SOUNDBAR GSB 800 DE EN FR IT DA SV PL TR

Podobne dokumenty
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

PORTABLE RADIO. Music 60 LW DE EN FR IT RU ES NL PL DA SV FI TR

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Skrócona instrukcja obsługi

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Słuchawki HDR 110 II

Antena DVB-T Goobay INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej

Lampa LED montowana na lustrze

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Instrukcja obsługi. v_1_01

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Listwa zasilająca z bezprzewodowym wyłącznikiem nożnym, 6 gniazd, kabel: 1,4 m

ROTH BAR3 Wysokiej mocy Soundbar z DSP na pokładzie i bezprzewodowym Subwooferem

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi BTE-100.

Zegar ścienny z kamerą HD

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 690

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Radiobudzik New One CR120

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne

Instrukcja instalacji i obsługi

PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

PORTABLE RADIO. Music 61

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Ipea pl Konstantynowska 34. T F

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Przenośny alarm do drzwi / okien

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

BeoLab Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Miernik - szukacz par przewodów

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

PRODUCENT I DYSTRYBUTOR: MAXCOM S.A. ul. Towarowa 23a Tychy Polska

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

ELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 890

Transkrypt:

SOUNDBAR GSB 800 DE EN FR IT ES DA SV PL TR

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- A B 3

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH 5 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 AUF EINEN BLICK 7 VORBEREITEN/ANSCHLIESSEN 8 WANDMONTAGE 10 BETRIEB 12 INFORMATIONEN ENGLISH 13 ASSEMBLY AND SAFETY 14 AT A GLANCE 15 PREPARATION/CONNECTION 16 WALL MOUNTING 18 OPERATION 20 INFORMATION FRANCAIS 21 MONTAGE ET SÉCURITÉ 22 APERÇU 23 PRÉPARATIOON/CONNEXION 24 FIXATION MURALE 26 FONCTIONNEMENT 28 INFORMATIONS ITALIANO 29 MONTAGGIO E SICUREZZA 30 PANORAMICA 31 PREPARAZIONE/COLLEGAMENTO 32 MONTAGGIO A PARETE 34 FUNZIONAMENTO 36 INFORMAZIONI DANKS 45 MONTERING OG SIKKERHED 46 HURTIGT OVERBLIK 47 FORBEREDELSE/TILSLUTNING 48 VÆGMONTERING 50 BETJENING 52 INFORMATION SVENSKA 53 MONTERING OCH SÄKERHET 54 EN ÖVERSIKT 55 FÖRBEREDELSE/ANSLUTNING 56 VÄGGMONTERING 58 ANVÄNDNING 60 INFORMATION POLSKI 61 MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO 62 W SKRÓCIE 63 PRZYGOTOWANIE / PRZYŁĄCZENIE 64 MONTAŻ NA ŚCIANIE 66 OBSŁUGA 68 INFORMACJE TÜRKÇE 69 KURULUM VE GÜVENLİK 70 GENEL BAKIŞ 71 HAZIRLIK/BAĞLANTI 72 DUVARA MONTAJ 74 ÇALIŞTIRMA 76 BİLGİLER ESPAÑOL 37 MONTAJE Y SEGURIDAD 38 VISIÓN GENERAL 39 PREPARACIÓN Y CONEXIÓN 40 MONTAJE EN PARED 42 FUNCIONAMIENTO 44 INFORMACIÓN 4

MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO ---------------------------------------------------------- Przed montażem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją: 7 Soundbar służy do odtwarzania dźwięku. Wszelkie inne zastosowania są wyraźnie wykluczone. 7 Jeśli zamierzasz ustawić Soundbar na półce na ścianie lub w regale, itp., upewnij się, że miejsce to jest odpowiednio wentylowane. Musi być co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z każdej strony, nad i za Soundbarem. 7 Nie przykrywaj Soundbaru gazetą, obrusem, ani zasłoną itp. 7 Ustawiając Soundbar należy pamiętać, że powierzchnie mebli mogą być pokryte różnymi materiałami wykończeniowymi lub materiałami syntetycznymi, które często zawierają substancje chemiczne. Substancje te mogą m.in. wchodzić w reakcje z materiałem podstawy aparatu. Może to pozostawiać ślady na powierzchni mebli, które mogą być trudne lub niemożliwe do usunięcia. 7 Jeśli Soundbar poddano dużym wahaniom temperatury, na przykład podczas transportu z zimnego do ciepłego miejsca, nie należy go używać przez co najmniej dwie godziny. 7 Soundbar przeznaczony jest to użytku w pomieszczeniach suchych. Jeśli jednak zdecyduje się używać go na zewnątrz, należy upewnić się, że jest zabezpieczony przed wilgocią (kapaniem wody lub zachlapaniem nią). 7 Używaj Soundbaru tylko w klimacie umiarkowanym. 7 Nie należy umieszczać Soundbaru blisko grzejników lub w bezpośrednim świetle słonecznym, co może mieć wpływ na układ chłodzenia. 7 Nie stawiaj na Soundbarze żadnych pojemników z płynami (np. wazonów). 7 Nie stawiaj na Soundbarze żadnych otwartych źródeł ognia (np. świec). 7 Nie wolno go czyścić środkami, które mogą uszkodzić obudowę. Aparat czyści się czystą, suchą ściereczką. 7 Nie wolno narażać baterii na ekstremalne temperatury, takie jak na przykład światło słoneczne, grzejniki, pożaru, itp. 7 W pilocie zdalnego jest bateria pastylkowa. Należy zawsze trzymać pilot zdalnego sterowaniai baterię pastylkową poza zasięgiem dzieci. 7 Przypadkowe połknięcie baterii plastykowej może doprowadzić do poparzeń, a nawet śmierci w ciągu dwóch godzin. W takim przypadku należy więc natychmiast udać się do lekarza. 7 Trzymaj nowe i zużyte baterie z dala od dzieci. Jeśli komory baterii nie można bezpiecznie zamknąć, poniechaj korzystania z aparatu i schowaj go w miejscu niedostępnym dla dzieci. 7 Wyjmij baterię, jeśli się wyczerpie lub jeśli nie korzystasz z aparatu przez dłuższy czas. Nie odpowiadamy za uszkodzenia spowodowane wyciekiem z baterii. 7 Baterii, nawet te wolnych od metali ciężkich, nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Zużyte baterie należy wyrzucać do pojemników na zużyte baterie udostępnianych w komercyjnych lub publicznych punktach zbiórki odpadów. 7 Nie należy nigdy otwierać Soundbaru. W razie uszkodzenia z powodu niewłaściwego obchodzenia się z tym aparatem, utracone zostają wszelkie uprawnienia gwarancyjne. 7 Burze są zagrożeniem dla każdego urządzenia elektronicznego. Nawet jeśli Soundbar jest wyłączony, nadal może zostać uszkodzony w wyniku uderzenia piorunu w urządzenia sieci zasilającej. W razie burzy należy zawsze wyjmować wtyczkę z gniazdka. Uwagi: 7 Nie należy przyłączać żadnych urządzeń do tego aparatu, kiedy jest załączony. Także wszelkie urządzenia należy wyłączyć przed ich przyłączeniem do tego aparatu! 7 Nie wsadzaj wtyczki zasilania tego aparatu do gniazda, dopóki wszystkie urządzenia zewnętrzne nie zostaną do niego przyłączone! Proszę upewnić się, że wtyczka zasilania jest łatwo dostępna! POLSKI 61

W SKRÓCIE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Patrz rysunek na str. 3. Urządzenia do sterowania są na stronie przedniej A Dioda LED świeci się na czerwono, gdy aparat jest w trybie gotowości; świeci się na biało, jeśli jako urządzenie źródłowe wybrano "TV".. świeci się na biało, jeśli jako urządzenie źródłowe wybrano "Aux In". Miga na czerwono, gdy dźwięk jest wyciszony. 8 Przełącza aparat ze stanu gotowości w stan załączenia i odwrotnie. + V Zwiększa głośność. V Zmniejsza głośność. SOURCE B 62 POLSKI Naciśnij na krótko, aby wybrać urządzenie źródłowe "TV", "źródło zewnęytzne" oraz "Bluetooth". Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć parowanie Bluetooth; wyświetlacz B miga szybko. Dioda LED migaszybkopodczas procesu parowania Bluetooth. Gniazda przyłączeniowe i elementy sterujące na tylnej stronie AUX IN RCA INPUT SUB OUT Wejście audio (ø 3,5 mm) do przyłączenia urządzenia zewnętrznego. Wejście audio (Cinch) do przyłączenia LCD TV. Wejście audio (Cinch) do subwoofera zewnętrznego. POWER ON/OFF Załącza i wyłącza aparat. 230V Przewód zasilający. 50/60Hz 0.1A 7 Soundbar jest całkowicie odłączony od zasilania tylko wtedy, gdy jego wtyczka wyjęta jest z gniazdka sieciowego. Przyciski pilota zdalnego sterowania 8 Przełącza aparat ze stanu gotowości w stan załączenia i odwrotnie. S 3D AUX TV Wycisza głośniki Soundbaru i ponownie je podgłaśnia. Naciśnij na krótko, aby wybrać urządzenie źródłowe "Bluetooth"; naciśnij i przytrzymaj,aby rozpocząć parowanie Bluetooth. Aktywuje przestrzenny dźwięk stereo. Wybiera urządzenie źródłowe przyłączone do gniazda»aux IN«. Wybiera urządzenie źródłowe "TV" (w gnieździe»rca IN- PUT«). + V Zmienia głośność. Wybiera poprzedni utwór w trybie Bluetooth. Rozpoczyna odtwarzanie w trybie Bluetooth i przełącza pomiędzy odtwarzaniem/ pauzą. Wybiera następny utwór w trybie Bluetooth.

PRZYGOTOWANIE / PRZYŁĄCZENIE ---------------------------------- Przygotowanie Uruchom baterię w pilocie 1 Zdejmij folię ochronną z komory na baterie. Pilot zdalnego sterowania jest teraz sprawny. Zmiana baterii w pilocie (TYP CR 2025) 7 Jeśli aparat nie reaguje na polecenia pilota, być może wyczerpała się bateria. Zużyte baterie należy koniecznie usuwać. Nie odpowiadamy za uszkodzenia spowodowane wyciekiem z baterii. 7 Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiedniki. 1 Przytrzymaj pilot tylną stroną do góry. 2 Przesuń zapadkę uchwytu na baterie w prawo i wyjmij uchwyt. 3 Wyjmij zużytą baterię i włóż do uchwytunową, biegunem dodatnim do góry. 4 Wciśnij uchwyt baterii do pilota zdalnego sterowania, aż zaskoczy na miejscu. Przyłączanie Przyłączanie Soundbaru do telewizora LCD 1 Przyłącz standardową wtyczkę audio, do gniazda»rca INPUT«w Soundbarze. Proszę przy tym zwracać uwagę na kanały lewy i prawy (wtyk biały = kanał lewy, wtyk czerwony = kanał prawy). 2 Przyłącz wtyczkę audio do gniazda wyjściowego telewizora LCD. Przyłączanie subwooferu do Soundbaru 1 Aby przyłączyć subwoofer, przyłącz standardowy kabel audio do gniazda»sub OUT«w Soundbarze i gniazda wejściowego w subwooferze. Przyłączanie urządzeń zewnętrznych Urządzenia zewnętrzne, takie jak na przykład MP3-Player, można przyłączać do gniazda»aux IN«. 1 Przyłącz standardową wtyczkę audio, do gniazda»aux IN«w Soundbarze. 2 Przyłącz przewód adapteru do urządzenia zewnętrznego. 7 Telewizor LCD można także przyłączyć do gniazda»aux IN«, jeśli nie jest wyposażony w gniazdo wyjściowe audio. W takich przypadkach należy skorzystać z gniazda słuchawkowego. Przyłączenie przewodu sieciowego Proszę sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej (z tyłu aparatu) odpowiada napięciu w sieci zasilającej. Jeżeli tak nie jest, proszę skontaktować się ze sprzedawcą. 1 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka (230V ~, 50/60 Hz). 7 Soundbar przyłącza się do sieci elektrycznej za pomocą przewodu z wtyczką sieciową. Jeśli chcesz całkowicie odłączyć Soundbar z sieci, wyjmij tę wtyczkę z gniazdka. 7 Proszę upewnić się, że przewód sieciowy jest łatwo dostępny w czasie pracy i nie jest ukryty przez inne przedmioty. POLSKI 63

MONTAŻ NA ŚCIANIE ---------------------------------------------------------------------------------------- 7 Podłoże musi być mocne i zdolne do przenoszenia tego obciążenia. 7 Użyj mocowania odpowiedniego do wagi aparatu (waga Soundbar GSB 800 plus margines bezpieczeństwa DIN = ok. 2,5 kg). 7 Do ścian z drewna lub pustaków użyj odpowiednich kołków rozporowych i śrub. Zasięgnij porady w sklepie specjalistycznym. Ostrzeżenie: 7 Aby zapobiec urazom, aparat musi być bezpiecznie przymocowany do ściany, zgodnie z instrukcja instalacji. 7 Montaż Soundbar GSB 800 do zastosowań profesjonalnych (np. w bistro) mogą wykonać wyłącznie osoby z kwalifikacjami elektryka, zgodnie z obowiązującymi przepisami budowlanymi wg VDE 0100. 1 Wyznacz miejsce montażu i zaznacz otwory. Odległość między otworami na śruby do mocowania Soundbaru wynosi 64 cm. 3 Wkręć w nie dwie śruby dostarczone z aparatem. Odległość łba śruby od ściany 4 mm. 4 Odłącz podstawę od Soundbaru, obrócić ją o 180. 5 Załóż na śrubę mocującą dostarczoną z aparatem podkładkę, a następnie pierścień zatrzaskowy, i z powrotem zamontuj podstawę poprzez drugi wywiercony otwór. 2 Wywierć otwory (8 mm ) w ścianie i włóż w nie dostarczone wraz z aparatem kołki rozporowe. 6 Załóż dostarczone z aparatem rozpórki na tył podstawy. 64 POLSKI

MONTAŻ NA ŚCIANIE ---------------------------------------------------------------------------------------- 7 Przyłącz standardową wtyczkę audio, do gniazda»rca INPUT«w Soundbarze. Proszę przy tym zwracać uwagę na kanały lewy i prawy (wtyk biały = kanał lewy, wtyk czerwony = kanał prawy). 7 Aby przyłączyć subwoofer, przyłącz standardowy kabel audio do gniazda»sub OUT«w Soundbarze. 8 Ostrożnie wsuń Soundbar ponad łbami śrub. 9 Przyłącz wtyczkę audio do gniazda wyjściowego telewizora LCD. 7 Jeśli chcesz przyłączyć subwoofer, przyłącz do niego kabel audio. 10 Wsadź wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka. 7 Soundbar przyłącza się do sieci elektrycznej za pomocą przewodu z wtyczką sieciową. Jeśli chcesz całkowicie odłączyć Soundbar z sieci, wyjmij tę wtyczkę z gniazdka. 7 Proszę upewnić się, że przewód sieciowy jest łatwo dostępny w czasie pracy i nie jest ukryty przez inne przedmioty. POLSKI 65

OBSŁUGA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tryb TV 1 Przełącz Soundbar do trybu gotowości przyciskiem»power ON/OFF«. Dioda LED A zapali się na czerwono. 2 Przełącz Soundbar z trybu gotowości do trymu załączenia przyciskiem»8«. Dioda LED A zapali się na biało. 7 After Power na urządzeniu źródłowym "TV" wybiera się automatycznie. 3 Wybierz urządzenie źródłowe "TV" przyciskiem»tv«na pilocie zdalnego sterowania. 4 Ustaw głośność przyciskami»+ V«lub»V «. 7 Jeśli telewizor ma "regulowane" wyjście audio, głośność można regulować jego pilotem zdalnego sterowania. Proszę sprawdzić to w instrukcji obsługi telewizora. 5 Wycisz głośność przyciskiem»s«. 6 Przełącz Soundbar w tryb gotowości przyciskiem»8«. 7 Wyłącz Soundbar przyciskiem»power ON/OFF«. 7 Jeśli urządzenie "zewnętrzne" jest przyłączone do gniazda»aux IN«, źródło to można wybrać przyciskiem»aux«na pilocie zdalnego sterowania. 7 Jeśli w gniazdach»rca INPUT«oraz»AUX IN«brak sygnału dźwiękowego, po 15 minutach Soundbar automatycznie przełączy się w tryb gotowości. Aby go nadal użytkować, załącz go ponownie. Tryb Bluetooth Kompatybilny z następującymi urządzeniami Aparat ten można sparować z każdym urządzeniem z funkcją Bluetooth zgodną ze standardem A2DP. Dotyczy to m.in. smartfonów, laptopów i tabletów. Wyszukiwanie i przyłączanie dodatkowych urządzeń z funkcją Bluetooth 1 Przełącz Soundbar do trybu gotowości przyciskiem»power ON/OFF«. Dioda LED A zapali się na czerwono. 2 Przełącz Soundbar z trybu gotowości do trymu załączenia przyciskiem»8«. 3 Wybierz urządzenie źródłowe "Bluetooth" przyciskiem» «na pilocie zdalnego sterowania. 4 Załącz funkcję Bluetooth w urządzeniu dodatkowym. 5 Wciśnij i przytrzymaj» «na pilocie zdalnego sterowania aparatu GSB 800. Dioda LED B miga szybko. 6 Uruchom funkcję wyszukiwania Bluetooth w urządzeniu dodatkowym. Po krótkiej chwili w urządzeniu dodatkowym wyświetli się aparat GSB 800. 7 Wybierz aparat GSB 800 w urządzeniu Bluetooth i przyłącz go. 8 Kiedy dodatkowe urządzenie Bluetooth jest sparowane z aparatem GSB 800, jego dioda LED B miga powoli. 7 Aparat GSB 800 może odbierać i odtwarzać sygnał audio z jednego urządzenia Bluetooth na raz, choć sparować z nim można do 8 urządzeń. 66 POLSKI

OBSŁUGA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Uruchom sparowane urządzenie dodatkowe Bluetooth Uwagi: 7 Dodatkowe urządzenia z funkcją Bluetooth muszą być sparowane tylko jeden raz (zależnie od tego urządzenia). 7 Po wyjściu z zasięgu odbioru aparatu GSB 800 i powrocie do niego, dodatkowe urządzenie Bluetooth zostanie ponownie sparowane z nim automatycznie. 7 Aparat GSB 800 połączy się automatycznie tylko z ostatnim sparowanym dodatkowym urządzeniem Bluetooth. 7 Jeśli takie dodatkowe urządzenie Bluetooth nie zostało wykryte, trzeba je ponownie uruchomić z jego menu. Odtwarzanie dźwięku z dodatkowego urządzenia Bluetooth 1 Rozpocznij odtwarzanie w dodatkowym urządzeniu Bluetooth. 2 Ustaw głośność przyciskiem»+ V «. 7 Głośność można także regulować z dodatkowego urządzenia Bluetooth. 3 Wycisz głośności przyciskiem»s«na pilocie zdalnego sterowania. 4 Zatrzymaj odtwarzanie w dodatkowym urządzeniu Bluetooth. Uwagi: 7 Za pomocą pilota zdalnego sterowania GSB 800 można także sterować różnymi funkcjami: Wybieranie odtwarzanie-pauza przyciskiem»eii«, Kontynuowanie odtwarzanie za ponownym naciśnięciem»eii«. wybieranie poprzedniego utworu przyciskiem» «; wybieranie następnego utworu przyciskiem» «; 7 Proszę pamiętać, że zasięg transferu danych wynosi do 9 m, w zależności od dodatkowego urządzenia Bluetooth i konstrukcji budynku. POLSKI 67

INFORMACJE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Informacje techniczne 2200 Urządzenie to jest tłumione zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 1999/5/WE, 2009/125/WE i 2011/65/ EU. Tabliczka znamionowa umieszczona jest z tyłu aparatu. Deklaracja zgodności CE Deklarację zgodności CE dla tego aparatu można znaleźć w pliku PDF na stronie głównej Grundig: www.grundig.com/download/doc. Zasilanie: 230 V~, 50/60 Hz Maks. pobór mocy: przy pracy 40±5 W, trybie gotowości 0,5 W Moc wyjściowa: DIN 45324, 10% THD 2 x 20 W Pasmo przenoszenia: 20 Hz - 20 khz Współczynnik sygnał/szum: 70 db Separacja: 45 db Wymiary i waga: Szer. x Wys. x Dł. 99 x 9,3 x 7 cm Waga ok. 2,5 kg Uwaga dot. ochrony środowiska Wyrób ten sporządzono z części i materiałów wysokiej jakości, które można ponownie wykorzystać i nadają się do odzysku jako surowce wtórne. Produktu tego nie można zatem wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi po zakończeniu użytkowania, ale trzeba go przekazać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nakazuje to symbol podany na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u miejscowych władz. Pomagając w dalszej przeróbce zużytych wyrobów przyczyniasz się do ochrony środowiska naturalnego. Ostrzeżenie o narażeniu na promieniowanie radiowe 7 Sprzęt ten musi być zamontowany i eksploatowany zgodnie z dostarczoną instrukcją. Urządzenie składa się z wbudowanej anteny i nie może być umieszczone ani pracować w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem. Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych. 68 POLSKI

Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 412 0100 13/30