STACJONARNY ANEMOMETR SKRZYDEŁKOWY MPP. INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokumentacja Techniczno-Ruchowa DTR 01/09/LSP

Podobne dokumenty
Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

APARATURA POMIAROWA - ELEKTRONIKA Tychy, ul. Złota 6, tel fax

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

LSPX-21 LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

ISKROBEZPIECZNY ENKODER INKREMENTALNY typu IEI-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/10/09

Bariera Transmisyjna BTS-01

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI STACJONARNY ANEMOMETR TURBINOWY SAT-* * = 1 lub 2

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy

Bariery Transmisyjne BTS-01

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

TECH-AGRO B ę d z i n

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

LB-470 Konwerter standardu S300 na wyjście 4..20mA. Wersja 1.1 do współpracy z termohigrometrem LB-710.

Biomonitoring system kontroli jakości wody

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR TYPU IME-S2*

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

WYMAGANIA INSTALACYJNE DLA UPS-ów. W ZAKRESIE MOCY OD 100 kva DO 120kVA. seria MASTERYS MC oraz GP

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

TECH-AGRO B ę d z i n

MM05-IIIe. Dokumentacja techniczna

Dokumentacja Techniczna. Konwerter USB/RS-232 na RS-285/422 COTER-24I COTER-24N

LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

Regulator napięcia transformatora

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.

REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

Metanomierz MK-5 EH-G/09/ Karta produktu. ul. Opolska 19, Chorzów tel , tel./fax

Instrukcja Obsługi. Modułu wyjścia analogowego 4-20mA PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH

Pirometr stacjonarny Pyro NFC

DTR.ATL.GI-22.LI-23 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa separatora sygnałów dwustanowych ES-07

Panel sterowania z wbudowanym czujnikiem pokojowym Model A2G-200

TANK RANGER MODEL 4. Petroster-Serwis Sp.j. ul. I. Kosmowskiej Kraków. Dokumentacja techniczna

AX-850 Instrukcja obsługi

LDSP-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY SYGNALIZATOR PRZEKROCZEŃ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, luty 1999 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM

6.4 WZMACNIACZE ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - SERWONAPĘDY VERSAMOTION

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Dwukanałowy konwerter transmisji z zasilaczem typu CZAK-01

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Karta produktu. EH-P/15/01.xx. Zintegrowany sterownik zabezpieczeń

1. INSTALACJA SERWERA

TECH-AGRO B ę d z i n

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

StraŜnik mocy RT-MONIT. RAFIKEL Technologie Rafał Maślanka

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

TWSA-21 TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZA IMPULSOWEGO SP-500

POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2. Opis aplikacji do programowania

STANOWISKO DO BADANIA AKUMULACJI I PRZETWARZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (analiza energetyczna)

Instrukcja obsługi rejestratora SAV35 wersja 10

STANOWISKO DO SPALANIA BIOMASY (analiza energetyczna, analiza spalin)

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA GSM-44. Zakład Automatyki Przemysłowej i UŜytkowej MODUS ul. Rączna Kraków

POWIADOMIENIE SMS ALBATROSS S2. Opis aplikacji do programowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

LMWX-22 INTELIGENTNY MODUŁ WEJŚĆ / WYJŚĆ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2000 r.

SENSORY i SIECI SENSOROWE

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU POMIAROWEGO WG09X4. ( Dokumentacja Techniczno-Ruchowa )

DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H

MIKROPROCESOROWY SYSTEM MONITORUJĄCO- REJESTRUJĄCY TYP MSMR-4

Walizka serwisowa do badania zabezpieczeń elektroenergetycznych W-23

Panelowe przyrządy cyfrowe. Ogólne cechy techniczne

Elektroniczna Woźna Wyświetlacz LED. Instrukcja obsługi

System automatyki domowej. Karta wyjść OC- NXW303 Instrukcja

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

TWRS-21 TABLICOWY WYŚWIETLACZ CYFROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Konfiguracja parametrów sondy cyfrowo analogowej typu CS-26/RS/U

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Rejestrator wielokanałowy CL 460

Transkrypt:

INSTYTUT MECHANIKI GÓROTWORU POLSKIEJ AKADEMII NAUK Laboratorium Systemów Pomiarowych ul. Reymonta 27 30-059 Kraków STACJONARNY ANEMOMETR SKRZYDEŁKOWY MPP INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokumentacja Techniczno-Ruchowa DTR 01/09/LSP Kraków, marzec 2009 tel. +48 (12) 637 62 00, fax +48 (12) 637 28 84 lsp@img-pan.krakow.pl NIP 675-000-18-40, REGON 000326368 Bank BPH S.A. 56 1060 0076 0000 3200 0046 8207

2 Spis treści 1. Przeznaczenie i zakres stosowania 3 2. Dane techniczne 4 3. Maksymalne parametry obwodów zasilająco-sygnałowych 8 4. Budowa 10 5. Opis gniazd sygnałów elektrycznych 12 6. Eksploatacja 13 6.1. MontaŜ 13 6.2. Podłączenie do częstotliwościowych systemów metanometrycznych 13 6.3. Podłączenie do analogowych centralek systemów metanometrycznych 14 6.4. Podłączenie do systemów transmisji napięciowej 15 6.5. Podłączenie do systemów transmisji prądowej 15 6.6. Podłączenie odbiorników sygnałów dwustanowych 16 6.7. Podłączenie wyświetlacza 16 7. Programowanie anemometru 17 8. Zalecenia eksploatacyjne 21 9. Wzorcowanie i adjustacja 22 10. Naprawy 23 11. Magazynowanie i transport 23 12. Dokumenty dostarczane przez producenta 23 13. Postępowanie w stanach awaryjnych 23

3 1. Przeznaczenie i zakres stosowania Anemometr typu MPP rys. 1, jest stacjonarnym urządzeniem pomiarowym służącym do pomiaru prędkości przepływu powietrza w systemach wentylacyjnych podziemnych zakładów górniczych, a także przemysłu powierzchniowego. Elementem pomiarowym anemometru jest czujnik skrzydełkowy. Przyrząd posiada możliwość detekcji kierunku przepływu. Urządzenie może współpracować z systemami przesyłu danych pomiarowych wyposażonymi w różne standardy elektryczne transmisji. Możliwe jest zdefiniowanie pracy w systemach; częstotliwościowym 8 10 12 khz, napięciowym 0,4 1,2 2,0 V, prądowym 4 12 20 ma, cyfrowym RS485. Podczas wykonywania pomiarów anemometr może pracować tylko w jednym wybranym systemie, po wcześniejszym zaprogramowaniu konfiguracji przez producenta lub upoważnionego przedstawiciela producenta. Zakres pomiarowy przyrządu wynosi ± (0,20 20,00) m/s. Istnieje możliwość wyboru innych, mniejszych zakresów prędkości mierzonych, zgodnie z danymi technicznymi podanymi w dalszej części instrukcji. Dodatkowo anemometr wyposażono w dwa dwustanowe, bezpotencjałowe, izolowane galwanicznie wyjścia, umożliwiające sterowanie urządzeniami zewnętrznymi. W przypadku wykorzystania wyjścia cyfrowego RS 485 dane pomiarowe mogą być przesyłane także do wyświetlacza zewnętrznego. Wyjście cyfrowe jest przeznaczone do ustawiania przez użytkownika wybranych parametrów pracy anemometru, a także do celów serwisowych. Cechą charakterystyczną anemometru jest możliwość rejestracji danych pomiarowych w pamięci, po przerwaniu linii transmisyjno-zasilającej. Anemometr pełni wówczas funkcję urządzenia automatycznie gromadzącego dane tzw. czarnej skrzynki. Oprócz danych pomiarowych rejestrowana jest czas rzeczywisty wykonywanych pomiarów oraz temperatura otoczenia (opcja). Ten rodzaj pracy może być wykorzystywany do autonomicznych pomiarów prędkości w miejscach pozbawionych możliwości podłączenia do sieci transmisyjno-zasilającej. Budowa anemometru pozwala na wykorzystanie w strefach zagrożonych wybuchami gazów, zgodnie z warunkami podanymi w dokumentacji producenta. Elementy obudowy anemometru i czujnika skrzydełkowego wykonane są ze stali kwasoodpornych.

4 2. Dane techniczne 2.1. Zakresy pomiarowe prędkości przepływu powietrza 1. ± (0,20 5,00) m/s 2. ± (0,20 10,00) m/s 3. ± (0,20 15,00) m/s 4. ± (0,20 20,00) m/s!! UWAGA: Zakres pomiarowy musi zostać określony przez uŝytkownika przed zakupem anemometru. Zmiana zakresu pomiarowego moŝe zostać wykonana wyłącznie przez producenta, lub wskazane przez producenta akredytowane laboratorium wzorcujące czujniki anemometryczne. 2.2. Minimalna prędkość mierzona ±0,20 m/s 2.3. Błąd pomiaru prędkości przepływu ± (0,5% rdg + 0,05m/s), rdg = reading = wartość wskazywana 2.4. Częstotliwość pomiarów: 1 Hz 2.5. Wersje anemometru L.p. Sygnał wyjściowy Oznaczenie anemometru 1 częstotliwościowy MPP - F 2 napięciowy MPP - U 3 prądowy MPP - J 4 częstotliwościowy i napięciowy MPP - U - F!! UWAGA: Rodzaj sygnału wyjściowego musi zostać określony przez uŝytkownika przed zakupem anemometru. W przypadku anemometru typu MPP - U - F zamianę rodzaju sygnału wyjściowego moŝe wykonać wyłącznie producent lub jego upowaŝniony przedstawiciel.

5 2.6. Wyjścia sygnałowe analogowe 2.6.1. Częstotliwościowe do współpracy z linią telemetryczną; zakres częstotliwości wyjściowych: 8,00 10,00 12,00 khz!! UWAGA: JeŜeli włączona jest funkcja detekcji kierunku przepływu powietrza, prędkości 0,0 m/s odpowiada sygnał wyjściowy 10 khz. 2.6.2. Napięciowe; zakres napięcia wyjściowego: 0,40 1,20 2,00 V!! UWAGA: JeŜeli włączona jest funkcja detekcji kierunku przepływu powietrza, prędkości 0,0 m/s odpowiada sygnał wyjściowy 1,20 V. 2.6.3. Prądowe; zakres prądu wyjściowego: 4,00 12,00 20,00 ma!! UWAGA: JeŜeli włączona jest funkcja detekcji kierunku przepływu powietrza, prędkości 0,0 m/s odpowiada sygnał wyjściowy 12,0 ma. 2.7. Wyjścia sygnałowe cyfrowe RS485 2.8. Wyjścia sterujące 1. Wyjście sterujące dwustanowe optoizolowane bezpotencjałowe A: I i = 0,1 A, U i = 60 V, P i = 0,4 W 2. Wyjście sterujące dwustanowe optoizolowane bezpotencjałowe B: I i = 0,1 A, U i = 60 V, P i = 0,4 W 2.9. Zasilanie W zaleŝności od trybu pracy zasilanie jest moŝliwe z następujących źródeł: 2.9.1. Iskrobezpieczna linia telemetryczna. 2.9.2. Zasilacz iskrobezpieczny DC: 12 V ± 3 V, I ZAS < 4 ma 2.9.3. Iskrobezpieczna pętla prądowa 4-20 ma: U ZAS = 24 V

6 2.10. Funkcje dodatkowe 2.10.1. Pomiar temperatury wewnętrznej: -50 0 C do +125 0 C. 2.10.2. Zegar czasu rzeczywistego. 2.10.3. Pamięć pomiarów typu czarna skrzynka : rejestracja 16 384 ostatnich pomiarów prędkości i temperatury wraz z czasem pomiaru. Częstotliwość rejestracji wynosi 1 sekundę. Czas rejestracji 5 h. 2.10.4. Czas pracy po zaniku zasilania zewnętrznego (autonomia zasilania): 1 h. 2.10.5. Konfiguracja trybów i sposobu pracy z komputera zewnętrznego 2.11. Kategoria iskrobezpieczeństwa: I M1 Ex ia I, II 1GD Ex ia IIB T6 2.12. Współpraca anemometru z systemami metanometrycznymi MoŜliwa jest współpraca anemometru z systemami metanometrycznymi wymienionymi poniŝej. 2.12.1. Transmisja częstotliwościowa: CTT 63/40, CMM-20, CTW-20, CST-40, KSP-1, KSP-2, KSP-2C. 2.12.2. Transmisja napięciowa analogowa: CMC-3xx CST-40 Venturon MICON-3 poprzez centralki analogowe CCD, CCD-1, MCCD-01 poprzez centralkę analogową CSA-1 poprzez dołowe stacje lokalne VAL poprzez stacje lokalne MIC1003 2.13. Temperatura otoczenia podczas pracy 0 o C T a + 45 o C 2.14. Stopień ochrony obudowy IP 65

7 2.15. Wilgotność względna 95 % bez kondensacji 2.16. Wymiary 135 x 140 x 226 mm (bez pałąka mocującego) 157 x 140 x 263 mm (z pałąkiem mocującym) 2.17. Wykonanie Stal kwasoodporna 304/304L 2.18. Masa ~ 4 kg 2.19. Wersja z zewnętrznym czujnikiem temperatury Anemometr MPP moŝe być wyposaŝony w czujnik temperatury umieszczony w pokrywie obudowy. Zakres mierzonych temperatur zewnętrznych wynosi -50 0 C do +125 0 C.!! UWAGA: Dane o pomiarze temperatury gromadzone są w pamięci wewnętrznej i nie są transmitowane. Anemometr MPP został zaprojektowany zgodnie z normami: PN - EN 60079-0 PN - EN 60079-11 PN - EN 60079-26 PN - EN 50303 PN - EN 13463-1 PN - EN 13463-5 PN - EN 1127-2 i dobrą praktyką inŝynierską.

8 3. Maksymalne parametry obwodów zasilająco-sygnałowych 3.1. Gniazdo sygnałowe analogowe G1 Parametry obwodów wejściowych i wyjściowych Linia telemetryczna G1:3 i G1:4 Wejście zasilania dla wyjścia napięciowego 0,4-2,0 V Wyjście napięciowe 0,4-2,0 V G1:1 i G1:2 Pętla prądowa 4,0-20,0 ma G1:5 i G1:6 G1:4 i G1:7 U o I o C o L o P o U i I i C i L i P i 5,9 V 0,01 A 10 µf 10mH 60 V 0,15 A 3,3 W 16 V 0,1 A 1,3 W 5,9 V 0,06 A 100 nf 10 µh 0.09 W - - 28 V 0,1 A ~0 10 µh 1,3 W 3.2. Gniazdo sygnałowe cyfrowe G2 Parametry obwodów wejściowych i wyjściowych U o I o C o L o U i I i C i L i Wyjście cyfrowe RS485 G2:1 i G2:2 5,9 V 0,05 A ~0 ~0 Wyjście/wejście G2:3, G2:4 5,9 V 0,05 A ~0 1 µh 5,9 V 0,05 A ~0 1 µh

9 3.3. Gniazdo sygnałowe dwustanowe G3 Parametry obwodów wejściowych i wyjściowych Wyjście dwustanowe A G3:1 i G3:2 Wyjście dwustanowe B G3:3 i G3:4 U i I i C i L i P i 60 V 0,1 A 100 nf 1 mh 0,4 W 60 V 0,1 A 100 nf 1 mh 0,4 W

10 4. Budowa Anemometr MPP rys. 1, jest wykonany w postaci dwóch przenikających się rur usytuowanych względem siebie pod kątem 90 o. W rurze o większej średnicy został umieszczony czujnik skrzydełkowy (7). Wloty do odcinka pomiarowego są chronione pionowymi prętami. W rurze pionowej znajduje się układ elektroniczny zamknięty pokrywą (2) mocowaną wkrętami. Anemometr wyposaŝony jest w pałąk z otworami (1) pozwalający na mocowanie przyrządu w miejscu wykonywania pomiarów. Po ustawieniu anemometru we właściwej pozycji pałąk jest unieruchamiany przez dokręcenie wkrętów aretujących (6). W zaleŝności od wykonania do dokręcenia wkrętów naleŝy uŝywać klucza imbusowego nr 6 lub klucza oczkowego nr 13. Sygnały elektryczne doprowadzane są do trzech gniazd (3, 4, 5) mocowanych do rury pionowej. Gniazda zabezpieczone są nakrętkami. Anemometr wykonano ze stali kwasoodpornych typu 304L. W wersji anemometru z zewnętrznym czujnikiem temperatury (oznaczenie fabryczne MPP/T) czujnik (8) umieszczono na pokrywie anemometru w sposób pokazany na rysunku 3. Rys. 1. Widok boczny anemometru MPP z zaznaczonym poŝądanym kierunkiem przepływu powietrza

11 Rys. 2. Widok czujnika skrzydełkowego anemometru MPP i gniazd sygnałów elektrycznych Rys. 3. Widok anemometru MPP od strony pokrywy układu elektronicznego

12 5. Opis gniazd sygnałów elektrycznych Sygnały elektryczne anemometru MPP wyprowadzane są na trzy gniazda umieszczone pionowo jedno pod drugim. Gniazdo 3 oznaczone jest w dokumentacji symbolem G1 i słuŝy do podłączania linii transmisji analogowych. Gniazdo 4 oznaczone jest symbolem G2 i jest przeznaczone do współpracy z interfejsem cyfrowym RS485. Gniazdo 5 jest oznaczone symbolem G3 i wykorzystywane jest do wyprowadzenia sygnałów sterujących dwustanowych.!!uwaga: Gniazda róŝnią się od siebie i nie jest moŝliwe omyłkowe włącznie wtyku do innego gniazda niŝ wymagane. W celu podłączenia sygnałów zewnętrznych naleŝy zastosować wymienione w tabeli wtyki firmy AMPHENOL z serii EcoMate o stopniu ochrony IP65/IP67. Wtyki naleŝy montować zgodnie z instrukcją firmy AMPHENOL. Numer gniazda Rodzaj wtyku Symbol wtyku G1 Wtyk Ŝeński na kabel prosty 6+PE C016 30D006 110 12 G2 Wtyk męski na kabel prosty 6+PE C016 30H006 110 12 G3 Wtyk męski na kabel prosty 3+PE C016 20H003 110 12 GNIAZDO G1 Nr styku Funkcja styku 1 Wyjście napięciowe 0,4 2,0 V 2 GNDA 3 Linia telemetryczna L- 4 Linia telemetryczna L+ / +12V DC 5 Wyjście prądowe J+ 4-20 ma 6 Wyjście prądowe J- 4-20 ma 7 GND GNIAZDO G2 Nr styku Funkcja styku 1 RS485A 2 RS485B 3 Wejście informacyjne o podłączeniu komputera 4 Wyjście zasilające +5 V 5 NC 6 NC 7 GND GNIAZDO G3 Nr styku Funkcja styku 1 OPTO1A 2 OPTO1B 3 OPTO2B 4 OPTO2A

13 6. Eksploatacja Anemometr MPP jest urządzeniem typu włącz i uŝywaj (Plug and Play). Oznacza to, Ŝe jeŝeli tylko został dokonany prawidłowy dobór anemometru do systemu transmisji danych, urządzenie bezpośrednio po podłączeniu będzie prawidłowo funkcjonować. 6.1. MontaŜ Anemometr montuje się w wybranym rejonie pomiarowym wykorzystując pałąk, w którym znajdują się trzy otwory konstrukcyjne o średnicy 8 mm. Pozwalają one na zastosowanie dodatkowych elementów mocujących w zaleŝności od potrzeb.!!uwaga: Przy montaŝu anemometru niezbędne jest posłuŝenie się kluczem imbusowym rozmiar 6 lub kluczem oczkowym rozmiar 13 (naleŝy sprawdzić przed montaŝem jakie wkręty aretujące zostały zamontowane w urządzeniu). 6.2. Podłączenie do częstotliwościowych systemów metanometrycznych Parametry elektryczne anemometru dają moŝliwość współpracy z następującymi systemami metanometrii częstotliwościowej: CTT 63/40, CMM-20, CTW-20, CST-40, KSP-1, KSP-2, KSP-2C. STREFA ZAGROśENIA Ex STREFA BEZPIECZNA G1 3 7 4 2 5 1 6 L- L+ CENTRALA METANOMETRYCZNA Rys. 4. Podłączenie anemometru MPP do centrali częstotliwościowej!!uwaga: czytaj na następnej stronie

14!!UWAGA: W niektórych typach centrali, po podłączeniu do linii anemometru MPP, moŝe zapalać się cyklicznie wskaźnik sygnalizacji odsyłania impulsów alarmowych wyłączających. Stan taki jest dopuszczalny i nie powoduje jakichkolwiek skutków ubocznych dla prawidłowego działania anemometru i innych urządzeń podłączonych do pozostałych linii. 6.3. Podłączenie do analogowych centralek systemów metanometrycznych Parametry elektryczne anemometru dają moŝliwość współpracy z następującymi systemami centrali analogowych lub stacji lokalnych: CMC-3xx CST-40 Venturon MICON-3 poprzez centralki analogowe CCD, CCD-1, MCCD-01 poprzez centralkę analogową CSA-1 poprzez dołowe stacje lokalne VAL poprzez stacje lokalne MIC1003 STREFA ZAGROśENIA Ex STREFA BEZPIECZNA G1 2 1 3 7 4 6 5 +12V GND U+ U- CENTRALA ANALOGOWA LUB STACJA LOKALNA CENTRALA METANOMETRYCZNA Rys. 5. Podłączenie anemometru MPP do centrali analogowej lub stacji lokalnej

15 6.4. Podłączenie do systemów transmisji napięciowej STREFA ZAGROśENIA Ex STREFA BEZPIECZNA G1 2 1 3 7 4 6 5 Obwody iskrobezpieczne U ZAS WY=+12V GND U+ U- Obwody wyjściowe nieiskrobezpieczne ISKROBEZPIECZNY ODBIORNIK NAPIĘCIOWEGO SYGNAŁU ANALOGOWEGO 0,4-2,0V Rys. 6. Podłączenie anemometru MPP do systemów transmisji napięciowej 0,4-2,0 V 6.5. Podłączenie do systemów transmisji prądowej STREFA ZAGROśENIA Ex STREFA BEZPIECZNA G1 2 1 3 7 4 6 5 Obwody iskrobezpieczne + 4-20mA - Obwody wyjściowe nieiskrobezpieczne ISKROBEZPIECZNY ODBIORNIK PRĄDOWEGO SYGNAŁU ANALOGOWEGO 4-20mA Rys. 7. Podłączenie anemometru MPP do systemów transmisji prądowej 4-20 ma

16 6.6. Podłączenie odbiorników sygnałów dwustanowych STREFA ZAGROśENIA Ex G3 3 4 2 1 I1 max =0,1A U1 max=60v P1 =0,4W max I2 max =0,1A U2 max=60v P2 =0,4W Rys. 8. Podłączenie anemometru MPP do odbiornika bezpotencjałowych sygnałów dwustanowych max 6.7. Podłączenie wyświetlacza STREFA ZAGROśENIA Ex G2 5 6 4 3 7 2 1 U ZAS WE=+5V GND B A ISKROBEZPIECZNY WYŚWIETLACZ TYPU MPP-LCD Rys. 9. Podłączenie anemometru MPP do wyświetlacza LCD Anemometr moŝe współpracować z wyświetlaczem lokalnym typu MPP LCD produkcji IMG PAN.

17 7. Programowanie anemometru Anemometr pozwala uŝytkownikowi na komunikowanie się z komputerem w celu sprawdzenia danych o przyrządzie, a takŝe w celu dokonania dopuszczonych przez producenta modyfikacji działania. Anemometr naleŝy zasilić z zewnętrznego źródła, podając napięcie 12 V DC na wejście linii telemetrycznej (G1: 3, G1:4, dodatni biegun podłączony jest do G1:4) oraz połączyć z komputerem przy pomocy konwertera RS485/USB przyłączonego do gniazda G2 rys. 10. NaleŜy pamiętać o wykonaniu zwarcia pomiędzy G2:3 i G2:7. Po uruchomieniu programu MPP_POLSKI_.exe na ekranie komputera pojawi się ekran pokazany na rys. 11. STREFA BEZPIECZNA 4 +12V GND G1 2 1 3 7 5 6 ZASILACZ 12V DC G2 4 3 5 2 7 6 1 KONWERTER RS485/USB B A PC Rys. 10. Podłączenie anemometru MPP do komputera!!uwaga: Producent dostarcza na Ŝyczenie odbiorcy, wszystkie niezbędne akcesoria pozwalające na połączenie anemometru z komputerem.

18 Rys. 11. Ekran powitalny programu obsługi anemometru Program wyświetla informację o wersji oprogramowania. W celu połączenia z anemometrem naleŝy kliknąć przycisk Połącz z MPP. Po nawiązaniu komunikacji, program pozwala na odczytanie numeru identyfikującego anemometr oraz aktualnej wersji oprogramowania procesora rys. 12. Kliknięcie przycisku Dane bazowe umoŝliwia dostęp do informacji o konfiguracji anemometru rys. 13.!!UWAGA: UŜytkownik nie ma moŝliwości modyfikowania danych w oknie Dane bazowe. Kliknięcie przycisku Alarmy pozwala uŝytkownikowi na samodzielne zaprogramowanie dwustanowych wyjść sterujących (gniazdo G3). W oknie Ustawienia alarmów rys. 14 moŝemy odczytać aktualne ustawienia oraz modyfikować je. W tym celu wpisujemy nowe wartości prędkości, lub przewijamy paskiem po lewej stronie okienka istniejące. MoŜemy ustawić aktywowanie wyjścia wewnątrz wpisanego przedziału prędkości lub poza nim. KaŜde z wyjść ustawiamy oddzielnie.

19 Rys. 12. Ekran programu obsługi anemometru po nawiązaniu komunikacji Rys. 13. Okno Dane bazowe

20 Rys. 14. Okno Ustawienia alarmów Rys. 15. Okno Rejestrator danych Rys. 16. Okno Zdalny pomiar

21 Po kliknięciu przycisku Rejestrator mamy dostęp w oknie Rejestrator danych do danych zgromadzonych w pamięci. Dane są posegregowane i najwyŝej znajdują się ostatnie zapisy. Pamięć pracuje w systemie nadpisywania najstarszych danych. W tabeli znajduje się informacja o czasie wykonania pomiaru i dacie oraz o temperaturze i prędkości. Dane rejestrowane są w interwale 1 sekundowym. Po odczytaniu danych, moŝna je zapisać do pliku tekstowego z rozszerzeniem *.mpp. W oknie Rejestrator danych dokonuje się równieŝ modyfikacji zegara czasu rzeczywistego. Do systemu anemometru wpisywany jest aktualny czas zegara komputera z którym nawiązana została komunikacja. Anemometr MPP po kliknięciu przycisku Zdalny pomiar pozwala na transmisję danych pomiarowych on-line do komputera rys. 16. Dla uŝytkownika dostępna jest informacja o prędkości, temperaturze, a takŝe o stanie akumulatora podtrzymującego napięcie zasilania w stanach awaryjnych i przy współpracy z linią telemetryczną. 8. Zalecenia eksploatacyjne Anemometr jest przyrządem bezobsługowym. Wymaga konserwacji polegającej na systematycznym czyszczeniu obudowy i odcinka pomiarowego wewnątrz którego jest umieszczony czujnik skrzydełkowy: Czyszczenie naleŝy przeprowadzać w przypadku stwierdzenia osadzenia się duŝej ilości np. pyłu węglowego co mogłoby spowodować zatrzymanie skrzydełka anemometru. Anemometr moŝe być eksploatowany i konserwowany tylko przez pracowników przeszkolonych w zakresie obsługi. Eksploatacja musi być zgodna z warunkami zawartymi w dokumentacji technicznoruchowej (instrukcji obsługi). Transmisja danych do komputera może odbywać się tylko w pomieszczeniach, względnie strefach, nie zagrożonych pojawieniem się atmosfery wybuchowej ZABRANIA SIĘ: Otwierania pokrywy anemometru i jakiejkolwiek ingerencji w układ elektroniczny lub mechaniczny. Umieszczania anemometru bezpośrednio w strugach powietrza zanieczyszczonego duŝą ilością pyłu. Dopuszczania do osadzenia się takiej ilości pyłu, lub innych zanieczyszczeń, która mogłaby spowodować zatrzymanie skrzydełka Przepłukiwania anemometru strugą wody pod ciśnieniem lub strugą spręŝonego powietrza. NaraŜaniem przyrządu na udary mechaniczne i wibracje. Wprowadzania gwałtownie anemometru do strugi powietrza o duŝej prędkości. Wprowadzania jakichkolwiek przedmiotów poza pręty osłaniające wlot do przestrzeni pomiarowej skrzydełka.

22 ZALECA SIĘ: Wykonywanie raz do roku przeglądu serwisowego przez producenta lub upowaŝnioną przez niego instytucję. W przypadku nie spełnienia tego wymogu producent nie ponosi, Ŝadnej odpowiedzialności za wszelkie skutki jakie mogłyby powstać w takim stanie rzeczy. Przegląd serwisowy naleŝy wykonać niezwłocznie w przypadku zaistnienia podejrzeń co do prawidłowości wskazań anemometru. Raz w miesiącu weryfikowanie wskazań anemometru MPP przy pomocy anemometru ręcznego, umieszczonego na wysięgniku. Anemometr ręczny musi być wzorcowany w laboratorium akredytowanym, a jego stan techniczny nie moŝe nasuwać podejrzeń co do jakości wskazań. Wybór miejsca zamontowania anemometru powinien być poprzedzony analizą spełnienia wymogów dla uzyskania prawidłowego wyniku pomiaru. Powinien być dokonany przez osobę dysponującą niezbędną wiedzą z mechaniki płynów i aerologi. 9. Wzorcowanie i adjustacja Wzorcowanie anemometru naleŝy przeprowadzić raz w przeciągu roku w laboratorium, którego adres podano poniŝej, lub w innym laboratorium akredytowanym do wzorcowania czujników anemometrycznych w zakresie prędkości właściwym dla anemometru MPP. W przypadku podejrzenia co do prawidłowości wskazań anemometru, wzorcowanie przeprowadza się niezwłocznie. Zabrania się uŝywania anemometru, co do którego istnieje uzasadnione podejrzenie wykonywania nieprawidłowych pomiarów prędkości. INSTYTUT MECHANIKI GÓROTWORU POLSKIEJ AKADEMII NAUK LABORATORIUM WZORCUJĄCE WENTYLACYJNE PRZYRZĄDY POMIAROWE ul. Reymonta 27 30-059 KRAKÓW tel. (012) 6376200, fax (012) 6372884 lwwpp@img-pan.krakow.pl Adjustację anemometru przeprowadza: INSTYTUT MECHANIKI GÓROTWORU POLSKIEJ AKADEMII NAUK LABORATORIUM SYSTEMÓW POMIAROWYCH ul. Reymonta 27 30-059 KRAKÓW tel. (012) 6376200, fax (012) 6372884 lsp@img-pan.krakow.pl

23 10. Naprawy Naprawy przyrządy przeprowadza wyłącznie producent lub upowaŝniona przez niego instytucja. Adres producenta: INSTYTUT MECHANIKI GÓROTWORU POLSKIEJ AKADEMII NAUK LABORATORIUM SYSTEMÓW POMIAROWYCH ul. Reymonta 27 30-059 KRAKÓW tel. (012) 6376200, fax (012) 6372884 lsp@img-pan.krakow.pl 11. Magazynowanie i transport Anemometr naleŝy przechowywać w pomieszczeniach suchych o wilgotności względnej mniejszej niŝ 60% i temperaturze nie przekraczającej 30 o C. Przyrząd powinien być przechowywany w opakowaniu fabrycznym, dostarczonym przez producenta. Transport anemometru powinien odbywać się wyłącznie w opakowaniu fabrycznym. 12. Dokumenty dostarczane przez producenta Do kaŝdego anemometru producent dołączy: Deklarację zgodności Świadectwo wzorcowania Zaświadczenie fabryczne Instrukcję obsługi Dokumentację techniczno ruchową 13. Postępowanie w stanach awaryjnych W przypadku awarii anemometru MPP naleŝy go niezwłocznie zdemontować i przekazać producentowi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje wynikające z eksploatacji uszkodzonego urządzenia.