych z sygnalizacją akustyczną połączenia o rezystancji <25Ω. -10-
2.6. Pomiar prądu przemiennego AC Miernik umożliwia pomiar prądu przemiennego AC za pomocą cęgów pomiarowych w zakresie 0,6A 400A. Pomiar prądu przemiennego cęgami wykonuje się poprzez zaciśnięcie cęgów pomiarowych na jednym mierzonym przewodzie. Należy upewnić się, czy podczas pomiaru cęgi są całkowicie domknięte. W przeciwnym wypadku wynik pomiaru może zawierać znaczne błędy. Zaciśnięcie cęgami więcej niż jednego przewodu pomiarowego spowoduje pomiar prądu różnicowego (np. prądu upływowego). Bariera ochronna UWAGA Bezpieczeństwo pomiaru cęgami: Kat. III 600V do ziemi. Podczas pomiarów cęgami pomiarowymi należy zawsze chwytać obudowę miernika trzymając rękę za barierą ochronną. -11-
2.7. Priorytet funkcji pomiarowych Aktualna funkcja pomiarowa miernika wybierana jest automatycznie na podstawie mierzonego sygnału według następującego priorytetu. ACV, DCV w zależności od wielkości sygnału Ω ACA Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie wartości pomierzonego napięcia AC lub DC, gdy sygnał wejściowy pomiędzy przewodami pomiarowymi spełnia następujące warunki: ACV: 1,3V 600V DCV: 1,8V 600V -0,6V -600V Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie wartości pomierzonej rezystancji, gdy sygnał wejściowy pomiędzy przewodami pomiarowymi spełnia następujące warunki: Ω: 0 Ω ACV: 0 0,9V DCV: 0,2 1,4V -0,2V -0,02V Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie wartości pomierzonego prądu, gdy sygnał wejściowy pomiędzy cęgami pomiarowymi spełnia następujące warunki: ACA: 0,6A 400A 2.8. Zatrzymanie aktualnego wskazania na wyświetlaczu Miernik umożliwia zatrzymanie aktualnego wskazania wyniku pomiaru na wyświetlaczu za pomocą przycisku HOLD/. Wcisnąć -12-
3. KONSERWACJA I UTRZYMANIE 3.1. Wymiana baterii Miernik zasilany jest standardową baterią 9V. Na wyświetlaczu pojawia się symbol, gdy bateria jest wyczerpana. W celu wymiany baterii należy odłączyć przewody pomiarowe od gniazd wejściowych miernika, odkręcić 2 wkręty mocujące z tyłu obudowy i zdjąć pokrywę komory baterii. Wymienić baterię i skręcić z powrotem obudowę wkrętami mocującymi. 3.2. Konserwacja i czyszczenie Nie wolno przeprowadzać żadnych prac naprawczych miernika. Miernik nie posiada żadnych elementów, które mogłyby być wymieniane samodzielnie przez użytkownika. Wszelkie naprawy i prace serwisowe należy zlecić specjalistycznemu serwisowi. Okresowo można przetrzeć obudowę miękką szmatką zwilżoną łagodnym detergentem. Nie używać rozpuszczalników. -13-
4. SPECYFIKACJA TECHNICZNA 4.1. Dane ogólne Maksymalna średnica mierzonego przewodu: Ø27,5 mm Wyświetlacz: LCD 6000 max Próbkowanie: 5 razy/s Częstość kalibracji: Co 1 rok Sygnalizacja słabej baterii: Na wyświetlaczu pojawia się symbol Temperatura pracy: 0 C 30 C (RH<80%) 30 C 40 C (RH<75%) 40 C 50 C (RH<45%) Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Maksymalna wysokość pracy: 2000 m n.p.m. Temp. przechowywania: -20 C 60 C, RH < 80% (bez baterii) Wsp. temperaturowy: 0,2 x (określona dokładność)/ C dla temp. 0 C 18 C i 28 C 50 C Bezpieczeństwo: IEC61010-1 Kat. III 600 V Kategoria bezpieczeństwa III (kat. III) określa wymagania bezpieczeństwa dla pomiarów urządzeń będących stałymi elementami instalacji, takich jak: przełączniki wchodzące w skład stałych instalacji oraz niektóre wyposażenie przemysłowe podłączane do instalacji stałych. Stopień zanieczyszczenia: 2 Kompatybilność EN61326-1 elektromagnetyczna: Wytrzymałość na wstrząsy: Zgodna z MIL-T-28800E (sinus 5 55Hz) max 3G Zasilanie: bateria 9V Żywotność baterii: 250 godzin (dla baterii alkalicznej) Automatyczne wyłączanie Po 30 minutach bezczynności zasilania (APO): Wymiary / waga : 200x65x40mm Waga: 278 g (z bateriami) Wyposażenie: Przewody pomiarowe (para), bateria, instrukcja obsługi Wyposażenie opcjonalne: BR13X - interfejs optyczny do komunikacji RS-232 z oprogramowaniem, BKB32 - adapter z wtykiem bananowym i gniazdem sondy typu K -14-
4.2. Parametry elektryczne Dokładność: ±(% wartości wskazania + liczba cyfr) określona, dla temperatury 23 C ±5 C i wilgotności względnej poniżej 75%. Prąd przemienny AC (pomiar cęgami) ZAKRES DOKŁADNOŚĆ 50Hz 60Hz 0,6A 50,00A 1,8% + 6c 50,00A 400,0A 1,8% + 3c Ochrona wejścia na przeciążenie: 400A 1) 2) 3) Napięcie przemienne AC ZAKRES DOKŁADNOŚĆ 50Hz 500Hz 1,3V 600,0V 1.5% + 3c Ochrona wejścia na przeciążenie: 600Vrms Maksymalny czas pomiaru: 30s dla napięcia >30V Impedancja wejściowa: >4kΩ dla napięcia o wartości do 30V i rośnie do ok. 200kΩ przy pomiarze napięcia o wartości 600V. Napięcie stałe DC ZAKRES DOKŁADNOŚĆ 1,8V 600,0V 1.0% + 2c -0,6V -600,0V 1.0% + 4c Ochrona wejścia na przeciążenie: 600Vrms Maksymalny czas pomiaru: 30s dla napięcia >30V Impedancja wejściowa: >4kΩ dla napięcia o wartości do 30V i rośnie do ok. 200kΩ przy pomiarze napięcia o wartości 600V. Rezystancja ZAKRES DOKŁADNOŚĆ 0 99,9Ω 2.0% + 1Ω 100 Ω 2000Ω 2.0% + 2c* Ochrona wejścia na przeciążenie: 600Vrms Napięcie maksymalne rozwartego obwodu: 1,5V * Współczynnik temperaturowy mnoży się przez 1,5 gdy temperatura pracy wynosi 40 50 C Ciągłość połączeń Sygnalizacja dźwiękowa w zakresie 25Ω<R<400Ω. Czas odpowiedzi: 250µs. -15-
EasyTester nr indeksu: 306203 CĘGOWY TESTER ELEKTRYKA Wyprodukowano w Holandii Importer: BIALL Sp. z o.o. Otomin, ul. Słoneczna 43 80-174 GDAŃSK www.biall.com.pl -16-