559322-38PL DW934
2
3
4
PILARKA TARCZOWA DO CIĘCIA METALU Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach, wysokiej jakości produkty dla specjalistów. Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych elektronarzędzi. Dane techniczne DW934K2(H) Napięcie (V) 18 Moc wyjściowa (W) 315 Prędkość obrotowa biegu jałowego obr/min 3.100 Średnica tarczy tnącej (mm) 173 Maksymalna głębokość cięcia (mm) 61 Grubość tarczy tnącej (mm) 1,4 Otwór w tarczy tnącej (mm) 20 Masa (bez akumulatora) (kg) 3,85 Akumulator DE9095 DE9039 Napięcie (V) 18 18 Pojemność (Ah) 2,0 3,0 Masa (kg) 1,0 1,0 Prostownik do ładowania akumulatorów Napięcie sieciowe (V) 230 230 Czas ładowania (min) 60 60 Masa (kg) 0,4 0,4 Minimalne natężenie prądu bezpiecznika: Elektronarzędzia zasilane napięciem 230 V 10 A W instrukcji tej zastosowano następujące symbole: Uwaga! Wskutek nieprzestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji narażasz się na doznanie obrażeń ciała, utratę życia lub uszkodzenie narzędzia! Napięcie elektryczne. Kontrola zakresu dostawy Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 pilarka tarczowa do cięcia metalu 1 tarcza tnąca 1 klucz trzpieniowy (do gniazd 6-kątnych) 2 akumulatory 1 prostownik do ładowania akumulatorów 1 walizka transportowa 1 instrukcja obsługi 1 rysunek pilarki w rozłożeniu na części Sprawdź, czy elektronarzędzie i jego akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. Przed uruchomieniem pilarki dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Opis pilarki (rys. A) Pilarka tarczowa DEWALT jest przeznaczona do cięcia metali o najróżniejszych kształtach, jak: rury wodociągowe i gazowe, kątowniki, ceowniki, teowniki, pręty, trzpienie itp. Przy użyciu odpowiednich tarcz tnących pilarkę można używać do cięcia stali węglowych walcowanych na zimno i gorąco oraz stali konstrukcyjnych zgodnych z normą DIN 1700 (ST33, ST37-2). Pilarka ta nie nadaje się do cięcia metali nieżelaznych, stali nierdzewnych, materiałów syntetycznych, żeliwa, cegły, glazury ani materiałów ceramicznych. W żadnym wypadku nie wolno jej stosować do cięcia magnezu. 1 Wyłącznik 2 Przycisk blokujący 3 Rękojeść dodatkowa 4 Wziernik 5 Wskaźnik linii cięcia 6 Dolna osłona kapturowa tarczy 7 Dźwignia do otwierania dolnej osłony kapturowej tarczy 8 Stopa pilarki 9 Pokrętło mechanizmu do nastawiania głębokości cięcia 10 Akumulator Prostownik do ładowania akumulatorów 1-godzinny prostownik DE9108 może ładować akumulatory niklowo-kadmowe fi rmy DEWALT o napięciu od 7,2 do 18 B. 1-godzinny prostownik DE9116 może ładować akumulatory niklowo-wodorkowe fi rmy DEWALT o napięciu od 7,2 do 18 V. 5
10 Akumulator 11 Guziki zwalniające 12 Prostownik do ładowania akumulatorów 13 Lampka kontrolna ładowania (czerwona) Bezpieczeństwo elektryczne Prostownik do ładowania akumulatorów jest przystosowany do zasilania tylko jednym napięciem. Dlatego sprawdź, czy lokalne napięcie sieciowe odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej prostownika. Prostownik DEWALT zgodnie z normą EN 60335 jest podwójnie zaizolowany i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzebna. Wymiana kabla sieciowego lub wtyczki Uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczka mogą być wymienione tylko przez autoryzowany, specjalistyczny zakład. Wymieniony kabel sieciowy lub wtyczkę należy następnie fachowo usunąć jako odpad zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Przedłużacz Używaj przedłużacza, który został dopuszczony do eksploatacji i wytrzymuje pobór mocy przez prostownik (patrz: Dane techniczne). Jego minimalny przekrój powinien wynosić 1 mm 2. Zawsze całkowicie odwijaj kabel z bębna. Montaż i regulacja Przed rozpoczęciem montażu i regulacji zawsze wyjmuj akumulator. Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora zawsze najpierw wyłączaj elektronarzędzie. Używaj tylko akumulatorów i prostowników fi rmy DEWALT. Akumulator (rys. rys. A i B) Ładowanie akumulatora Gdy akumulator jest ładowany po oraz pierwszy lub po dłuższym okresie składowania, jego ładunek osiąga tylko 80% pojemności znamionowej. Akumulator daje się naładować do pełna dopiero po kilku cyklach ładowania i rozładowania. Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora sprawdź zasilanie prostownika. Gdy jest on prawidłowo zasilany, a akumulator pomimo to nie ładuje się, oddaj prostownik do warsztatu serwisowego DEWALT w celu przeglądu. Podczas ładowania akumulator i prostownik mogą się nagrzewać, ale jest to zjawisko normalne i nie świadczy o jakiejś usterce. Nie ładuj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 4 o C lub powyżej 40 o C. Zalecana temperatura ładowania wynosi około 24 o C. By naładować akumulator (10), zgodnie z rysunkiem umieść go w prostowniku (12) i przyłącz prostownik do sieci. Upewnij się, czy akumulator został prawidłowo włożony do prostownika. Musi migać czerwona lampka kontrolna ładowania (13). Po około godzinie lampka ta zaczyna się świecić na stałe. Świadczy to o całkowitym naładowaniu akumulatora. Akumulator można w każdej chwili wyjąć lub pozostawić w przyłączonym prostowniku na nieograniczony okres czasu. Wkładanie i wyjmowanie akumulatora Włóż akumulator do rękojeści aż do zatrzaśnięcia. By wyjąć akumulator, naciśnij obydwa guziki zwalniające (11) i jednocześnie wyciągnij akumulator z rękojeści. Zakrywka akumulatora (rys. B) Dla ochrony kontaktów wyjętego akumulatora dostarczono zakrywkę ochronną. Gdy nie jest ona założona, luźne elementy metalowe mogą zewrzeć kontakty i w ten sposób doprowadzić do pożaru oraz uszkodzenia akumulatora. Przed włożeniem akumulatora (10) do prostownika bądź rękojeści pilarki zdejmij zakrywkę ochronną. Bezpośrednio po wyjęciu akumulatora z prostownika bądź rękojeści pilarki załóż zakrywkę ochronną na kontakty. Przed rozpoczęciem składowania lub transportu wyjętego akumulatora sprawdź, czy pokrywa ochronna znajduje się na swoim miejscu. Nastawianie głębokości cięcia (rys. rys. A i C) Poluzuj pokrętło mechanizmu do nastawiania głębokości cięcia (9). Przestaw stopę (8) aż do uzyskania żądanej głębokości cięcia. Ponownie dokręć pokrętło (9). Najlepsze wyniki osiąga się, gdy tarcza tnąca wystaje na około 3 mm poza dolną powierzchnię obrabianego przedmiotu (patrz rys. C). Wymiana tarczy tnącej (rys. rys. D i E) Naciśnij przycisk blokujący wrzeciono (15) i odkręć śrubę mocującą (16) tarczy tnącej, obracając ją dostarczonym kluczem trzpieniowym w kierunku ruchu wskazówek zegara. 6
Za pomocą dźwigni (7) wycofaj do tyłu dolną osłonę kapturową tarczy (6) i wymień tarczę. Ponownie prawidłowo załóż pierścień dociskowy (17). Sprawdź kierunek obrotów tarczy tnącej. Ręcznie wkręć śrubę mocującą (16), pilnując, by pierścienie dociskowe znalazły się we właściwym położeniu. Śrubę obracaj w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Naciśnij przycisk blokujący wrzeciono (15) i obróć je aż do zablokowania. Dostarczonym kluczem trzpieniowym mocno dokręć śrubę mocującą. Instrukcja obsługi Zawsze przestrzegaj obowiązujących przepisów i instrukcji bezpieczeństwa. Podczas pracy wywieraj na pilarkę tylko lekki nacisk, ale zawsze do przodu, a nigdy w bok. Unikaj przeciążania pilarki. Gdyby nadmiernie się rozgrzała, pozostaw ją załączoną na kilka minut na biegu jałowym. Przed rozpoczęciem pracy: Sprawdź, czy akumulator jest (całkowicie) naładowany. Sprawdź, czy wszystkie urządzenia zabezpieczające są prawidłowo zamontowane. Osłona kapturowa tarczy musi być zamknięta. Sprawdź, czy tarcza tnąca obraca się w kierunku strzałki umieszczonej na tarczy. Nie używaj tępych tarcz tnących. Załączanie i wyłączanie (rys. A) Ze względów bezpieczeństwa wyłącznik (1) zawiera przycisk blokujący (2). By odblokować wyłącznik, najpierw naciśnij ten przycisk. By wyłączyć pilarkę, naciśnij wyłącznik. Po zwolnieniu wyłącznika przycisk blokujący znów się automatycznie uaktywnia, by zapobiec niezamierzonemu załączeniu pilarki. Nie załączaj ani nie wyłączaj pilarki, gdy tarcza tnąca dotyka przedmiotu obrabianego lub innych materiałów. Zawsze tak mocuj przedmiot obrabiany, by liczba zębów tarczy tnącej przecinających materiał obrabiany była możliwie jak najmniejsza. By zapewnić dobre prowadzenie pilarki, trzymaj ją za rękojeści główną i dodatkową (3). Mocno naciskaj stopę (8) do przedmiotu obrabianego. Pozwól, by tarcza tnąca swobodnie cięła materiał. Nie używaj siły. Gdy przedmiot obrabiany zaczyna drgać, to znaczy że jest wywierany na niego zbyt duży nacisk. Zwolnij tempo cięcia. By przeciąć przedmiot obrabiany wzdłuż zaznaczonej linii, korzystaj ze wskaźnika (5). Wskaźnik ten pokrywa się z lewą zewnętrzną powierzchnią tarczy tnącej. By obserwować przebieg cięcia, korzystaj z wziernika (4). By uzyskać więcej informacji na temat właściwych akcesoriów, zwróć się do swojego dilera. Konserwacja Elektronarzędzia fi rmy DEWALT odznaczają się dużą trwałością i prawie nie wymagają konserwacji. Jednak warunkiem ciągłej, bezawaryjnej pracy jest ich regularne czyszczenie. Smarowanie Pilarka nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania. Czyszczenie Obudowę prostownika czyść miękką szmatką. Uprzednio wyjmij wtyczkę sieciową ładowarki z gniazda. Przed rozpoczęciem czyszczenia pilarki wyjmij z niej akumulator. Dbaj o to, by szczeliny wentylacyjne były odsłonięte i regularnie przecieraj obudowę miękką szmatką. Utrzymywanie i prowadzenie pilarki (rys. rys. A i F) Zamocuj przedmiot obrabiany możliwie jak najbliżej linii cięcia. By osiągnąć najlepsze wyniki cięcia, przedmiot obrabiany zamocuj spodem do góry. 7
Wysłużone narzędzia Akumulator Akumulator odznacza się dużą trwałością użytkową. Trzeba go naładować, gdy spada moc urządzenia i wykonywanie zaplanowanej pracy staje się coraz trudniejsze. Zużyty akumulator zlikwiduj zgodnie z przepisami o ochronie środowiska: Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go z elektronarzędzia. Akumulatory niklowo-wodorkowe i niklowo-kadmowe nadają się do powtórnego wykorzystania. W celu zawrócenia do obiegu i usunięcia w sposób nie zagrażający środowisku oddaj akumulator do lokalnego punktu skupu lub wyślij go bezpośrednio do fi rmy DEWALT. W żadnym wypadku nie wolno wyrzucać akumulatorów do śmieci z gospodarstw domowych. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt zostal zakupiony, lub do punktów zbiorczych. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. Ich listę znajdziesz także w Internecie pod adresem: www.2helpu.com. 8
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przy korzystaniu z elektronarzędzi przestrzegaj obowiązujących przepisów bhp, by w ten sposób chronić się przed porażeniem prądem elektrycznym, obrażeniami ciała i pożarem. Przed użyciem narzędzia przeczytaj następujące wskazówki bezpieczeństwa i dobrze zapamiętaj je na przyszłość! Wskazówki ogólne Utrzymuj porządek w miejscu pracy. Nieporządek w miejscu pracy grozi wypadkiem. Uwzględniaj wpływy otoczenia. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie wilgoci. Zapewnij dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie używaj elektronarzędzi w pobliżu palnych cieczy lub gazów. Chroń się przed porażeniem prądem elektrycznym. Unikaj dotykania uziemionych elementów, jak na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki. W ekstremalnych warunkach zastosowania (na przykład duża wilgotność, unoszenie się pyłu metalowego itp.) bezpieczeństwo elektryczne można zwiększyć przez zastosowanie transformatora separującego lub wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Nie dopuszczaj dzieci do miejsca pracy! Pilnuj, by dzieci nie dotykały narzędzi ani kabli. Młodociani poniżej 16 lat mogą używać narzędzi tylko pod fachowym nadzorem. Bezpiecznie przechowuj swoje narzędzia. Nie używane narzędzia powinny być przechowywane w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, nieosiągalnych dla dzieci. Wkładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Mogą one zostać pochwycone przez obracające się części urządzenia. Przy pracy na wolnym powietrzu godne polecenia są rękawice ochronne i obuwie na szorstkiej podeszwie. Na długie włosy zakładaj specjalną siatkę. Zakładaj okulary ochronne i maskę przeciwpyłową przy pracy w zapylonym pomieszczeniu. Zwracaj uwagę na dopuszczalny poziom ciśnienia akustycznego. Przy poziomie ciśnienia akustycznego powyżej 85 db(a) zakładaj specjalne słuchawki ochronne. Zabezpiecz obrabiany przedmiot. Używaj urządzeń mocujących lub imadła do przytrzymywania przedmiotu obrabianego. Gdy przedmiot ten jest dobrze zamocowany, możesz obsługiwać elektronarzędzie dwiema rękami. Zachowuj stabilną postawę. Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej. Zawsze zachowuj uwagę. Koncentruj się na swojej pracy. Postępuj rozsądnie. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony. Nie pozostawiaj wetkniętych kluczy do mocowania narzędzi. Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź, czy zostały wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Używaj odpowiednich narzędzi roboczych. W niniejszej instrukcji obsługi opisano zastosowanie narzędzi zgodnie z przeznaczeniem. Do ciężkich prac nie używaj zbyt słabych narzędzi roboczych ani przystawek. Maksymalną jakość i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz tylko przy użyciu właściwego narzędzia. Ostrzeżenie! Używanie innych nasadek i akcesoriów, niż zalecane w tej instrukcji, lub wykonywanie prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do wypadku. Starannie konserwuj swoje narzędzia robocze. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia robocze, gdyż jest to warunkiem bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi. Regularnie kontroluj wtyczkę i kabel, a gdyby uległy uszkodzeniu, zleć wymianę warsztatowi serwisowemu fi rmy DEWALT. Regularnie kontroluj przedłużacz i w razie uszkodzenia wymień go na nowy. Wszystkie wyłączniki powinny być suche, czyste, nie zabrudzone olejem ani smarem. Kontroluj elektronarzędzie pod względem uszkodzeń. Przed użyciem sprawdź narzędzie, czy jest całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym o ruchomych elementach. By zapewnić nienaganną pracę narzędzia, wszystkie części powinny być prawidłowo zamontowane. Uszkodzone elementy i urządzenia zabezpieczające muszą być prawidłowo naprawione lub wymienione. Nie używaj narzędzia z uszkodzonym wyłącznikiem. W razie potrzeby zleć wymianę warsztatowi serwisowemu DEWALT. Wyjmuj akumulator. W razie nieużywania elektronarzędzia, przed rozpoczęciem wykonywania prac konserwacyjnych i przy wymianie akcesoriów lub części narzędzia zawsze wyjmuj akumulator. Naprawy zlecaj tylko warsztatowi serwisowemu firmy DEWALT. Elektronarzędzie to jest zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez warsztat serwisowy DEWALT, gdyż inaczej narażasz się na nieprzewidywalne konsekwencje. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów Niebezpieczeństwo pożaru! Uważaj, by jakieś metalowe elementy (na przykład klucze przenoszone w kieszeni razem z akumulatorem) nie zwarły biegunów wyjętego akumulatora. 9
Elektrolit stanowi 25 do 35 % roztwór wodorotlenku potasowego, który jest szkodliwy dla zdrowia. Gdyby roztwór ten zetknął się ze skórą, natychmiast obfi cie spłucz ją wodą. Zobojętnij roztwór łagodnym kwasem, jak sok cytrynowy lub ocet. Gdyby elektrolit prysnął w oczy, przepłucz je dużą ilością czystej wody przez przynajmniej 10 minut. Nigdy nie próbuj otwierać akumulatora. Tabliczki na prostowniku i akumulatorze Tabliczki na prostowniku i akumulatorze mają następujące znaczenie: Akumulator jest ładowany. Akumulator jest naładowany. Akumulator jest uszkodzony. Nie wkładaj do obudowy żadnych elektrycznie przewodzących przedmiotów. Nigdy nie ładuj uszkodzonego akumulatora, lecz natychmiast wymień go na nowy. Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Używaj tylko akumulatorów DEWALT; inne akumulatory mogą pęknąć, co niechybnie prowadzi do szkód rzeczowych i osobowych. Nie wystawiaj prostownika na działanie wilgoci. Natychmiast wymieniaj uszkodzone kable. Akumulator ładuj tylko w temperaturze otoczenia między +4 o C i +40 o C. Gdy akumulator się zużyje, zlikwiduj go zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Nie wrzucaj akumulatora do ognia. 1-godzinny prostownik do ładowania Naklejka na elektronarzędziu Tylko do cięcia metalu! Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pilarek tarczowych Piłowanie Na czas używania pilarki zawsze zakładaj rękawice ochronne. Nie używaj pilarki stojąc na linii cięcia. Nie dopuszczaj innych osób do miejsca pracy. Przed załączeniem pilarki sprawdź, czy tarcza tnąca nie dotyka przedmiotu obrabianego. Ostrożnie postępuj z wiórami i przedmiotem obrabianym: mogą one być gorące i ostre. Zanim dotkniesz odpadków, odczekaj aż się ochłodzą. Przed przestawieniem przedmiotu obrabianego lub zmianą ustawienia wyłącz pilarkę i odczekaj, aż tarcza tnąca się zatrzyma. Po wyłączeniu pilarki nigdy nie hamuj tarczy tnącej przez dociskanie jej z boku do jakiegoś przedmiotu. Zasadniczo nigdy nie odkładaj pilarki na stole lub ławie warsztatowej, zanim nie zostanie wyłączona. Nie próbuj przecinania bardzo małych przedmiotów. Nie przecinaj przedmiotów pod napięciem. Nie używaj żadnych cieczy chłodząco-smarujących, gdyż mogą się one zapalić, doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub zniszczyć wziernik z tworzywa sztucznego. Korzystaj z pilarki tylko w dobrze oświetlonym pomieszczeniu. Nie używaj jej w pobliżu palnych cieczy, gazów lub pyłów. Iskry lub gorące wióry mogą je zapalić. Urządzenia zabezpieczające Upewnij się, czy wszystkie osłony tarczy tnącej prawidłowo działają. Nigdy nie blokuj osłony kapturowej tarczy tnącej. Zablokowaną osłonę kapturową tarczy natychmiast uwolnij. Nigdy nie używaj pilarki z zakleszczoną lub zablokowaną osłoną kapturową tarczy. 10
Odrzut Odrzut może wystąpić w razie nagłego zakleszczenia się tarczy tnącej. Powstaje wówczas przeciwny moment obrotowy, który powoduje odrzut pilarki. W razie zakleszczenia się tarczy tnącej natychmiast zwalniaj wyłącznik. Dbaj o to, by tarcza tnąca zawsze była naostrzona. W czasie cięcia nie odejmuj tarczy tnącej od materiału, gdy ta jeszcze się obraca. Kontrola i wymiana tarcz tnących Stosuj wyłącznie tarcze tnące zalecane w tej instrukcji. Nie używaj tarcz ściernych ani tarcz tnących innego rodzaju. Zakładaj wyłącznie ostre tarcze tnące w idealnym stanie; pęknięte lub wygięte tarcze natychmiast wymieniaj na nowe. Sprawdzaj, czy tarcza tnąca jest dobrze zamocowana i obraca się we właściwym kierunku. Zastosowanie Pilarka tarczowa jest przeznaczona tylko do cięcia metali żelaznych. Przy użyciu tarczy tnącej dostarczonej z tą pilarką nie wolno ciąć metali nieżelaznych, stali nierdzewnej ani materiałów syntetycznych. Nie tnij betonu, cegły, glazury ani ceramiki. Nie tnij żeliwa. Nigdy nie tnij magnezu. Nie wolno ciąć litych materiałów (na przykład prętów) o grubości ponad 20 mm. Również nie wolno ciąć profi li i innych kształtek (na przykład rur lub skrzynek) o grubości ścianek powyżej 3 mm. Przy cięciu na stałe zamocowanego przedmiotu obrabianego stosuj urządzenia zapobiegające odrzutowi. Przy wycinaniu kołowych fragmentów z metalu obrabiany przedmiot zabezpiecz przed spadnięciem z obydwu stron tarczy tnącej. Uważaj, by odcięte kawałki metalu nie zostały pochwycone i odrzucone przez wieniec zębaty tarczy tnącej. Pozostałe zagrożenia Przy korzystaniu z tej pilarki do największych zagrożeń można zaliczyć to, że: - łatwo doznać urazu ze strony obracających się elementów, na przykład w wyniku dotknięcia tarczy tnącej; - szczególnie niebezpieczne jest pęknięcie tarczy tnącej wskutek przeciążenia. Zagrożenia te występują zwłaszcza: - w obszarze pracy - w obszarze obracających się elementów pilarki. W czasie piłowania nie da się uniknąć określonych zagrożeń pomimo zastosowania urządzeń ochronnych oraz przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. W szczególności chodzi tutaj o: - uszkodzenia narządu słuchu z powodu nadmiernego hałasu - niebezpieczeństwo wypadku w nieosłoniętym obszarze obracającej się tarczy tnącej - niebezpieczeństwo doznania urazu przy wymianie narzędzia roboczego - zgniecenie palców przy otwieraniu osłony kapturowej tarczy tnącej. Bezpieczeństwo i higiena pracy Ostrzeżenie! W trakcie używania tej pilarki może powstawać pył zawierający substancje chemiczne, które są niebezpieczne dla zdrowia (powodują raka, wady wrodzone lub uszkodzenia innych narządów). Zakładaj odpowiedni sprzęt ochronny dróg oddechowych. 11
Deklaracja zgodności z normami UE DW934K2(H) Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że opisywane narzędzie elektryczne zostało wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 50144, EN 50260, EN 60335, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 i EN 61000-3-3. By uzyskać więcej informacji, prosimy o zwracanie się pod podany niżej adres lub do jednej z naszych filii wymienionych na tylnej okładce instrukcji obsługi. Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny z wytycznymi Unii Europejskiej 86/188/EWG i 96/37/EWG i został zmierzony według normy EN 50144: Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 86 Moc akustyczna db(a) 99 * Wartość emisji zmierzona w miejscu pracy. Przy poziomie ciśnienia akustycznego poniżej 85 db(a) zakładaj słuchawki ochronne. Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia według normy EN 50144: < 2,5 m/s 2 Dyrektor Działu Konstrukcyjnego Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Niemcy 22. 12. 2004r. 12
DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte wyposażenie takie, jak: szczotki, tarcze pilarskie, tarcze ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Black&Decker. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centalny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o niegorszych parametrach. 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DEWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie, tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-0808, fax: (22) 862-0809 zst00064641-02-06-2008 13
DW934 - - - - - A CIRCULAR SAW 1 14
CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07