POD O A PROFESJONALNE SPOIWA I JASTRYCHY O WYSOKIEJ WYTRZYMA OÂCI Zaawansowane technologicznie, profesjonalne spoiwo hydrauliczne do jastrychów i płyt grzewczych ogrzewania podłogowego o wysokiej wytrzymałości, normalnie wiążące i szybkoschnące o skurczu kompensowanym i wysokiej przewodności cieplnej, przeznaczone do układania na klej płytek ceramicznych, gresu porcelanowego i marmurowego, kamieni naturalnych, parkietu i wykładzin. KERACEM DUŻA STABILNOŚĆ WYMIAROWA Jastrychy wolnoschnące, podatne na duży skurcz hydrometryczny wymagają dłuższego oczekiwania na profesjonalne ułożenie płytek ceramicznych lub materiałów wrażliwych na wilgoć. Technologia KERACEM szybko podnosi współczynnik uwodnienia, zapewniając dużą stabilność wymiarową i stałą równowagę hydrometryczną, co gwarantuje pewność i szybkość ułożenia płytek ceramicznych po 24 h, a parkietu już po 5 dniach. WYSOKIE PARAMETRY KOŃCOWE Technologia KERACEM przedłuża obrabialność produktu, co zapewnia wyższą wydajność w stosunku do tradycyjnych jastrychów cementowych, przy nakładaniu ręcznym lub mechanicznym, na duże powierzchnie, również w ekstremalnych warunkach klimatycznych. Zastosowanie upłynniających polimerów o wysokim stopniu zdyspergowania i regulatorów napięcia powierzchniowego gwarantuje wykończenie powierzchni odpowiednio dobrane dla każdego rodzaju układanego materiału. WYSOKA WYTRZYMAŁOŚC MECHANICZNA Mieszanina spoiw hydraulicznych o wysokiej wytrzymałości zapewnia lepsze parametry mechaniczne od zwykle stosowanych cementów typu Portland. Zastosowanie specjalnego rodzaju polimerów o niskiej lepkości uzupełnia chemiczną strukturę KERACEM, zmniejsza porowatość materiału i zwiększa jego zwartość, a są to główne cechy trwałych jastrychów, poddawanych dużym obciążeniom. Zaprojektowano w Departamencie Badań i Rozwoju i gwarantowane przez Ośrodek Badawczy. Zgodny z Projektem CARE Ochrona Środowiska i Zdrowia: Podłoża (Metoda M2 Procedura F106).
KERACEM ZASTOSOWANIE Spoiwo hydrauliczne do jastrychów, normalnie wiążące i szybkoschnące, do wykonywania jastrychów zespojonych w warstwach o grubości 20 mm i jastrychów pływających o grubości 40 mm. Kleje współpracujące: - kleje cementowe, kleje zgodne z technologią SAS, dwuskładnikowe epoksydowe i poliuretanowe, kleje w dyspersji wodnej oraz rozpuszczalnikowe Materiały: - gres porcelanowy i marmurowy, płytki ceramiczne, klinkier, terakota, mozaika szklana i ceramiczna, każdego rodzaju i formatu - kamienie naturalne, kompozyty, marmur, również podatne na duże odkształcenia i plamienie przy nasiąkaniu wodą - parkiet, guma, PCV, linoleum, wykładziny tekstylne Podłoża: - żelbet i stropy z betonu prefabrykowanego lub odlewane, podłoża cementowe i warstwy rozdzielające o zmniejszonej gęstości Przeznaczenie użytkowe Do wewnątrz i na zewnątrz, do pomieszczeń mieszkalnych, handlowych, przemysłowych, elementów architektury miejskiej, również w strefach narażonych na duże skoki temperatur i przemarzanie; płyty grzewcze podłóg ogrzewanych. Nie używać Na podłoża odkształcalne bez uprzedniego obliczenia odkształceń i zaprojektowania odpowiednich szczelin dylatacyjnych; jako warstwa zespojona na betonowych elementach niedostatecznie sezonowanych. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA Podłoża muszą być wymiarowo stabilne, suche, czyste, odpylone, bez pęknięć, pozbawione kruszących się i niespójnych fragmentów, wolne od zjawiska kapilarnego podciągania wilgoci oraz o wytrzymałości mechanicznej zgodnej z przeznaczeniem. Jastrych musi być oddzielony od wszystkich elementów pionowych odkształcalną opaską o szerokości 8 10 mm na swej całej grubości. W wykonywanej warstwie muszą zostać zachowane istniejące szczeliny dylatacyjne. Jastrychy zespojone: w przypadku podłoży nieregularnych o zmiennym przekroju lub o przekroju mniejszym niż 40 mm zaleca się ułożenie pomiędzy 1 /3 a 1 /2 grubości warstwy od spodu, siatki spawanej z drutu Ø 2 mm i oczkach 50x50 mm przymocowanej do podłoża. Dla polepszenia przylegania układanej warstwy do podłoża, należy nanosić ją na jeszcze świeżą warstwę sczepną przygotowaną z 2,5 części KERACEM, 1 części koncentratu polimerowego lateksu technicznego P6 i 1 części wody. Jastrychy pływające: w przypadku wykonywania jastrychów wykańczanych materiałami wrażliwymi na wilgoć, na podłożach narażonych na kapilarne podciąganie wody lub niedostatecznie sezonowanych, należy na gładkie i czyste podłoże nałożyć warstwę izolacji z folii polietylenowej lub PCV z zakładką minimum 20 cm i z uszczelnieniem taśmą, wychodzącą na ściany i elementy pionowe (np. słupy) na wysokość równą grubości warstwy jastrychu. Jastrychy na podłożach sprężystych: na podłożach o mniejszej gęstości lub w przypadku cienkich warstw izolacji cieplno - akustycznej, należy wykonać warstwę jastrychu z ewentualnym zbrojeniem obliczonym stosownie do przewidywanych odkształceń powyższych materiałów. WZÓR INFORMACJI TECHNICZNEJ DLA PROJEKTANTÓW Wykonywanie jastrychu lub płyty grzewczej ogrzewania podłogowego o wysokiej wytrzymałości winno być realizowane w zaawansowanej technologii z użyciem spoiwa hydraulicznego o skurczu kompensowanym, normalnym czasie wiązania i szybkoschnącym na przykład KERACEM produkcji Kerakoll, w warstwach o średniej grubości cm, nadającym się pod układanie materiałów ceramicznych po 24 h i parkietu po 5 dniach od wykonania jastrychu. Dozowanie kg/m 3 kruszywa o krzywej przesiewu od 0 do 8 mm, woda w ilości 50% w stosunku do spoiwa. Użyć odkształcalnych opasek z polietylenu piankowego do wykonania dylatacji konstrukcyjnych i przeciwskurczowych, podzielić powierzchnię na duże pola i obrobić końcowo mechanicznie przez docieranie powierzchni zacieraczką talerzową. Średnia wydajność kg/m 2.
SPOSÓB UŻYCIA Przygotowanie KERACEM miesza się z wodą i kruszywem za pomocą zwykłych betoniarek, mieszadeł ciśnieniowych lub ślimakowych o ciągłym działaniu według wskazanych proporcji woda/keracem do uzyskania półsuchej konsystencji. Czyste kruszywo o krzywej przesiewu 0 8 mm służy do wykonywania jastrychów o grubości warstwy 25 80 mm. Do jastrychów o mniejszej lub większej grubości warstwy należy używać kruszywa o maksymalnej granulometrii równej około 1 /3 grubości przewidywanej warstwy. Ilość wody w mieszance ulega znacznym zmianom w zależności od wilgotności kruszywa. Z tego powodu zaleca się użycie początkowo małej ilości wody i stopniowe jej dodawanie do uzyskania optymalnej konsystencji. Przy układaniu podłóg z płytek ceramicznych i kamieni naturalnych w budynkach typu mieszkalnego oraz handlowego o małym natężeniem ruchu, nie poddawanych obciążeniom skupionym, zaleca się dozowanie KERACEM w ilości równej 200 kg/m 3 kruszywa. Przy układaniu parkietu w pomieszczeniach o takim samym przeznaczeniu dozowanie KERACEM musi wynosić minimum 250 kg/m 3. Jeśli przeznaczenie użytkowe podłóg jest inne niż wymienione i są one poddawane dużym i skupionym obciążeniom, to dozowanie KERACEM należy przeliczać za każdym razem w oparciu o poniższy wykaz proporcji. Przykładowe proporcje mieszanek w mieszalniku z pompą ciśnieniową o pojemności 260 l Porcja KERACEM Kruszywo Woda 200 kg/m 3 37,5 kg (1,5 worka) 300 kg Max. 15 l * (1 część objętościowa) (5 części objętościowych) (40% w stos. do wagi KERACEM ) 250 kg/m 3 37,5 kg (1,5 worka) 240 kg Max. 15 l * (1 część objętościowa) (4 części objętościowyche) (40% w stos. do wagi KERACEM ) 300 kg/m 3 50 kg (2 worki) 270 kg Max. 20 l * (1 część objętościowa) (3,3 części objętościowyche) (40% w stos. do wagi KERACEM ) (*) zgodnie z rzeczywistą wilgotnością kruszywa. Nakładanie KERACEM w praktyczny i pewny sposób układa się zachowując tradycyjne metody wykonywania jastrychów cementowych: przygotowanie listew poziomowych, nakładanie i zagęszczanie mieszanki, końcowe docieranie pacą lub mechanicznie. Faza zagęszczania jest szczególnie istotna dla osiągnięcia wyższych wartości parametrów mechanicznych. Obróbka wykończeniowa powierzchni przeprowadzana ze zwilżaniem wodą i użyciem zacieraczki talerzowej może doprowadzić do powstania powierzchniowego, mało nasiąkliwego naskórka, który wydłuża czas schnięcia i pogarsza parametry mechaniczne. Przy przeprowadzaniu przewodów rurowych, gdy warstwa jastrychu jest cieńsza (minimum 2 cm) konieczne jest zbrojenie ocynkowaną siatką metalową o oczkach trapezowych (2 3 cm). W przypadku uzupełniania odlewanych warstw, spowodowanego przerwami technologicznymi, należy wykonać połączenie obu wylanych części przy pomocy prętów metalowych Ø 5 długości 50 cm układanych w odległości co 20 30 cm lub wtopionym pasem spawanej siatki (Ø 5 mm, oczka 20x20 cm) ułożonym w przekroju jastrychu. Przed kontynuacją uzupełnień należy zastosować warstwę sczepną zwiększającą przyczepność powierzchni kontaktowych, złożoną z 2,5 części KERACEM, 1 części koncentratu polimerowego lateksu technicznego P6 i 1 części wody. Czyszczenie Czyszczenie urządzeń i narzędzi z resztek KERACEM dokonuje się wodą przed ostatecznym stwardnieniem produktu. INNE WSKAZÓWKI Inne dozowanie: dla osiągnięcia wyższej wytrzymałości mechanicznej jastrychu można użyć większej od wskazanej ilości spoiwa. W tym przypadku należy zwrócić większą uwagę na właściwe zaprojektowanie przygotowywanej mieszanki, odpowiednio dobierając krzywą przesiewu kruszywa oraz proporcje woda/keracem. Połączenia dylatacyjne: muszą być zaplanowane tak jak dla zwykłych jastrychów cementowych, szczeliny dylatacyjne zgodnie z progami, wgłębieniami, kątami i krawędziami, otworami ściennymi i szczelinami powierzchniowymi w przypadku dużych i ciągłych obszarów. Pomiar wilgotności: właściwego pomiaru zawartości wilgoci dokonuje się wyłącznie wilgotnościomierzem węglikowym (CM). Nie zaleca się używania zwykłych wilgotnościomierzy elektrycznych z uwagi na niewłaściwe i zmienne odczyty spowodowane zastosowaniem specjalnych spoiw hydraulicznych.
DANE CHARAKTERYSTYCZNE Wygląd Sucha mieszanka spoiw Przybliżona gęstość nasypowa 0,96 kg/dm 3 UEAtc/CSTB 2435 CARE Metoda M2 Procedura F106 Przechowywanie 12 miesięcy w oryginalnym opakowaniu i suchym miejscu Opakowanie Worki 25 kg DANE TECHNICZNE wg Normy Jakości Kerakoll Woda zarobowa Do 10 l / 1 worek 25 kg Czas gotowości do pracy (pot life) 3 h Temperatura użycia od +5 C do +35 C Ruch pieszy 8 h Oczekiwanie na układanie: - płytki ceramiczne 24 h - parkiet 5 dni Wydajność 2 2,5 kg/m 2 na cm grubości Dane uzyskane w temp. +23 C, przy wilgotności względnej 50% i przy braku wentylacji. Dane mogą ulec zmianie w zależności od warunków panujących na budowie: temperatury, wentylacji i nasiąkliwości podłoża. PARAMETRY KOŃCOWE Wytrzymałość na ściskanie (spoiwo): - po 3 dniach 40 N/mm 2 EN 196/1 - po 7 dniach 45 N/mm 2 EN 196/1 - po 28 dni 55 N/mm 2 EN 196/1 Wilgotność resztkowa (jastrych): - po 24 h 3% - po 5 dniach 2% Zgodność ZE 12 20 DIN 18 560 Dane uzyskane w temp. +23 C, przy wilgotności względnej 50% i przy braku wentylacji. Dane mogą ulec zmianie w zależności od warunków panujących na budowie. - Produkt do użytku profesjonalnego - stosować w ilościach zalecanych - nie dodawać do mieszaniny innych spoiw, dodatków ani wody w fazie wiązania - niska temperatura i podwyższona wilgotność względna otoczenia wydłużają czas schnięcia jastrychu - nadmierna ilość wody, zastosowanie kruszywa nie sortowanego lub o innej niż zalecana krzywej przesiewu zmniejszają wytrzymałość mechaniczną oraz wydłużają czas schnięcia - przed ułożeniem parkietu i wykładzin sprawdzić zawartość wilgoci wilgotnościomierzem węglikowym (CM) - nie zwilżać wykonanego jastrychu, chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem i przeciągami przez 24 h od wykonania - w razie potrzeby zażądać karty bezpieczeństwa - w przypadku innych wątpliwości prosimy o kontakt z Kerakoll Worldwide Global Service tel. 042.225.17.00 UWAGI
STERN CENTER POCZDAM - NIEMCY KERACEM Zaawansowane technologicznie, profesjonalne spoiwo hydrauliczne do normalnie wiążących i szybkoschnących jastrychów o wysokiej wytrzymałości H40 FLEX Profesjonalny, jednoskładnikowy klej w technologii SAS o podwyższonym współczynniku odkształcalności, przeznaczony do trwałych połączeń płytek gresu porcelanowego dużego formatu FUGABELLA 2-12 Profesjonalna, zaawansowana technologicznie jednoskładnikowa fuga, przeznaczona do wykonywania spoin wysokiej wytrzymałości w płytkach z gresu porcelanowego dużego formatu SIGIBUILD PU Zaawansowany technologicznie techniczny wypełniacz poliuretanowy do wykonywania uszczelnień połączeń dylatacyjnych, gwarantujący trwałą elastyczność
KERACEM GLOBALNY SERWIS KERAKOLL Gdziekolwiek jesteście i jakikolwiek by był Wasz projekt możecie zawsze zaufać serwisowi Kerakoll: dla nas globalna i perfekcyjna obsługa jest tak ważna, jak jakość naszych produktów. Technical Service 042.225.17.00 - Konsultacje techniczne w czasie rzeczywistym Customer Service - Doradztwo techniczne na budowie w ciągu 24 godzin Training Service - Profesjonalne szkolenia wspomagające osiąganie wysokiej jakości Guarantee Service - Gwarancja każdorazowej, wyjątkowej jakości produktów Kerakoll.com - Preferencyjny kanał dla Waszych projektów NORMA JAKOŚCI KERAKOLL We wszystkich zakładach Grupy Kerakoll, przed dopuszczeniem do produkcji, produkty są poddawane odbiorowi technicznemu o najwyższym standardzie, który jest nazywany Normą Jakości Kerakoll, w jego ramach Ośrodek Technologii Stosowanych nadzoruje, przy użyciu najnowszej aparatury, pracę Naukowców: dzięki temu można rozłożyć każdą mieszaninę na pojedyncze składniki, określić jej słabe punkty, poprzez zasymulowanie warunków panujących na placu budowy i wreszcie usunąć je. Po tych cyklach prób nowe produkty są poddawane najbardziej ekstremalnym obciążeniom: Safety-Test. BEZPIECZEŃSTWO ZDROWIE ŚRODOWISKO Dla przemysłowego systemu jakim jest Kerakoll zwracanie uwagi na bezpieczeństwo pojmowane jako ochrona zdrowia człowieka i ochrona środowiska jest przede wszystkim przejawem troski, którą widać w precyzyjnych regułach i metodach stosowanych na każdym poziomie organizacyjnym. Projekt CARE powstał w celu zagwarantowania powstawania bezpiecznych produktów w bezpiecznym środowisku pracy z zastosowaniem procesów chroniących środowisko i zdrowie przed w trakcie i po ich zastosowaniu. Powyższe informacje oparte są na naszej najlepszej wiedzy technicznej i praktycznej. Ponieważ jednak nie możemy bezpośrednio wpływać na warunki budowy i sposób wykonywania prac zastrzegamy, że są to wskazówki o charakterze ogólnym, które nie zobowiązują w żaden sposób naszej firmy. Dlatego zalecamy przeprowadzenie próby w celu sprawdzenia przydatności produktu do przewidzianego zastosowania. Kerakoll is a trademark owned by Kerakoll International Rotterdam - The Netherlands Code F100/2006-PL-I T 042.225.17.00 F 042.225.17.01 E info@kerakoll.pl W www.kerakoll.com