AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM

Podobne dokumenty
CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW

AZ101 AZ1004. CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet Instrukcje Obsługi AZ 101 CLASS 1 LASER PRODUCT

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro. AUDIOX ul. Glinki 146, Bydgoszcz

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB

AZ102C AZ102N AZ102S AZ102B AZ102F AZ102H. CD Soundmachine. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Portable radio. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi AE2730

CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

CD Soundmachine. Instrukcja obsługi. Register your product and get support at AZ1022

CD Soundmachine AZ1123W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD38 USB

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

CD Soundmachine AZ302. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO

NR 912 Nr produktu

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Rozmieszczenie elementów sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB/SD/SDHC

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU STEREOFONICZNEGO Z CD MP3

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

SCIGANY81 (c) Copyright

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO CD / MP3 / USB RADIO FM PLL

Instrukcja obsługi. CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu

CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO

Portable radio. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AE2790

Portable radio. AE2480. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi

PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

Clock Radio. Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.

PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

CD Soundmachine AZ382. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

INSTRUKCJA OBSŁUGI XRM15

Instrukcja obsługi inkubatora do testów biologicznych firmy NAMSA. Wersja 11.11

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet LASER PRODUCT CLASS 1 AJ3915. Printed in China JH-616 AJ3915

CD Clock Radio AJ3915. Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

CD Clock Radio. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AJ3916. Register your product and get support at

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Discman CD / MP3 Philips EXP2546, Dynamic Bass Bost, MagicESP, słuchawki, czarny

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

P390 CD Radio Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Radio Soundmaster SCD3750WS

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Termohigrometr cyfrowy TFA

Odbiornik radiowy z odtwarzaczem MP3. Instrukcja obsługi

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet CLASS 1 LASER PRODUCT AJ3910 AJ 3910

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Radio kuchenne CD 747 z odtwarzaczem CD

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY

Radiobudzik FM SoundMaster UR8400, czarny

Skrócona instrukcja obsługi


Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Zegar cyfrowy z projektorem Techno Line WT 480, z radiem

Mobicool Nr produktu

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

SZCZECIN Telefon:

Radioodtwarzacz CD FM, Muse Muse M 21 RS M 21 RS, Pamięć programów: 30, Czarny, Srebrny

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Przygotowanie do korzystania z radia

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Transkrypt:

AZ 1008 Radio Cassette Recorder RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM

1 2 3 4 1 5 RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 6 7 8 9 0! @ # $ % AC MAINS ~ ^ 3

Przełączniki Zasilanie 22 Część górna i przednia 1 otwarcie/zamknięcie kieszeni odtwarzacza 2 Wybór źródła dźwięku:,,, E/ wybór źródła dźwięku: odtwarzacza, tunera lub magnetofonu włączenie/wyłączenie zasilania 3 MAGNETOFON KASETOWY: PAUSE ; przerwa w nagrywaniu lub odtwarzaniu OPEN 9/ zakończenie odtwarzania; otwarcie kieszeni kasety 5 lub 6 przewijanie taśmy do przodu/do tyłu 1 rozpoczęcie odtwarzania RECORD 0 rozpoczęcie nagrywania 4 Wyświetlacz wskazuje funkcje odtwarzacza 5 6 PAUSE 2; rozpoczęcie odtwarzania płyty lub pauza 7 9 zakończenie odtwarzania płyty ; kasowanie programu 8, : przeskok oraz przeszukiwanie do przodu/do tyłu 9 (Dynamic Bass Boost) wzmocnienie dźwięków niskich 10 powtórzenie utworu// programu 11 programowanie i przegląd programu 12 LOW wskaźnik zapala się przy słabych bateriach 13 regulacja siły głosu Część tylna 14 Antena teleskopowa poprawa odbioru fal 15 Pokrywa kieszeni bateryjnej otworzyć w celu włożenia baterii 6 x 1,5 V R14/UM2/ C-cell 16 AC MAINS gniazdko kabla zasilania Zasilanie W miarę możliwości należy korzystać z zasilania sieciowego w celu przedłużenia trwałości baterii. 6 x 1.5V R14/ UM2/ C CELL AC MAINS Przed włożeniem baterii należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz odłączyć od zestawu. Baterie (opcjonalne) 1 Otworzyć pokrywę kieszeni bateryjnej i włożyć sześć baterii typu R-14, UM-2 lub C-cells (zalecane baterie alkaliczne). Bieguny baterii + oraz muszą zgadzać się ze schematem wewnątrz. 2 Zamknąć pokrywę kieszeni, po uprzednim upewnieniu się, że baterie włożono w odpowiedni sposób. Zestaw jest gotowy do użytku. Jeżeli pojawi się LOW, baterie są bliskie wyczerpania. Napis LOW zniknie po całkowitym wyczerpaniu baterii. Baterie zawierają szkodliwe substancje chemiczne, dlatego należy wyrzucać je do odpowiednich kontenerów. ~

Zasilanie Niewłaściwe użytkowanie baterii może prowadzić do wycieku elektrolitu i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do rozsadzenia baterii. Dlatego: Nie wolno mieszać różnych rodzajów baterii, np. alkalicznych z węglowymi. W zestawie wolno używać wyłącznie takich samych baterii. Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno mieszać baterii starych z nowymi. Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie będzie użytkowany przez dłuższy okres. Zasilanie sieciowe 1 Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy poziom napięcia na umieszczonej na spodzie obudowy tabliczce znamionowej jest identyczny z napięciem w sieci elektrycznej. W innym wypadku należy zasięgnąć porady sprzedawcy lub serwisu. 2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka AC MAINS oraz do gniazdka w ścianie. Zasilanie zostało podłączone i zestaw jest gotowy do użytku. 3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie. Podczas burzy należy odłączyć kabel zasilania z gniazdka dla ochrony zestawu. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy. A ~ Włączanie/wyłączanie zasilania: oszczędzanie energii Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie przesuwając klawisz źródła dźwięku w pozycję E/ przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING Informacje ogólne 1 Dla wybrania odpowiedniego źródła dźwięku należy przesunąć klawisz w pozycję:,, lub E/. 2 Siłę oraz barwę dźwięku regulujemy klawiszem oraz (Dynamic Bass Boost). 3 Dla wyłączenia zasilania należy przesunąć klawisz źródła dźwięku w pozycję E/ przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. Informacje ekologiczne Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik. Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz przestarzałych urządzeń. 23

Radio Odtwarzacz Odbiór radiowy RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING Er: brak płyty w kieszeni lub błąd w operowaniu odtwarzaczem albo usterka płyty /płyta -(R) jest czysta lub sesja nagrywania nie została zakończona (patrz: Usuwanie usterek). Odtwarzanie płyt 1 Klawiszem źródła dźwięku należy wybrać pasmo radiowe lub. 2 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia pokrętło. Poprawa odbioru radiowego Dla odbioru fal należy wyciągnąć antenę teleskopową. W razie potrzeby należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli sygnał radiowy jest zbyt silny (bardzo blisko od przekaźnika), należy skrócić antenę. Dla odbioru fal zestaw wyposażony jest w antenę wewnętrzną, dlatego antena zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy obracać całym zestawem. 3 Dla wyłączenia radia należy przesunąć przełącznik źródła dźwięku w pozycję E/ przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. 24 Odtwarzacz Wskazania wyświetlacza : --: miga podczas czytania zawartości płyty Przy zatrzymanym odtwarzaczu: ogólna liczba utworów Podczas odtwarzania płyty : 2 oraz numer aktualnego utworu / ALL: po włączeniu odpowiedniego trybu odtwarzania : po aktywacji programu -- oraz : miga po zapełnieniu pamięci programu RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING 1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na. 2 Otworzyć kieszeń odtwarzacza naciskając krawędź oznaczoną napisem. 3 Włożyć płytę lub -(R), stroną zadrukowaną ku górze, zamknąć kieszeń naciskając lekko na pokrywę. 4 Rozpocząć odtwarzanie klawiszem PAUSE 2;. 5 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę należy nacisnąć PAUSE 2;. Po ponownym naciśnięciu PAUSE 2; usłyszymy znowu muzykę. Na wyświetlaczu podczas pauzy miga 2. 6 W celu zakończenia odtwarzania płyty nacisnąć 9. 7 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na pozycję E/ w celu wyłączenia zasilania zestawu przy zwolnionych klawiszach magnetofonu. Uwaga: Odtwarzacz zatrzyma się również: po otwarciu pokrywy odtwarzacza ; wybraniu źródła dźwięku, lub E; gdy odtwarzanie płyty dobiegnie końca.

Odtwarzacz Wybór innego utworu Podczas odtwarzania za pomocą klawiszy możemy wybrać inny utwór. RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING Różne tryby odtwarzania Utwory na płycie możemy powtarzać w różnej kolejności po wciśnięciu : odtwarzanie wielokrotne aktualnego utworu ALL odtwarzanie wielokrotne całej płyty RADIO CASSETT SYNCHRO START RECORDING Jeżeli wybraliśmy utwór przy zatrzymanym odtwarzaczu lub podczas pauzy, należy nacisnąć PAUSE 2; dla rozpoczęcia odtwarzania. Po krótkim naciśnięciu przeskoczymy do kolejnego utworu. Jeżeli chcemy ominąć kilka utworów, klawisz należy nacisnąć kilka razy, aż numer szukanego utworu pojawi się na wyświetlaczu. Po krótkim naciśnięciu wysłuchamy aktualny utwór od początku. Aby powrócić do jednego z wcześniejszych utworów, należy kilkakrotne nacisnąć. Szukanie fragmentu utworu 1 Nacisnąć i przytrzymać klawisz lub podczas odtwarzania. Płyta będzie odtwarzana ze zwiększoną prędkością z wyciszeniem. 2 Zwolnić klawisz po rozpoznaniu szukanego fragmentu. Odtwarzacz powróci do normalnego odtwarzania. Uwaga: Jeżeli przeszukujemy ostatni utwór na płycie i dotrzemy do końca utworu, odtwarzacz przejdzie do trybu stop. 1 Podczas odtwarzania naciskamy jeden lub kilka razy, aż na wyświetlaczu pojawi się szukany tryb. Za pomocą klawiszy lub możemy przeskoczyć do następnych utworów podczas odtwarzania. Funkcję powtarzania można wykorzystać podczas słuchania programu, np. ALL powtarzanie całego programu. 2 Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania należy kilkakrotnie nacisnąć, aż napis zniknie z wyświetlacza. Można również nacisnąć 9 dla zakończenia odtwarzania. 25

Odtwarzacz Programowanie kolejności utworów W pamięci programu można zapisać 19 utworów w dowolnej kolejności. Każdy z utworów można zaprogramować kilka razy. RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING naciśnięcie klawisza 9 (dwa razy podczas odtwarzania lub jeden raz przy zatrzymanym odtwarzaczu). zniknie z wyświetlacza. MAGNETOFON Odtwarzanie kaset Magnetofon RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING 1 Nacisnąć przy zatrzymanym odtwarzaczu. Zacznie migać 00 oraz. 2 Wybrać utwór klawiszem lub przy zatrzymanym odtwarzaczu. Zacznie migać numer wybranego utworu oraz. 3 Nacisnąć dla zapisania utworu w programie. Ponownie zacznie migać 00 oraz, czekając na wpisanie następnego utworu. 4 Powtórzyć czynności wymienione w punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych utworów w programie. -- oraz zaczną migać przy próbie zapisania ponad 19 utworów w programie. 5 Program zostanie odtworzony po naciśnięciu PAUSE 2;. Przegląd programu Wybrane utwory można przejrzeć naciskając wielokrotnie przy zatrzymanym odtwarzaczu. Kasowanie programu Program można skasować przez: otworzenie pokrywy odtwarzacza ; przesunięcie klawisza źródła dźwięku w pozycję, lub E; 26 1 Przesunąć przełącznik źródła dźwięku w pozycję E/. 2 Nacisnąć OPEN 9/ dla otwarcia kieszeni kasety i włożyć nagraną kasetę. 3 Zamknąć kieszeń kasety. 4 Rozpocząć odtwarzanie klawiszem 1. 5 Pauzę w odtwarzaniu uzyskamy po naciśnięciu PAUSE ;. Powrót do odtwarzania po ponownym naciśnięciu klawisza. 6 Przewijanie taśmy w obu kierunkach umożliwiają klawisze 5 i 6. Zatrzymanie przewijania klawiszem OPEN 9/. 7 W celu zatrzymania odtwarzania nacisnąć OPEN 9/. Na końcu taśmy klawisze są samoczynnie zwalniane, a zasilanie ulega wyłączenia, o ile nie wciśnięto klawisza PAUSE ;. Ogólne informacje o nagrywaniu kaset Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie są naruszone.

Nagrywanie Zestaw nie nadaje się do nagrywania kaset CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV). Do nagrywania należy korzystać wyłącznie z kaset NORMAL (IEC I), bez wyłamanych fiszek zabezpieczających. Optymalny poziom nagrywania ustawiany jest samoczynnie. Pozycja pokręteł oraz nie ma wpływu na poziom nagrywania. Przez początkowe 7 sekund nagrywanie na kasecie jest niemożliwe, w tym czasie taśma rozbiegowa przesuwa się przed głowicami nagrywającymi. W celu zapobieżenia przypadkowemu nagraniu na kasecie należy wyłamać fiszkę zabezpieczającą w lewym górnym rogu kasety. Nagrywanie na tej stronie staje się niemożliwe. Zaklejenie otworu taśmą klejącą pozwoli na ponowne nagrywanie na stronie kasety. Nagrywanie synchroniczne z odtwarzacza SYNCH 1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać. 2 Włożyć płytę, w razie potrzeby zaprogramować kolejność utworów. 3 Nacisnąć OPEN 9/ dla otwarcia kieszeni kasety. Włożyć czystą kasetę magnetofonową. 4 Zamknąć kieszeń kasety. 5 Rozpocząć nagrywanie klawiszem RECORD 0. Odtwarzanie płyty lub programu rozpocznie się samoczynnie. Nie trzeba włączać oddzielnie odtwarzacza. 6 Aby przerwać nagrywanie na chwilę wystarczy wcisnąć PAUSE ;. Powrót do nagrywania po ponownym wciśnięciu PAUSE ;. 7 Zatrzymanie nagrywania klawiszem OPEN 9/. Odtwarzacz przejdzie w tryb pauzy. Nacisnąć PAUSE 2; dla powrotu do odtwarzania płyty, lub nacisnąć 9 dla zakończenia odtwarzania płyty. Wybór i nagranie fragmentu utworu Podczas odtwarzania płyty należy nacisnąć i przytrzymać lub na zestawie w celu odszukania fragmentu utworu. Po znalezieniu szukanego fragmentu nacisnąć PAUSE 2; w celu włączenia pauzy w odtwarzaczu. Nagrywanie rozpocznie się od tego fragmentu po naciśnięciu klawisza RECORD 0. Uwaga: Jeżeli podczas odtwarzania utworu naciśniemy RECORD 0, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie od początku utworu. Nagrywanie z radia 1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na pozycję lub, aby wybrać pasmo radiowe. 2 Dostroić odbiornik do stacji radiowej (patrz: Odbiór radiowy). 3 Nacisnąć OPEN 9/ dla otwarcia kieszeni kasety, włożyć czystą kasetę magnetofonową. 4 Zamknąć kieszeń kasety. 5 Nagrywanie rozpocznie się po naciśnięciu RECORD 0. 6 Aby przerwać na chwilę nagrywanie wystarczy wcisnąć klawisz PAUSE ;. Powrót do nagrywania po ponownym wciśnięciu PAUSE ;. 7 Zakończenie nagrywania klawiszem OPEN 9/. 27

Konserwacja Porady i konserwacja ogólna Zestaw należy umieścić na płaskiej i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie przeskakiwał ścieżek na płycie. Nie wolno narażać zestawu, płyt, baterii ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła. Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie wydziela ciepło, które musi się swobodnie rozchodzić, dlatego należy zapewnić przynajmniej 15 cm przestrzeni wokół otworów wentylacyjnych zestawu. Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno ich smarować! Obudowę zestawu można czyścić miękką, wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno używać żadnych środków czyszczących, zawierających alkohol, spirytus, amoniak ani środków ściernych, które mogą uszkodzić obudowę. Obsługa magnetofonu W celu osiągnięcia najlepszej jakości nagrywania i odtwarzania, po każdych 50 godzinach użytkowania lub średnio raz na miesiąc trzeba oczyścić części A, B i C. Czyścić należy wacikiem lekko zwilżonym w alkoholu lub specjalnym płynie do czyszczenia głowic. 28 C B A 1 Otworzyć kieszeń kasety klawiszem OPEN 9/. 2 Nacisnąć 1 i oczyścić gumową rolkę dociskową C. 3 Nacisnąć PAUSE ; i wyczyścić głowice magnetyczne A oraz trzonek B. 4 Po zakończeniu czyszczenia nacisnąć OPEN 9/. Czyszczenia głowic można dokonać poprzez jednorazowe odtworzenie taśmy czyszczącej. Obsługa odtwarzacza i płyt Nie wolno nigdy dotykać soczewek odtwarzacza! Nagła zmiana temperatury otoczenia może spowodować skroplenie wilgoci na soczewkach odtwarzacza. Odtwarzacz przez chwilę nie będzie działał. Nie wolno czyścić soczewek, należy pozostawić zestaw na pewien czas, aż normalne odtwarzanie stanie się możliwe. Należy używać wyłącznie płyt Digital Audio. Pokrywę odtwarzacza należy zawsze zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W razie potrzeby wnętrze kieszeni należy czyścić suchą ściereczką. Przy wyjmowaniu płyty z pudełka należy nacisnąć na otwór środkowy podnosząc płytę za krawędzie. Płytę należy zawsze chwytać za krawędzie i odkładać do pudełka po użyciu dla uniknięcia zarysowań i zabrudzeń. Płytę należy czyścić miękką, niepylącą ściereczką ruchem od środka ku brzegom. Nie wolno używać preparatów czyszczących mogą uszkodzić płytę! Nie wolno robić notatek ani przyklejać nalepek na płycie.

Usuwanie usterek W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem. OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji. Problem Brak dźwięku Brak zasilania Rozwiązanie Wyregulować siłę głosu. Kabel zasilania niewłaściwie podłączony. Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC. Wyczerpane/źle włożone baterie. Włożyć (nowe) baterie w odpowiedni sposób. Wyświetlacz działa z błędami/ Wyładowania elektrostatyczne. Brak reakcji na operowanie Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania. Włączyć klawiszami zasilanie z powrotem po kilku sekundach. Er na wyświetlaczu Odtwarzacz nie działa Odtwarzacz przeskakuje przez utwory Słaba jakość dźwięku z kasety Nagrywanie nie działa Brak płyty, włożyć płytę. Płyta jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymienić lub oczyścić płytę (patrz: Konserwacja). Płyta -(R) jest czysta lub sesja nagraniowa nie została zakończona. Włożyć sfinalizowaną płytę -(R). Wilgoć na soczewkach. Poczekać na wyparowanie wilgoci. Płyta jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymienić lub oczyścić płytę (patrz: Konserwacja). Płyta jest uszkodzona lub brudna. Wymienić lub oczyścić płytę. Odtwarzany jest program. Skasować program. Kurz i zabrudzenia na głowicach, itp. Oczyścić części magnetofonu, patrz: Konserwacja. Używany jest niewłaściwy rodzaj kasety (METAL lub CHROME). Do nagrywania wolno używać tylko kaset NORMAL (IEC I). Wyłamane fiszki na kasecie. Zakleić taśmą klejącą otwór po wyłamanej fiszce. Producent zastrzega moźliwość wprowadzania zmian technicznych. 29