Pan Łysej Góry. Reżyseria i scenografia BOGDAN KOKOTEK

Podobne dokumenty
Karol Dickens. Opowieść wigilijna. t Scena Polska

scena polska my się wilka nie boimy ivo fischer těšínské divadlo česká scéna scena polska scena bajka czeski cieszyn

SALA 7 SCENA POLSKA TĚŠÍNSKÉ DIVADLO CZESKI CIESZYN

HA S CHRI S TI A N A N D E R S EN. ROL~WA Nl ~GU

william shakespeare makbet s c e n a p o l s k a těšínské divadlo

NIKOŁAJ ERDMAN SAMOBÓJCA. teśinske divadlo. scena polska

PRZYGODY TOMKA SAWYERA

lampka oliwna emil zegadłowicz

ray cooney mayday reżyseria karol suszka przekład elżbieta woźniak scenografia i kostiumy aleksander owerczuk inspicjent, sufler iwona bajger

Raport z wycieczki do Muzem Powstań Śląskich

petr zelenka job interviews

Francis Veber. Plotka

* charles dickens * opowieść wigilijna

Obchody 11 listopada Biłgoraj 2014

kay mellor namiętna kobieta

Muzyczna rodzinka Państwa Ciekawskich

Ostravská ul. BIBLIOTEKA. Lekcje biblioteczne, pogadanki dla w roku szkolnym 2014/2015. Slovenská ul.

Matura z języka polskiego 2015 Jak przygotować ucznia do nowej formuły egzaminu ustnego? karty pracy

ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA I PLAN WYNIKOWY ZAJĘĆ ARTYSTYCZNYCH W GIMNAZJUM. pt.,,zespół WOKALNO INSTRUMENTALNY

1. Roland rycerz średniowieczny

Rajska jabłonka. Andrzej Niedoba

SCENA POLSKA TAJEMNICZY OGRÓD FRANCES HODGSON BURNETT TĚŠÍNSKÉ DIVADLO ČESKÁ SCÉNA SCENA POLSKA SCENA BAJKA CZESKI CIESZYN

Być jak Kazimierz Deyna

Wydarzenia organizowane w Książnicy Beskidzkiej, w listopadzie 2018 roku

51. OGÓLNOPOLSKI KONKURS RECYTATORSKI (TURNIEJ RECYTATORSKI, TURNIEJ POEZJI ŚPIEWANEJ, TURNIEJ TEATRU JEDNEGO AKTORA, WYWIEDZIONE ZE SŁOWA)

Lista zwycięzców za okres r.

Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Hanna Krall. Zdążyć przed Panem Bogiem

gąska nikołaj kolada (tytuł oryginalny: kurica)

Zwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia. II losowanie edycja jesienna r.

Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny z przedmiotu historia klasa VII

LISTA LAUREATÓW Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M.

Laureaci z poszczególnych dni: Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N Michał K.

Anna Czyrska ŚMIERĆ MIŁOŚCI, CZYLI (ANTY) PORADNIK O TYM, DLACZEGO BOIMY SIĘ KOCHAĆ

william shakespeare makbet

Pieszo. Obsada. Sławomir Mrożek. Premiera: 05 czerwca Duża Scena Czas trwania: 1 godzina 15 minut (bez przerw)

Pieszo. Obsada. Sławomir Mrożek. Premiera: 05 czerwca Duża Scena Czas trwania: 1 godzina 15 minut (bez przerw)

william shakespeare romeo i julia

OPIS PRZEDMIOTU. Kultura czeska. Wydział Humanistyczny Instytut Filologii Polskiej Kulturoznawstwo. studia drugiego stopnia stacjonarne

Pieszo. Obsada. Sławomir Mrożek. Premiera: 05 czerwca Duża Scena Czas trwania: 1 godzina 15 minut (bez przerw)

scena polska lalka Bolesław Prus těšínské divadlo česká scéna scena polska scena bajka czeski cieszyn

Zadanie 1. Zapoznaj się z treścią współczesnego hymnu polskiego, a następnie wykonaj polecenie. Mazurek Dąbrowskiego Jeszcze Polska nie zginęła,

henrik ibsen pani z morza

1. Temat projektu edukacyjnego: WOLNA, NIEPODLEGŁA- POLSKA Szkoła Podstawowa im. Jana Jarczaka w Gaszynie rok szkolny 2017/ 2018

Bóg a prawda... ustanawiana czy odkrywana?

Obchody 800-lecia Lwówka Śląskiego przeszły do historii

Temat projektu edukacyjnego: WOLNA, NIEPODLEGŁA- POLSKA Szkoła Podstawowa im. Jana Jarczaka w Gaszynie rok szkolny 2017/ 2018

Kwartet Czterech Kultur Łódź Berlin Tel Awiw Sankt Petersburg

Powstanie Listopadowe w poezji, pieśni i piosence oraz wiedzy ogólnej

egzaminy wstępne plan kształcenia

Bohaterstwo i tchórzostwo w literaturze

Materiały wypracowane w ramach projektu Szkoła Dialogu - projektu edukacyjnego Fundacji Form

Dr Władysław Biegański. częstochowianin stulecia patron współczesnych lekarzy

Konspekt lekcji języka polskiego w klasie szóstej szkoły podstawowej. Temat: DLACZEGO POWIEŚĆ HISTORYCZNA NIE JEST PODRĘCZNIKIEM HISTORII?

Religia. wolność czy zniewolenie? Odrzuć wszystko, co sprzeciwia się wolności i poznaj to, co najbardziej człowiekowi potrzebne.

BIOGRAFIA MARKA TWAINA PRZEDMOWA. Przygody Tomka Sawyera. Prawdziwe nazwisko tego pisarza brzmi Samuel Langhorne Clemens.

RANDKA Z FEMINISTĄ. Samantha Ellis Najbliższy spektakl: :00 - Scena Kameralna - Sopot

2. Zdefiniuj pojęcie mitu. Na wybranych przykładach omów jego znaczenie i funkcjonowanie w kulturze.

URODZINY CZYLI CEREMONIE ŻAŁOBNE W CZAS RADOSNEGO ŚWIĘTA w 42. Dyskusyjnym Klubie Teatralnym

Wystawa plenerowa Powstała, by żyć w 100. rocznicę odzyskania niepodległości Warszawa, 29 maja 20 czerwca 2018

Lp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł.

OKOLICZNOŚCIOWE WYDANIE GAZETKI SZKOLNEJ KLASY III PUBLICZNEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ IM. ARMII KRAJOWEJ

HISTORIA WOJSKO POLITYKA

Zasady przygotowania list gości do personalizacji zaproszeń

Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile

Działania promujące projekt

REGULAMIN 63. OGÓLNOPOLSKI KONKURS RECYTATORSKI, POEZJI ŚPIEWANEJ I TEATRU JEDNEGO AKTORA

WIEŚCI SZKOLNE Z ŻYCIA SZKOŁY. Cyprian Kamil Norwid

LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania

Cięcina dawniej i dziś

Lista tematów z języka polskiego na egzamin wewnętrzny. rok szkolny 2012/2013

Chopinowskie inspiracje w muzyce, plastyce i teatrze

TEMATY Z JĘZYKA POLSKIEGO NA MATURĘ USTNĄ na rok 2010/ 2011 w ZSP im. Orląt Lwowskich w Stopnicy

apassionata apassionat a

JÓZEF PIŁSUDSKI ( )

Językowe komunikowanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur

CZY KRASNOLUDKI SĄ NA ŚWIECIE?

Konferencja nauczycieli polskich szkół sobotnich Londyn, 9 lipca 2016

Mieczysława B. Małgorzata R.

II ŚWIĘTO ULICY ŻYDOWSKIEJ SOBOTA - NIEDZIELA MAJA 2014 ROKU PROGRAM GŁÓWNY SOBOTA 10 MAJA 2014 ROKU WYDARZENIA NA ULICY ŻYDOWSKIEJ

Portrety ojczyzny. Portrety ojczyzny. Wstęp. Ojczyzny, ale największą sztuką jest dobrze żyć dla niej to słowa kardynała Stefana

Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M. Iwona Ł. Agnieszka T.

URODZINY CZYLI CEREMONIE ŻAŁOBNE W CZAS RADOSNEGO ŚWIĘTA

pt.: 63 DNI CHWAŁY POWSTANIA WARSZAWSKIEGO.

DODATEK SPECJALNY DODATEK SPECJALNY DODATEK SPECJALNY DODATE

LITERATURA. Bohater z książką w ręku. Omów wpływ lektur na życie postaci literackich na podstawie analizy wybranych przykładów.

5. Struktura narodowościowa i wyznaniowa w Polsce. Grupy etniczne

PP 3 (0-2) Obejrzyj ilustracje związane z powstaniem styczniowym. Podaj imię i nazwisko malarza, którego reprodukcję obrazów zamieszczono.

ERIC-EMMANUEL SCHMITT TEKTONIKA UCZUĆ

Diva For Rent. Recenzje. Twórcy i wykonawcy. Alicja Węgorzewska. mezzosopran

WERSJA: A ANKIETER: JEŚLI RESPONDENT JEST MĘŻCZYZNĄ, ZADAĆ GF1. JEŚLI RESPONDENT JEST KOBIETĄ, ZADAĆ GF2.

O PÓŁNOCY PRZYBYŁEM DO WIDAWY, CZYLI OPIS OBYCZAJÓW III

Lista tematów na wewnętrzny egzamin maturalny z języka polskiego rok szkolny 2015/2016

Bibliografia publikacji Profesora Lecha Mokrzeckiego za lata (opracowali Tomasz Maliszewski, Mariusz Brodnicki)... 32

Przed Wami znajduje się test złożony z 35 pytań. Do zdobycia jest 61 punktów. Na rozwiązanie macie 60 minut. POWODZENIA!!!

Tematy prezentacji na ustny egzamin maturalny. Matura 2014

SKALA ZDOLNOŚCI SPECJALNYCH W WERSJI DLA GIMNAZJUM (SZS-G) SZS-G Edyta Charzyńska, Ewa Wysocka, 2015

Temat: Obcy, który trafia na Północ, płacze dwa razy (scenariusz lekcji na podstawie filmu Jeszcze dalej niż Północ )

Rajd, wycieczka, koncert... Lekcja historii w naszej szkole.

PUBLIKACJE Zjednoczenia Łemków

Transkrypt:

Dyrektor TD Karol Suszka Kierownik artystyczny SP Bogdan Kokotek Kierownik literacki SP Joanna Wania RENATA PUTZLACHER TOMÁŠ KOČKO BOGDAN KOKOTEK Ondraszek Pan Łysej Góry Scenariusz i opieka literacka RENATA PUTZLACHER Współpraca nad scenariuszem TOMÁŠ KOČKO, BOGDAN KOKOTEK Teksty piosenek LADISLAV NEZDAŘIL, TOMÁŠ KOČKO, RENATA PUTZLACHER Przekłady piosenek RENATA PUTZLACHER Reżyseria i scenografia BOGDAN KOKOTEK O B S A D A : Ondraszek Szebesta Tomasz Kłaptocz (gośc.) Wójt Szebesta Karol Suszka Szebestowa Anna Paprzyca Dziwo Hana Małgorzata Pikus Ojciec Tempes Ryszard Malinowski Juraszek Dariusz Waraksa Dorotka Katarzyna Małolepsza Hrabia Prażma Klaudiusz Szymiczek Maria Magdalena Prażmowa Lidia Chrzanówna Burgrabia Prchlik Mariusz Osmelak Karczmarz żydowski Ryszard Pochroń Chłop Janusz Kaczmarski Baby Halina Paseková Barbara Szotek-Stonawski Katarzyna Wojczyk Zbójnik Polenda Janusz Kaczmarski Zbójnik Targalik Jakub Tomoszek (gośc.) Karolina Teresa Prażmowa Iwona Bajger Dzieci Natalka Bajger, Łucja Pochroń, Oleńka Wania, Kasia i Jurek Stonawscy Głos Witold Rybicki Kostiumy EVA KOTKOVÁ Muzyka, nagrania, korepetycje i kierownictwo muzyczne TOMÁŠ KOČKO Choreografia MARTIN KRAJŇÁK Spektakl zrealizowano przy wsparciu finansowym Ministerstwa Kultury RC 54. sezon Sceny Polskiej TD Inspicjent Sufler Anna Szołtys Iwona Bajger W nagraniach udział wzięli: Michaela Lipárová cymbały Helena Macháčková flet prosty Tomáš Kočko gitara, mandolina, drumla, piszczałka postna, instrumenty perkusyjne, syntezator Ivo Halkoci skrzypce, altówka Kamil Tománek kontrabas Vlastimil Bjaček gajdy Prapremiera polska dnia 2 kwietnia 2005 roku z okazji 290. rocznicy śmierci Ondraszka Nagrania muzyki studio Těšínského divadla

ONDRASZEK czyli ciosane w drewnie Scena Polska w swej ponad pięćdziesięcioletniej historii zasłynęła z realizacji spektakli, poświęconych problematyce zbójnictwa karpackiego Janosik czyli Na szkle malowane (1976), Karpaccy górale (1981), Gorący ziemniak, czyli przypowieść o Janosiku (1987), Ballada dla bandyty (2003). Najnowszy spektakl Sceny Polskiej Ondraszek Pan Łysej Góry został napisany z potrzeby serca trójki realizatorów, wywodzących się z terenu dawnego Śląska Cieszyńskiego (poetka i scenarzystka Renata Putzlacher, reżyser Bogdan Kokotek i muzyk Tomáš Kočko), a następnie zrealizowany we współpracy z artystami spoza naszego regionu (czeska autorka projektów kostiumów Eva Kotková i słowacki choreograf Martin Krajňák). Realizatorzy Tomáš Kočko, Renata Putzlacher i Bogdan Kokotek pod tablicą pamiątkową w Janowicach. Postanowiliśmy przedstawić własną wersję hi s torii śląskiego zbójnika, który od trzystu lat inspiruje pisarzy, kompozytorów i malarzy. Nasz Ondraszek nie jest sztuką historyczną; to nasza wspólna, oparta na dyskusjach i przemyśleniach wizja tamtej epoki. Tworząc ją korzystaliśmy z dotychczasowych podań i legend o słynnym zbójniku śląskim, z osobistych dociekań (zwiedziliśmy bowiem wszystkie miejsca, związane z naszym bohaterem i dotarliśmy do materiałów źródłowych), a także z najnowszych badań naukowych dotyczących problematyki zbójnictwa w Karpatach. Można powiedzieć, że jest to wypowiedź generacyjna polskich, czeskich i słowackich realizatorów na temat bohatera wywodzącego się ze skomplikowanego pod względem narodowościowym i wyznaniowym regionu. Każda epoka w inny sposób interpretuje historię, każdy ustrój inaczej przedstawia wersję minionych wydarzeń. Również każdy z nas ma własne wyobrażenie na temat historii Ondraszka, ukształtowane na podstawie lektur lub zasłyszanych opowieści. Impulsem, który kazał mi się zmierzyć z tym tematem była płyta Do kamene tesané aneb Ondráš. Nagrał ją w 2000 roku Tomáš Kočko zainspirowany poezją Ladislava Nezdařila pochodzącego z Rożnowa. Jego krystalicznie czyste wiersze, pisane w dialekcie wałaskim, w połączeniu z przepiękną muzyką Tomasza stały się osnową naszego spektaklu. Najpierw musiałam się zmierzyć z tą poezją jako tłumaczka i co ciekawe po raz pierwszy zaczęłam pisać teksty w naszej gwarze, jakby muzyka sama podpowiadała mi, które piosenki należy tłumaczyć na język polski, a którym będzie bardziej do twarzy w wersji gwarowej. Pisząc Ondraszka Pana Łysej Góry starałam się również dotrzeć do polskich i czeskich opracowań tego tematu. Kościół Mariacki we Frydku, w którym znajduje się cudowny posąg Najśw. Panny Marii Frydeckiej. Można powiedzieć, że nie tylko każda epoka, ale także każdy naród (istnieją też niemieckie utwory o śląskim zbójniku) ma swojego Ondraszka. W najwcześniejszych utworach o nim pojawiają się na przykład postaci Colombiny, tureckiego księcia, dobrotliwego cesarza, romantycznie zakochanej hrabiny Prażmowej. Kiedy zaczęły dochodzić do głosu wątki narodowo wyzwo leń cze, Polacy, Czesi i Niemcy zaczęli przyswajać sobie Ondraszka i szukać dowodów na to, że był on takiej a nie innej narodowości. A przecież urodził on się w XVII wieku, kiedy tych kwestii jeszcze nie rozważano w taki sposób jak w wieku XIX i w czasach współczesnych. W niektórych utworach Ondraszek jest głęboko wierzącym katolikiem, którego wodzą na pokuszenie moce piekielne i heretycy różnej maści. W innych jest zatwardziałym poganinem, zwalczającym na dodatek znienawidzonych Żydów. W literaturze mieszczańskiej śląski zbójnik zna dworskie obyczaje i jest oddanym sługą hrabiego Prażmy, który jest dobrym panem, tylko nie zauważa, że jego okrutni urzędnicy gnębią poddany lud. Dla proletariuszy wszystkich krajów Ondraszek stał się z kolei wyrazicielem walki ciemiężonych chłopów z wyzyskiwaczami. Natomiast po drugiej wojnie światowej jeden z autorów opatrzył swoją sztukę o Ondraszku ciekawą dedykacją: pamięci czechosłowackich i radzieckich partyzantów, walczących w Beskidach za wolność naszą i waszą. Pisząc spektakl oparty na źródłach historycznych musiałam wziąść pod uwagę fakty, widniejące w dawnych dokumentach albo te, które znamy dzięki tradycji literackiej. Pierwszym problemem było nazwisko naszego zbójnika. W starych dokumentach widniało albo sformułowanie Ondra fogt. Janow. albo Ondřej fojt Janovský albo Andreas Schebesta aus Janovitz. Nazwisko Szebesta przyjęło się jednak w tradycji literackiej i my do niej nawiązaliśmy. Historycy twierdzą z kolei, że w XVII wieku wójtami w Janowicach byli Fucimanowie (albo Fuczimanowie). To nazwisko nosił również domniemany kuzyn Ondraszka, Jura Fuciman z Malenowic, nazywany niekiedy Jurą Juraszkiem. Podobne nieścisłości związane są z imionami innych bohaterów obu żon hrabiego Prażmy, ukochanej Ondraszka Dorotki, członków zbójnickiej drużyny. Kiedy nie były pewne źródła historyczne, opieraliśmy się na faktach najczęściej powtarzanych w tradycji ustnej lub literaturze. Język naszej sztuki nie jest historyczny ani współczesny postawiliśmy na pewną umowność wykształceni bohaterowie mówią językiem literackim, a chłopi gwarą. Dyskutując o Ondraszku braliśmy również pod uwagę poprzednie realizacje spektakli o tematyce zbójnickiej. Wszystkie mają wspólne rysy nieprzeciętny bohater, magiczne moce, zdrada lub jego męczeńska śmierć, legenda pośmiertna. Nie chcieliśmy, żeby nasz spektakl był rewią ładnych piosenek albo prezentacją urokliwych obrazków i wesołych przygód Ondraszka, zapamiętanych z dziecięcych lektur. Zastanawialiśmy się, dlaczego ta tak bardzo doświadczona przez historię ziemia nie wydała dotąd innego bohatera, choć byli nimi, zwłaszcza w minionym stuleciu, najczęściej kojarzeni ze Śląskiem górnicy i hutnicy. Dziś mogą Polacy i Czesi, Ślązacy i Morawianie zgodnie odpowie-

dzieć, że na pewno bohaterem, który rozsławił nasz region, jest Ondraszek. Z naszych osobistych dociekań jednak wynika, że nie umiemy się naszym bohaterem pochwalić ani przed kolejnymi generacjami ani przed przyjezdnymi. Jego imię widnieje na szyldach hoteli i restauracji oraz w jadłospisach, gorzej jest jednak z podtrzymywaniem tradycji. Prawie nikt już w trakcie realizacji Ondraszka o jego epoce sami sięgaliśmy do własnych korzeni, każdego z nas bowiem inaczej wyrzeźbiły okoliczności, w zależności od tego, jakie decyzje podejmowali kiedyś nasi przodkowie, a także od tego, czy sami świadomie nawiązujemy do przekazywanej nam z pokolenia na pokolenie tradycji. Na pewno nie były to przemyślenia z gatunku łatwych Łysa Góra (najwyższy szczyt w Beskidach) dawniej należała do janowickich wójtów, stąd Ondraszek syn jednego z nich nazywany był panem Łysej Góry. nie pamięta, kiedy właściwie historyczny Ondraszek żył. Urodził się po wojnie trzydziestoletniej i żył w czasach baroku, kontrreformacji. To nie były łatwe czasy, zwłaszcza na Śląsku, gdzie trzeba było się bez przerwy opowiadać, po której stronie barykady się stoi. Kościół katolicki walczył wówczas na dwu frontach z ekspansją turecką i z protestan ty zmem. Nasz Ondraszek jest synem ewangelika i katoliczki, jest nieprzeciętną jednostką, która szuka swojego miejsca na ziemi. To bardzo współczesny bohater, a niepewne czasy, w których przyszło mu żyć, w pewnym sensie przypominają czasy obecne. Dyskutując i przyjemnych i dlatego też z perspektywy rocznych przygotowań i dwu miesięcy realizacji wydaje mi się, że nasza historia nie jest malowana na szkle, ale raczej ciosana w drewnie. RENATA PUTZLACHER

Materiały źródłowe: Zdzisław Piasecki: Byli chłopcy, byli Zbójnictwo karpackie, 1973 Andrzej Jazowski, Imię Janosika Zbójnictwo karpackie, 2002 Jan Rusnok: Ondraszek i inni zbójnicy, Kalendarz beskidzki 1980 Jerzy Pośpiech: Zwyczaje i obrzędy doroczne na Śląsku, 1987 Płyniesz Olzo Zarys kultury duchowej ludu cieszyńskiego, pod red. Daniela Kadłubca, 1970 Idzi Panic: Poczet Piastów i Piastówien cieszyńskich, 2003 Norman Davies: Boże igrzysko, 2000 Alois Sivek, Ondráš z Janovic, 1958 Alois Sivek: Zbojník Ondráš a ondrášovská tradice v slovesnosti slezské oblasti, 1959 Jiřina a Jaromír Poláškovi: Pověsti a legendy Moravy a Slezska, 2000 František Sláma: Pán Lysé Hory, 1890 Čeněk Ostravický: Píseň o Ondrášovi, 1906 Vladimír Vondra: Zbojnická balada, 1956 W spektalu wykorzystano fragmenty Przednówka (1937) Pawła Kubisza. Kierownik działu organizacji widowni Dagmar Pavlíková Kierownicy pracowni: elektryczno-akustycznej Vladimír Rybář // ślusarsko-modelarskiej Soňa Navrátilová krawieckiej Marie Urbaniecová // perukarskiej Eva Radová // rekwizytorskiej Józef Kurek kierownik techniczny Antonín Benek // brygadier sceny Pavel Paseka // światło Jaroslav Odrobina dźwięk Józef Słowik, Josef Mikulášek // garderobiana Silvie Urbaniecová rekwizyty Helena Boháčová // montażyści dekoracji Stanisław Kupczak, Daromír Bonev redakcja Renata Putzlacher, Joanna Wania projekt okładki Ladislav Szpyrc zdjęcia Wiesław Przeczek opracowanie graficzne i skład Marian Siedlaczek druk PROprint, s.r.o. Český Těšín Prawa autorskie dotyczące wystawienia tego spektaklu reprezentuje agencja DILIA, ul. Krátkého 1, Praha. Těšínské divadlo. Ostravská 67. 737 35 Český Těšín tel.: 558 74 60 22-23, fax: 558 71 33 72, e-mail: info@tdivadlo.cz, www.tdivadlo.cz cena 15 Kč Realizatorzy Ondraszka postanowili stworzyć z potrzeby serca również witrynę internetową poświęconą naszemu bohaterowi www.tdivadlo.cz/ondraszek. Zawdzięczamy ją wspaniałomyślności webmastera Roberta Wałaskiego, właściciela firmy interwal.net, który jest również autorem stron poświęconych spektaklowi Cieszyńskie nebe www.tdivadlo.cz/tn.

ONDRASZEK i zbójnictwo karpackie Historyczny Ondraszek (Ondra Šebesta), syn janowickiego wójta Andrzeja Szebesty, urodził się 13 listopada 1680 roku. Niektórzy badacze uważają, że nazywał się Fuciman, inni twier dzą, że to nazwisko nosił jego zabójca, Juraszek, który miał go zabić obuszkiem w świadno wskiej karczmie dnia 1 kwietnia 1715 roku. Nietrudno policzyć, że w dniu prapremiery naszego spektaklu minie 290 lat od tamtego potwierdzonego przez historyków wydarzenia. Warto jeszcze przypomnieć inne fakty historyczne, które przypadły na czas życia naszego bohatera: zwycięstwo Jana III Sobieskiego nad Turkami pod Wiedniem w 1683 roku, najazd węgierskich kuruców na Śląsk w 1711 roku i prawdopodobny udział Ondraszka Szebesty w ich napadach, rok 1713, który był nazywany rokiem Gniewu Bożego (sroga zima, wichury, mór, kometa na niebie, egzekucja Jano sika). Kościół katolicki w XVII wieku walczył wówczas na dwu frontach z ekspansją turecką i z protestan ty zmem. Walka z innowiercami prowadzona była za pomocą oręża zbrojnego, na którego czele stał cesarz oraz przy pomocy środków pokojowych, a więc ofensywy ideologicznej zakonu jezuitów. Wiek XVII, na który przypada złoty okres zbójnictwa w Karpatach, był okresem pano szą cej się nietolerancji, ksenofobii i zbrojnego narzucania swoich racji w myśl zasady Cuius regio, eius religio Czyje państwo, tego również religia. W świetle protokołu sądowego Janosik nie był zwykłym rabusiem, ale jako dawny kuruc uczestnik powstania Franciszka Rakoczego II był sądzony w pierwszym rzędzie za innowierstwo i należenie do antyau stria ckiego ruchu. Rako czy otoczył bowiem szczególną opieką prześladowanych przez reakcję katolicką protestantów i prawosławnych, przez co pozyskał dla powstania nie tylko Węgrów, ale także Słowaków (tzw. Rusini Zakarpaccy), Rumunów, chłopów Zachodniej Ukrainy i Małopolski, a nawet Niem ców, zwłaszcza spiskich. Klęska powstania Rakoczego, z którym naród wiązał tak ogromne nadzieje, wywarła wielki wstrząs na psychice jego zwolen ników i stała się źródłem natchnienia dla wielu artystów, również ludowych. Lud z całą pewnością nie pasowałby bandyty na swego bohatera narodowego, choć obok omawianego ruchu równocześnie krzewiło się oczywiście pospolite rozbójnictwo i złodziejstwo. Historyczny Ondra szek, syn bogatego sołtysa, nie miał powodów (podobnie jak Janosik), by pójść na zbój z racji złych warunków ma terialnych. Współcześni historycy twierdzą też, że nie śniło mu się nawet zabiegać wokół sprawy uciśnionego ludu śląskiego, a tym bardziej marzyć o wodzostwie w zakrojonym na szeroką skalę powstaniu chłopów góralskich. Zapewne był z tych samych powodów co Janosik uczestnikiem powstania kuruców lub stał się hetmanem jego nie do bitków. Najwi doczniej nie pogodził się z kapitulacją powstania i walczył dalej, przez co sprawiał nie lada kłopot austriackim władzom, które długo nie mogły sobie z nim poradzić. Czasy Ondraszka to okres kontrreformacji, kiedy po zakończeniu wojny trzydzie stoletniej nadal toczyła się na Śląsku i w sąsiednich regionach wojna domowa. Kato licy, którzy znów odzy skali władzę na tym terytorium, napadali na innowierców, dokonując rabowania i plądrowania ich domów, co było tolerowane przez władze publiczne. Niektóre wyprawy zbójników miały więc charakter odwetowy i były odpowie dzią na napady ze strony drugiej. Niewielkie oddzia ły powstańcze były czasem jedyną skuteczną bronią uciemiężonego ludu, bardzo dokuczliwą dla swawol nych i bez dusznych świeckich i duchownych feudałów, gdyż trzymały ich w ciągłym postra chu. Ten aspekt był dotychczas pomijany w opraco wa niach dotyczących genezy zbójnictwa Obraz olejny Juraszek nad zwłokami Ondraszka (autor nieznany) ze zbiorów Muzeum Příbor. Podobny obraz można obejrzeć w Muzeum Śląska Cieszyńskiego w Cieszynie. w Karpatach. Natomiast nagminnie lansowana była teza (zwłaszcza od lat pięćdziesiątych, kiedy zaczęła obo wiązywać teoria marksistowskich badań), że zbójnictwo było produktem panujących stosunków feudalnych, pańszczyzny, z którą górale nie chcieli się pogodzić. Nadmiernie wyeksponowano i rozbudowano pierwiastek społeczny, będący zjawiskiem pochodnym każdego zniewolonego narodu, ale nie najistotniej szym. Na terenie Karpat występowało wówczas największe zagęszczenie dysydentów oraz wyznawców prawosławia. Góry mogły służyć pomocą niewielkim grupom ukrywających się powstańców, ale i to nie na długo. Na obszarze Karpat w tzw. złotym okresie zbójnictwa nie było ża dnych gra nic politycznych, w wiekach XVII i XVIII można najwyżej mówić o obszarach kontrolowanych przez Rzeczpospolitą i obszarach kontrolowanych przez Cesarstwo, które z uwagi na zagrożenie tureckie nie mogło samo skutecznie walczyć z mnożącymi się inno wier cami na północnowscho dnich obrzeżach Korony. W omawianym okresie sprawy etniczne (zdaniem wybitnego historyka Normana Daviesa) nie odgrywały większej roli, nie ma też narodu i państwa Węgierskiego, Sło wackiego, Ukraińskiego są tylko Cesarstwo, Rzeczpo spolita i książęta Siedmiogrodu. W XVII wieku pojawiają się pewne symptomy świadomości narodowej, jednak grupy etniczne konkre ty zują się w wieku XIX, a obecne granice polityczne w Karpatach zostały ustalone dopiero po I i II wojnie światowej. Doszukiwanie się więc w kompaniach zbójnickich na podstawie dzisiejszych granic członków różnej narodowości nie za bardzo pokrywa się z prawdą historyczną. Wszyscy badacze problematyki karpackiej zgodnie też stwierdzają, że górali, żyjących dzisiaj na tych terenach łączy zdumiewająca jedność pod względem gwarowym, ubioru, stylu w budownictwie i wątków w muzyce i lite raturze ludowej. Innymi słowy od Bramy Morawskiej po Pokucie rozbrzmiewa jedna pieśń, która nie mogłaby się narodzić w przypadku istnienia w Karpatach starych granic polity cz nych. I dodajmy, że nie tylko powstańcy grasowali po całej Góral szczy źnie, lecz i imigranci z południa zwani Wołochami osiedlali się po północnowschodniej stronie Karpat. W okresie kontrreformacji toczyły się w Beskidach, Tatrach i na dzisiejszej zachodniej Ukrai nie walki na tle religijnym i społeczno-politycznym. Na przestrzeni wieków narosło jednak wiele dziwacznych i nieprawdziwych opinii dotyczących tego okresu i interesującej nas tema tyki zbój nictwa. Niejednokrotnie służyły one zakamuflowaniu prawdziwej historii naro dów, niewygodnej dla prywatnych interesów wpływowych koterii politycznych. Ostatnio oprócz uczonych czeskich i polskich również Watykan zajął się badaniem interesującego nas okresu historii, a papież Jan Paweł II przyznał, że Kościół katolicki w czasie reformacji i kontrre for macji popełnił błędy i że wiek XXI powinien być wiekiem prawdy i odkłamania. Wygląda jednak na to, że do ujawnienia całej prawdy o mrocznych okresach ubiegłego tysiąclecia jest jeszcze bardzo daleko.

GŁOS LUDU DO KAŻDEJ POLSKIEJ RODZINY INFORMACJE, PUBLICYSTYKA, OGŁOSZENIA, SPORT. INFORMACJE O PRENUMERACIE: KANCELARIA KONGRESU POLAKÓW W CZ. CIESZYNIE, TEL. 558 711 453 REDAKCJA GL W CZ. CIESZYNIE, TEL. 558 731 766, E-MAIL: SEKRETARIAT@GLOSLUDU.CZ KLUB POLSKIEJ PRASY I KSIĄŻKI KSIĘGARNIA Danuta Wirth ul. Czapka 7 ~ 737 01 Czeski Cieszyn Godziny otwarcia: Po-Pt 9.00-12.00 13.00-17.00 w soboty księgarnia nieczynna ZAPRASZAMY tel.: 558 740226 ksiegarnia@polonica.cz Szanowne Panie, Szanowni Panowie, wne Panie, Szanowni Pan Mam przyjemność poinformować Państwa, że na rynku czeskim są już dostępne swietne kosmetyki firmy Dr Irena Eris z serii Lirene Dermoprogram, Forte, Frotessimo włącznie z unikatową serią produktów z folacyną (witaminą B9). Jako jedyny polski producent i jeden z niewielu na świecie ma własne Centrum badawcze Dr Irena Eris, w którym przeprowadza własne badania. Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronach www.eris.pl lub www.lirene.pl. Prowadzimy również sprzedaż wysyłkową. Dane firmy: Dystrybutor Firmy Dr Irena Eris INTERGOS - CZ, s.r.o. Na Najmanske 44/3 710 00 Slezská Ostrava Tel./Fax. 596 241 157 e-mail: kosmetika@intergos.cz Vážené dámy a pánové, dovoluji si Vás pozvat do rozšířené prodejny květin na ulici Bezručově a prodejny květin U mlýna na ulici Ostravské. V obou prodejnách květin Vám kromě tradiční vazby květin nabízíme: { vazby květin z tropických a subtropických rostlin { { vazbu exkluzivních kytic { smuteční vazbu { { vazbu svatebních kytic dle připravených katalogů { { doručování květin po celé ČR { Děkujeme za dosavadní přízeň a těšíme se na další Vaše návštěvy jménem celého kolektivu Silvie Petrášová Tel. 558 711 099 PARTNER TĚŠÍNSKÉHO DI VA DLA TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, A.S., PRŮMY SLOVÁ 1000, 739 70, TŘINEC TEL.: 558 531 111, FAX: 558 331 831, WWW.TRZ.CZ