Instrukcja instalacji centrali serującej 1 silnikiem na 400V

Podobne dokumenty
Instrukcja instalacji centrali sterującej 1 lub 2 silnikami na 24V

Instrukcja instalacji centrali serującej 1 silnikiem na 220V z wbudowanym radioodbiornikiem na 433,92 MHz

Instrukcja instalacji centrali sterującej 1 silnikiem na 24V z wbudowanym radioodbiornikiem na 433,92 MHz

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Instrukcja instalacji centrali sterującej 1 silnikiem na 24V z wbudowanym radioodbiornikiem na 433,92 MHz

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych

QIK 4E - 7EH. Instrukcja instalacji i obsługi szlabanów automatycznych typu QIK

Instrukcja instalacji centrali sterującej 1 lub 2 silnikami na 220V z wbudowanym radioodbiornikiem na 433,92 MHz

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM. przesuwnych

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja instalacji centrali sterującej do automatów typu OVER 30H i OVER 60H

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

NEOS IP21160 aktualizacja

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

Instrukcja instalacji centrali sterującej 1 lub 2 silnikami na 24V

Instrukcja obsługi TVPRP868

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Sprint. IP2185 aktualizacja

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM. przesuwnych H30

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM. przesuwnych

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

DOKUMENTACJA TECHNICZNA v.1,0 ( )

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

DOKUMENTACJA TECHNICZNA DEKLARACJA ZGODNOŚCI INSTRUKCJA INSTALACJI RYSUNEK ZŁOŻENIOWY INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PEGASO

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu

ZBX 7. Centrala sterująca do napędów bram przesuwnych serii BX CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. Opis płyty sterującej

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V.

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram przesuwnych BH30/604 BH30/804

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki brushless do bram skrzydłowych BE20 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM STERUJĄCĄ H70/103AC

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW

FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH

INSTRUKCJA INSTALACJI

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram garażowych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

TERMOSTAT PRZEWODOWY DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa


ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC

Płyta sterująca POLSKI. Charakterystyka techniczna. Główne elementy składowe

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-24.

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Zalecenia i ostrzeżenia

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Centrala sterująca ALCOR N do jednego lub dwóch siłowników ALCOR 230V

Centrala sterująca do napędów zasilanych napięciem 230 V FA01079-PL ZA3P. INSTRUKCJE INSTALACJI PL Polski

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

CENTRALA STERUJĄCA DO NAPĘDÓW ZASILANYCH NAPIĘCIEM 230 V 319U46PL. Instrukcje instalacji ZA3N

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SIŁOWNIKA TURBO 500R Z CENTRALĄ CT1-E KEY POLSKA SP. Z.O.O

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Programator elektroniczny do słupków automatycznych: INSTRUKCJA

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Glob 9. Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram garażowych GLOB 9. do bram segmentowych/płatowych o wysokości do 2,3 m

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

CENTRALA BRAMY SB-01

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL14

FRODO-BIS2P AUTOALARM INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

CAME BX PLUS STANDARD 400kg

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Elpro S40 INSTRUKCJA

GRUNDFOS INSTRUKCJE LCD 108. Instrukcja montażu i eksploatacji

Transkrypt:

Instrukcja instalacji centrali serującej 1 silnikiem na 400V Dystrybutor Generalny - DITEX Sp. z o.o. 56-400 Oleśnica, ul.wrocławska 42 Tel.: 071 32 53 889 Fax: 071 32 53 790 Kom.: 506 06 41 01 www.ditec.com.pl info@ditec.com.pl

OGÓLNE OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja przeznaczona jest wyłącznie dla osób uprawnionych do instalacji. Instalacja, podłączenia elektryczne oraz regulacja muszą być przeprowadzane zgodnie z zasadami sztuki budowlanej.oraz obowiązującymi normami. Przed rozpoczęciem instalacji uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Niewłaściwa instalacja może spowodować zagrożenie.opakowania (plastik, poliester, itp.) nie powinny zanieczyszczać środowiska ani pozostawać w zasięgu dzieci, gdyż może to spowodować zagrożenie.przed rozpoczęciem instalacji sprawdzić, czy produkt jest w nieuszkodzonym stanie.nie instalować urządzenia na obszarach zagrożonych wybuchem: obecność gazów palnych lub dymu stwarza duże zagrożenie. Przed instalacją urządzenia wprowadzić wszystkie zalecane modyfikacje konstrukcyjne zabezpieczające przed ściśnięciem i innym niebezpieczeństwem. Sprawdzić, czy konstrukcja jest solidna i stabilna.producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprzestrzegania zasad sztuki budowlanej w konstrukcji ościeżnic, jak również za zniekształcenia powstałe w czasie użytkowania. Urządzenia zabezpieczające (fotokomórki, listwy i inne) należy montować z uwzględnieniem obowiązujących przepisów i norm, kryteriów sztuki budowlanej, miejsca instalacji, funkcjonalności systemu oraz siły nacisku bramy lub drzwi. Urządzenia zabezpieczające powinny zabezpieczać przed ściśnięciem, zakleszczeniem i innymi zagrożeniami.umieścić w widocznym miejscu tablice ostrzegawcze i inne oznakowanie wymagane przez odpowiednie przepisy.każde urządzenie winno być oznakowane w widoczny sposób. Przed podłączeniem do zasilania sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadają tym w sieci elektrycznej. W sieci powinien znaleźć się wielobiegunowy wyłącznik którego przerwa na stykach w stanie rozwarcia jest równa lub większa niż 3 mm. Sprawdzić, czy w górnej części instalacji elektrycznej znajduje się wyłącznik różnicowo-prądowy i zabezpieczenie przed przepięciem.jeśli jest taka potrzeba, połączyć zautomatyzowaną bramę ze sprawną instalacją uziemienia wykonaną wg obowiązujących norm bezpieczeństwa.podczas działań instalacyjnych, konserwacyjnych i napraw przed ściągnięciem pokrywy wyłączyć zasilanie. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w razie instalacji elementów niekompatybilnych. Do prawidłowego działania urządzenia używać wyłącznie elementów oryginalnych. Do napraw i wymian używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Do napraw elektroniki zaleca się używanie opaski antystatycznej z uziemieniem. Instalator musi dostarczyć użytkownikowi instrukcję obsługi oraz wszystkie informacje o funkcjonowaniu urządzenia w trybie automatycznym, ręcznymi awaryjnym. OSTRZEŻENIA INSTALACYJNE Zamocować centralę w sposób trwały. Wykonać otwory w części spodniej obudowy na przeprowadzenie przewodów.utrzymać odstęp co najmniej 8mm między przewodami zasilania i silnika a przewodami sterowania w miejscach połączenia zacisków (np. opaską). Połączyć razem przewody zabezpieczenia zasilania (kolor żółtozielony) i silników za pomocą dostarczonego zacisku. Zamknąć obudowę przykrywą używając 4 śrub. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent : DITEC SpA - via Mons.Banfi,3-21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Deklaruje, że centrala sterująca typu E1 T jest zgodna z następującymi dyrektywami Unii Europejskiej : Dyrektywa EMC 2004108CE Dyrektywa niskiego napięcia 200695CE. Caronno Pertusella, 13-12-2010 DANE TECHNICZNE E1 -E1A Zasilanie 400V~ 50Hz Bezpiecznik F1, F2, F3 F 8 A bezpiecznik F4 F 3,15 A Wyjście silnika 400V~ 6A maks. Zasilanie akcesoriów 24V= 0,5 A Temperatura 20ºC + 55ºC Stopień IP (E1-E1A-E1F) IP55 Stopień IP (E1BOX) IP10 Ilość kodów 200 ZASTOSOWANIE E1T 2

1. PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE 1.1. Sterowanie STYK FUNKCJA OPIS N.O. AUTOMATYCZNE Zamknięcie styku włącza zamykanie automatyczne ZAMYKANIE N.O. OTWIERANIE Przy DIP1=ON zamknięcie styku powoduje otwarcie KROK-KROK Przy DIP1=OFF zamknięcie styku powoduje otwieranie lub zamykanie w kolejności : otwiera-stop-zamyka-otwiera Uwaga: jeśli jest włączone zamykanie automatyczne, stop nie jest stały ale zalezny od ustawień na TC N.O. ZAMYKANIE Zamknięcie styku powoduje zamykanie N.C. ZATRZYMANIE BEZPIECZEŃSTWA N.C. ZABEZPIECZENIE W POSTACI ZMIANY KIERUNKU RUCHU ( np. fotokomórki ) N.C. STOP Otwarcie styku zatrzymuje ilub uniemożliwia wszelki ruch. Otwarcie styku powoduje zmianę kierunku ruchu (ponowne otwarcie) podczas zamykania. Otwarcie styku powoduje zatrzymanie ZATRZYMANIE AWARYJNE Aby uzyskać zatrzymanie awaryjne ( na przykład poprzez dodatkowy czerwony przycisk ) podłączyć styki na otwieranie i zamykanie do zacisku 9 zamiast do 1 ( 9-5, 9-6) N.O. FUNKCJA OSOBA OBECNA Otwarcie styku na stałe włącza funkcje "osoba obecna". W tej sytuacji, polecenia otwarcia (1-31-20) i zamknięcia (1-4) działają tylko wtedy gdy przycisk jest przyciskany, po jego puszczeniu automat zatrzymuje się.ewentualne zabezpieczenia, polecenie krok-krok i zamykanie automatyczne są wyłączone. N.O. OTWIERANIE CZĘŚCIOWE Zamknięcie styku powoduje otwarcie częściowe ( czas otwarcia ustawia się na RP). Przy automacie zatrzymanym polecenie to powoduje ruch przeciwny do tego poprzedzającego. N.C. WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY Otwarcie styku wyłącznika powoduje zatrzymanie zamykania NA ZAMYKANIE N.C. WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY NA OTWIERANIE Otwarcie styku wyłącznika powoduje zatrzymanie otwierania 17 Do zastosowania w przyszłości WAŻNE! Zmostkować wszystkie styki N.C., jeśli nie są używane. Zaciski o tym samym numerze są jednoznaczne. 1.2 Listwa bezpieczeństwa SOFA1 - SOFA2 Polecenie N.C. N.C. Funkcja ZATRZYMANIE BEZPIECZEŃSTWA ZABEZPIECZENIE W POSTACI ZMIANY TEST BEZPIECZEŃSTWA Opis Podłączyć styk wyjścia SOFA1-SOFA2 do zacisków 1-6 centrali. Jeśli są podłączone fotokomórki podłączyć szeregowo do styków wyjścia fotokomórek. Podłączyć styk wyjścia SOFA1-SOFA2 do zacisków 1-8 centrali. Jeśli są podłączone fotokomórki podłączyć szeregowo do styków wyjścia fotokomórek. Podłączyć styk 41 centrali do styku 41 w SOFA1-SOFA2. Poprzez zacisk 41 zostaje aktywowany test listwy bezpieczeństwa przed każdym ruchem. Jeśli test wypadnie niepomyslnie, led S.A. miga i test zostaje powtórzony. 3

PT 4 PT 3 1.3 Wyjścia i akcesoria Wyjścia Wartość Opis 24V=0.5A 24V=3W (0,125 A) 24V=3W (0,125 A) Zasilanie akcesoriów. Do zasilania akcesoriów zewnętrznych, w tym również lampki sygnalizującej stan urządzenia. Lampka sygnalizująca otwarte urządzenie. Światło zgaśnie kiedy urządzenie jest zamknięte. Lampka sygnalizująca zamknięte urządzenie. Śwatło zgaśnie, kiedy urządzenie jest otwarte. 24V=10W (2 A) Lampa ostrzegawcza (LAMPH). Włącza się podczas otwierania i zamykania. 400V~6 A Silnik trójfazowy. Podłączyc styki wyłącznika trmicznego silnika, kolejno do wyłączników krańcowych. Uwaga : jeśli obroty silnika nie są zgodne z odpowiednim kierunkiem biegu, należy odwrócic fazy zasilania L2 i L3 Przyciski na pasku (PT 3). Powoduje otwieranie. UWAGA : wpiąć łącze przycisku do J7 na centrali jak wskazuje rys.6.1 Aby aktywować otwieranie podłączyc przyciski do J7 obracając je o 180 Przyciski na pasku (PT 3). Powoduje zatrzymanie ruchu (stop). Przyciski na pasku (PT 3). Powoduje zatrzymanie. UWAGA : wpiąć łącze przycisku do J7 na centrali jak wskazuje rys.6.1 Aby aktywować otwieranie podłączyc przyciski do J7 obracając je o 180 Przyciski na pasku (PT 4). Powoduje otwieranie. UWAGA : zielona dioda informuje o zasilaniu 24V=. Przyciski na pasku (PT 4). Powoduje częściowe otwarcie. Przyciski na pasku (PT 4). Włącza i wyłącza stop. UWAGA : świecąca czerwona dioda informuje o włączonej funkcji STOP. Migająca dioda czerwona informuje o włączonych urządzeniach zabezpieczających. Przyciski na pasku (PT 4). Powoduje zamykanie. 2. REGULACJE 2.1 Trimery Trimer Opis Regulacja czasu automatycznego zamykania. Od 0 do 120 s. Uwaga : po włączeniu STOP i ponownym zwarciu styku 1-9, zamykanie automatyczne włącza się tylko po poleceniu otwarcia lub otwarcia częsciowego lub krok-krok. Regulacja częściowego otwarcia. Od 0 do 30 s. 4

2.2 Dip-Switch Opis DIP 1 Funkcjonowanie polecenia 1-3 Krok-krok Otwieranie DIP 2 Wznowienie zamykania automaty50% 100% Miganie wstępne 3 s Wyłączone podczas otwierania. Włączone podczas otwierania i zamykania DIP 3 Włączone tylko podczas zamykania automatycznego przy TC> 3s. DIP 4 DIP 5 DIP 6 Typ automatu Brama przesuwna lub segmentowa Dynamiczne hamowanie wyłączone DO ZASTOSOWANIA W PRZYSZŁOŚCI NIE UŻYWAĆ NIE UŻYWAĆ NIE UŻYWAĆ 2.3 Mostki Funkcjonowanie zabezpieczeń w postaci zmiany kierunku Przy urządzeniu zatrzymanym, jeśli styk 41-8 jest otwarty, możliwe jest Przy urządzeniu zatrzymanym, jeśli styk 41-8 jest otwarty, uniemożliwiony jest SO otwarcie bramy jakikolwiek ruch bramy EO NIE UZYWAĆ 2.4 Diody Opis LED POWER SA IN 11 12 17 3. URUCHOMIENIE Świeci Zasilanie 24V= Wskazuje, że przynajmniej jeden ze styków zabezpieczeń jest otwarty Włącza się, przy każdym poleceniu lub zmianie na mostkach czy dip-switch Wskazuje, że styk wyłącznika krańcowego 0-11 jest otwarty Wskazuje, że styk wyłącznika krańcowego 0-12 jest otwarty DO ZASTOSOWANIA W PRZYSZŁOŚCI Miga - wskazuje, że włączony jest STOP na przyciskach PT4 - w przypadku zastosowania SOFA1-SOFA2, wskazuje, że test bezpieczństwa nie powiódł się (zacisk 41) - przy starcie led miga wskazując ilość wykonanych manewrów: każde szybkie mignięcie = 1000 manewrów każde wolne mignięcie =10 000 manewrów Uwaga : Czynności zwiazane z punktem 3.3 wykonuje się bez zabezpieczeń. Trimer można regulować wyłącznie gdy urządzenie jest zatrzymane. 3.1 Zmostkować styki N.C. 3.2 Ustawić DIP4=OFF 3.3 Podać zasilanie Wysłać kilka poleceń otwarcia oraz zamknięcia i sprawdzić prawidlowe funkcjonowanie automatu oraz prawidłowe wyregulowanie wyłączników krańcowych (jeśli są obecne). Uwaga : jeśli obroty silnika nie odpowiadają kierunkowi biugu należy zmienić fazy zasilania L2 e L3. 3.4 Podłączyć zabezpieczenia (rozłączając odpowiednie mostki) i upewnić się, czy działają prawidłowo. 3.5 Jeśli potrzeba, włączyć zamykanie automatyczne i ustawić je poprzez trimer TC. 3.6 Jeśli potrzeba, ustawić otwieranie częsciowe poprzez trimer RP. 3.7 Jeśli potrzeba, podłączyć radio do złącza OPEN, zaprogramować piloty jak wskazuje odpowiednia instrukcja oraz sprawdzić ich działanie 3.8 Podłączyć ewentualne inne akcesoria i sprawdzić ich działanie 5

4. NIEKTÓRE USTERKI I ICH ROZWIĄZANIA PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA Urządzenie nie otwiera i nie Brak zasilania zamyka ( led POWER nie świeci) Akcesoria w obwodzie krótkim (led POWER nie świeci) Urządzenie otwiera, ale nie zamyka Zabezpieczenia zewnętrzne nie działają. Spalone bezpieczniki (led POWER nie świeci) Styki zabezpieczeń otwarte (led SA świeci) Styki zabezpieczeń nie są podłączone prawidłowo lub listwa bezpieczeństwa SOFA1-SOFA2 nie działa prawidłowo. (led SA miga) Mikrowyłącznik odblokowania otwarty (ledy 11 i 12 świecą) Wyłącznik termiczny silnika jest otwarty (ledy 11 i 12 świecą) Styki zabezpieczeń otwarte (led SA świeci) Styki zabezpieczeń nie są podłączone prawidłowo lub listwa bezpieczeństwa SOFA1-SOFA2 nie działa prawidłowo. (led SA miga) Fotokomórki są aktywne (LED SA świeci) Automatyczne zamykania nie działa. Niewłaściwe połączenie między centralą a fotokomórkami ROZWIĄZANE Sprawdź, czy centrala jest podłączona do zasilania Odłączyć wszystkie akcesoria od zacisków 0-1 (musi być napięcie 24V) i na nowo je podłączyć jeden po drugim. Wymienić bezpieczniki Sprawdź, czy styki zabezpieczeń są zamknięte (N.C.) Sprawdzić podłączenia do zacisków 6-8 oraz podłączenia listwy bezpieczeństwa. Sprawdź styki mikrowyłącznika oraz czy klapka jest domknięta. Sprawdź czy jest ciągłość między fazami U-W-V silnika odłączonego od centrali Sprawdź, czy styki zabezpieczeń są prawidłowo zamknięte (N.C.) Sprawdzić podłączenia do zacisków 6-8 oraz podłączenia listwy bezpieczeństwa. Sprawdź, czy są czyste i działają prawidłowo. Sprawdź, czy styk 1-2 jest zamknięty Podłącz styki zabezpieczeń N.C. seryjnie i usuń ewentualne mostki. 5. PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA W AUTOMATYCE DO BRAM PRZESUWNYCH Gdy centralę stosuje się do automatyki do bram przesuwnych : ustawić DIP4 = OFF ( rys.5.1) podłączyć styki N.C. wyłączników krańcowych na otwieranie i zamykanie do dodatkowych zacisków 0-11-12 Przy tych podłączeniach skrzydło zatrzyma się gdy zadziałają wyłaczniki krańcowe. Uwaga : w przypadku zastosowania listwy bezpieczeństwa SOFA1-SOFA2, dokonać podłaczeń jak wskazuje punkt 1.2. Uwaga : możliwe jest zastosowanie radia z funkcją krok-krok i jednocześnie zacisku 3 z funkcją otwierania dokonując podłączeń jak na rys. 5.2 i ustawiając DIP1=OFF. 6

6. PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA W AUTOMATYCE DO BRAM SEKCYJNYCH (E1F) (rys.6.1) Gdy centralę ET stosuje się do bram segmentowych: ustawić DIP1=ON ustawić DIP2=ON ustawić DIP4=OFF podłaczyć styki N.C. wyłączników krańcowych na otwieranie i zamykanie do dodatkowych zacisków 0-11-12 Uwaga: jeśli chcemy zastosować centralę ET z funkcją "osoba obecna", należy rozłączyć zacisk 9. W tej sytuacji otwieranie (1-3, 1-20) i zamykanie (1-4) funkcjonuje tylko przy przycisku przyciskanym. Puszczenie przycisku powoduje zatrzymanie urządzenia. Automatyczne zamykanie i polecenia radio są wyłączone. (rys.6.2) Jeśli stosuje się samokontrolujące się listwy zabezpieczające SOFA1 - SOFA2 na zamykanie, należy dokonać podłaczeń jak wskazuje rysunek. Uwaga: jeśli listwa przy zamykaniu dociska podłoża należy przeciąć mostek SO. Uwaga: możliwe jest podłączenie do wyjścia J7 przycisków PT3( rys. 6.1) lub przycisków PT4 (rys. 6.2) 7

7. PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA RÓWNOLEGLE DWÓCH CENTRAL Można sterować dwoma automatami (A) i (B) równolegle wykonując podłączenia zgodnie z rysunkiem 7.1. Aby sterować radiowo jednocześnie dwoma automatami należy zastosować jedno radio zewnętrzne BIXLR2. Zamykanie automatyczne uzyskuje się przez podłączenie zacisków 1-2 i ustawienie TC i w tych samych pozycjach na obu centralach. Jeśli wykorzystuje się otwarcie częsciowe, należy ustawić trimer RP w tych samych pozycjach na obu centralach. Uwaga: otwierania i zamykania mogą nie być idealnie zsynchronizowane. UWAGA : w przypadku braku listwy bezpieczeństwa SOFA1 - SOFA2, podłączyć styki 1-6 i 1-8 do płytki SWT. UWAGA : ewentualne przyciski PT3 PT4 podłaczone do centrali E1T otwierają zamykają tylko automat do którego są podłączone. 8