Szklana płyta ceramiczna

Podobne dokumenty
Szklana płyta ceramiczna

Szklana płyta ceramiczna

instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości

PL Instrukcja obsługi 2. Płyta ceramiczna ZC6685X

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

MINI PIEKARNIK R-2148

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Płyta indukcyjna. Instrukcja obsługi NZ64K7757BK

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi GRILL R-256

MIKSER DO FRAPPE R-447

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL DO RACLETTE R-2740

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

Mobilna płyta indukcyjna

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

GRILL KONTAKTOWY R-2115

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

MIKSER DO FRAPPE R-4410

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL KONTAKTOWY R-2320

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości

Laser AL 02. Strona 1 z 5

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

Kuchenki indukcyjne do zabudowy

Kruszarka do lodu TRHB-12

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

Szklany czajnik z regulacją temperatury

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Instrukcja obsługi. v_1_01

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

EHF16240XK PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Zestaw do fondue ze szklaną misą

EHF16240XK PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

EHF16240XK PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

instrukcja obsługi Płyta ceramiczna EHS60021X

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Transkrypt:

Szklana płyta ceramiczna Instrukcja obsługi CTR364TB/CTR364NB/CTR364DB/CTR364EB/CTR364AB/ CTR364KB/CTR464TB/CTR464NB/CTR464DB/CTR464EB/ CTR464AB/CTR464KB/C61RAAST/C61RABAL/C61RACN/C61RADST C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 1 2017-05-24 10:11:28

Spis treści Spis treści Korzystanie z instrukcji 3 W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: 3 Nazwa modelu i numer seryjny 3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 Utylizacja opakowania 6 Właściwa utylizacja zużytego urządzenia 6 Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) 7 Montaż płyty grzejnej 7 Instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora 7 Podłączanie do gniazda elektrycznego 7 Podłączanie zasilania sieciowego 8 Montaż w blacie kuchennym 9 Elementy i funkcje urządzenia 10 Pola grzejne 10 Elementy urządzenia 10 Panel sterowania 10 Podstawowe właściwości urządzenia 11 Funkcja wyłącznika bezpieczeństwa 11 Wskaźnik pozostałego ciepła 12 Wyłączanie urządzenia 14 Wyłączanie pól grzejnych 14 Korzystanie z funkcji zabezpieczenia przed dziećmi 14 Blokowanie i odblokowywanie panelu sterowania 15 Czyszczenie i konserwacja 16 Płyta grzejna 16 Silne zabrudzenia 16 Trudne do usunięcia zabrudzenia 17 Rama płyty grzejnej 17 Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia: 17 Gwarancja i serwis 18 Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów 18 Serwis 19 Dane techniczne 19 Dane techniczne 19 Pola grzejne 19 Informacje o produkcie 20 Korzystanie z płyty grzejnej 12 Pierwsze czyszczenie 12 Korzystanie z właściwych naczyń kuchennych 12 Korzystanie z przycisków z czujnikami dotykowymi 13 Włączanie urządzenia 13 Regulacja temperatury 13 2 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 2 2017-05-24 10:11:28

Korzystanie z instrukcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, ze szczególnym uwzględnieniem informacji dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poniższym rozdziale. Instrukcję należy zachować w celu wykorzystania w przyszłości. Przekazując to urządzenie innemu użytkownikowi, należy pamiętać o przekazaniu wraz z nim niniejszej instrukcji obsługi. W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo lub niebezpieczne postępowanie, które może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. PRZESTROGA Niebezpieczeństwo lub niebezpieczne postępowanie, które może skutkować drobnymi obrażeniami ciała lub szkodami materialnymi. PRZESTROGA Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem lub obrażenia ciała, w trakcie korzystania z płyty grzejnej należy przedsięwziąć następujące podstawowe środki ostrożności. UWAGA Użyteczne wskazówki, zalecenia i informacje ułatwiające korzystanie z urządzenia. Nazwa modelu i numer seryjny Nazwa modelu i numer seryjny znajdują się na etykiecie pod spodem płyty kuchennej. Zapisz te informacje lub przyklej dodatkową etykietę produktu (znajdującą się na górnej części produktu) na tę stronę, aby informacje były dostępne pod ręką na przyszłość. Nazwa modelu Numer seryjny To urządzenie spełnia wszystkie obowiązujące normy dotyczące parametrów technicznych oraz bezpieczeństwa. Uważamy jednak, że odpowiedzialnością producenta jest umożliwienie użytkownikom zapoznania się z zasadami bezpieczeństwa zamieszczonymi poniżej. OSTRZEŻENIE Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem. Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę. Urządzenie powinno być podłączone w sposób umożliwiający odłączenie go od zasilania. Możliwość odłączenia można zapewnić poprzez umieszczenie wtyczki w dostępnym miejscu lub zainstalowanie przełącznika w okablowaniu zgodnie z odpowiednimi zasadami. Jeśli powierzchnia jest pęknięta, należy wyłączyć zasilanie, by uniknąć porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz płyty. Korzystanie z instrukcji Polski 3 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 3 2017-05-24 10:11:28

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym dzieciom zbliżać się do urządzenia. Nie należy używać myjki parowej do czyszczenia produktu. Na powierzchni płyty nie należy kłaść metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ może to doprowadzić do ich silnego rozgrzania. Po użyciu należy wyłączyć płytę grzejną za pomocą przycisku; nie należy polegać wyłącznie na czujniku wykrywającym obecność naczyń. Do czyszczenia płyt indukcyjnych nie wolno używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych skrobaków metalowych, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię i doprowadzić do pęknięcia szyby. Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania. Podczas pracy urządzenia dochodzi do nagrzania łatwo dostępnych części. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz płyty. Dzieci poniżej 8. roku życia powinny korzystać z urządzenia wyłącznie pod stałą kontrolą. Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Pozostawienie płyty indukcyjnej bez nadzoru podczas gotowania z użyciem tłuszczu lub oleju może być niebezpiecznie i prowadzić do pożaru. POD ŻADNYM POZOREM NIE WOLNO gasić takiego pożaru przy użyciu wody. Należy wyłączyć urządzenie i zakryć płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym. Zagrożenie pożarem: nie przechowywać przedmiotów na powierzchni przeznaczonej do gotowania. Używaj tylko osłon zaprojektowanych przez producenta tego urządzenia. Użycie niewłaściwych osłon może doprowadzić do wypadku. Powierzchnie kuchenki nagrzewają się podczas pracy urządzenia. Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia. 4 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 4 2017-05-24 10:11:28

PRZESTROGA Urządzenie powinno zostać prawidłowo zamontowane i uziemione przez wykwalifikowanego pracownika technicznego. Urządzenie powinno być serwisowane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Naprawy wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować obrażenia ciała lub poważną awarię urządzenia. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji. Urządzenia przeznaczone do zabudowy mogą być używane wyłącznie po zamontowaniu w szafkach i miejscach roboczych zgodnych z odpowiednimi standardami. Zapewnia to właściwą ochronę przed kontaktem z podzespołami elektrycznymi, zgodnie z podstawowymi normami bezpieczeństwa. W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia bądź pojawienia się uszkodzeń, pęknięć lub zarysowań należy: wyłączyć wszystkie pola grzejne; odłączyć płytę od sieci elektrycznej; skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym. Jeśli powierzchnia jest pęknięta, należy wyłączyć zasilanie, by uniknąć porażenia prądem elektrycznym. Nie używać płyty do czasu wymiany szklanej powierzchni. Nie należy używać płyty grzejnej do podgrzewania folii aluminiowej, produktów zawiniętych w folię aluminiową lub zamrożonej żywności zapakowanej w aluminium. Jeśli pomiędzy dno garnka i płytę grzejną dostanie się płyn, może powstawać sprężona para powodująca podskakiwanie garnka. Należy zawsze pilnować, by płyta grzejna i dno garnka były suche. Pola grzejne nagrzewają się podczas gotowania. Nie należy pozwalać małym dzieciom przebywać w pobliżu urządzenia. Żaden element opakowania nie powinien znaleźć się w zasięgu dzieci, ponieważ stanowi dla nich zagrożenie. Niniejsze urządzenie powinno być użytkowane wyłącznie do gotowania i smażenia żywności w gospodarstwie domowym. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych lub przemysłowych. Nigdy nie należy używać płyty grzejnej do ogrzewania pomieszczenia. Należy zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych do gniazdek znajdujących w pobliżu płyty grzejnej. Przewody zasilające nie mogą stykać się z blatem roboczym. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Polski 5 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 5 2017-05-24 10:11:28

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa W przypadku nadmiernego nagrzania tłuszcz i olej mogą się szybko zapalić. Nigdy nie należy pozostawiać naczyń bez nadzoru podczas przygotowywania potraw z użyciem tłuszczu lub oleju, np. podczas smażenia frytek. Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć płyty grzejne. Panele sterowania zawsze powinny być czyste i suche. Na płycie grzejnej nie wolno kłaść łatwopalnych przedmiotów, ponieważ grozi to pożarem. Nieuważne korzystanie z urządzenia może być przyczyną pożaru. Przewody urządzeń elektrycznych nie powinny dotykać gorących powierzchni płyty ani naczyń kuchennych. Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży. Osoby posiadające rozrusznik serca lub aktywne implanty serca muszą dbać o to, aby ich górna część ciała znajdowała się zawsze w odległości co najmniej 30 cm od włączonych pól płyty indukcyjnej. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z producentem urządzenia lub lekarzem. (Dotyczy tylko modeli z płytą indukcyjną). Nie należy próbować samodzielnie naprawiać, rozkładać ani przerabiać urządzenia. Przed czyszczeniem należy zawsze wyłączyć urządzenie. Płytę grzejną należy czyścić zgodnie z instrukcjami czyszczenia i konserwacji, które przedstawiono w niniejszej instrukcji obsługi. 6 Polski Utylizacja opakowania OSTRZEŻENIE Wszystkie materiały użyte do zapakowania urządzenia podlegają recyklingowi. Karton i elementy wykonane z twardej pianki zostały odpowiednio oznaczone. Opakowania i zużyte urządzenia należy utylizować z uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa i ochrony środowiska. Właściwa utylizacja zużytego urządzenia OSTRZEŻENIE Przed utylizacją zużytych urządzeń należy uniemożliwić ich pracę, aby nie mogły stać się źródłem zagrożenia. Aby to zrobić, wykwalifikowany technik powinien odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego i usunąć przewód zasilający. Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Informacje o datach zbiórek oraz publicznych miejscach utylizacji odpadów można uzyskać w lokalnym zakładzie utylizacji lub u władz lokalnych. C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 6 2017-05-24 10:11:28

Montaż płyty grzejnej Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i szczególnych obowiązków regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html OSTRZEŻENIE Nowe urządzenie powinno zostać zamontowane i uziemione przez wykwalifikowany personel techniczny. Należy przestrzegać niniejszej instrukcji. Gwarancja nie pokrywa uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowej instalacji. Dane techniczne urządzenia znajdują się pod koniec niniejszej instrukcji. Instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora To urządzenie spełnia wymagania normy EN 60 335-2 - 6 w zakresie ochrony przeciwpożarowej. Ten typ urządzenia może być zainstalowany obok wysokiej szafki lub ściany po jednej stronie. Pod płytą grzejną nie należy umieszczać szuflad. Montaż musi zapewniać ochronę płyty przed wstrząsami. Zabudowa, w której zamontowane jest urządzenie, musi spełniać wymagania normy DIN 68930 w zakresie stabilności. Aby zapewnić ochronę przed wilgocią, wszystkie powierzchnie cięte muszą być uszczelnione przy użyciu właściwego uszczelniacza. W przypadku powierzchni roboczych z kafelkami ceramicznymi złącza w miejscu osadzenia płyty grzejnej muszą być całkowicie wypełnione zaprawą. W przypadku powierzchni ceramicznych lub wykonanych z kamienia naturalnego bądź sztucznego sprężyny z mechanizmem migowym należy przymocować z użyciem odpowiedniej żywicy lub mieszanego spoiwa. Uszczelnienie w okolicy powierzchni roboczej powinno być wykonane poprawnie i nie zawierać niewypełnionych przestrzeni. Nie należy stosować dodatkowego uszczelniacza silikonowego, ponieważ może to utrudnić demontaż podczas serwisowania. Podczas demontażu należy naciskać na płytę grzewczą od spodu. Podłączanie do gniazda elektrycznego Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie znamionowe, wskazane na tabliczce znamionowej, odpowiada napięciu w gniazdku elektrycznym. Tabliczka znamionowa znajduje się na dolnej części obudowy płyty grzewczej. Napięcie elementu grzejnego wynosi 230 VAC ~. To urządzenie jest wyposażone w kabel z odpowiednim przewodem uziemiającym i wtyczką uziemiającą. Wtyczka musi być włożona do gniazda elektrycznego, które jest prawidłowo zamontowane i uziemione. Po podłączeniu płyty grzejnej do sieci zasilania należy sprawdzić, czy wszystkie pola grzejne są gotowe do użycia, włączając je kolejno na krótki czas z zastosowaniem maksymalnego ustawienia mocy. Przy pierwszym włączeniu płyty grzejnej włączają się wszystkie wyświetlacze i zostaje aktywowana funkcja zabezpieczenia przed dziećmi. Montaż płyty grzejnej Polski 7 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 7 2017-05-24 10:11:28

Montaż płyty grzejnej Montaż płyty grzejnej Podłączanie zasilania sieciowego Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie znamionowe, wskazane na tabliczce znamionowej, odpowiada napięciu w gniazdku elektrycznym. Tabliczka znamionowa znajduje się na dolnej części obudowy płyty grzewczej. Przed podłączeniem przewodów należy wyłączyć zasilanie obwodu. Napięcie elementu grzejnego wynosi 230 VAC ~. Urządzenie może także pracować w sieciach o napięciu 220 VAC ~. Płytę grzewczą należy podłączyć do zasilania przy użyciu urządzenia, które umożliwi jej odłączenie od zasilania na wszystkich biegunach z szerokością otwarcia styków co najmniej 3 mm (np. automatyczny przerywacz do ochrony linii, wyłącznik prądu upływowego lub bezpiecznik). Do podłączenia zasilania należy użyć przewodu klasy H05SS - F (180 C) lub wyższej. Natężenie znamionowe urządzenia (A) Obszar przekroju nominalnego (mm 2 ) 1N ~ > 25 i 32 > 4 i < 6 2N ~ > 10 i 16 > 1,5 i < 2,5 Połączenie należy wykonać zgodnie ze przedstawionym schematem. Złącza należy umieszczać w gniazdach zgodnie z odpowiednim schematem połączenia. Przewód uziemiający jest podłączany do styku uziemiającego. Przewód uziemiający musi być dłuższy niż przewody elektryczne. Połączenia przewodowe należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami, dbając o odpowiednie dokręcenie śrub zaciskowych. Przewód połączeniowy należy zabezpieczyć przy użyciu zacisku przewodu zasilającego i osłony zamykanej poprzez dociśnięcie (zablokowanie). Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy usunąć folię ochronną oraz naklejki umieszczone na powierzchni szkła ceramicznego. PRZESTROGA Po podłączeniu płyty grzejnej do sieci zasilania należy sprawdzić, czy wszystkie pola grzejne są gotowe do użycia, włączając je kolejno na krótki czas z zastosowaniem maksymalnego ustawienia mocy. Przy pierwszym włączeniu płyty grzejnej włączają się wszystkie wyświetlacze i zostaje aktywowana funkcja zabezpieczenia przed dziećmi. UWAGA Przy pierwszym włączeniu płyty grzejnej włączają się wszystkie wyświetlacze i zostaje aktywowana funkcja zabezpieczenia przed dziećmi. < IN ~ > L: Brązowy N: Niebieski PE: zielony OSTRZEŻENIE Należy zwrócić uwagę na zgodność połączeń faz i przewodu neutralnego sieci domowej oraz urządzenia (schematy połączeń). W przeciwnym razie możliwe jest uszkodzenie podzespołów płyty grzejnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego montażu urządzenia. 8 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 8 2017-05-24 10:11:29

Montaż w blacie kuchennym UWAGA Przed montażem zanotuj numer seryjny urządzenia znajdujący się na tabliczce znamionowej. Numer seryjny jest wymagany przy zgłoszeniach serwisowych. Po zamontowaniu urządzenia nie będzie dostępu do tego numeru, ponieważ jest on zapisany na tabliczce znamionowej na spodzie urządzenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na wymagania w zakresie minimalnej odległości i odstępu urządzenia od innych elementów wyposażenia pomieszczenia. Przed zamocowaniem płyty grzejnej na wspornikach należy zamontować je po obu stronach urządzenia przy użyciu dostarczonych śrub. = Montaż płyty grzejnej Polski 9 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 9 2017-05-24 10:11:29

Elementy i funkcje urządzenia Pola grzejne Panel sterowania 01 02 01 02 Elementy i funkcje urządzenia 02 01 Pojedyncze pole grzejne 1200 W (148 mm) 02 Pojedyncze pole grzejne 1800W (183 mm) 03 Panel sterowania 01 03 03 04 01 Wskaźniki ustawień podgrzewania i ciepła pól grzejnych 02 Przycisk dotykowy sterowania funkcją blokady 03 Przyciski ustawień podgrzewania 04 Przycisk dotykowy włączania/wyłączania urządzenia Elementy urządzenia Wsporniki montażowe Śruby montażowe 10 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 10 2017-05-24 10:11:30

Podstawowe właściwości urządzenia Powierzchnia do gotowania ze szkła ceramicznego: Urządzenie jest wyposażone w powierzchnię do gotowania ze szkła ceramicznego i cztery pola grzejne o szybkim czasie reakcji. Zastosowane w płycie grzałki promiennikowe o dużej mocy znacznie skracają czas potrzebny do nagrzania pól grzejnych. Przyciski dotykowe: urządzenie jest obsługiwane za pomocą przycisków z czujnikami dotykowymi. Łatwe czyszczenie: zaletą powierzchni do gotowania ze szkła ceramicznego i czujników sterowania jest łatwy dostęp do powierzchni podczas czyszczenia. Gładkie i płaskie powierzchnie umożliwiają łatwe czyszczenie urządzenia. Przycisk włączania/wyłączania: przycisk włączania/wyłączania to oddzielny wyłącznik zasilania urządzenia. Dotknięcie tego przycisku powoduje całkowite włączenie lub wyłączenie zasilania płyty grzejnej. Wskaźniki sterowania i funkcji urządzenia: wyświetlacze cyfrowe oraz wskaźniki informują o wprowadzonych ustawieniach i włączonych funkcjach urządzenia, a także wskazują obecność pozostałego ciepła w poszczególnych polach grzejnych. Funkcja wyłącznika bezpieczeństwa: zapewnia automatyczne wyłączenie pól grzejnych po upływie określonego czasu, jeśli żadne ustawienia nie zostaną zmienione przez użytkownika. Wskaźnik pozostałego ciepła: ikona pozostałego ciepła pojawia się na wyświetlaczu, gdy poziom rozgrzania pola wskazuje na ryzyko poparzenia. Wyświetlacze cyfrowe Cztery pola wyświetlacza są przypisane do czterech pól grzejnych. Wyświetlają następujące informacje: urządzenie zostało włączone; od do ustawienia mocy podgrzewania; pozostałe ciepło; włączenie funkcji Blokada rodzicielska; komunikat o błędzie informujący, że przycisk dotknięto i przytrzymano przez ponad 10 sekund; komunikat o błędzie informujący, że powierzchnia płyty grzejnej jest przegrzana ze względu na niepoprawną obsługę. Funkcja wyłącznika bezpieczeństwa Jeśli jedno z pól grzejnych nie zostanie wyłączone lub ustawienie podgrzewania nie zostanie zmienione przez dłuższy czas, pole grzejne wyłączy się automatycznie. Obecność pozostałego ciepła jest oznaczana na wyświetlaczach cyfrowych poszczególnych pól grzejnych za pomocą litery (ang. hot gorący). Pola grzejne wyłączają się automatycznie po upływie następującego czasu: Ustawienia gotowania Wyłączenie 1-2 po 6 godziny 3-4 po 5 godziny 5-6 po 3 godziny 7-9 po 1 godziny UWAGA Jeżeli płyta grzejna ulegnie przegrzaniu z powodu niepoprawnej obsługi, zostanie wyświetlone oznaczenie. a płyta grzejna zostanie wyłączona. Jeśli jedno lub więcej pól grzejnych wyłączy się przed upływem wskazanego czasu, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów na stronie 18. Inne przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych Wszystkie pola wyłączają się wówczas, gdy na panel sterowania przedostanie się ciecz gotowana w urządzeniu. Funkcja wyłącznika automatycznego zostanie także uruchomiona w przypadku umieszczenia na panelu sterowania wilgotnej ściereczki. W obu tych przypadkach konieczne jest ponowne włączenie urządzenia przy użyciu głównego przycisku zasilania po usunięciu cieczy lub ściereczki. Polski 11 Elementy i funkcje urządzenia C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 11 2017-05-24 10:11:30

Elementy i funkcje urządzenia Korzystanie z płyty grzejnej Elementy i funkcje urządzenia Wskaźnik pozostałego ciepła Po wyłączeniu danego pola grzejnego lub całej płyty obecność pozostałego ciepła wskazywana jest za pomocą oznaczenia (ang. hot gorący) na wyświetlaczu cyfrowym dla poszczególnych pól grzejnych. Wskaźnik pozostałego ciepła zgaśnie dopiero po schłodzeniu powierzchni wyłączonego pola grzejnego. Ciepło to można wykorzystać do rozmrażania żywności lub utrzymania jej temperatury. PRZESTROGA Gdy wskaźnik pozostałego ciepła jest podświetlony, istnieje ryzyko poparzenia. Przerwa w zasilaniu powoduje zgaśnięcie oznaczenia, a informacja o pozostałym cieple przestanie być dostępna. Jednak w dalszym ciągu istnieje ryzyko poparzenia. Dlatego należy zachować ostrożność w pobliżu płyty grzejnej. Pierwsze czyszczenie Przetrzyj powierzchnię ze szkła ceramicznego wilgotną ściereczką z użyciem środka do czyszczenia ceramicznych blatów roboczych. OSTRZEŻENIE Nie należy używać substancji żrących ani środków mogących porysować powierzchnię, ponieważ może to doprowadzić do jej uszkodzenia. Korzystanie z właściwych naczyń kuchennych Naczynia wyższej jakości pozwalają uzyskać lepsze rezultaty gotowania. Można je rozpoznać, sprawdzając jakość ich dna. Dno powinno być maksymalnie grube i płaskie. Kupując nowe naczynia, należy zwrócić szczególną uwagę na średnicę dna. Producenci często podają tylko średnicę górnej krawędzi naczyń. Naczynia z dnem aluminiowym lub miedzianym mogą powodować metaliczne przebarwienia na powierzchni ze szkła ceramicznego. Przebarwienie to jest bardzo trudne lub niemożliwe do usunięcia. Nie należy używać naczyń wykonanych z żeliwa, które mają uszkodzone dno (ostre krawędzie lub wgniecenia). Przesuwanie takich naczyń po powierzchni płyty grzejnej może spowodować jej trwałe zarysowanie. Dno zimnego naczynia jest zwykle lekko wygięte do środka (wklęsłe). Dno naczynia nie powinno być wygięte do zewnątrz (wypukłe). Aby móc korzystać z naczyń specjalnego rodzaju; na przykład woka, naczynia do gotowania ciśnieniowego lub na wolnym ogniu; należy przestrzegać instrukcji producenta. 12 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 12 2017-05-24 10:11:30

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Włączanie urządzenia UWAGA Przestrzeganie następujących zasad użytkowania pozwala oszczędzać energię elektryczną. Naczynia i garnki należy zawsze umieszczać na płycie przed włączeniem pola grzejnego. Obecność zabrudzeń na płycie i dnie naczynia zwiększa zużycie energii. Jeśli to możliwe, należy szczelnie przykrywać użytkowane naczynia za pomocą pokrywki. Pola grzejne należy wyłączać przed zakończeniem gotowania, aby wykorzystać pozostałe ciepło do odmrażania lub utrzymania temperatury żywności. Dno naczynia powinno być tej samej wielkości co pole grzejne. Używanie naczyń do gotowania ciśnieniowego skraca czas gotowania nawet o 50%. Korzystanie z przycisków z czujnikami dotykowymi Aby użyć przycisku z czujnikiem dotykowym, dotknij żądany przycisk końcem palca wskazującego tak, aby włączyć lub wyłączyć żądany wyświetlacz bądź aby włączyć żądaną funkcję urządzenia. Upewnij się, że dotykasz tylko jednego przycisku podczas obsługi urządzenia. Zbyt płaskie umieszczenie palca na przycisku może spowodować naciśnięcie także sąsiedniego przycisku. 1. Dotknij przycisku sterowania funkcją Blokada i przytrzymaj go przez około 3 sekundy. 2. Urządzenie włącza się za pomocą przycisku Wł./wył.. Dotknij przycisku Wł./wył.. Na wyświetlaczach cyfrowych pojawi się cyfra. UWAGA Po włączeniu urządzenia za pomocą przycisku Wł./wył. w ciągu 10 sekund wybierz ustawienie mocy podgrzewania, aby włączyć płytę grzejną. W przeciwnym razie urządzenie wyłączy się ze względów bezpieczeństwa. Regulacja temperatury W celu ustawiania i regulacji poziomu mocy (od do ) gotowania, dotknij przycisków, odpowiednich pól grzejnych. Po naciśnięciu po raz pierwszy przycisku poziom mocy podgrzewania jest ustawiony na. Po naciśnięciu po raz pierwszy przycisku poziom mocy podgrzewania jest ustawiony na. Za pomocą klawisza można zwiększyć poziom mocy podgrzewania, natomiast przycisk służy do jego zmniejszania. Korzystanie z płyty grzejnej Polski 13 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 13 2017-05-24 10:11:31

Korzystanie z płyty grzejnej Wyłączanie urządzenia Korzystanie z funkcji zabezpieczenia przed dziećmi W celu całkowitego wyłączenia urządzenia dotknij przycisku Wł./wył.. Dotknij przycisku Wł./wył.. Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi uniemożliwia przypadkowe włączenie pól grzejnych i uaktywnienie powierzchni gotowania. Przycisku sterowania funkcją blokady można używać wyłącznie po włączeniu zasilania. Włączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi Korzystanie z płyty grzejnej UWAGA Po wyłączeniu jednego pola grzejnego lub całej powierzchni gotowania obecność pozostałego ciepła będzie wskazywana na wyświetlaczu cyfrowym odpowiedniego pola za pomocą oznaczenia (ang. hot gorący). Jeśli podgrzewanie ustawione jest na wartość i chcesz wyłączyć palnik, jeszcze raz dotknij przycisku. Poziom podgrzewania spadnie do zera. Aby szybko dostosować ustawienia, przytrzymaj palec na przycisku lub do momentu uzyskania żądanej wartości. Dotknięcie i przytrzymanie przez ponad 10 sekund co najmniej dwóch przycisków spowoduje wyświetlenie oznaczeń na wyświetlaczu ustawień mocy podgrzewania. Aby zresetować ustawienia, dotknij przycisku Wł./wył.. Wyłączanie pól grzejnych Aby wyłączyć pole grzejne, przywróć ustawienie, korzystając z ustawienia podgrzewania na panelu sterowania, a następnie dotknij przycisków lub. Wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi UWAGA 1. Dotknij przycisku i przytrzymaj go przez około 3 sekundy. Jako potwierdzenie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. 2. Dotknij dowolnego przycisku regulacji mocy podgrzewania. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone oznaczenie wskazujące włączenie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi. Dotknij przycisku i przytrzymaj go przez około 3 sekundy. Jako potwierdzenie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Ze względów bezpieczeństwa po kliku minutach od wyłączenia urządzenia uruchamia się funkcja zabezpieczenia przed dziećmi. 14 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 14 2017-05-24 10:11:32

Blokowanie i odblokowywanie panelu sterowania Podczas gotowania w dowolnej chwili można zablokować panel sterowania (z wyjątkiem przycisku Wł./wył. ), co pozwala zapobiec przypadkowej zmianie ustawień, na przykład podczas przecierania panelu ściereczką. Dotykaj przycisk sterowania funkcją blokady przez około 3 sekundy. Zaświeci się kontrolka w czujniku funkcji blokady. Czujniki sterowania są teraz zablokowane. Aby odblokować czujniki sterowania, ponownie dotykaj przycisk sterowania funkcją blokady przez około 3 sekundy. Zgaśnie kontrolka w czujniku funkcji blokady. Zalecane ustawienia dla gotowania określonych rodzajów żywności Wartości w poniższej tabeli stanowią jedynie wskazówki dotyczące gotowania. Ustawienia mocy podgrzewania wymagane dla różnych metod gotowania są zależne od wielu czynników, takich jak jakość używanych naczyń oraz typ i ilość gotowanej żywności. Ustawienie przełącznika 9 Metoda gotowania Podgrzewanie Gotowanie saute Smażenie 8 Intensywne 7 Smażenie 6 Smażenie Przykłady użycia Podgrzewanie dużej ilości płynu, gotowanie makaronu, smażenie mięsa (podsmażanie gulaszu, opiekanie mięsa) Steki, polędwica wołowa, smażone ziemniaki, kiełbaski, naleśniki Sznycle / kotlety, wątróbka, ryby, kotlety mielone, jajka sadzone 5 Gotowanie do 1,5 litra płynu, ziemniaki, Gotowanie 4 warzywa 3 Gotowanie na parze Gotowanie na parze lub duszenie małych Duszenie ilości warzyw, gotowanie ryżu i potraw 2 Gotowanie mlecznych 1 Roztapianie Roztapianie masła, żelatyny, czekolady Korzystanie z płyty grzejnej UWAGA Przedstawione w powyższej tabeli ustawienia mocy podgrzewania stanowią tylko wskazówki dotyczące gotowania. Ustawienia te należy dostosować w zależności od używanych naczyń i przyrządzanych potraw. Polski 15 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 15 2017-05-24 10:11:32

Czyszczenie i konserwacja Płyta grzejna Silne zabrudzenia OSTRZEŻENIE Nie należy stosować środków czyszczących na podgrzanej powierzchni ze szkła ceramicznego. Po zakończeniu czyszczenia substancje czyszczące należy usunąć za pomocą odpowiedniej ilości czystej wody, ponieważ po rozgrzaniu się powierzchni mogą one wykazywać działanie żrące. Nie należy używać agresywnych środków czyszczących. UWAGA Powierzchnię ze szkła ceramicznego należy czyścić po każdym użyciu, kiedy jest lekko ciepła w dotyku. Zapobiegnie to przypaleniu się rozlanych płynów na powierzchni płyty. Kamień, ślady wody, tłuszczu oraz metaliczne odbarwienia należy usuwać za pomocą dostępnych w sprzedaży środków czyszczących do szkła ceramicznego lub stali nierdzewnej. 1. Aby usunąć przypalone jedzenie i trudne do usunięcia plamy, użyj skrobaka do szkła. 2. Przyłóż skrobak pod lekkim kątem do powierzchni ze szkła ceramicznego. 3. Wyczyść zabrudzenia, usuwając je za pomocą ostrza. UWAGA Skrobaki do szkła i środki do czyszczenia szkła ceramicznego są dostępne w sklepach specjalistycznych. Czyszczenie i konserwacja Lekkie zabrudzenia 1. Przetrzyj powierzchnię ze szkła ceramicznego za pomocą ściereczki zwilżonej wodą. 2. Wytrzyj do sucha za pomocą suchej ściereczki. Na powierzchni nie należy pozostawiać resztek środka czyszczącego. 3. Raz w tygodniu wyczyść dokładnie całą powierzchnię gotowania za pomocą dostępnych w sprzedaży środków czyszczących do szkła ceramicznego lub stali nierdzewnej. 4. Przetrzyj powierzchnię ze szkła ceramicznego odpowiednią ilością czystej wody, a następnie wytrzyj do sucha za pomocą czystej ściereczki niepozostawiającej włókien na powierzchni płyty. 16 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 16 2017-05-24 10:11:32

Trudne do usunięcia zabrudzenia Rama płyty grzejnej 1. Spalony cukier, rozpuszczony plastik, folię aluminiową i inne tworzywa tego typu należy natychmiast usuwać skrobakiem do szkła przed ich zastygnięciem. OSTRZEŻENIE Użycie skrobaka do szkła w gorącym polu grzejnym może być przyczyną poparzeń. 2. Wyczyść standardowo płytę po jej schłodzeniu. UWAGA Jeśli rozpuszczone tworzywo w polu grzejnym zdążyło zastygnąć, podgrzej je ponownie w celu wyczyszczenia. Usunięcie zarysowań lub ciemnych plam, spowodowanych na przykład przez naczynia z ostrymi krawędziami, nie jest możliwe. Ich obecność nie wpływa jednak na działanie płyty grzejnej. OSTRZEŻENIE Do czyszczenia ramy nie należy używać octu, soku cytrynowego lub środków do usuwania kamienia. Może to spowodować pojawienie się ciemnych plam. 1. Przetrzyj ramę za pomocą ściereczki zwilżonej wodą. 2. Zwilż zaschnięte zabrudzenia wilgotną ściereczką. Przetrzyj powierzchnię i wytrzyj ją do sucha. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia: Nie używaj płyty grzejnej jako powierzchni roboczej ani nie przechowuj na niej żadnych przedmiotów. Nie używaj pola grzejnego bez naczyń ani z pustymi naczyniami. Szkło ceramiczne jest niezwykle wytrzymałe i odporne na zmiany temperatury. Niemniej jednak może ulec zniszczeniu. Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia szkła ceramicznego poprzez upuszczenie ostrego lub twardego przedmiotu na płytę grzejną. Nie należy używać naczyń wykonanych z żeliwa, które mają uszkodzone dno (ostre krawędzie lub wgniecenia). Przesuwanie takich naczyń po powierzchni płyty grzejnej może spowodować jej zarysowanie. Nie umieszczaj naczyń na ramie płyty grzejnej. Może to spowodować zarysowanie i zniszczenie obudowy płyty. Unikaj rozlewania na ramę kuchenki kwaśnych płynów, na przykład octu, soku cytrynowego lub odkamieniaczy, ponieważ mogą one spowodować powstanie ciemnych plam. Jeśli cukier lub substancja zawierająca cukier zetknie się z gorącym polem grzejnym, a następnie się rozpuści, za pomocą skrobaka należy natychmiast usunąć powstałe zabrudzenie, nie dopuszczając do jego zastygnięcia. Zastygnięcie substancji może spowodować uszkodzenie powierzchni płyty podczas czyszczenia. Wszystkie przedmioty i tworzywa, które mogą ulec rozpuszczeniu, takie jak plastik, folia aluminiowa i folia do pieczenia, należy przechowywać z dala od powierzchni ze szkła ceramicznego. Jeśli tworzywo tego typu rozpuści się na płycie grzejnej, należy usunąć je natychmiast za pomocą skrobaka. Czyszczenie i konserwacja Polski 17 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 17 2017-05-24 10:11:32

Gwarancja i serwis Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów Drobne awarie urządzenia mogą wynikać z niepoprawnego użytkowania urządzenia. Problemów tych można uniknąć, korzystając z instrukcji zamieszczonych poniżej. Nie należy podejmować dalszych prób naprawy, jeśli poniższe instrukcje nie okażą się przydatne. OSTRZEŻENIE Naprawy urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia użytkownika. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym. Co należy zrobić, jeśli po wyłączeniu pól grzejnych wskaźnik pozostałego ciepła nie pojawia się na wyświetlaczu? Możliwa przyczyna takiej sytuacji: Pole grzejne było używane przez krótki czas i nie rozgrzało się wystarczająco. Jeśli pole grzejne jest gorące, skontaktuj się z centrum serwisowym. Co należy zrobić, jeśli pole grzejne się nie włącza albo nie wyłącza? Może to być spowodowane jedną z następujących przyczyn: Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką. Włączono funkcję zabezpieczenia przed dziećmi. Gwarancja i serwis Co należy zrobić, jeśli pola grzejne nie działają? Wykonaj następujące czynności: Sprawdź, czy bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej (skrzynce z bezpiecznikami) jest włączony. Jeśli bezpiecznik wyłącza się kilkakrotnie, wezwij wykwalifikowanego elektryka. Sprawdź, czy zasilanie urządzenia zostało włączone poprawnie. Sprawdź, czy wskaźniki przycisków na panelu sterowania są podświetlone. Sprawdź, czy pole grzejne jest włączone. Sprawdź, czy podano właściwe ustawienia mocy podgrzewania dla pól płyty grzejnej. Co należy zrobić, jeśli pola grzejne się nie włączają? Wykonaj następujące czynności: Sprawdź, czy upłynęło ponad 10 sekund od momentu użycia przycisku Wł./wył. danego pola grzejnego (patrz część Włączanie urządzenia na stronie 13). Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką. Co należy zrobić, jeśli wyświetlone jest oznaczenie? Możliwe przyczyny takiej sytuacji: Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką. Aby zresetować ustawienia, dotknij przycisku Wł./wył.. Co to oznacza, jeśli palnik nie rozżarza się do czerwoności? Wybrana temperatura pola grzejnego jest utrzymywana za pomocą czujnika, który włącza i wyłącza pole, więc powierzchnia gotowania nie zawsze rozżarza się do czerwoności. Przy niskim ustawieniu mocy podgrzewania pole będzie włączać się i wyłączać częściej niż przy wyższych ustawieniach. Podgrzewanie włącza się i wyłącza także przy najwyższym ustawieniu. Jeśli zamówiono wizytę technika serwisowego w wyniku błędu w obsłudze urządzenia, może być ona odpłatna nawet w okresie obowiązywania gwarancji. Co należy zrobić, jeśli wyświetlacz nagle gaśnie, a widoczny jest tylko wskaźnik pozostałego ciepła? Istnieją dwie możliwe przyczyny takiej sytuacji: Przypadkowo naciśnięto przycisk Wł./wył.. Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką. 18 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 18 2017-05-24 10:11:32

Dane techniczne Serwis Dane techniczne Przed skontaktowaniem się z producentem w celu skorzystania z pomocy technicznej lub serwisu, należy zapoznać się z informacjami w części Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów na stronie 18. Jeśli nadal konieczna jest pomoc techniczna, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Czy wystąpiła awaria techniczna? Jeśli tak, należy skontaktować się z centrum serwisowym. Należy przygotować informacje niezbędne podczas rozmowy z pracownikiem obsługi klienta. Ułatwi to proces diagnozowania problemu, a także pozwoli podjąć decyzję o konieczności odbycia wizyty serwisowej u klienta. Należy zapisać następujące informacje: Jak objawia się problem z urządzeniem? W jakich okolicznościach występuje? Przed połączeniem należy przygotować informacje o modelu i numerze seryjnym urządzenia. Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej: Opis modelu Numer seryjny (15 cyfr) W jakich przypadkach zostanie naliczona opłata za serwis, także w okresie obowiązywania gwarancji? Jeśli użytkownik mógł rozwiązać problem samodzielnie, stosując jedno z rozwiązań przedstawionych w części Często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów na stronie 18. Jeśli serwisant musi odbyć kilka wizyt serwisowych, ponieważ nie uzyskał wszystkich niezbędnych informacji przed ich odbyciem i konieczne było dodatkowe dowożenie części zamiennych. Przygotowanie się do rozmowy telefonicznej w sposób opisany powyżej pozwoli uniknąć dodatkowych kosztów. Wymiary urządzenia Wymiary wycięcia blatu kuchennego Napięcie Maksymalna moc obciążenia Waga Pola grzejne Szerokość Głębokość Wysokość Szerokość Głębokość Promień narożnika Netto Brutto 575 mm 505 mm 55 mm 560 mm 490 mm 3 mm 230 V ~ 50 Hz 6,0 kw 7,5 kg 10,0 kg Pozycja Średnica Moc Przód, lewa strona 183 mm 1800 W Tył, lewa strona 148 mm 1200 W Tył, prawa strona 183 mm 1800 W Przód, prawa strona 148 mm 1200 W Dane techniczne Polski 19 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 19 2017-05-24 10:11:32

Dane techniczne Notatki Informacje o produkcie Dane techniczne Nazwa dostawcy Identyfikator modelu Typ płyty grzejnej Technologia podgrzewania Samsung Electronics Co. Ltd. C61R2AAST C61R2AEE C61R2AEEP CTR464EB01 C61R1AAMST Wbudowana Pola grzejne z grzałkami promiennikowymi Liczba pól grzejnych i/lub stref 4 W przypadku okrągłego pola grzejnego lub strefy: średnica powierzchni użytecznej pola grzejnego (Ø) Zużycie energii pojedynczego pola grzejnego lub strefy (zużycie energii na gotowanie) Zużycie energii płyty grzejnej (zużycie energii na płytę grzejną) Ø 18,5 cm, Ø 15,0 cm, Ø 15,0 cm, Ø 18,5 cm Ø 18,5 cm (przód): 202,3 Wh/kg Ø 15,0 cm (przód): 199,0 Wh/kg Ø 15,0 cm (tył): 198,7 Wh/kg Ø 18,5 cm (tył): 193,3 Wh/kg 198,3 Wh/kg * Podane dane są zgodne ze normą EN 60350-2 oraz przepisami nr 66/2014 Komisji Europejskiej. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Naczynia i garnki należy zawsze umieszczać na płycie przed włączeniem pola grzejnego. Obecność zabrudzeń na płycie i dnie naczynia zwiększa zużycie energii. Używanie naczyń do gotowania ciśnieniowego skraca czas gotowania. 20 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 20 2017-05-24 10:11:32

Notatki Polski 21 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 21 2017-05-24 10:11:32

Notatki 22 Polski C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 22 2017-05-24 10:11:32

Notatki Polski 23 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 23 2017-05-24 10:11:32

MASZ PYTANIA LUB KOMENTARZE? KRAJ ZADZWOŃ POD NUMER LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEM BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support BULGARIA *3000 Цена в мрежата 0800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support CZECH HUNGARY 800-SAMSUNG (800-726786) 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/hu/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support POLAND ROMANIA 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si DG68-00064A-08 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_PL.indd 24 2017-05-24 10:11:32

Kerámiaüveg főzőlap Használati útmutató CTR364TB/CTR364NB/CTR364DB/CTR364EB/CTR364AB/ CTR364KB/CTR464TB/CTR464NB/CTR464DB/CTR464EB/ CTR464AB/CTR464KB/C61RAAST/C61RABAL/C61RACN/C61RADST C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_HU.indd 1 2017-05-24 10:10:50

Tartalom Tartalom Az útmutató használata 3 A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: 3 Modell neve és sorozatszáma 3 Biztonsági előírások 3 A csomagolóanyag elhelyezése 6 A használt készülék megfelelő selejtezése 6 A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) 7 A főzőlap felszerelése 7 A felszerelésre vonatkozó biztonsági előírások 7 Csatlakoztatás a fali aljzathoz 7 Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz 8 Munkalapra szerelés 9 Alkatrészek és funkcióik 10 Főzési területek 10 Alkatrészek 10 Kezelőpanel 10 A készülék legfontosabb jellemzői 11 Biztonsági kikapcsolás 11 Fennmaradó hő ikon 12 A készülék kikapcsolása 14 A főzési terület kikapcsolása 14 A gyermekzár használata 14 A kezelőpanel zárolása és a zárolás feloldása 15 Tisztítás és ápolás 16 Főzőlap 16 Makacs szennyeződés eltávolítása 16 Különösen makacs szennyeződés 17 A főzőlap kerete 17 A készülék meghibásodásának megelőzése 17 Garancia és szervizelés 18 Gyakori kérdések és hibaelhárítás 18 Karbantartás 19 Műszaki adatok 19 Műszaki adatok 19 Főzési területek 19 Termékinformáció 20 A főzőlap használata 12 Első tisztítás 12 A megfelelő edény 12 Az érintőgombok használata 13 A készülék bekapcsolása 13 Hőfokvezérlő 13 2 Magyar C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_HU.indd 2 2017-05-24 10:10:50

Az útmutató használata Biztonsági előírások A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót, különös tekintettel a következő fejezetben található biztonsági előírásokra. Tartsa meg az útmutatót későbbi használatra. Ha a készüléket másnak adja át, mellékelje hozzá az útmutatót is. A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: FIGYELMEZTETÉS Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat. VIGYÁZAT Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely kisebb személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat. VIGYÁZAT A főzőlap használata közben előforduló tűz- és robbanásveszély, áramütés vagy egyéb személyi sérülés elkerülése érdekében kövesse az alábbi biztonsági előírásokat. MEGJEGYZÉS Olyan hasznos tippek, javaslatok vagy információk, melyek segítséget nyújtanak a felhasználónak a termék használatához. Modell neve és sorozatszáma A modell neve és sorozatszáma egyaránt a főzőfelület alapja alatt található. Későbbi használatra írja le ide ezeket az adatokat, vagy csatolja a kiegészítő terméklapot (a termék tetején található) ehhez az oldalhoz. Modell neve Sorozatszám A készülék biztonsági szempontból valamennyi jelenleg elfogadott műszaki és biztonsági szabványnak megfelel. A készülék gyártójaként ugyanakkor úgy véljük, hogy a mi felelősségünk a biztonsági előírások ismertetése. FIGYELMEZTETÉS A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie, vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni a fix vezetékek közé. Ha a készülék felülete megrepedt, az áramütés veszélyének elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket. Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a főzőlap belsejében található fűtőelemekhez. Az útmutató használata Magyar 3 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_HU.indd 3 2017-05-24 10:10:50

Biztonsági előírások Biztonsági előírások A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Ezért kisgyermekek nem tartózkodhatnak a készülék közelében. A termék gőztisztítóval nem tisztítható. Ne helyezzen fémtárgyakat például kést, villát, kanalat, merőkanalat a főzőlap felületére, mert felforrósodhatnak. Használat után ne érje be az edényérzékelő kijelzésével, hanem kapcsolja ki a főzőlapot is a kapcsolójával. Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a főzőlap tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti. A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló távirányító-rendszer segítségével. A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a főzőlap belsejében található fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében. A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy elmagyarázza nekik az eszköz biztonságos használatát és a használat lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik. A főzőlapon felügyelet nélkül hagyott forró zsír vagy olaj veszélyes lehet és tüzet okozhat. SOHA ne próbálja meg vízzel eloltani a tüzet! Ehelyett kapcsolja ki a készüléket, és fedje le a lángokat például egy vagy fedővel vagy egy tűzoltó takaróval. Tűzveszély: ne tároljon semmit a főzőlapon. Kizárólag a főzőkészülék gyártójától származó főzőlapvédőelemet használjon. A nem megfelelő védőelemek használata balesethez vezethet. A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak. A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél fiatalabb gyermekektől. 4 Magyar C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_HU.indd 4 2017-05-24 10:10:50

VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a készülék elhelyezése megfelelő, és hogy annak földelését képzett szakember végezte. A készülék javítását csak képzett szakember végezheti. A nem megfelelően képzett személyek által végzett javítás személyi sérülést vagy a készülék komoly meghibásodását eredményezheti. Ha a készülék javításra szorul, forduljon a helyi szervizközponthoz. Ha nem a fenti utasítások szerint jár el, személyi és anyagi kár keletkezhet, a garancia pedig érvénytelenné válhat. A szintbe szerelt készülékek csak a vonatkozó előírásoknak megfelelő konyhaszekrénybe vagy munkalapra szerelve használhatók. Ez az elektromos berendezésekre vonatkozó alapvető érintésvédelmi előírásoknak való megfelelést is biztosítja. Ha a készülék meghibásodik, eltörik, illetve repedés vagy hasadás keletkezik rajta, tegye a következőket: kapcsolja ki az összes főzési területet; áramtalanítsa a főzőlapot; és forduljon a helyi szervizközponthoz. Ha megreped a főzőfelület, az áramütés veszélyének elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket. Ne használja a főzőlapot, amíg az üveglapot ki nem cserélik. A főzőlapon ne melegítsen alufóliát, alufóliába csomagolt termékeket vagy alumíniumedénybe csomagolt fagyasztott ételt. Az edény alja és a főzőlap közé kerülő folyadék gőznyomást okozhat. Emiatt az edény elemelkedhet a főzőlaptól. Mindig győződjön meg arról, hogy a főzőlap és az edény alja is száraz. Főzéskor a főzési területek felforrósodnak. A kisgyermekeket tartsa távol a készüléktől. A csomagolóanyagokat tartsa gyermekektől távol, mivel a csomagolóanyagok veszélyesek lehetnek a gyermekek számára. A készülék csak otthoni célú főzéshez és olajban sütéshez alkalmazható. Az eszközt nem kereskedelmi vagy ipari célú használathoz tervezték. Soha se használja helyiségek fűtésére a főzőlapot. Ha a főzőlap közelében található csatlakozókhoz csatlakoztat elektromos készülékeket, legyen óvatos. Ügyeljen rá, hogy a vezetékek ne érjenek a főzőfelülethez. A túlhevített zsír és olaj könnyen tüzet foghat. Ha zsírban vagy olajban sült ételt, például sült krumplit készít, sose hagyja őrizetlenül a tűzhelyet. Biztonsági előírások Magyar 5 C61R464EB01_XEO_DG68-00064A-08_HU.indd 5 2017-05-24 10:10:50