The instruction of the assembly

Podobne dokumenty
FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M Nm M Nm M Nm M Nm

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M8-25 Nm M10-50 Nm M12-87 Nm M Nm M Nm

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

NOTE FITTING INSTRCUTION

NOTE FITTING INSTRCUTION

The instruction of the assembly NOTE

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

Fitting instructions FITTING INSTRUCTION. Fig. 1

NOTE FITTING INSTRUCTION

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. Fitting instructions

Fitting instructions FITTING INSTRUCTION. M 8 25 Nm M Nm M Nm M Nm

FITTING INSTRUCTION. Fitting instructions. Fig. 1. Fig. 2

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly NOTE FITTING INSTRUCTION

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

Assemble instruction FITTING INSTRUCTION

FITTING INSTRUCTION. Torque settings for nuts and bolts (8,8):

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly FITTING INSTRUCTION

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M Nm M Nm M Nm M Nm

Fitting instructions FITTINNG INSTRUCTION. Torque settings for nuts and bolts (8,8):

FITTING INSTRUCTION. M8 25 Nm M10 55 Nm M12 85 Nm M Nm

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer

The instruction of the assembly 1. Disassemble the bumper. 2. Take out the noise mat from the boot.

The instruction of the assembly

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

The instruction of the assembly

RENAULT LAGUNA com. R/018. Cat. No. e20. e20*94/20*0132*00 D = 8,50kN. 1500Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

PPUH AUTO-HAK S.J. e 20 OD PRODUCENTA FROM MANUFACTURER VON DEM HERSTELLER DE LA PART DU FABRICANT. 0 km 1000 km

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

RENAULT GRAND SCENIC II

TOYOTA LAND CRUISER V8 T/039. Cat. No. E20-55R-01 D = 17,4kN. 140Kg. 3500Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

Montage additional reinforcements in a trunk.

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D25. Zubehör:

FIAT DUCATO CITROEN JUMPER PEUGEOT BOXER 04/94 - NO CAT. C/005

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

PPUH AUTO-HAK S.J. Anhängekupplung Katalog nr M51. Zubehör:

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D35. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr Y32. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr C002. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D19. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

OPEL VECTRA C htb. sed.

07/ OPEL ZAFIRA II O/034. Cat. No. e20. e20*94/20*0759*00 D = 9,60kN. 1650Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr P23. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle.

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr G26. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D25. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D38. Zubehör:

M6-11 Nm M 8-25 Nm M Nm. M Nm M Nm M Nm. Für die Belastungswerte gelten die vom Fahrzeughersteller angegebenen Daten bzw.

PPUH AUTO-HAK S.J. Anhängekupplung Katalog nr W14A. Zubehör:

The instruction of the assembly

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D27. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr J43. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PPUH AUTO-HAK S.J. Anhängekupplung Katalog nr W14. Zubehör:

Śruba M10x ; Bolt. Śruba M10x ; Bolt. Podkł. okr. 2 x pow. 10,5 x 56 x 4 ; Plain Washer

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr M49A. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr F14. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

(D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK) (D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK)

(D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK) (D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK)

FITTING INSTRUCTION. Fitting instructions

BMW SERIA 3 E36 SEDAN, 4D COUPE BMW SERIA 3 E36 COMBI B/001. Cat. No. e20*94/20*0237*00. 9,30kN.

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr O62. Zubehör:

Anhängekupplung Katalog nr SC07

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr H16A. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer

Anhängekupplung. PPUH AUTO-HAK Sp.J. Zubehör: EINLEITUNG. Homologationsnummer gemäß der Direktive 94/20/EG: e20*94/20*0123*00.

(D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK) (D) (CZ) (F) (GB) (PL) (SK)

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr P03. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr R07. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr H15. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr H15A. Zubehör:

Transkrypt:

Clamp mark in acc. with Cables joining ISO PN L Left directional lights + Rear fog lights Ground 4 R Right directional lights 5 58R Right side parking lights 6 54 Stoplights 7 58L Left side parking lights M0x00mm M0x00mm C FITTING INSTRUCTION A Mx5mm B Mx75mm D Mx5mm This towing hitch is designed to assembly in following cars: TOYOTA HILUX, Pick up, 4WD, with step, produced since 0.997 till 004, catalogue no. O57 and is prepared to tow trailers max total weight 55 kg and max vertical load 90 kg. From manufacturer Thank you for buying our product. Their reliability has been confirmed in many tests. Reliability of towing hitch depends also on correct assembly and right operation. For this reasons we kindly ask to read carefully this instruction and apply to hints. The towing hitch should be install in points described by a car producer. The instruction of the assembly. Put side brackets (pos. C and D) to chassis frame (from outside) and next through holes pos. and existing, threaded holes in frame screw it using bolts from equipment.. Through cut (pos. ) fix brackets using bolts M0x00mm as shown in the drawing (to make this operation more easily you can get lower a spare wheel).. Between fixed brackets put (suitably) main bar of towing hitch (pos. A) and next through holes (pos. ) screw all using bolts Mx5mm from towing hitch equipment. 4. Screw tow-ball (pos. B) and socket plate using bolts Mx75mm from equipment. 5. Tighten all bolts according to the torque shown in the table. 6. Connect electric wires of 7-bolts socket according to the instruction of the car. (Recommend to make at authorized service station) 7. Complete the paint coating damaged during instalment. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M 8 5 Nm M 0 55 Nm M 85 Nm M 4 5 Nm NOTE After install the towing hitch you should get adequate registration in registration book (at authorised service station).the car should be equipped with: Trafficators Tow mirrors After 000km check all bolts and nuts. The ball of towing hitch must be always kept clear and conserve with a grease.

PPUH AUTO-HAK S.J. Produkcja Zaczepów Kulowych Henryk & Zbigniew Nejman 76-00 SŁUPSK ul. Słoneczna 6K tel/fax (059) 8-44-44; 8-44-4 E-mail: office@autohak.com.pl www.autohak.com.pl Towing hitch (without electrical set) Class: A50-X Cat. no. O57 Designed for: Manufacturer: TOYOTA Model: HILUX Type: Pick-up, (4WD), with stepboard produced since 0.997 till 004 Technical data: D-value:,5 kn maximum trailer weight: 55 kg maximum vertical cup mass: 90 kg Approval number according to Directive 94/0/EC: e0*94/0*0456*00 Foreword This towing hitch is designed according to rules of safety traffic regulations. The towing hitch is a safety component and can be install only by qualified personnel. Any alteration or conversion of the towing hitch is prohibited and would lead to cancellation of design certification. Remove insulating compound and underseal from vehicle (if present) in the area of the matting surfaces of the towing hitch. The vehicle manufacturer s specifications regarding trailer mass and max. vertical cup mass are decisive for driving whereat values for the towing hitch cannot be exceeded. D-value formula: Max trailer weight [kg] x Max trailer weight [kg] + Max vehicle weight [kg] Max vehicle weight [kg] X 9,8 000 = D [kn]

Désignation de borne selon la norme Connexion des câbles ISO PN L Pour indicateurs de direction gauche + Feux de brouillard arrière Au poids du véhicule 4 R Pour indicateurs de direction droite 5 58R Feux de circulation droites 6 54 Pour feux de freinage 7 58L Feux de circulation gauches M0x00mm C M0x00mm INSTRUCTION De montage et d exploitation du dispositif d'attelage à boule A Mx75mm D Mx5mm Instructions de montage. Placer les appuis latéraux de l attelage (pos. C et D) de l extérieur au châssis du véhicule, ensuite serrer à travers des trous de l attelage (pos.) et les trous filetés existants au châssis à l aide des vis M x,5 x 5 mm.. Serrer à travers de la coupe (pos.) à l aide de vis M0 x 00 mm, comme indiqué sur le dessin (pour faciliter l accès il faut faire descendre la roue de secours).. Placer la poutre de l attelage (pos.a) à travers des appuis déjà montés, ensuite serrer à l aide des vis M x 5 mm à travers des trous (pos.). 4. Fixer la boule d attelage (pos.b) avec la tôle sous la prise à l aide des vis Mx75mm. 5. Serrer toutes les vis aux couples de serrage, comme indiqué dans le tableau. 6. Connecter les câbles de la prise 7 à l'installation électrique en conformité avec les instructions d'une usine automobile (recommandé la mise en œuvre d une station-service autorisée). 7. Remplir des pertes de peinture causées durant l'installation. Mx5mm Le dispositif d'attelage à boule est conçu pour être monté dans la voiture: TOYOTA HILUX, Pick up, 4WD, marche pieds, produit à partir de 0.997 au 004, numéro de catalogue O57 et est utilisé pour tirer des remorques du poids total 55 kg et de la pression totale sur la boule max 90 kg. DE LA PART DU FABRICANT Merci d'avoir choisi le dispositif d'attelage à boule produit par notre société. Son fiabilité a été confirmée dans de nombreux tests et par les opinions des clients satisfaits. Toutefois, la fiabilité des dispositifs d'attelage à boule dépend aussi d'installation et d exploitation correcte. Pour cette raison, nous vous demandons de lire attentivement cette instruction de montage et de respecter les conseils. Le dispositif d'attelage à boule doit être monté dans des emplacements prévus a ce but par le fabricant de voiture. B Couples de serrage recommandé pour les vis et les écrous 8,8: M6 - Nm M 8-5 Nm M 0-50 Nm M - 87 Nm M 4-8 Nm M6-0 Nm Attention Après le montage du dispositif d'attelage à boule, il faut obtenir l inscription dans le certificat d immatriculation de vehicule à la station de contrôle technique, adéquate au domicile. Le véhicule doit être équipé de : - indicateurs de direction latéraux - retroviseurs exterieurs, elles doivent couvrir au moins la largeur de remorque Vérifier le serrage de toute la boulonnerie après 000 km de traction. La boule d'attelage doit être maintenue propre et conservée de graisse consistente.

Dispositif d'attelage à boule sans équipement électrique Numéro de catégorie. O57 Classe: A50-X Conçu pour être monté dans un véhicule: Fabricant: TOYOTA Modèle: HILUX Type: Pick up, 4WD, marche pieds Produit à partir de 0.997 au 004 PPUH AUTO-HAK ż.j. Fabrication des dispositifs d'attelage à boule Henryk & Zbigniew Nejman 76-00 SŁUPSK ul. Słoneczna 6K tel/fax +48 (59) 8-44-44; 8-44-4 E-mail: office@autohak.com.pl www.autohak.com.pl Caractéristiques techniques: Valeur de puissance D:,5 kn Poids maximal de remorque: 55 kg Pression max autorisée sur la boule d'attelage: 90 kg Numéro d'homologation conforme à la Directive 94/0/CE: e0*94/0*0456*00 Information préliminaire Le dispositif d'attelage à boule est conçu en conformité avec les principes de sécurité de la circulation route. Le dispositif d'attelage à boule est un facteur qui influence la sécurité routiere et peut être installé uniquement par du personnel qualifié. Toute modification sur la construction du dispositif d attelage est interdit. Cela entraîne l annulation de l autorisation de mise en circulation. S il y en a une, enlever le mastic isolant ou la couche de protection au châssis, à proximité de la surface d appui du crochet. Appliquer une couche de protection antirouille sur les parties nues de la carrosserie et sur les trous. Les informations contraignantes quant aux valeurs des charges sont celles, fournies par le constructeur de véhicule, ou le poids maximal de remorque et pression max autorisée sur la boule d'attelage. Les valeurs des paramètres du dispositif ne peuvent pas être dépassées. La formule pour calculer la puissance D: poids maximum de remorque [kg] x poids maximum de remorque [kg] + poids maximum de véhicule [kg] poids maximum de véhicule [kg] X 9,8 000 = D [kn]

Oznaczenie zacisku wg Łączenie przewodów ISO PN L Kierunkowskazy lewe + Tylne światła przeciwmgłowe Masa 4 R Kierunkowskazy prawe 5 58R Światła pozycyjne prawe 6 54 Światła hamowania 7 58L Światła pozycyjne lewe INSTRUKCJA MontaŜu i eksploatacji zaczepu kulowego M0x00mm M0x00mm C A Mx5mm B Mx75mm D Mx5mm Zaczep kulowy przeznaczony jest do zamontowania w samochodzie TOYOTA HILUX, Pick up, 4WD, ze stopniem, produkowanym od 0.997r. do 004r., nr katalogowy 057 i słuŝy do ciągnięcia przyczep o masie całkowitej 55 kg i nacisku na kulę max 90 kg. INFORMACJA WSTĘPNA Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu drogowego a jego niezawodność została potwierdzona licznymi testami. JednakŜe niezawodność zaczepów kulowych jest zaleŝna równieŝ od prawidłowego montaŝu oraz prawidłowej eksploatacji. Z tego powodu prosimy Państwa o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji montaŝu oraz przestrzeganie właściwych wskazówek. Kolejność czynności przy montaŝu. PrzyłoŜyć wsporniki boczne zaczepu (poz. C i D) z zewnętrznej strony do ramy samochodu, a następnie poprzez otwory zaczepu (poz. ) i istniejące gwintowane otwory w ramie skręcić śrubami M x,5 x 5 mm z wyposaŝenia.. Przez nacięcie (poz. ) skręcić śrubą M0 x 00 mm, jak pokazano na rysunku (w celu łatwiejszego dojścia naleŝy opuścić koło zapasowe).. Pomiędzy zamontowane wsporniki odpowiednio przyłoŝyć belkę zaczepu (poz. A), a następnie poprzez otwory (poz. ) skręcić śrubami M x 5 mm z wyposaŝenia. 4. Przykręcić część kulistą zaczepu (poz. B) wraz z blachą pod gniazdo śrubami M x 75 mm z wyposaŝenia. 5. Dokręcić wszystkie śruby z momentem, jak pokazano w tabeli. 6. Podłączyć przewody z gniazdka 7 bieg. do instalacji elektrycznej zgodnie z instrukcją fabryczną samochodu (zaleca się wykonanie w ASO). 7. Uzupełnić ewentualne ubytki powłoki malarskiej zaczepu powstałe w trakcie montaŝu. Zalecany moment skręcający dla śrub i nakrętek 8,8: M 8 5 Nm M 0 55 Nm M 85 Nm M 4 5 Nm UWAGA Po zamontowaniu zaczepu kulowego naleŝy uzyskać wpis w dowodzie rejestracyjnym pojazdu na stacji kontroli pojazdów właściwej dla miejsca zamieszkania. Samochód powinien być wyposaŝony w : -kierunkowskazy boczne -lusterka boczne o rozstawie, co najmniej szerokości przyczepy. Sprawdzać śruby mocujące zaczepu kulowego po około 000 km przebiegu eksploatacji. Kula zaczepu musi być utrzymana w czystości i konserwowana smarem stałym Zaczep naleŝy zamontować w miejscach do tego celu przeznaczonych przez producenta samochodu.

KARTA GWARANCYJNA Producent udziela gwarancji niniejszą kartą gwarancyjną na okres 4 miesięcy licząc od dnia zakupu zaczepu kulowego do samochodów: TOYOTA HILUX 4 WD produkowanego od 0.997r. do 004r. Data produkcji... Data zakupu... Gwarancja odnosi się do wad ukrytych wynikających z niezgodności z aktualnie zobowiązującymi normami a zwłaszcza ze złej konstrukcji, zastosowania wadliwych materiałów itp. Gwarancja nie obejmuje natomiast uszkodzeń zawinionych przez nabywcę, a zwłaszcza na skutek nieprzestrzegania zasad konserwacji i uŝytkowania powstałych w czasie przewozów dokonanych przez nabywcę. Reklamacje naleŝy zgłaszać w punkcie sprzedaŝy, składając jednocześnie kartę gwarancyjną. Usunięcie "wady" następuje po stwierdzeniu przez punkt sprzedaŝy wspólnie z producentem słuszności złoŝonej reklamacji. Reklamacja powinna być załatwiona w ciągu czternastu dni od dnia uznania reklamacji. Karta gwarancyjna jest niewaŝna, jeŝeli nie jest wypełniona i podpisana. Data zgłoszenia reklamacji:... Zaczep kulowy bez wyposaŝenia elektrycznego Klasa: A50-X Nr kat. O57 Przeznaczony do zamontowania w samochodzie: Producent: TOYOTA Model: HILUX Typ: Pick-up, (4WD), ze stopniem produkowanym od 0.997r. do 004r. PPUH AUTO-HAK S.J. Produkcja Zaczepów Kulowych Henryk & Zbigniew Nejman 76-00 SŁUPSK ul. Słoneczna 6K tel/fax (059) 8-44-44; 8-44-4 E-mail: office@autohak.com.pl www.autohak.com.pl Dane techniczne: wartość siły D:,5 kn maksymalna masa przyczepy: 55 kg maksymalny nacisk na kulę: 90 kg Numer homologacji zgodnie z dyrektywą 94/0/WE:e0*94/0*0456*00 INFORMACJA WSTĘPNA Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu drogowego. Zaczep kulowy jest elementem wpływającym na bezpieczeństwo jazdy i moŝe zostać zainstalowany wyłącznie przez personel wyspecjalizowany. Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w konstrukcji zaczepu. Powoduje to wygaśniecie dopuszczenia do stosowania. W przypadku obecności masy izolacyjnej lub osłony podwozia w miejscu przylegania zaczepu, naleŝy ją usunąć. Nieosłonięte miejsca karoserii oraz wywiercone otwory naleŝy pomalować farbą antykorozyjną. Informacjami wiąŝącymi odnośnie wartości obciąŝeń są dane podawane przez producenta samochodu, względnie wartości maksymalnej masy przyczepy oraz maksymalnego nacisku na kulę, przy czym wartości parametrów zaczepu kulowego nie mogą być przekroczone. Wzór do obliczania wartości siły D: Maks. masa przyczepy [kg] x Maks. masa przyczepy [kg] + Maks. masa samochodu [kg] Maks. masa samochodu [kg] X 9,8 000 = D [kn]