KOMISJA Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 270/67

Podobne dokumenty
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

Wniosek DECYZJA RADY

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 10/2005. z dnia 8 lutego 2005 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 92/2005 z dnia 8 lipca 2005 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 340/19

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

AKT KOŃCOWY. AF/EEE/XPA/pl 1

Wniosek DECYZJA RADY

AKT KOŃCOWY. AF/EEE/BG/RO/pl 1

Wykaz, o którym mowa w art. 3 niniejszej Umowy CZĘŚĆ I

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

2002L0004 PL

ZAŁĄCZNIK. wniosku w sprawie decyzji Rady

12388/17 PAW/alb 1 DGD 1

DECYZJE. L 182/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 133/2007. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2015 r. (OR. en)

Swobodny przepływ osób

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 340/7

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

15410/17 AC/mit DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en) 15410/17. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0319 (NLE)

KRÓLESTWO BELGII, REPUBLIKA BUŁGARII, REPUBLIKA CZESKA, KRÓLESTWO DANII, REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC, REPUBLIKA ESTOŃSKA, IRLANDIA, REPUBLIKA GRECKA,

ZAŁĄCZNIK. wniosek dotyczący decyzji Rady

1. Komisja przedłożyła Radzie wyżej wspomniany wniosek w dniu 30 marca 2007 r.

L 158/356 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wykaz, o którym mowa w art. 3 niniejszej Umowy CZĘŚĆ I

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR

DECYZJA NR 2/2018 KOMISJI MIESZANEJ UE CTC z dnia 4 grudnia 2018 r. zmieniająca konwencję o wspólnej procedurze tranzytowej [2018/1988]

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Projekt U S T A W A. z dnia

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 16 Änderungsprotokoll in polnischer Sprache-PL (Normativer Teil) 1 von 8

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

U Z A S A D N I E N I E

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIK. Wniosek. Decyzja Rady

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

1977L0249 PL

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Wniosek DECYZJA RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 69 final - ZAŁĄCZNIK I.

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

ANNEX ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

L 75/60 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1992/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 18 grudnia 2006 r.

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

Wniosek DECYZJA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 września 2010 r. (OR. en) 13708/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101

KOMISJA DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 173/17

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

WSPÓLNE DEKLARACJE I OŚWIADCZENIA OBECNYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON I NOWYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON UMOWY

Wniosek DECYZJA RADY

Unijna koordynacja emerytur i rent nie uległa radykalnej zmianie bowiem nowe rozporządzenia zasadniczo przejmują dotychczasowe rozwiązania prawne.

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

LIMITE PL RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 września 2012 r. (28.09) (OR. en) 13985/12. Międzyinstytucjonalny nume r referencyjny: 2012/0079 (NLE)

ZUS wyjaśnia

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY ORAZ EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

UMOWA O UDZIALE REPUBLIKI BUŁGARII I RUMUNII W EUROPEJSKIM OBSZARZE GOSPODARCZYM

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Poprawka 3 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

Wniosek DECYZJA RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533

A8-0251/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

Wniosek DECYZJA RADY

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

WSPÓLNE DEKLARACJE UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON DO POROZUMIENIA

ZAŁĄCZNIK. Wniosek. Decyzja Rady

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

Dokument z posiedzenia cor01 SPROSTOWANIE

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

Wniosek DECYZJA RADY

PUBLIC LIMITE PL RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,27września2012r.(02.10) (OR.en) 13988/12. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2012/0076(NLE)

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) POPRAWKI PARLAMENTU * do tekstu proponowanego przez Komisję

DGC 2A STOWARZYSZENIE MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A TURCJĄ. Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) 4802/15

USTAWA. z dnia... o zmianie ustawy o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych oraz niektórych innych ustaw 1) Art. 1.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1932/2006. z dnia 21 grudnia 2006 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 listopada 2009 r. (OR. en) 14902/09. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0031 (CNS) JUSTCIV 216

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

Transkrypt:

29.9.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 270/67 KOMISJA DECYZJA NR 1/2006 WSPÓLNEGO KOMITETU UE SZWAJCARIA z dnia 6 lipca 2006 r. zmieniającej załącznik II (zabezpieczenia społeczne) do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób (2006/652/WE) WSPÓLNY KOMITET, uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób, w szczególności jej art. 14 i 18, (3) Od daty przyjęcia decyzji 2/2003 Wspólnego Komitetu UE Szwjacaria, rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 zostały zmienione dwa razy. W rezultacie, należy obecnie włączyć do Umowy, a konkretnie do jej załącznika II, odpowiednie akty zmieniające, to znaczy rozporządzenie Komisji (WE) nr 1851/2003 ( 7 ) oraz rozporządzenie (WE) nr 631/2004 ( 8 ) Parlamentu Europejskiego i Rady. a także mając na uwadze, co następuje: (1) Umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób (zwana dalej Umową ) została podpisana w dniu 21 czerwca 1999 r. i weszła w życie w dniu 1 czerwca 2002 r. (2) Załącznik II do Umowy, zmieniony decyzją 2/2003 Wspólnego Komitetu UE Szwajcaria z dnia 15 lipca 2003 r. zmieniającą załącznik II (zabezpieczenia społeczne) do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób ( 1 ), zawiera odniesienia w szczególności do rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 ( 2 ) i (EWG) nr 574/72 ( 3 ), uaktualnionych rozporządzeniem (WE) nr 118/97 ( 4 ), jak również do kolejnych rozporządzeń zmieniających, w tym do rozporządzenia (WE) nr 1386/2001 ( 5 ) Parlamentu Europejskiego i Rady oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 410/2002 ( 6 ). ( 1 ) Dz.U. L 187 z 26.7.2003, str. 55. ( 2 ) Dz.U. L 149 z 5.7.1971, str. 2. ( 3 ) Dz.U. L 74 z 27.3.1972, str. 1. ( 4 ) Dz.U. L 28 z 30.1.1997, str. 1. ( 5 ) Dz.U. L 187 z 10.7.2001, str. 1. ( 6 ) Dz.U. L 62 z 5.3.2002, str. 17. (4) Emeryci lub renciści otrzymujący emeryturę lub rentę ze Szwajcarii, mieszkający w Portugalii powinni mieć możliwość wystąpienia z wnioskiem o zwolnienie ze szwajcarskiego, obowiązkowego ubezpieczenia chorobowego, z uwagi na fakt, że będą oni objęci portugalskim ubezpieczeniem chorobowym. (5) Osoby zamieszkałe we Francji, które są ubezpieczone w ramach szwajcarskiego systemu ubezpieczenia chorobowego, pomimo możliwości wystąpienia z wnioskiem o zwolnienie, powinny mieć dostęp do opieki zdrowotnej we Francji i w Szwajcarii. (6) Należy wskazać, że Szwajcaria nie posiada systemu, który przewiduje wyłącznie zasiłki rodzinne lub zasiłki dodatkowe lub specjalne dla sierot. (7) Należy zmienić załącznik II tak, aby wskazywał on niemiecką instytucję i organ łącznikowy, właściwe do spraw ubezpieczenia emerytalnego w odniesieniu do Szwajcarii. ( 7 ) Dz.U. L 271 z 22.10.2003, str. 3. ( 8 ) Dz.U. L 100 z 6.4.2004, str. 1.

L 270/68 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.9.2006 (8) Skomplikowany i techniczny charakter koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego wymaga skutecznej i spójnej koordynacji poprzez stosowanie wspólnych i jednolitych przepisów na terytorium Umawiających się Stron. (9) W interesie osób objętych Umową jest zlikwidowanie, lub przynajmniej ograniczenie w czasie, wszelkich negatywnych skutków stosowania przez Umawiające się Strony różnych zasad koordynacji. (10) Zmiany do załącznika II dodające odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 631/2004 oraz odsyłające do możliwości zwolnienia emerytów lub rencistów zamieszkałych w Portugalii ze szwajcarskiego, obowiązkowego ubezpieczenia powinny stać się skuteczne od dnia 1 czerwca 2004 r., natomiast zmiany dotyczące umożliwienia osobom zamieszkałym we Francji dostępu do opieki zdrowotnej w Szwajcarii powinny stać się skuteczne od dnia 1 stycznia 2004 r., PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia przez Wspólny Komitet. Jednakże: przepisy niniejszej decyzji dodające odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 631/2004, a także dotyczące pkt 3 lit. b) załącznika II do Umowy, rozszerzające możliwość zwolnienia emerytów lub rencistów zamieszkałych w Portugalii ze szwajcarskiego, obowiązkowego ubezpieczenia są skuteczne z dniem 1 czerwca 2004 r. przepisy dotyczące pkt 4 załącznika II do Umowy, przewidujące dostęp do opieki zdrowotnej w Szwajcarii osobom objętym szwajcarskim systemem ubezpieczenia chorobowego, a zamieszkałym we Francji, są skuteczne z dniem 1 stycznia 2004 r. Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lipca 2006 r. Artykuł 1 Zmienia się załącznik II do Umowy zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji. W imieniu Wspólnego Komitetu Dieter GROSSEN Przewodniczący

29.9.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 270/69 ZAŁĄCZNIK W załączniku II do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób wprowadza się następujące zmiany: (1) W tytule Sekcja A: Akty prawne, do których stosuje się odniesienie w pkt. 1 rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 jako ostatnią pozycję dodaje się następujące zdanie: 304 R 631: rozporządzenie (WE) nr 631/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie i rozporządzenie (EWG) nr 574/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w odniesieniu do dostosowania praw i uproszczenia procedur (Dz.U. L 100 z 6.4.2004, str. 1). (2) Pod nagłówkiem Do celów niniejszej Umowy, rozporządzenie dostosowuje się w sposób następujący:, w sekcji A pkt 1 załącznika II do Umowy wprowadza się następujące zmiany: (a) W lit. o), dotyczącej załącznika VI, w pkt 3 lit. b) po słowach Finlandia dodaje się następujące słowa: oraz, w odniesieniu do osób określonych w lit. a) pkt (ii), Portugalia. (b) W lit. o), dotyczącej załącznika VI, w pkt. 4 po słowie Belgii, dodaje się słowo Francji. (c) W lit. p), dotyczącej załącznika VII, dodaje się nowy ustęp q): q) W załączniku VIII dodaje się, co następuje: Szwajcaria Żadne (3) W tytule Sekcja A: akty prawne, do których stosuje się odniesienie w pkt. 2 rozporządzenie (EWG) nr 574/72 dodaje się następuje odniesienie: (a) po wyrażeniu 302 R 410: rozporządzenie Komisji (WE) nr 410/2002 oraz po wejściu w życie Protokołu do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób w związku z udziałem w charakterze Umawiających się Stron, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczpospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w następstwie przystąpienia tych Państw do Unii Europejskiej, przed wyrażeniem 12003 TN 02/02/A: Akt dotyczący warunków przystąpienia 303 R 1851: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1851/2003 z dnia 17 października 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 547/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek i członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie (Dz.U. L 271 z 22.10.2003, str. 3). (b) po powyższym tytule rozporządzenia 1851/2003 oraz po wejściu w życie Protokołu do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób w związku z udziałem w charakterze Umawiających się Stron, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczpospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w następstwie przystąpienia tych Państw do Unii Europejskiej, po wyrażeniu 12003 TN 02/02/A: Akt dotyczący warunków przystąpienia 304 R 631: rozporządzenie (WE) nr 631/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie i rozporządzenie (EWG) nr 574/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w odniesieniu do dostosowania praw i uproszczenia procedur (Dz.U. L 100 z 6.4.2004, str. 1).

L 270/70 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.9.2006 (4) Pod nagłówkiem Do celów niniejszej Umowy, rozporządzenie zmienia się w sposób następujący:, w sekcji A pkt 2 załącznika II do Umowy wprowadza się następujące zmiany: a) W lit. b), dotyczącej załącznika 2, przed sekcją zatytułowaną Szwajcaria dodaje się następującą sekcję: (1) W pkt. 2»Ubezpieczenie emerytalne robotników, pracowników umysłowych i robotników kopalń«do lit. a) pkt (i) zdanie pierwsze dodaje się, co następuje:»jeżeli zainteresowany zamieszkuje w Szwajcarii lub jest obywatelem szwajcarskim zamieszkującym na terytorium państwa nie będącego członkiem Wspólnoty: Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regionalny Urząd Ubezpieczeń Baden-Württemberg), Karlsruhe«. (2) W pkt. 2»Ubezpieczenie emerytalne robotników, pracowników umysłowych i robotników kopalń«do lit. b) pkt (i) zdanie pierwsze dodaje się, co następuje:»jeżeli ostatnia składka na podstawie przepisów prawnych innego Państwa Członkowskiego została wpłacona do szwajcarskiej instytucji ubezpieczenia emerytalnego: Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regionalny Urząd Ubezpieczeń Baden-Württemberg), Karlsruhe«. b) W lit. c), dotyczącej załącznika 3, przed sekcją zatytułowaną Szwajcaria dodaje się następującą sekcję: W pkt. 3»Ubezpieczenie emerytalne«do lit. a) dodaje się, co następuje: W odniesieniu do Szwajcarii: Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regionalny Urząd Ubezpieczeń Baden-Württemberg), Karlsruhe. (c) W lit. d), dotyczącej załącznika 4, przed sekcją zatytułowaną Szwajcaria dodaje się następującą sekcję: W pkt. 3»Ubezpieczenie emerytalne«do lit. b) dodaje się, co następuje: W odniesieniu do Szwajcarii: Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (Regionalny Urząd Ubezpieczeń Baden-Württemberg), Karlsruhe. (5) W sekcji B załącznika II wprowadza się następujące zmiany: (a) Skreśla się pkt. 4.19, 4.32, 4.48 oraz 4.68. (b) Po pkt. 4.68 dodaje się następujące nowe punkty: 4.69: Decyzja nr 184 z dnia 10 grudnia 2001 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych w celu zastosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 (E 201 do E 207, E 210, E 213 i E 215) (Dz.U. L 304 z 6.11.2002, str. 1) 4.70: Decyzja nr 185 z dnia 27 czerwca 2002 r. zmieniająca decyzję nr 153 z 7 października 1993 r. (formularz E 108) oraz decyzję nr 170 z dnia 11 czerwca 1998 r. (zestawienie wykazów przewidzianych w art. 94 ust. 4 i art. 95 ust. 4 rozporządzenia Rady (EWG) nr 574/72 z dnia 21 marca 1972 r.) (Dz.U. L 55 z 1.3.2003, str. 74) 4.71: Decyzja nr 186 z dnia 27 czerwca 2002 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych w celu zastosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 (E 101) (Dz.U. L 55 z 1.3.2003, str. 80)

29.9.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 270/71 4.72: Decyzja nr 187 z dnia 27 czerwca 2002 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych w celu zastosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 (E 111 i E 111B) (Dz.U. L 93 z 10.4.2003, str. 40) 4.73: Decyzja nr 188 z dnia 10 grudnia 2002 r. w sprawie wzorów formularzy niezbędnych w celu zastosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 574/72 (E 210 i E 211) (Dz.U. L 112 z 6.5.2003, str. 12) 4.74: Decyzja nr 189 z dnia 18 czerwca 2003 r. mająca na celu wprowadzenie europejskiej karty ubezpieczenia zdrowotnego zastępującej formularze niezbędne do zastosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i (EWG) nr 574/72 w odniesieniu do dostępu do opieki zdrowotnej w trakcie czasowego pobytu w Państwie Członkowskim innym niż właściwe Państwo Członkowskie lub Państwo pobytu (Dz.U. L 276 z 27.10.2003, str. 1) 4.75: Decyzja nr 190 z dnia 18 czerwca 2003 r. dotycząca specyfikacji technicznych europejskiej karty ubezpieczenia zdrowotnego (Dz.U. L 276 z 27.10.2003, str. 4) 4.76: Decyzja nr 191 z dnia 18 czerwca 2003 r. dotycząca zastąpienia formularzy E 111 i E 111B przez europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego (Dz.U. L 276 z 27.10.2003, str. 19) 4.77: Decyzja nr 192 z dnia 29 października 2003 r. dotycząca warunków wprowadzenia w życie art. 50 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (EWG) nr 574/72 (Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 114) Do celów niniejszej Umowy w decyzji wprowadza się następujące zmiany: W pkt. 2.4. dodaje się, co następuje: Szwajcaria Schweizerische Ausgleichskasse, Genf Caisse suisse de compensation, Genève Cassa svizzera di compensazione, Ginevra. 4.78: Decyzja nr 193 z dnia 29 października 2003 r. w sprawie skarg dotyczących wniosków o przyznanie emerytury (Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 123) 4.79: Decyzja nr 194 z dnia 17 grudnia 2003 r. dotycząca jednolitego stosowania art. 22 ust. 1 lit a) pkt (i) rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w Państwie Członkowskim pobytu (Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 127) 4.80: Decyzja nr 195 z dnia 23 marca 2004 r. w sprawie jednolitego stosowania art. 22 ust. 1 lit a) pkt (i) rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 w odniesieniu do opieki zdrowotnej związanej z ciążą i porodem (Dz.U. L 160 z 30.4.2004, str. 134) 4.81: Decyzja nr 196 z dnia 23 marca 2004 r. zgodnie z art. 22 ust. 1a rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 (Dz.U. L 160 z 30.4.2004, str. 135) 4.82: Decyzja nr 197 z dnia 23 marca 2004 r. w sprawie okresów przejściowych dotyczących wprowadzenia europejskiej karty ubezpieczenia zdrowotnego zgodnie z art. 5 decyzji nr 191 (Dz.U. L 343 z 19.11.2004, str. 28) 4.83: Decyzja nr 198 z dnia 23 marca 2004 r. dotycząca zastąpienia i zniesienia wzorów formularzy niezbędnych do stosowania rozporządzeń Rady (EWG) nr 1408/71 i 574/72 (E110, E111, E111B, E113, E114, E119, E128, E128B) (Dz.U. L 259 z 5.8.2004, str. 1). (6) W sekcji C: Akty, które Umawiające się Strony biorą pod uwagę po pkt. 6.4. dodaje się następujący punkt: 6.5: Zalecenie nr 23 z dnia 29 października 2003 r. w sprawie postępowania w sprawie wniosków o przyznanie emerytury (Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 125).