INSTRUKCJA OBSŁUGI BC- 420MA

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI BC- 418 MA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UM-076

INSTRUKCJA OBSŁUGI BC- 1000

CATHARINA INSTRUKCJA OBSŁUGI BA 710. Waga do analizy masy ciała

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI BC545

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Waga łazienkowa TFA

FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

A. Korzystanie z panelu sterowania

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Radio przenośne Denver DAB-33,

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX-PH Opis urządzenia

Termohigrometr cyfrowy TFA

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Withings Body Cardio - instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

S e r i a ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a

Wyświetlacz funkcyjny C600E

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

MIERNIK T-SCALE BWS 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Jonizator 100A Instrukcja obsługi

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Waga medyczna MARSDEN BFA-220P

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

Nr produktu Przyrząd TFA

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

Krokomierz Ion Audio Health

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Środowisko użytkowania - Temperatura: 5 C do 40 C - Max. wilgotność 90% - Należy używać tylko w domu

MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI


Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Termometr bezprzewodowy TFA , C

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 5061 Krokomierz insportline PR039

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI BC- 420MA 1

Spis treści Przed użyciem Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 2 Nazwy części/ sposoby połączenia. 4 Przygotowanie. 7 Ogólne ustawień 9. Użytkowanie Instrukcja obsługi... 20 Analiza składu ciała... 21 Ustalenie zamierzonej zawartości tkanki tłuszczowej. 28 Tryb pomiaru masy ciała (tylko) 29 Inne kryteria.. 38 Zastosowanie Sprzęt może być użyty przy diagnozowaniu niektórych chorób dorosłych związanych ze składem oraz masą ciała Może być użyty przy monitorowaniu i zapobieganiu chorób wywołanych nadmiarem tkanki tłuszczowej, takich jak cukrzyca, hiperlipidemia, kamica żółciowa i stłuszczenie wątroby. Może być użyty przy monitorowaniu zmian składu ciała Może być użyty do oceny efektywności diet, ćwiczeń fizycznych oraz treningu sportowego Zalety 1. Produkt ten jest prosty w obsłudze, aby wykonać pomiary nie wymaga specjalistycznych urządzeń oraz wiedzy 2. Pomiary mogą być wykonywane szybko i łatwo, powodując minimalne niedogodności dla pacjenta w czasie pomiaru. 2

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Symbole ostrożności Dziękujemy za zakup precyzyjnego sprzętu firmy Tanita. Aby uzyskać optymalną wydajność i bezpieczeństwo, zapoznaj się z Uwagami poniżej. Symbole te mają na celu zwrócenie uwagi użytkownika na potencjalne zagrożenia podczas korzystania z tego sprzętu. Ignorowanie ich może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie produktu. Prosimy o zapoznanie się przed przystąpieniem do instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE UWAGA Symbol ten wskazuje na możliwość wystąpienia poważnej szkody, jeżeli produkt jest niewłaściwie użytkowany lub instrukcje są ignorowane. Symbol ten wskazuje na możliwość zranienia lub uszkodzenia sprzętu, jeżeli instrukcje są ignorowane. Ten symbol oznacza ogólne środki ostrożności, jakie należy podjąć podczas użytkowania sprzętu. OSTRZEŻENIE UWAGA Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub uszkodzenia produktu, nigdy nie należy dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami. Nie wolno pod żadnym pozorem rozmontowywać urządzenia, ponieważ może to spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie, jak również negatywny wpływ na dokładność pomiarów. Aby uniknąć zagrożenia pożarowego używaj tylko odpowiednich przewodów, podłączaj urządzenie do odpowiedniego źródła zasilania (100-240V) i nie korzystaj z wielu przedłużaczy. Osoby niepełnosprawne powinny użytkować sprzęt pod opieką opiekuna. Pomiaru należy wykonywać poprzez bose stopy. Należy upewnić się, czy platforma jest oczyszczona odpowiednim środkiem dezynfekcyjnym po każdym użyciu, przy pomocy miękkiej szmatki i odpowiedniego alkoholu etylowego. Nie powinno się używać silnych środków chemicznych. Interpretacja wyników Dane dostarczone podczas pomiarów, jak również wszelkie dodatkowe informacje, takie jak odpowiednia dieta, lub programy ćwiczeń, powinny być interpretowane przez dietetyka lub lekarza. Należy upewnić się, że platforma umieszczona jest w poziomie i na stabilnej powierzchni. Jeśli sprzęt jest stosowany, gdy platforma jest niestabilna, może wystąpić ryzyko potknięcia oraz negatywny wpływ na wartości pomiarów. Nie wolno wskakiwać na platformę, można doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Podczas obsługi drukarki, należy unikać ostrych krawędzi. Powinno się używać tylko oryginalnego zasilacza dla SC-330 (MODEL:SA165A-0950U-3). Korzystanie z innego adaptera niż pierwotne może spowodować uszkodzenie. Aby wymienić bezpiecznik należy skontaktować się z najbliższym oddziałem Tanita lub sprzedawcą. 3

Konsekwencje Nigdy nie należy demontować urządzenia, gdyż może to spowodować uszkodzenie. Powinno się montować sprzęt zgodnie z przepisami w danym kraju. Odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie będzie używany przez długi okres czasu. W celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia zwarcia, należy odsunąć wszelkie płyny oraz metalowe przedmioty (spinacze, itp.) od drukarki. Przechowywać elektrody czyste wycierając je środkiem dezynfekcyjnym. Nie należy umieszczać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w pobliżu grzejników lub w pobliżu przeciągów bezpośrednio z klimatyzatorów. Gdy urządzenie zostanie przeniesione, gdzie istnieje różnica ponad 20 stopni Celsjusza (40 stopni Celsjusza), należy odczekać 2 godziny przed użyciem. Sprzęt należy usuwać zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Warunki przeprowadzania pomiaru: Urządzenie to wysyła bardzo słaby prąd elektryczny do pomiaru impedancji (oporu elektrycznego) ciała. Dlatego zgodnie z zasadą, użytkownicy muszą korzystać z tego urządzenia bosymi stopami. Ponadto, ponieważ impedancja zmienia się zgodnie z dystrybucją płynów w organizmie, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami w celu osiągnięcia dokładnego pomiaru. Nie należy wykonywać pomiaru u kobiet ciężarnych oraz osób ze stymulatorem serca Nie należy wykonywać pomiaru bezpośrednio po intensywnym wysiłku fizycznym, pacjent powinien być wypoczęty, na czczo, nie należy pić przynajmniej 2 godziny przed pomiarem, wahania bilansu wody oddziaływają na procentową zawartość tłuszczu podczas pomiaru Nie należy wykonywać pomiaru po kąpieli, pływaniu, wizycie w saunie kolejne pomiary powinny być wykonywane danego dnia zawsze o tej samej porze, i w podobnych warunkach, należy skorzystać z toalety przed pomiarem (zmienny bilans wody i temperatura ciała) Jeśli jest to możliwe, pomiary należy wykonywać zawsze w tym samym ubraniu (najlepiej w bieliźnie lub nago), należy precyzyjnie określić wagę ubrań Pomiar powinien być wykonany przez bose stopy, można umieścić 0,5 ml wody lub słonej wody na środek każdej z elektrod Podeszwy stóp nie powinny być zabrudzone utrudnienie przepływu prądu Podczas pomiaru zawsze trzymaj ręce wyprostowane, opuszczone w dół, ręce nie powinny stykać się z ciałem, uda nie powinny stykać się ze sobą; w przypadku trudności (tkanka tłuszczowa) należy odizolować suchym ręcznikiem ręce od reszty ciała, oraz uda od siebie. Elektrody powinny być utrzymane w czystości (płyn dezynfekujący) Niektóre urządzenia (telefony komórkowe) mogą wpływać na prawidłowy odczyt <Warunki użytkowania> - Zakres temperatur 0-35 stopni C - Wilgotność względna: 30%/80% <Warunki przechowywania> - Zakres temperatur -10-50 stopni C - Wilgotność względna: 10%/90% Aby uniknąć usterek, należy unikać przechowywania sprzętu, gdy istnieje bezpośrednie działanie promieni słonecznych, znaczne różnice temperatur, ryzyko wilgoci, duże ilości pyłu, w sąsiedztwie pożarów, lub gdy istnieje ryzyko wibracji lub wstrząsów. <Źródło zasilania> - Napięcie 100-240 V - Częstotliwość 50/60 Hz - Natężenie prądu elektrycznego 1,5A 4

Montaż Urządzeń Wersja z przenośnym wyświetlaczem 5

Wersja z kolumną 6

Panel sterowaniawidok z tyłu: OSTRZEŻENIE UWAGA Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękami. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy używać urządzenia w pobliżu wody. Aby uniknąć błędów pomiaru, nie wykonywać pomiarów podczas korzystania z urządzenia, które generuje fale radiowe, takich jak telefony komórkowe. Używaj tylko oryginalnego zasilacza (Model: SA165-0950U-3). Używanie zasilacza innych niż pierwotne może dojść do uszkodzenia urządzenia, pożaru. 7

Przygotowanie Ustawienia papieru do drukarki UWAGA Należy zmienić rolkę papieru podczas gdy na papierze pojawiają się czerwone linie. Należy zwracać szczególną uwagę na ostre krawędzie, aby uniknąć zranienia. Należy wyłączyć maszynę przed usunięciem rolki papieru. 1. Naciśnij przycisk aby włączyć urządzenie. Wyświetli się numer modelu -330, następnie 0,0kg. 2.Naciśnij i otwórz pokrywę drukarki 3. Umieść papier w drukarce i wysuń ok. 10cm papieru z rolki 4. Zamknij pokrywę drukarki. Gdy na ekranie będzie wyświetlany komunikat: COPEn, Otwórz pokrywę i ponownie zamknij prawidłowo 8

5. Naciśnij i odetnij nadmiar papieru. 6. Ustawienie zakończone. 9

Ogólne ustawienia 1. Naciśnij aby włączyć urządzenie. Wyświetli się numer modelu -330, następnie 0,0kg. 2. Naciśnij Na ekranie wyświetli się 00. Wpisz numer pozycji ustawienia, który znajdziesz w dalszej części instrukcji. 10

Ogólne ustawienia Ogólne ustawienia Ustawienie daty i czasu 3. Naciśnij, a następnie 4. Wprowadź aktualną datę oraz czas używając klawiszy na panelu: rok, następnie miesiąc oraz dzień. Np. 1 maja powinien być wprowadzony jako 0501. Następnie wprowadź aktualny czas, np. 18:04 jako 1804. Jeśli podczas wprowadzania popełnisz błąd, korektę możesz wprowadzić używając klawisza CE. 5. Wciśnij ponownie klawisz. Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 11

Ustawienie liczby wydruków podczas analizy składu ciała 3. Naciśnij, a następnie 4. Wartość domyślna to "1" (zakres wejściowy: 0-3). W przypadku, gdy liczba arkuszy do wydruku jest ustawiony na "0" dla analizy składu ciała i wagi, klawisz nie działa. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE (wejście jest skreślony). 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. Ustawienie liczby wydruków podczas pomiaru masy ciała 3. Naciśnij, a następnie 4. Wartość domyślna to "1" (zakres wejściowy: 0-3). W przypadku, gdy liczba arkuszy do wydruku jest ustawiony na "0" dla analizy składu ciała i wagi, klawisz nie działa. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE (wejście jest skreślony). 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 12

Włączanie i wyłączanie automatycznego cięcia papieru 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF Domyślne ustawienie to: "0.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. Włączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF Domyślne ustawienie to: "1.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 13

Włączanie i wyłączanie prawidłowego zakresu zawartości tłuszczu w ciele 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF Domyślne ustawienie to: "1.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. Włączanie i wyłączanie identyfikatora 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF Domyślne ustawienie to: "0.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 14

Ustawienie trybu pomiaru składu ciała 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF tryb jeden krok podczas analizy składu ciała. Domyślne ustawienie to: "0.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. Ustawienie trybu wyboru sylwetki atletycznej 3. Naciśnij, a następnie 4. Wybierz włącz- ON lub wyłącz- OFF tryb wyboru sylwetki atletycznej, kiedy używasz analizy składu ciała. Domyślne ustawienie to: "1.off." ( "1. on" -włączone, "0. Off" -wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 15

Ustawienie dokładności wprowadzania wysokości 3. Naciśnij, a następnie 4.. Domyślne ustawienie to: "1.off." ( "1. on" oznacza dokładność 1cm, "0. Off" dokładność 0,1cm) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. Ustawienie automatycznego czasu podczas wprowadzanie 3. Naciśnij, a następnie 4.. Domyślne ustawienie to: 5 sekund. (zakres wprowadzania 0-9). Jeżeli wprowadzona jest wartość 0 funkcja ustawienia automatycznego czasu jest wyłączona Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Dane zostały wprowadzone do urządzenia. 16

Ustawienie funkcji wprowadzania docelowej zawartości tłuszczu w ciele 3. Naciśnij, a następnie 4.. Domyślne ustawienie to: "0.off." ( "1. on" oznacza włączone "0. Off" wyłączone) Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij Ustawienie języka wydruku 3. Naciśnij, a następnie 4.. Wybierz cyfrę oznaczającą wybrany język: 1- angielski, 2- francuski, 3- niemiecki, 4- Włoski, 5- hiszpański, 6- niderlandzki Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij 17

Ustawienie opcji wyświetlanych na wydruku 3. Naciśnij, a następnie 4.. Wybierz cyfrę przypisaną do danego typu wydruku (1-3) Domyślne ustawienie to: 1. Rodzaje wydruków przedstawiono W tabeli poniżej. 5.Po wprowadzeniu liczby naciśnij 18

Przykład wydruku 1 Opcja dostępna tylko dla osób w wieku: 18-99 lat 19

Przykład wydruku 2 Przykład wydruku 3 20

Instrukcja Obsługi Nie należy wycierać sprzęt chemikaliami (benzyna, ekologicznych, itp.). Proszę używać neutralnych detergentów do czyszczenia urządzeń. Gdy urządzenie zostało przeniesione do innej lokalizacji, gdzie istnieje różnica temperatur 20 C lub więcej, odczekaj co najmniej dwie godziny przed jej użyciem. Pomiar należy wykonywać z dala od sprzętów wysyłających fale radiowe, takie jak telefony komórkowe. Funkcja- sylwetka atletyczna- Athletic Jest to funkcja dostępna dla osób powyżej 18 roku życia spełniającym następujące warunki, - osoba wykonująca ćwiczenia 12 i więcej godzin tygodniowo - osoby, które należą do zespołu sportowego lub organizacji sportowych w celu udziału w zawodach, itp. - osoby trenujące kulturystykę - zawodowi sportowcy Postawa przy pomiarach: Postawy przy pomiarach - stopy ustawione równolegle na elektrodach. - sylwetka wyprostowana, bez uginania kolan. zakres wejściowy wieku 5 99. Osoby powyżej 99 roku życia- należy wprowadzić wiek 99. Błąd w pomiarze może pojawić się po nadmiernym spożyciu posiłków bądź płynów, lub po intensywnym wysiłku fizycznym. 21

Standardowy pomiar Po pomiarze masy ciała wprowadzane są dane osobowe, a następnie mierzony jest skład ciała. 1. Naciśnij w celu włączenia urządzenia 2. Wpisz masę ubrań, np. jeśli ubrania ważą 2kg : naciśnij kolejno przyciski: [2], [.], [0] Masa ubrań wyświetli się jako wartość ujemna. Masa odzieży może być wprowadzona w zakresie 0,0-10,0kg Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE Naciśnij. 22

3. Należy stanąć na platformie bosymi stopami, stabilnie, na wyprostowanych nogach, oraz upewnić się, że przednie części stóp dotykają przednich elektrod, a tylne części stóp tylnych elektrod. dziecko dorosły Gdy masa ciała będzie stabilna, ekran zostanie podświetlony jak na obrazku obok. Ten ekran nie będzie wyświetlany, jeśli opcja identyfikatora będzie wyłączona. 4. Wprowadź identyfikator. Zakres wprowadzania numeru identyfikacyjnego mieści się od 0 do 9999999999. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE 5. Naciśnij Na ekranie wyświetli się opcja typ sylwetki 23

6. Wprowadź typ sylwetki Standard cyfra 1 lub Athletic - cyfra 2 Standard male - przeciętny mężczyzna Standard female przeciętna kobieta Athletic male mężczyzna, który ćwiczy co najmniej 12 godzin/tydzień Athletic female kobieta, która ćwiczy co najmniej 12 godzin/tydzień Ten ekran nie będzie wyświetlany, jeśli opcja typ sylwetki będzie wyłączona. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE 7. Wybierz płeć- mężczyzna lub kobieta. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wybierz typ sylwetki, przytrzymaj przycisk CE. 8. Wprowadź wiek. zakres wejściowy wieku 5 99. Osoby powyżej 99 roku życia- należy wprowadzić wiek 99. Np. wiek: 29 lata, naciśnij kolejno przyciski: [2], [9] Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wybierz płeć, przytrzymaj przycisk CE. 9. Naciśnij, Na ekranie wyświetli się opcja wzrost 10. Wprowadź wzrost. Np. 166cm : [1], [6], [6] Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wprowadź wiek, przytrzymaj przycisk CE. 24

11. Naciśnij 12. Rozpocznie się pomiar składu ciała. na dole ekranu pojawi się:, co oznacza, że pomiar się rozpoczął, podczas pomiaru kwadraciki kolejno znikają, i pojawiają się, po pięciu cyklach pomiar jest kompletny. 13. Na ekranie wyświetlą się informacje dostarczone podczas pomiaru, które również będą widoczne na wydruku. Funkcja- prawidłowego poziomu zawartości tkanki tłuszczowej nie będzie wyświetlana, jeśli została ona wyłączona w ustawieniach. Po zejściu z platformy, ekran powraca do funkcji wprowadzenia masy ubrań i można powtórzyć pomiar. 25

Tryb jeden krok Po wprowadzeniu danych osobowych, następuje pomiar masy ciała, a następnie mierzony jest skład ciała. 1. Naciśnij w celu włączenia urządzenia 2. Wpisz masę ubrań, np. jeśli ubrania ważą 2kg : naciśnij kolejno przyciski: [2], [.], [0] Masa ubrań wyświetli się jako wartość ujemna. Masa odzieży może być wprowadzona w zakresie 0,0-10,0kg Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE Naciśnij. Ten ekran nie będzie wyświetlany, jeśli opcja identyfikatora będzie wyłączona. 3. Wprowadź identyfikator. Zakres wprowadzania numeru identyfikacyjnego mieści się od 0 do 9999999999. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE 26

4. Wprowadź typ sylwetki Standard cyfra 1 lub Athletic - cyfra 2 Standard male - przeciętny mężczyzna Standard female przeciętna kobieta Athletic male mężczyzna, który ćwiczy co najmniej 12 godzin/tydzień Athletic female kobieta, która ćwiczy co najmniej 12 godzin/tydzień Ten ekran nie będzie wyświetlany, jeśli opcja typ sylwetki będzie wyłączona. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE Aby wrócić do okna wprowadź identyfikator, przytrzymaj przycisk CE. 5. Wybierz płeć- mężczyzna lub kobieta. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wybierz typ sylwetki, przytrzymaj przycisk CE. 6. Wprowadź wiek. zakres wejściowy wieku 5 99. Osoby powyżej 99 roku życia- należy wprowadzić wiek 99. Np. wiek: 29 lata, naciśnij kolejno przyciski: [2], [9] Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wybierz płeć, przytrzymaj przycisk CE. 7. Naciśnij, Na ekranie wyświetli się opcja wzrost 8. Wprowadź wzrost. Np. 166cm : [1], [6], [6] Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, Aby wrócić do okna wprowadź wiek, przytrzymaj przycisk CE. 27

9. Naciśnij Na ekranie zacznie migać lampka step on 10. Należy stanąć na platformie bosymi stopami, stabilnie, na wyprostowanych nogach, oraz upewnić się, że przednie części stóp dotykają przednich elektrod, a tylne części stóp tylnych elektrod. 11. Rozpocznie się pomiar składu ciała. na dole ekranu pojawi się:, co oznacza, że pomiar się rozpoczął, podczas pomiaru kwadraciki kolejno znikają, i pojawiają się, po pięciu cyklach pomiar jest kompletny. 13. Na ekranie wyświetlą się informacje dostarczone podczas pomiaru, które również będą widoczne na wydruku. Funkcja- prawidłowego poziomu zawartości tkanki tłuszczowej nie będzie wyświetlana, jeśli została ona wyłączona w ustawieniach. Po zejściu z platformy, ekran powraca do funkcji wprowadzenia identyfikatora. 28

Wprowadzanie zamierzonej zawartości tkanki tłuszczowej GOAL oznacza cel: Target Body Fat Ratio Ustal jaka zawartość tłuszczu w organizmie stanowi Twój cel, np. 18%- należy nacisnąć przyciski kolejno: [1], [8] Ten ekran pojawia się gdy opcja Target Body FAT Ratio w ustawieniach jest włączona Zakres wprowadzania danych: 4-55, jeżeli wprowadzisz wartość 0 funkcja będzie automatycznie wyłączona i nie będzie widoczna na wydruku. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE, UWAGA Zanim ustalisz zamierzony cel zawartości tkanki tłuszczowej, skonsultuj się z lekarzem lub dietetykiem. 29

Tryb pomiaru masy ciała 1. Naciśnij w celu włączenia urządzenia 2. Wpisz masę ubrań, np. jeśli ubrania ważą 2kg : naciśnij kolejno przyciski: [2], [.], [0] Masa ubrań wyświetli się jako wartość ujemna. Masa odzieży może być wprowadzona w zakresie 0,0-10,0kg Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE Naciśnij. Ten ekran nie będzie wyświetlany, jeśli opcja identyfikatora będzie wyłączona. 3. Wprowadź identyfikator. Zakres wprowadzania numeru identyfikacyjnego mieści się od 0 do 9999999999. Aby skorygować wartości wejściowe, lub zrezygnować z wejścia, naciśnij CE 30

4. Naciśnij Ten ekran nie będzie wyświetlany jeśli funkcja Wprowadzenia identyfikatora będzie wyłączona Zaświeci się lampka step on 5. Wejdź na platformę. Gdy na ekranie pojawi się masa ciała- pomiar zakończono, A jego wartość zostanie automatycznie wydrukowana. Zejdź z platformy. Ekran powróci do funkcji wprowadź masę ubrań. Można rozpocząć następny pomiar. 31