MOTOTRBO SYSTEMY ŁĄCZNOŚCI RADIOWEJ W SKRÓCIE

Podobne dokumenty
RADIOTELEFONY SERII XT600d - BEZ LICENCJI

RADIOTELEFON PRZENOŚNY MOTOTRBO SL2600 BROSZURA MOTOTRBO SL2600

RADIOTELEFON PRZENOŚNY MOTOTRBO SL2600 BROSZURA MOTOTRBO SL2600

SYSTEMY DWUKIERUNKOWYCH RADIOTELEFONÓW MOTOTRBO W SKRÓCIE

PRZEMIENNIK MOTOTRBO SLR 1000 BROSZURA PRZEMIENNIK SLR 1000

Hytera DMR portfolio produktów. Radiotelefony DMR profesjonalne przenośne, mobilne i przemienniki

RADIOTELEFON PRZENOŚNY MOTOTRBO DP1400

KOMUNIKACJA STAŁA SIĘ ŁATWA DIMETRA EXPRESS ARKUSZ DANYCH DIMETRA EXPRESS

Radiotelefon Motorola DP4801e

DIMETRA EXPRESS ARKUSZ DANYCH DIMETRA EXPRESS

LCP najprostszy system trankingowy DMR

Otrzymuj wszystkie powiadomienia niezależnie od sytuacji.

Hytera DMR PD605, PD665 i PD685. Radiotelefony profesjonalne DMR

Cyfrowy system nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Praesideo Skuteczny przekaz komunikatów, niezależnie od sytuacji

Prezentacja systemu TETRA

Agenda. Standard DMR DMR - MotoTrbo firmy Motorola Aplikacja dyspozytorska ConSEL. Przykładowe wdrożenia

MOTOTRBO NOWA JAKOŚĆ PRACY DZIĘKI WŁAŚCIWEMU ROZWIĄZANIU

LONE WORKER MONITORING System monitoringu on-line pracowników

Komunikacja wysokiej jakości. Rozwiązanie umożliwiające obniżenie kosztów.

System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na bezpieczeństwo

ŁĄCZYMY LUDZI WIELOBAZOWE SYSTEMY TELEFONICZNE PANASONIC SIP DECT

Radiotelefon Motorola DP4601e

KOMUNIKACJA WYSOKIEJ JAKOŚCI. ROZWIĄZANIE UMOŻLIWIAJĄCE OBNIŻENIE KOSZTÓW. BEZPRZEWODOWY SYSTEM TELEFONICZNY SMART IP PANASONIC KX-TGP600

Radio over Internet Protocol. Integracja z istniejącymi systemami radiowymi

DIMETRA X CORE ARKUSZ DANYCH DIMETRA X CORE

Serwer komunikacyjny SIP dla firm

Jabra. Elite 25e. Podręcznik użytkownika

,, Hi-Tron Spółka z o.o. z siedzibą w Katowicach, będąca bezpośrednim przedstawicielem firmy,, INDUSTRONIC GmbH Co&KG z Wertheim w Niemczech

SYSTEM CYFROWEJ ŁĄCZNOŚCI TRANKINGOWEJ DLA WIELU LOKALIZACJI MOTOTRBO CONNECT PLUS

SYSTEMY MOTOTRBO W SKRÓCIE

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi. Konsola Dyspozytorska.

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Najnowsze trendy w łączności cyfrowej i LTE. Część 2. Michał Lewandowicz Inżynier Sprzedaży na Europę Środkową i Wschodnią

BEZPIECZNIEJ. INTELIGENTNIEJ. SZYBCIEJ.

BEZPIECZNIEJ. INTELIGENTNIEJ. SZYBCIEJ.

Mercedes PRO działa już w Polsce

DIMETRA IP Compact. kompaktowy system TETRA o pełnej funkcjonalności

1. Wymagania funkcjonalne dla modułu pozycjonowania patroli zainstalowany moduł musi posiadać następującą funkcjonalność:

SOUNDGATE. Pozostań w ciągłej łączności z całym światem

SYSTEM ŁĄCZNOŚCI RADIOWEJ DLA MOTOCYKLISTY RADIOEXPO

System DMR Arkadiusz Bączek ISO 9001 AQAP 2110

Radiotelefon Motorola DP2600e

Cyfrowa sieć radiowa z lokalizacją wewnątrzbudynkową

Elastyczność i mobilność w jednym, kompletnym pakiecie Panasonic UC Pro. Doskonała łączność gdziekolwiek się znajdujesz

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Radiotelefon Motorola DP4800e

Rozwiązania dla społeczności Seria Easy Series dla domów i bloków mieszkalnych

[X600] PROFESSIONAL. Bezprzewodowy zestaw głośnomówiący bluetooth, dedykowany do samochodów. KARTA PRODUKTU TRYB MULTIPOINT DŁUGA ŻYWOTNOŚĆ BATERII

co to oznacza dla mobilnych

MULTICOM OPTYMALIZACJA TRANSPORTU DOŁOWEGO LOKALIZACJA I IDENTYFIKACJA ZASOBÓW.

TRX Konsola dyspozytorska - opis funkcjonalności

Wykorzystaj w pełni Twoje aparaty słuchowe Oticon

Kontrola dostępu, System zarządzania

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

RADIOTELEFONY TALKABOUT

Telefony specjalne GAI-Tronics. Telefony SOS Publiczne punkty wzywania pomocy

JABRA SPORT PACE WIRELESS

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

SmartPTT. Zintegrowany system dyspozytorski dla MOTOTRBO TM

Radiostacja Doręczna 3501

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

CJAM 100 Miniaturowa radiostacja zagłuszająca

Integracja CTI rejestratorów TRX z systemami radiowymi KENWOOD NEXEDGE. Cyfrowe rejestratory rozmów seria KSRC. TRX Krzysztof Kryński

Odbiornik mobilnej telewizji Nokia SU-33W. Rozrywka w podróży

Minarc Evo WYŻSZA MOC I NIŻSZE KOSZTY

WYJAŚNIENIA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Oferta produktów i usług w zakresie monitorowania pojazdów firmy Monitoring Wielkopolski. Oferta handlowa.

Elastyczność i mobilność w jednym, kompletnym pakiecie Panasonic UC Pro. Doskonała łączność gdziekolwiek się znajdujesz

Wprowadzenie do Kaspersky Value Added Services for xsps

System INFIDIO. Bezprzewodowy system sterowania oświetleniem przemysłowym

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

ŚLEDZENIE POCIĄGÓW Sterowanie pociągami i systemami. Frauscher Sensor Technology PL

MTM800 Enhanced. Przewoźny radiotelefon TETRA

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

Oferta produktów i usług w zakresie monitorowania pojazdów firmy Monitoring Wielkopolski. Oferta handlowa.

Tracker TK103-2B+ lokalizator samochodowy GPS z pilotem

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

MASZYNA KOMATSU POD KONTROLĄ

Oferta produktów i usług w zakresie monitorowania pojazdów firmy Monitoring Wielkopolski. Oferta handlowa.

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika.

JABRA PRO 935. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro935

KRÓTKOFALÓWKI TALKABOUT KAŻDA CHWILA NALEŻY DO CIEBIE

KRÓTKOFALÓWKI TALKABOUT KAŻDA CHWILA NALEŻY DO CIEBIE

Android i Google Play są znakami towarowymi Google Inc. Apple App Store jest znakiem towarowym Apple Inc.

Xblitz PURE. Bezprzewodowe słuchawki Bluetooth z wbudowanym mikrofonem WYSOKA JAKOŚĆ DŹWIĘKU ROZMOWY BEZPRZEWODOWE PŁASKI KABEL

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

DSR, Tetra -wsparcie energetyki oraz łączność krytyczna- Gdańsk, Grzegorz Wałdoch i Ewa Marciniuk

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. Minarc Evo 180 BARDZO MAŁE ROZMIARY

Smart Home & Design. Więcej niż system inteligentnego domu i biura.


JABRA PRO 925. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro925

system inteligentne sterowanie oświetleniem

Model KX PRW110E z serii Premium Design

SERWERY KOMUNIKACYJNE ALCATEL-LUCENT

1 Ciągły cykl pracy (100% czasu) z mocą 25-40W. 2 Zapewnia jednoczesne retransmisje dwóch kanałów (głosowych albo danych) w trybie TDMA.

Transkrypt:

MOTOTRBO SYSTEMY ŁĄCZNOŚCI RADIOWEJ W SKRÓCIE

BEZPIECZNIEJ, SPRAWNIEJ I WYDAJNIEJ DZIĘKI CYFROWEJ WYDAJNOŚCI I ZAAWANSOWANYM MOŻLIWOŚCIOM MOTOTRBO. str. 2

ODKRYJ, MOTOTRBO CO MOTOTRBO MOŻE ZROBIĆ W TWOJEJ ORGANIZACJI Łączność radiotelefoniczna to technologia wybierana przez firmy na całym świecie łączy ludzi wszędzie tam, gdzie potrzebują wyraźnej, natychmiastowej i niezawodnej łączności. MOTOTRBO to gama radiotelefonów analogowych i cyfrowych, umożliwiających łączność głosową i transmisję danych. Łączy ona najlepsze cechy łączności radiotelefonicznej z najnowszymi osiągnięciami technologii cyfrowej dla natychmiastowej łączności, łatwego podejmowania decyzji i bezproblemowej koordynacji. MOTOTRBO oferuje wszystkie korzyści z natychmiastowej łączności w potężnym narzędziu, które przenosi wydajność, skuteczność i bezpieczeństwo na całkiem nowy poziom. MOTOTRBO to naprawdę nowa generacja łączności biznesowej. DOSKONAŁA SŁYSZALNOŚĆ W GŁOŚNYM ŚRODOWISKU Świetna jakość dźwięku MOTOTRBO zapewnia krystalicznie czystą łączność. Funkcja Intelligent Audio automatycznie dostosowuje poziom dźwięku do poziomu szumów w miejscu pracy. A dzięki technologii tłumienia szumów tła możesz mieć pewność, że łączność będzie głośna i wyraźna. PRACOWNICY W ZASIĘGU, GDZIEKOLWIEK SĄ Wywołania są wyraźnie słyszalne na większym obszarze. Cyfrowa transmisja dźwięku MOTOTRBO zapewnia wyraźny przekaz aż do granic zasięgu. A dzięki technologii TDMA MOTOTRBO pozwala na dwukrotnie większą ilość wywołań w porównaniu z radiotelefonami analogowymi, dzięki czemu większa liczba użytkowników może korzystać z łączności głosowej i transmisji danych, bez obaw o prywatność czy zakłócenia. KOMUNIKACJA PRZEZ DŁUŻSZY CZAS Ponieważ radiotelefony MOTOTRBO zużywają dużo mniej energii w trybie cyfrowym, niż w analogowym, możesz pracować o wiele dłużej na jednym ładowaniu baterii. WŁAŚCIWE ROZWIĄZANIA DLA WŁAŚCIWYCH UŻYTKOWNIKÓW Niezależnie od tego, czy potrzebujesz ultralekkich radiotelefonów przenośnych, wytrzymałych modeli przewoźnych, zintegrowanej funkcji Bluetooth, czy też aplikacji danych wiodących w branży, MOTOTRBO ma właściwe urządzenia i systemy pasujące do Twojego personelu już dziś i pozwalające na ewolucję w przyszłości, kiedy Twoje przedsiębiorstwo będzie się rozwijać. ZAAWANSOWANE MOŻLIWOŚCI I FUNKCJE KRYTYCZNE DLA BIZNESU MOTOTRBO posiada innowacyjne funkcje, takie jak przerwanie nadawania (Transmit Interrupt), pozwalające na przyznawanie priorytetów dla łączności dokładnie wtedy, kiedy jest potrzebna. Funkcje alarmu upadkowego (Man Down) i samotnego pracownika (Lone Worker) wzywają pomoc, kiedy pracownicy nie są w stanie tego zrobić. Śledzenie pozycji przy użyciu GPS pozwala na monitorowanie pojazdów, urządzeń i użytkowników w czasie rzeczywistym. EKSPERCKIE APLIKACJE POZWALAJĄ NA WYDAJNĄ PRACĘ MOTOTRBO dopasowuje się do sposobu, w jaki dziś pracują przedsiębiorstwa, dzięki eksperckiemu Programowi Deweloperów Aplikacji, który pomaga w dostosowaniu Twojego rozwiązania w zakresie łączności do środowiska i personelu Twojej organizacji. Gama rozwiązań obejmuje przesyłanie wiadomości tekstowych i śledzenie pozycji GPS, monitorowanie personelu i zarządzanie zleceniami pracy. Takie aplikacje ułatwiają realizację wielu zadań przy użyciu jednego urządzenia. POŁĄCZENIE NAWET W NAJTRUDNIEJSZYCH WARUNKACH MOTOTRBO jest zaprojektowane, by działać przez długi czas. Nasze wytrzymałe, wodoodporne i iskrobezpieczne radiotelefony przechodzą przyspieszony test zużycia (ALT), symulujący 5 lat użytkowania w terenie. Projektujemy i produkujemy urządzenia MOTOTRBO w taki sposób, aby mogły przetrwać trudne warunki codziennej pracy. ŁATWE PRZEJŚCIE Z ŁĄCZNOŚCI ANALOGOWEJ NA CYFROWĄ Możesz dokonać migracji w swoim własnym tempie, po jednej grupie roboczej albo dziale. Radiotelefony MOTOTRBO pracują zarówno w trybie analogowym, jak i cyfrowym, zatem możesz korzystać z nich w swoim istniejącym systemie analogowym i przejść na technologię cyfrową, kiedy będziesz na to przygotowany jednocześnie płynnie prowadząc działalność. str. 3

RADIOTELEFONY PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE Gama radiotelefonów MOTOTRBO daje szeroki wybór urządzeń, od prostych modeli do łączności głosowej do bogatych w funkcje radiotelefonów z możliwością transmisji danych. Wszystkie urządzenia współpracują bezproblemowo, zapewniając zaawansowane funkcje zwiększające bezpieczeństwo, produktywność i wydajność. Dzięki wyjątkowej jakości dźwięku i niezrównanej użyteczności, MOTOTRBO zapewnia ciągłą łączność Twoim pracownikom. SERIA SL 4000 SMUKŁY I INTELIGENTNY DLA PROFESJONALNEGO LIDERA BIZNESU Bądź w natychmiastowym kontakcie i kontroluj sytuację dzięki temu niewiarygodnie smukłemu, lekkiemu radiotelefonowi przenośnemu, który jest szczytowym osiągnięciem w zakresie dyskretnej łączności. Wszechstronny i wydajny radiotelefon Serii SL4000 waży tylko tyle, co przeciętny smartfon. Jego smukła konstrukcja i przyszłościowe funkcje, takie jak Intelligent Audio, zintegrowany moduł Bluetooth i tryb kamuflowany, zwiększają Twój profesjonalizm i szybkość reakcji. DP3441 DUŻE MOŻLIWOŚCI W NIEWIELKIM, WYTRZYMAŁYM I WODOODPORNYM RADIOTELEFONIE Niewiarygodnie mały i wyjątkowo wytrzymały radiotelefon MOTOTRBO DP3441 jest idealnym rozwiązaniem dla profesjonalisty w ruchu. Wygodnie mieści się w ręce, bezproblemowo integruje łączność głosową i transmisję danych, i ma wszystkie zalety najnowszej technologii cyfrowej doskonałą jakość dźwięku, fantastyczną klarowność, niezrównany zasięg, długi czas pracy na baterii i wiele więcej: wszystko to w wytrzymałej i wodoodpornej obudowie o stopniu ochrony IP67. SERIA DP4000EX Z CERTYFIKATEM ATEX SPECJALISTYCZNE PRODUKTY DO PRACY W NIEBEZPIECZNEJ ATMOSFERZE Radiotelefony DP4401 Ex i DP4801 Ex posiadają certyfikaty ATEX i IEC Ex pozwalające na użytkowanie w potencjalnie niebezpiecznym środowisku. Mają rozbudowany zestaw funkcji i niebieskie oznakowanie pozwalające na łatwą identyfikację. Radiotelefony są dostępne z dedykowaną gamą iskrobezpiecznych akcesoriów z certyfikatem ATEX. SERIA DP4000 POTĘGA ŁĄCZNOŚCI DLA WYMAGAJĄCYCH UŻYTKOWNIKÓW Łączność głosowa i transmisja danych jak nigdy wcześniej. Seria DP4000 oferuje bogaty zestaw funkcji w jednym urządzeniu o wielkich możliwościach. Zapewnia doskonałą jakość dźwięku, kolorowy wyświetlacz, zintegrowany moduł Bluetooth dla łączności głosowej i transmisji danych, rozbudowany GPS, przesyłanie wiadomości tekstowych i specjalistyczne aplikacje dostosowane do Twoich potrzeb. Radiotelefony serii DP4000 występują w opcjonalnej wersji z certyfikatem Factory Mutual (FM), przeznaczonej do użytkowania w niebezpiecznym środowisku. str. 4

SERIA DP2000 PRZYSTĘPNA ŁĄCZNOŚĆ GŁOSOWA DLA ZAJĘTEGO PROFESJONALISTY Doskonała jakość dźwięku w skalowalnym radiotelefonie przenośnym, który pozwala na migrację do technologii cyfrowej w odpowiednim dla Ciebie tempie. Seria DP2000 posiada funkcję Intelligent Audio oraz komunikaty głosowe umożliwiające łatwą komunikację w trudnych środowiskach. Dzięki pracy w trybie analogowym i cyfrowym oraz możliwości rozbudowania funkcji przez proste uaktualnienie oprogramowania możesz przejść na technologię cyfrową, kiedy będziesz na to gotowy. SL1600 ULTRAPRZENOŚNY MODEL DLA UŻYTKOWNIKA, KTÓRY POTRZEBUJE ŁATWEJ KOMUNIKACJI Odkryj wolność dzięki temu smukłemu i lekkiemu radiotelefonowi. Zaawansowana technologia pozwala na połączenie wysokiej wydajności z intuicyjną obsługą, a przyciągający wzrok wyświetlacz Active View łączy wytrzymałość i prostotę z długim czasem pracy na baterii. Wszechstronna gama akcesoriów do noszenia pozwala na pozostawanie w kontakcie i skupienie się na pracy do wykonania. DP1400 PROSTA ŁĄCZNOŚĆ GŁOSOWA DLA CODZIENNEGO UŻYTKOWNIKA, KTÓRY CHCE BYĆ W KONTAKCIE Połącz swój personel w sposób wydajny i przystępny i przejdź na tryb cyfrowy kiedy Twój biznes się rozwinie. Radiotelefon analogowo-cyfrowy DP1400 zapewnia już teraz doskonałą łączność głosową, możesz też zakupić model analogowy w celu integracji z istniejącym systemem, i dokonać uaktualnienia oprogramowania do technologii cyfrowej, kiedy będziesz na to gotów. Radiotelefon oferuje doskonałą jakość dźwięku, wyjątkowy zasięg i długi czas pracy na baterii. SERIA DM4000 POTĘGA ŁĄCZNOŚCI DLA WYMAGAJĄCYCH UŻYTKOWNIKÓW Pracuj mądrzej i bezpieczniej dzięki temu wysokowydajnemu radiotelefonowi przewoźnemu. Seria DM4000 oferuje bogaty zestaw funkcji w jednym urządzeniu o wielkich możliwościach. Zapewnia doskonałą jakość dźwięku, kolorowy wyświetlacz, zintegrowany moduł Bluetooth dla łączności głosowej i transmisji danych, rozbudowany GPS, przesyłanie wiadomości tekstowych i specjalistyczne aplikacje dostosowane do Twoich potrzeb. DM2600 PRZYSTĘPNA ŁACZNOŚĆ GŁOSOWA DLA ZAJĘTEGO PROFESJONALISTY Moc technologii cyfrowej w Twoim zasięgu. Radiotelefon przewoźny DM2600 posiada zintegrowane funkcje systemów głosowych, dwa razy większą pojemność wywołań i wyraźniejszą łączność głosową. Dzięki funkcji Intelligent Audio kierowcy nie muszą regulować głośności dźwięku, aby uniknąć nieodebranych wywołań: radiotelefon DM2600 monitoruje poziom szumów tła i automatycznie się do niego dostosowuje. SERIA DM1000 PROSTA ŁĄCZNOŚĆ GŁOSOWA DLA CODZIENNEGO UŻYTKOWNIKA, KTÓRY CHCE BYĆ W KONTAKCIE Bądź pewny, że kierowcy mogą się komunikować bez rozpraszania uwagi. Radiotelefony przewoźne DM1400 i DM1600 są idealne do zapewnienia niezawodnej i przystępnej łączności pomiędzy pracownikami, aby mogli się komunikować, koordynować i współpracować. Oferują one wszystkie korzyści technologii cyfrowej wraz z funkcjami krytycznymi dla biznesu, takimi jak przerwanie nadawania (tylko dla dekodowania) pozwalające na nadanie priorytetu dla łączności krytycznej. str. 5

INFRASTRUKTURA MOTOTRBO Przemienniki, sterowniki i bramki są szkieletem systemu łączności radiotelefonicznej MOTOTRBO. Gwarantują one, że sieć radiowa jest dostępna przez cały czas, a łączność jest klarowna, niezawodna i bezpieczna w całym przedsiębiorstwie. PRZEMIENNIK SLR 5500 Maksymalizacja wydajności systemu MOTOTRBO przy pomocy przemienników SLR 5500 o maksymalnej mocy 50W. Wykorzystują one możliwości dynamicznego trybu mieszanego w celu ułatwienia migracji przez automatyczne przełączanie z trybu analogowego na cyfrowy. SLR 5500 obsługuje dwie jednoczesne ścieżki głosowe lub danych w trybie cyfrowym, podwajając pojemność bez potrzeby dodawania nowych częstotliwości. PRZEMIENNIK WYSOKIEJ MOCY MTR3000 Łatwe rozszerzenie zasięgu i zwiększenie pojemności dzięki MTR3000. Ten przemiennik/stacja bazowa o mocy 100 W pracuje w trybie cyfrowym w systemach konwencjonalnych MOTOTRBO oraz w systemach IP Site Connect, Capacity Plus, Linked Capacity Plus i Connect Plus. MTR3000 może również pracować w trybie analogowym w systemach konwencjonalnych. STEROWNIK XRC 9100 Większy zasięg i dostarczanie informacji mobilnym zespołom. Sterownik XRC9100 pracuje w jedno- i wielostrefowych systemach Connect Plus i obsługuje maksymalnie 29 ścieżek głosowych i danych (2900 użytkowników) w każdej strefie. Pozwala on na kolejkowanie wywołań w okresach wzmożonego ruchu do momentu zwolnienia kanału i na przydzielanie priorytetu ważnym użytkownikom, gdy występuje wysokie zapotrzebowanie na łączność. BRAMKA XRT 9100 Skuteczna łączność z licznym personelem w terenie. Bramka XRT 9100 łączy system Connect Plus z konsolą przewodową opartą o protokół IP dla zapewnienia scentralizowanej dyspozycji. Od pojedynczej strefy do pełnego, 70-strefowego systemu, bramka zapewnia, że wywołania są realizowane nawet wtedy, gdy ruch jest duży, i może zarządzać 100 ścieżkami łączności i 30 jednoczesnymi wywołaniami. BRAMKA TELEFONICZNA XRI 9100 Dzięki funkcji połączeń telefonicznych w systemie MOTOTRBO Connect Plus możesz łączyć swój personel z osobami wewnątrz i na zewnątrz firmy poprzez ich telefony stacjonarne i komórkowe. Pozwala to na bezpośrednią obsługę zapytań z strony klientów i płynne zarządzanie transakcjami między firmami. Bramka telefoniczna MOTOTRBO Connect Plus XRI9100 poprawia Twoją wydajność i czas reakcji. SERWER WAVE 3000 Niezawodne i wydajne zarządzanie kontami Twoich klientów. Serwer WAVE 3000 zapewnia interfejs między publicznymi sieciami komórkowymi a siecią radiową MOTOTRBO, umożliwiając bezpieczną, scentralizowaną konfigurację, elastyczne zarządzanie klientami, historię wywołań, uaktualnienia i diagnostykę. str. 6

SYSTEMY Niezależnie od tego, czy Twoja organizacja jest duża czy mała, MOTOTRBO oferuje szeroką gamę systemów zaprojektowanych dla Twojego biznesu. Ponieważ systemy MOTOTRBO są łatwo skalowalne, mogą one spełniać Twoje potrzeby w nadchodzących dniach i być rozbudowywane w miarę potrzeb w kolejnych latach. Otrzymujesz najlepsze osiągnięcia łączności radiotelefonicznej w technologii cyfrowej i możesz korzystać ze zintegrowanej łączności głosowej i danych, zwiększonej pojemności, rozszerzonych funkcji i wyjątkowej jakości rozmów dźwięku, w całym mieście i na całym świecie. KONWENCJONALNY SYSTEM JEDNOSTREFOWY System konwencjonalny może działać w trybie bezpośredniej łączności między radiotelefonami, albo radiotelefony mogą się komunikować za pośrednictwem przemiennika, uzyskując lepszy zasięg. Opcja cyfrowego wyboru najsilniejszego sygnału (cyfrowy Voting) pozwala na wzajemne połączenie sieci przemienników, oferując jeszcze większy zasięg w rozległych obszarach lub trudnych geograficznie terenach. IP SITE CONNECT System wykorzystuje sieć IP do rozszerzenia możliwości łączności głosowej i transmisji danych MOTOTRBO przez połączenie przemienników ze sobą. Możliwe jest stworzenie ciągłej sieci obejmującej pracowników w 15 rozproszonych geograficznie obszarach. Możliwe jest również połączenie maksymalnie 15 stref w celu pokrycia rozległego obszaru albo poprawienia zasięgu w pojedynczej strefie, w której występują bariery fizyczne. CAPACITY PLUS Jednostrefowy cyfrowy system trankingowy, który maksymalizuje pojemność MOTOTRBO przez połączenie ze sobą kilku przemienników. Możesz używać go do prowadzenia intensywnej łączności głosowej i transmisji danych, i połączyć ze sobą ponad tysiąc użytkowników w jednej strefie. LINKED CAPACITY PLUS Rozszerz pojemność i zwiększ zasięg MOTOTRBO przy pomocy tego wielostrefowego cyfrowego systemu trankingowego. Wykorzystuje on funkcje zarządzania wywołaniami systemu Capacity Plus i możliwości pokrycia dużego obszaru systemu IP Site Connect, pozwalając na przystępne połączenie pracowników w wielu lokalizacjach. CONNECT PLUS Zunifikuj swoje całe przedsiębiorstwo przy pomocy tego skalowalnego, wielostrefowego cyfrowego systemu trankingowego, który koordynuje swoje zasoby przy pomocy dedykowanego kanału sterującego. Możliwe jest tworzenie kolejki wywołań w okresach dużego natężenia ruchu do chwili zwolnienia kanału, ważni użytkownicy mogą otrzymywać priorytetowy status, a trzypoziomowe uwierzytelnienie pomaga w zapobieganiu dostępu do systemu przez nieuprawnionych użytkowników. str. 7

ROZWIĄZANIA MOTOTRBO DYSPOZYTORSKIE MOTOTRBO Dzięki opcjom zaprojektowanym dla Twojego biznesu, gama rozwiązań dyspozytorskich posiada funkcje niezbędne do podejmowania szybkich decyzji, mobilizowania floty i dostarczania informacji do zespołów. SOLD AND SUPPORTED TRBONET PLUS Dzięki TRBOnet PLUS operatorzy mogą monitorować dźwięk, dane i lokalizację aktywów, oraz zarządzać rekordami i przeglądać zdarzenia z przeszłości. Dzięki temu rozwiązaniu możliwe jest łatwe śledzenie personelu i kluczowych aktywów na mapie w czasie rzeczywistym, wysyłanie i odbiór prywatnych wiadomości tekstowych do personelu w terenie oraz szybkie i skuteczne reagowanie na sytuacje awaryjne. Dyspozytorzy mogą również jednym naciśnięciem łączyć ze sobą różne służby czy działy dla jeszcze większej elastyczności. SOLD AND SUPPORTED SMARTPTT PLUS SmartPTT PLUS zapewnia szeroką gamę usług dla dyspozytorów, menedżerów i kierowników zespołów, pomagając im w zarządzaniu flotą i w optymalizacji wydajności pracowników i aktywów. Konfigurowalny interfejs użytkownika z klawiszami funkcyjnymi pozwala na szybkie i łatwe sterowanie. Możliwości systemu obejmują monitorowanie łączności głosowej, danych i lokalizacji zasobów, dostęp do aktualnych rekordów i przeglądanie zdarzeń, jak również śledzenie personelu, wysyłanie i odbiór prywatnych wiadomości tekstowych do pracowników w terenie umożliwiające szybkie reagowanie na sytuacje awaryjne. SOLD AND SUPPORTED Produkty noszące logo Motorola Solutions Sold and Supported są produktami klasy premium, opracowywanymi przez partnerów Motorola Solutions w celu realizacji krytycznych funkcji w systemach MOTOTRBO. Produkty te są testowane i integrowane w ścisłej współpracy z firmą Motorola. Są one sprzedawane za pośrednictwem Partnerów Kanałów Sprzedaży Motoroli, ze wsparciem zapewnianym przez zespoły obsługi klienta Motoroli. APLIKACJE SYSTEMOWE WAVE 3000 Łączność bez ograniczeń. WAVE 3000 jest rozwiązaniem pozwalającym na komunikację z użytkownikami i grupami roboczymi MOTOTRBO za pośrednictwem aplikacji zainstalowanej na urządzeniu mobilnym z systemem Android lub ios. WAVE 3000 łączy się z systemem MOTOTRBO za pośrednictwem serwera przewodowego i bramki, umożliwiając realizację funkcjonalności radiowych w sieci IP. Możliwe jest tworzenie dużych liczb grup roboczych, a każdy zewnętrzny użytkownik może otrzymać własny, unikalny profil, jeśli jest taka potrzeba. Aplikacja na smartfony jest dostępna za pośrednictwem itunes dla urządzeń z systemem ios i poprzez Google Play Store dla urządzeń z systemem Android. Wymagane są licencje użytkownika. str. 8

INDYWIDUALNE ROZWIĄZANIA BUDUJ UNIKALNE SYSTEMY ŁĄCZĄCE RADIOTELEFONY, INFRASTRUKTURĘ, AKCESORIA I APLIKACJE W CELU SPEŁNIENIA SZCZEGÓLNYCH POTRZEB BIZNESU I UŻYTKOWNIKÓW. str. 9

AKCESORIA Od dyskretnych słuchawek do wydajnych rozwiązań w zakresie zasilania, nasza pełna gama akcesoriów optymalizuje pracę radiotelefonów MOTOTRBO. Akcesoria są zaprojektowane tak, by pomóc Ci w jak najlepszej pracy, gdziekolwiek pracujesz, i uwolnić możliwości najbardziej zaawansowanej cyfrowej platformy radiowej w branży. SŁUCHAWKI DOUSZNE Dyskretne nadawanie i odbiór dzięki różnorodnej gamie słuchawek z opływowymi kształtami i wytrzymałymi przewodami pozwalającymi na pracę w trudnych warunkach. Dzięki mikrofonom i przyciskom PTT umieszczonym na przewodzie są łatwe w użyciu w terenie. Nasza elastyczna gama słuchawek kamuflowanych obejmuje zestawy dwuprzewodowe (jedne przewód do odbioru, drugi do nadawania) oraz bardziej dyskretne zestawy trójprzewodowe (oddzielne przewody do nadawania, odbioru i PTT). ZESTAWY SŁUCHAWKOWE Ochrona słuchu i łatwa łączność w hałaśliwym środowisku lub atmosferze zagrożonej wybuchem (ATEX). Szeroki wybór wygodnych, trwałych zestawów słuchawkowych, od lekkich modeli do najcięższych słuchawek, z mikrofonami na pałąku z redukcją szumów oraz przyciskami PTT umieszczonymi na przewodzie. Zestawy z przetwornikiem skroniowym opierają się o kość skroniową w celu przetworzenia dźwięku w wibracje przekazywane do ucha wewnętrznego. Użytkownik słyszy zarówno dźwięk z radiotelefonu, jak i dźwięki z otoczenia, a ponieważ przetwornik znajduje się przed uchem, można również nosić stopery do uszu lub kask. ŁĄCZNOŚĆ BEZPRZEWODOWA BLUETOOTH DLA RADIOTELEFONÓW PRZENOŚNYCH I PRZEWOŹNYCH Uwolnij potencjał radiotelefonu MOTOTRBO bez kabli. Nasza szeroka gama akcesoriów Bluetooth daje możliwość zdjęcia radiotelefonu z paska, wyjścia z pojazdu czy odejścia od biurka (na odległość do 10 metrów) i jednoczesnego pozostawania w kontakcie. Możesz wybierać spośród słuchawek kamuflowanych, bezprzewodowych zestawów słuchawkowych Heavy Duty, mikrofonogłośników i krytycznych rozwiązań bezprzewodowych, które pozwalają na poruszanie się bez ograniczeń po miejscu pracy. str. 10

AKUMULATORY I ŁADOWARKI Akumulatory Motorola są opracowywane, testowane i certyfikowane pod kątem optymalnej pracy z radiotelefonami MOTOTRBO, i pracują wydajniej od akumulatorów innych producentów nawet w temperaturach rzędu -30 st C. Dzięki unikalnej technologii IMPRES TM możesz ograniczyć liczbę zapasowych akumulatorów. Akumulatory IMPRES mogą być ładowane o 150 razy więcej niż standardowe akumulatory jest to przyrost liczby cykli ładowania o 43%. Możesz wybierać spośród ładowarek jedno- i wielostanowiskowych oraz ładowarek podróżnych, i mieć pewność, że Twój radiotelefon będzie gotowy do pracy, kiedy go potrzebujesz. Dzięki ładowarkom IMPRES będziesz mógł wykorzystać pełen potencjał każdego akumulatora i wyeliminować niespodzianki związane z niskim poziomem baterii. MIKROFONOGŁOŚNIKI Wyraźna łączność w głośnym środowisku pracy. Mikrofonogłośniki (RSM) są wyposażone w wyjątkowe funkcje audio przeznaczone do pracy na wietrze (windporting) i w hałasie (redukcja szumów). Funkcje audio IMPRES gwarantują, że Twój głos będzie słyszalny wyraźniej i głośniej niezależnie od tego, w jaki sposób będziesz mówić do mikrofonu. Mikrofonogłośnik INC RSM tłumi ekstremalny hałas (głośne urządzenia, maszyny), tak, abyś mógł zostać usłyszany. MIKROFONY DO RADIOTELEFONÓW PRZEWOŹNYCH Wybierz mikrofony zaprojektowane do zapewnienia bezpiecznej łączności pracownikom będącym w ruchu. Mikrofony z klawiaturą pozwalają na łatwą nawigację w menu radiotelefonu, wybieranie numerów telefonicznych i wysyłanie wiadomości tekstowych. Wytrzymały mikrofon heavy duty zapewnia łatwą obsługę w rękawicach, a słuchawka stylizowana na telefoniczną jest idealna do dyskretnej komunikacji. FUTERAŁY I AKCESORIA DO NOSZENIA Futerały są dostępne w rozmiarach dostosowanych do rozmiarów radiotelefonu i akumulatora i pozwalających na wyraźny przekaz dźwięku. Akcesoria do noszenia pozwalają na pracę bez użycia rąk, abyś mógł skupić się na zadaniach do wykonania. Szeroki wybór obejmuje futerały skórzane i z tworzyw sztucznych, paski, kabury i uchwyty, zaprojektowane, aby chronić Twój radiotelefon, i jednocześnie umożliwiać do niego dostęp. ZESTAWY INSTALACYJNE I MONTAŻOWE Zainstaluj swój radiotelefon na biurku lub w pojeździe bez narażania bezpieczeństwa. Zestawy montażowe pozwalają na elastyczny montaż w desce rozdzielczej, pod nią, pomiędzy siedzeniami lub na podłodze. Zestawy do zdalnego montażu pozwalają na montaż radiotelefonu w pojazdach z ograniczoną ilością miejsca na desce rozdzielczej. str. 11

USŁUGI MOTOTRBO Zagwarantuj niezawodną pracę swoich radiotelefonów MOTOTRBO dzięki kompleksowej gamie usług. Mamy wszystko czego potrzebujesz, od przygotowania instalacji do usług po wdrożeniu. Oferujemy wsparcie eksperckie, aby zapewnić, że Twój biznes będzie działać bez przerw, zakłóceń lub nieplanowanych wyłączeń. SERVICE FROM THE START (SFS) Ten wieloletni program napraw oferuje wybór między ochroną przy normalnym zużyciu a pełną, kompleksową ochroną. Niezależnie od tego, co wydarzy się z Twoimi urządzeniami MOTOTRBO, zapewniamy Ci ochronę. USŁUGI PROGRAMOWANIA Te usługi konsultacji i wsparcia technicznego, oferowane na miejscu lub zdalnie, optymalizują efektywność operacyjną MOTOTRBO. Są one idealne do programowania i konfiguracji systemów i urządzeń MOTOTRBO w momencie instalacji. USŁUGI MAPOWANIA ZASIĘGU RADIOWEGO Te informacyjne mapy zasięgu radiowego zwiększają wydajność systemu MOTOTRBO w fazie projektowania i instalacji. USŁUGA INTEGRACJI STREFOWEJ Te usługi konsultacji i wsparcia technicznego, oferowane na miejscu lub zdalnie, idealnie służą integracji systemów MOTOTRBO z istniejącą infrastrukturą. Redukują one czas podczas instalacji systemu. NAPRAWA INFRASTRUKTURY/ NAPRAWA INFRANSTRUKTURY Z ZAAWANSOWANĄ WYMIANĄ Ta usługa zapewnia profesjonalne naprawy sterowników (XRC) i bramek (XRT) MOTOTRBO. Opcjonalnie możesz otrzymać urządzenie zastępcze w następnym dniu roboczym, aby zminimalizować czas wyłączenia systemu. OPTYMALIZACJA SIECI IP Ta usługa konsultacji i wsparcia technicznego, oferowana na miejscu lub zdalnie, maksymalizuje czas pracy systemu. Pozwala ona na sprawdzeniu i optymalizacji sieci IP i połączenia stref Twojego systemu MOTOTRBO podczas integracji. str. 12

APLIKACJE MOTOTRBO Dzięki szerokiej gamie aplikacji i Programowi Deweloperów Aplikacji, MOTOTRBO oferuje indywidualne rozwiązania, które naprawdę spełniają potrzeby Twojego biznesu. Aplikacje zorientowane na biznes podnoszą poziom wydajności, bezpieczeństwa i produktywności w całym przedsiębiorstwie. ZARZĄDZANIE ALARMAMI Otrzymuj ostrzeżenia i reaguj szybko dzięki aplikacjom do śledzenia, które mogą monitorować i zdalnie sterować drzwiami, bramami, światłami, zraszaczami itp. ROZWIĄZANIA W ZAKRESIE INTEROPERACYJNOŚCI Współpracuj bezproblemowo i wydajnie z innymi systemami radiowymi, systemami telefonicznymi i urządzeniami mobilnymi. Zestawiaj wywołania prywatne, grupowe i rozgłoszeniowe. ŚLEDZENIE PERSONELU Zbieraj dane z terenu, takie jak odczyty liczników czy mierników, czasy przejazdu autobusów czy informacje o liczbie osób lub gości hotelowych. Zwiększaj bezpieczeństwo personelu dzięki alarmom samotnego pracownika i sygnalizacji upadku. DYSPOZYCJA GŁOSOWA Steruj swoim personelem z centralnej lokalizacji. Dyspozytorzy mogą być informowani o każdym włączeniu radiotelefonu i mieć pełny obraz tego, kto jest dostępny, a kto nie. Współrzędne GPS pozwalają dyspozytorom natychmiast widzieć położenie użytkownika na mapie. ZARZĄDZANIE ZADANIAMI Zarządzaj realizacją zadań bezpośrednio przez radiotelefon. Mobilni pracownicy mogą informować dyspozytora, kiedy zadanie zostanie wykonane, co pozwala na śledzenie czasu jego realizacji. Szybciej rozwiązuj problemy zgłaszane przez klientów, skracaj czas reakcji i wykorzystuj swój personel bardziej efektywnie. MONITORING SYSTEMU Kontroluj swój system łączności dzięki aplikacjom śledzącym pracę systemu z podziałem na strefy, kanały, szczeliny i grupy robocze. Możesz wysyłać automatyczne alarmy do administratorów systemu i generować raporty dla potrzeb analiz długoterminowych trendów. WIADOMOŚCI TEKSTOWE I E-MAIL Łatwo i szybko przekazuj informacje, gdy łączność głosowa nie jest praktyczna. Wysyłaj wiadomości lub wskazówki, które nie wymagają natychmiastowej reakcji, lub gdy wywołania głosowe mogą przeszkadzać pracownikom znajdującym się w terenie lub na trasie. str. 13

FUNKCJE RADIOTELEFONÓW PRZENOŚNYCH SERIA DP1000 SERIA DP2000 SERIA DP4000 SERIA DP4000 EX DP3441 SERIA SL FUNKCJA SPECYFIKACJE OGÓLNE Protokół Zakres częstotliwości Max. moc wyjściowa OPIS Łączność analogowa lub cyfrowa DMR Możliwość pracy w następujących pasmach częstotliwości Maksymalna moc radiotelefonu Analogue/ Digital or Analogue Only analogowy/cyfrowy analogowy/cyfrowy analogowy/cyfrowy analogowy/ cyfrowy VHF i UHF VHF i UHF 9 9 VHF i UHF 9 VHF i UHF VHF i 9 UHF 9 4W UHF/ 5W VHF 4W UHF/5W VHF 4W UHF/5W VHF 1W UHF/VHF 4W UHF/ 5W VHF analogowy/ cyfrowy cyfrowy VHF i UHF 9 UHF 9 Max. ilość kanałów Ilość programowalnych kanałów 16 16 128 32 1000 1000 32 1000 32 99 1000 Wyświetlacz Wyświetlacz zapewnia łatwy dostęp do zaawansowanych funkcji Nie Nie Klawiatura Klawiatura umożliwia sterowanie radiotelefonem, wysyłanie wiadomości tekstowych i łączność telefoniczną 2 wiersze monochromatyczny Nie 4 wiersze monochromatyczny Nie Nie Klawisze menu Nie Klawisze menu 5 wierszy kolorowy Pełna klawiatura Nie Nie 5 wierszy kolorowy Pełna klawiatura GPS Wbudowany odbiornik GPS do monitorowania pozycji Nie Nie Tak¹ Tak Tak Nie Nie Bluetooth Bezprzewodowe połączenie z akcesoriami audio lub transmisja danych Nie Nie Głos i dane¹ Nie Tak Nie Tak Bluetooth zawsze widoczny Tryb "zawsze włączony" używany przez niektóre aplikacje do śledzenia pozycji Nie Nie Opcja Nie Opcja Nie Opcja Dedykowany przycisk alarmowy Pomarańczowy przycisk programowalny do wywoływania alarmowego jednym naciśnięciem Nie Nie Tak Tak Tak Nie Tak Przyciski programowalne Dostęp do najczęściej używanych funkcji jednym naciśnięciem przycisku 2 2 4 3 5 5 3 5 2 1 2 Cyfrowa sygnalizacja DMR Cyfrowa łączność głosowa w standardzie DMR Tak 8 Tak Tak Tak Tak Tak 8 Tak Sygnalizacja PL / DPL Kompatybilność z analogową lub cyfrową sygnalizacją Private Line Tak Tak Tak Tak Tak Tak Nie Sygnalizacja Quick Call II Kompatybilność z analogową sygnalizacją Quick Call II Tak Tak Tak Tak Tak Tak Nie Sygnalizacja MDC Kompatybilność z analogową sygnalizacją MDC Tak Tak Tak Tak Tak Tak Nie Sygnalizacja 5 Tone Kompatybilność z analogową sygnalizacją 5 Tone Nie Opcja Tak Tak Tak Nie Nie Klawiatura DTMF Wybieranie tonowe DTMF Nie Nie Nie Nie Nie Tak Nie Tak Nie Nie Nie Sygnalizacja MPT1327 Kompatybilność z analogowym systemem MPT1327 (wymaga płytki opcji) Nie Nie Opcja 7 Nie Opcja 7 Nie Nie Nie Możliwość instalacji płytki opcji Obsługa płytek opcji dla zewnętrznych aplikacji Nie Nie Tak Nie Tak Tak Nie Tak 4 Kompatybilność z IMPRES Audio IMPRES Audio zapewnia, że Twój głos jest słyszalny głośno i wyraźnie Nie Tak Tak Tak Tak Nie Nie Kompatybilność z IMPRES Energy Akumulatory IMPRES pozwalają na dłuższą pracę i optymalną wydajność Nie Tak Tak Tak Nie Nie Nie Certyfikat ATEX / IEC Ex Certyfikat pozwalający na pracę w potencjalnie wybuchowym środowisku Nie Nie Nie Tak Nie Nie Nie Iskrobezpieczność FM Factory Mutual (FM) approved for intrinsically safe use Nie Nie Factory Mutual (FM) Nie Nie Nie Nie Stopień ochrony IP Ochrona przed kurzem i wodą IP54 IP55 IP57 IP67 IP67 IP54 IP54 Wymiary (wys. x szer. x dł.) Rozmiary fizyczne 128 x 62 x 42 mm 2 122 x 56 x 39 mm² 130 x 55 x 37 mm² 138 x 57 x 38mm 100 x 63 x 34 mm³ Waga 406 g 2 355 g² 375g² 393 g² 427 g² 426 g² 456 g³ 482 g³ 254 g³ 169 g 165 g³ FEATURES AND FUNCTIONS Intelligent Audio Automatyczna regulacja głośności w zależności od poziomu szumów tła Nie Tak Tak Tak Tak Nie Tak Wywołanie alarmowe Radiotelefon może zainicjować proces wywołania alarmowego Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Samotny Pracownik Uruchamia alarm jeżeli użytkownik nie reaguje na okresowe sygnały Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Zdalny nasłuch Radiotelefon może zdalnie uruchomić mikrofon innego radiotelefonu Tylko Tylko dekodowanie dekodowanie Tak Tak Tak Tak Nie Nie 3W UHF/ VHF Active View Nie 126 X 55 X 22 mm Tylko dekodowanie Wiadomości tekstowe dowolnej treści Użytkownicy mogą wprowadzać wiadomości tekstowe dowolnej treści Nie Nie Nie Nie Tak Nie Tak Nie Nie Tak Zaprogramowane wiadomości tekstowe Radiotelefon pozwala na wysyłanie wcześniej zaprogramowanych wiadomości tekstowych Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Alarm wibracyjny Dyskretne wibracje informują użytkownika o przychodzącym wywołaniu Nie Nie Nie Nie Nie Nie Tak Tryb kamuflowany Wyłączenie wyświetlacza, LEDów i sygnalizacji dźwiękowej dla zapewnienia całkowitej dyskrecji Nie Nie Nie Nie Nie Nie Tak Cyfrowe połączenie telefoniczne Możliwość połączenia z systemem telefonicznym (wymaga dodatkowego sprzętu) Nie Opcja Tak Tak Tak Nie Tak Przerwanie nadawania (dekodowanie) Transmisja z radiotelefonu może być przerwana przez inne radiotelefony Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Przerwanie nadawania (kodowanie) Radiotelefon może przerywać nadawanie innym radiotelefonom Nie Opcja Tak Tak Tak Nie Tak Podstawowy poziom prywatności 16-bitowe szyfrowanie MOTOTRBO dla ochrony przed podsłuchiwaniem Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Rozszerzony poziom prywatności 40-bitowe szyfrowanie MOTOTRBO dla bardziej skutecznej ochrony Tak Opcja Tak Tak Tak Tak Tak Szyfrowanie AES256 256-bitowe szyfrowanie Advanced Encryption Standard (AES) Nie Nie Opcja Opcja Opcja Nie Opcja Domyślne powiadomienie głosowe Głosowe potwierdzenie wybranych funkcji radiotelefonu Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Programowalne powiadomienie głosowe Możliwość użycia własnych nagrań jako powiadomień głosowych Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Zarządzenie radiotelefonem Funkcja Radio Management (RM) zapewnia scentralizowaną konfigurację i kodowanie radiotelefonów Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Programowanie drogą radiową(otap) Zdalne programowanie drogą radiową przy pomocy funkcji Radio Management Nie Tak Tak Tak Tak Nie Tak Ograniczony dostęp do systemu Uniemożliwia korzystanie z przemiennika przez nieupoważnionych użytkowników Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Radio Enable/Disable Radiotelefon może zdalnie wyłączyć i włączyć inny radiotelefon DP1400 DP2400 Tylko Tylko dekodowanie dekodowanie Tak Tylko dekodowanie Tak Tak Tylko dekodowanie Tak Tylko dekodowanie Tylko dekodowanie Zintegrowany alarm upadkowy (Mandown)Zwiększenie bezpieczeństwa personelu przez monitorowanie ruchu Nie Nie Nie Tak Nie Nie Nie Tryb bezpośredni Dual Capacity Korzysta z obu szczelin czasowych TDMA w celu podwojenia pojemności systemu bez wykorzystania przemiennika Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak KONFIGURACJE SYSTEMU Praca w trybie bezpośrednim Bezpośrednia łączność między radiotelefonami Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak Jednostrefowy system konwencjonalny Łączność konwencjonalna w pojedynczej strefie (wybieranie kanałów przez użytkownika) Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak IP Site Connect Wielostrefowa łączność konwencjonalna (wybieranie kanałów przez użytkownika) Nie Tak Tak Tak Tak Nie Tak Capacity Plus Jednostrefowa łączność trankingowa (przydział kanałów przez system) Nie Opcja Tak Tak Tak Nie Tak Linked Capacity Plus) Wielostrefowa łączność trankingowa (przydział kanałów przez system) Nie Opcja Tak Tak Tak Nie Tak Connect Plus Wielostrefowy tranking MOTOTRBO z dedykowanym kanałem sterującym Nie Nie Opcja Nie Opcja Nie Nie Opcja 5 DP2600 DP4400/ DP4401 DP4600/ DP4601 DP4800/ DP4801 DP4401 Ex DP4801 Ex DP3441 SL1600 SL4000/ SL4010 2W 5 wierszy kolorowy Pełna klawiatura 121 x 55 x 20 mm³ Tak Tak str. 14

FUNKCJE RADIOTELEFONÓW PRZENOŚNYCH MOTOTRBO MOTOTRBO SERIA DM1000 SERIA DM2000 SERIA DM4000 FUNKCJA SPECYFIKACJE OGÓLNE OPIS Protokół Łączność analogowa lub cyfrowa DMR analogowy/cyfrowy analogowy/cyfrowy analogowy/cyfrowy Zakres częstotliwości Możliwość pracy w następujących pasmach częstotliwości VHF i UHF 9 VHF i UHF 9 VHF i UHF 9 Max. moc wyjściowa Maksymalna moc radiotelefonu 25W lub 45W VHF 25W lub 40W UHF 25W lub 45W VHF 25W lub 40W UHF 25W lub 45W VHF 25W lub 40W UHF Max. ilość kanałów Ilość programowalnych kanałów 16 160 256 32 1000 Wyświetlacz Wyświetlacz zapewnia łatwy dostęp do zaawansowanych funkcji 2-cyfrowy numeryczny 2 wiersze monochromatyczny 2 wiersze monochromatyczny 2-cyfrowy numeryczny Klawiatura Klawiatura umożliwia sterowanie radiotelefonem, wysyłanie wiadomości tekstowych i łączność telefoniczną Nie Klawisze menu Klawisze menu Nie Klawisze menu GPS Wbudowany odbiornik GPS do monitorowania pozycji Nie Nie Tak¹ Bluetooth Bezprzewodowe połączenie z akcesoriami audio lub transmisja danych Nie Nie Głos i dane¹ Bluetooth zawsze widoczny Tryb "zawsze włączony" używany przez niektóre aplikacje do śledzenia pozycji Nie Nie Nie Dedykowany przycisk alarmowy Pomarańczowy przycisk programowalny do wywoływania alarmowego jednym naciśnięciem Nie Nie Nie Przyciski programowalne Dostęp do najczęściej używanych funkcji jednym naciśnięciem przycisku 2 4 3 4 Cyfrowa sygnalizacja DMR Cyfrowa łączność głosowa w standardzie DMR Tak 8 Tak Tak Sygnalizacja PL / DPL Kompatybilność z analogową lub cyfrową sygnalizacją Private Line Tak Tak Tak Sygnalizacja Quick Call II Kompatybilność z analogową sygnalizacją Quick Call II Tak Tak Tak Sygnalizacja MDC Kompatybilność z analogową sygnalizacją MDC Tak Tak Tak Sygnalizacja 5 Tone Kompatybilność z analogową sygnalizacją 5 Tone Nie Opcja Tak Klawiatura DTMF Wybieranie tonowe DTMF Tak 6 Tak 6 Tak 6 Sygnalizacja MPT1327 Kompatybilność z analogowym systemem MPT1327 (wymaga płytki opcji) Nie Nie Opcja Możliwość instalacji płytki opcji Obsługa płytek opcji dla zewnętrznych aplikacji Nie Tak Tak Kompatybilność z IMPRES Audio IMPRES Audio zapewnia, że Twój głos jest słyszalny głośno i wyraźnie Nie Nie Tak Stopień ochrony IP Ochrona przed kurzem i wodą IP54 IP54 IP54 Wymiary (wys. x szer. x dł.) Rozmiary fizyczne 44 x 169 x 134 mm 44 x 169 x 134 mm 53 x 175 x 206 mm Waga 1.3 kg 1.3 kg 1.8 kg FEATURES AND FUNCTIONS Intelligent Audio Automatyczna regulacja głośności w zależności od poziomu szumów tła Nie Tak Tak Wywołanie alarmowe Radiotelefon może zainicjować proces wywołania alarmowego Tak Tak Tak Samotny Pracownik Uruchamia alarm jeżeli użytkownik nie reaguje na okresowe sygnały Tak Tak Tak Zdalny nasłuch Radiotelefon może zdalnie uruchomić mikrofon innego radiotelefonu Tylko dekodowanie Tak Tak Wiadomości tekstowe dowolnej treści Użytkownicy mogą wprowadzać wiadomości tekstowe dowolnej treści Nie Nie Tak Zaprogramowane wiadomości tekstowe Radiotelefon pozwala na wysyłanie wcześniej zaprogramowanych wiadomości tekstowych Tak Tak Tak Cyfrowe połączenie telefoniczne Możliwość połączenia z systemem telefonicznym (wymaga dodatkowego sprzętu) Nie Opcja Tak Przerwanie nadawania (dekodowanie) Transmisja z radiotelefonu może być przerwana przez inne radiotelefony Tak Tak Tak Przerwanie nadawania (kodowanie) Radiotelefon może przerywać nadawanie innym radiotelefonom Nie Opcja Tak Podstawowy poziom prywatności 16-bitowe szyfrowanie MOTOTRBO dla ochrony przed podsłuchiwaniem Tak Tak Tak Rozszerzony poziom prywatności 40-bitowe szyfrowanie MOTOTRBO dla bardziej skutecznej ochrony Nie Opcja Tak Szyfrowanie AES256 256-bitowe szyfrowanie Advanced Encryption Standard (AES) Nie Nie Opcja Domyślne powiadomienie głosowe Głosowe potwierdzenie wybranych funkcji radiotelefonu Tak Tak Tak Programowalne powiadomienie głosowe Możliwość użycia własnych nagrań jako powiadomień głosowych Tak Tak Tak Zarządzenie radiotelefonem Funkcja Radio Management (RM) zapewnia scentralizowaną konfigurację i kodowanie radiotelefonów Tak Tak Tak Programowanie drogą radiową(otap) Zdalne programowanie drogą radiową przy pomocy funkcji Radio Management Nie Tak Tak Ograniczony dostęp do systemu Uniemożliwia korzystanie z przemiennika przez nieupoważnionych użytkowników Tak Tak Tak Radio Enable/Disable Radiotelefon może zdalnie wyłączyć i włączyć inny radiotelefon Tylko dekodowanie Tak Tylko dekodowanie Tak Tryb bezpośredni Dual Capacity Korzysta z obu szczelin czasowych TDMA w celu podwojenia pojemności systemu bez wykorzystania przemiennika Tak Tak Tak Instalacja stacjonarna Radiotelefony przewoźne mogą być instalowane stacjonarnie, np. w pomieszczeniu dyspozytorskim Tak Tak Tak Tak Stacja sterująca Radiotelefon przewoźny może działać jako łącze radiowe między serwerem aplikacji i siecią radiową Nie Tak Tak Tak Zdalna instalacja panelu sterującego Panel sterujący z wyświetlaczem oraz główna obudowa radiotelefonu być zainstalowane oddzielnie Nie Nie Opcja KONFIGURACJE SYSTEMU Praca w trybie bezpośrednim Bezpośrednia łączność między radiotelefonami Tak Tak Tak Jednostrefowy system konwencjonalny Łączność konwencjonalna w pojedynczej strefie (wybieranie kanałów przez użytkownika) Tak Tak Tak IP Site Connect Wielostrefowa łączność konwencjonalna (wybieranie kanałów przez użytkownika) Nie Tak Tak Capacity Plus Jednostrefowa łączność trankingowa (przydział kanałów przez system) Nie Opcja Tak Linked Capacity Plus) Wielostrefowa łączność trankingowa (przydział kanałów przez system) Nie Opcja Tak Connect Plus Wielostrefowy tranking MOTOTRBO z dedykowanym kanałem sterującym Nie Nie Opcja DM1400 DM1600 DM2600 DM4400/ DM4401 DM4600/ DM4601 4 wierszy kolorowy 1 Zintegrowany Bluetooth i GPS są obsługiwane tylko w modelach DP4401, DP4601, DP4801, DM4401 i DM4601 2 Dane dla akumulatora NiMH 3 Dane dla standardowego akumulatora Li-Ion 4 Możliwość instalacji płytki opcji tylko w modelu SL4010 5 Tylko w modelu SL4010 6 Wymaga mikrofonu z klawiaturą 7 DP4401, DP4801, DP4801 Ex są dostępne z fabrycznie zainstalowaną płytką opcji MPT 8 Dostępne są również wyłącznie analogowe wersje modeli DP1400, DM1400 i DM1600. Modele wyłącznie analogowe mogą zostać rozszerzone o tryb cyfrowy MOTOTRBO przez zakup licencji na oprogramowanie 9 Obsługiwany zakres częstotliwości VHF to 136-174MHz. Obsługiwany zakres częstotliwości UHF to 403-527MHz, z wyjątkiem serii DP1000, DP4000 Ex, DM1000 i DM2000, dla których zakres UHF to 403-470MHz Mimo starań o zapewnienie poprawności informacji zawartych w niniejszej broszurze, Motorola Solutions zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. str. 15

FIRMY NA CAŁYM ŚWIECIE ZMIENIAJĄ SWÓJ SPOSÓB PRACY DZIĘKI MOTOTRBO Od linii produkcyjnych do linii energetycznych, radiotelefony MOTOTRBO pomagają dziś ludziom pracować efektywniej, bardziej wydajnie i bezpieczniej. MOTOTRBO zapewnia przełomowe korzyści z technologii cyfrowej od doskonałego dźwięku do rozległego zasięgu wraz z kluczowymi systemami, aplikacjami i akcesoriami, które uwalniają moc radiotelefonu. MOTOTRBO to właściwe urządzenia w rękach właściwych ludzi, aby dać więcej możliwości Twojemu personelowi i przekształcać Twoje przedsiębiorstwo. Aby móc zrobić więcej dzięki technologii cyfrowej w Twoim przedsiębiorstwie, odwiedź stronę www.motorolasolutions.com/mototrbo albo znajdź najbliższego przedstawiciela lub autoryzowanego partnera Motorola www.motorolasolutions.com/contactus. Motorola Solutions Ltd. Jays Close, Viables Industrial Estate, Basingstoke, Hampshire, RG22 4PD, UK Dostępność zależy od przepisów prawnych danego kraju. Wszystkie przedstawione specyfikacje zawierają wartości typowe, o ile nie podano inaczej, i mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Distributed By: MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS oraz Stylizowane Logo M są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi Motorola Trademark Holdings, LLC, i są używane zgodnie z licencją. Wszystkie inne znaki handlowe należą do ich właścicieli. 2016 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. EA wersja 2 (01/16) str. 16