TWP 4025 E / TWP 7025 E

Podobne dokumenty
TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E

TWP 4005 E INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO CZYSTEJ WODY Z PŁASKIM ZASYSANIEM TRT-BA-TWP4005E-TC-001-PL

TWP 4005 E / TWP 7505 E / TWP 9005 E

BX09 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-002-PL

TVE 8 / TVE 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOŁOWY TRT-BA-TVE8-TVE9-TC PL

TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR PODŁOGOWY TRT-BA-TVM18S-TC-002-PL

TDS 10 M / TDS 20 M INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-PL

TVE 16 / TVE 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC PL

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003-PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY

TTW S / TTW S

BW05 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER PŁYNU HAMULCOWEGO TRT-BA-BW05-TC-001-PL

TFV 29 FS INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR RADIALNY TRT-BA-TFV29FS-TC-001-PL

BE15 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE15-TC-001-PL

TTP 1 E / TTP 2 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP1E-TTP2E-TC-002-PL

TDS 30 M / TDS 50 M INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS30M-TDS50M-TC-001-PL

TDS 10 P / TDS 20 P INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS10P-TDS20P-TC-001-PL

TTW S / TTW S

BE 16 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL

TDS 20 R / TDS 30 R / TDS 50 R

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 30 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNE NAGRZEWNICE POWIETRZA TRT-BA-TDS30-TC-001-PL

TDP 5500 E / TDP 7500 E

TDS 10 / TDS 20 / TDS 30 / TDS 50

TVE 25 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE25S-TC-002-PL

AIRGOCLEAN 10 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OCZYSZCZACZ POWIETRZA TRT-BA-AIRGOCLEAN10E-TC-001-PL

BS06 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK POZIOMU DŹWIĘKU TRT-BA-BS06-TC PL

BO21 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC PL

TTP 5 E / TTP 10 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP5E-TTP10E-TC-002-PL

TVE 40 T INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR KOLUMNOWY TRT-BA-TVE40T-TC-002-PL

TGP 1000 E INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1000E-TC PL

BX09 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-001-PL

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

BH30 INSTRUKCJA OBSŁUGI HIGROSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BH30-TC-001-PL

TFC 16 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC16E-TC-002-PL

TTW S / TTW S

BN30 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BN30-TC-001-PL

TFH 2000 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFH2000E-TC PL

BC06 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOHIGROMETR TRT-BA-BC06-TC-002-PL

TGP 1025 E INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1025E-TC PL

IR 2010 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2010-TC-004-PL

BA06 INSTRUKCJA OBSLUGI ANEMOMETR TRT-BA-BA06-TC-001-PL

Pompa fontannowa AP-388t

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

TFC 15 E / TFC 17 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC15E-TFC17E-TC-005-PL

BP5F INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI TRT-BA-BP5F-TC-003-PL

BE38 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY TRT-BA-BE38-TC-001-PL

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

BF06 INSTRUKCJA OBSLUGI LUKSOMIERZ TRT-BA-BF06-TC-002-PL

TVE 26 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE26S-TC-002-PL

TFC 18 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC18E-TC PL

BC21 INSTRUKCJA OBSLUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY POWIETRZA TRT-BA-BC21-TC-001-PL

Pompa zanurzeniowa, ciśnieniowa Einhell GC-DW 900 N

TIH 300 S / TIH 400 S / TIH 500 S / TIH 700 S / TIH 900 S / TIH 1100 S

IR 2500 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2500S-TC-003-PL

ODKURZACZ WARSZTATOWY

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

TDS 19 E / TDS 29 E / TDS 50 E

ODKURZACZ WARSZTATOWY

BD5A INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC-001-PL

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

TRH 20 E / TRH 21 E / TRH 22 E / TRH 23 E

IR 2050 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2050-TC-004-PL

MINI PIEKARNIK R-2148

IR 2550 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-002-PL

LD6 INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATOR AKUSTYCZNY TRT-BA-LD6-TC-001-PL

TRH 20 E / TRH 22 E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY TRT-BA-TRH20E-TRH22E-TC PL

TTK 30 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK30S-TC-003-PL

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

TTK 75 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75S-TC-003-PL

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

TTK 75 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75E-TC-004-PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

IR 2550 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-004-PL

TTK 95 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK95E-TC-002-PL

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS

TTK 100 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100S-TC-001-PL

TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

TTK 50 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK50E-TC PL

TTK 25 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK25E-TC PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

TTK 26 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK26E-TC-003-PL

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Pompy zatapialne Seria XV, XD

TTK 52 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK52E-TC-002-PL

TTK 51 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK51E-TC PL

TTK 100 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100E-TC-004-PL

Transkrypt:

TWP 4025 E / TWP 7025 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO BRUDNEJ WODY TRT-BA-TWP4025E-TWP7025E-TC-001-PL

Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem UE dostępne są pod następującym adresem internetowym: Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 6 Transport i składowanie... 9 TWP 4025 E Montaż i instalacja... 9 Obsługa... 12 http://hub.trotec.com/?id=40407 Błędy i usterki... 14 Konserwacja... 15 Utylizacja... 16 TWP 7025 E Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi Symbole Ten symbol wskazuje na zagrożenie zdrowa i życia osób, wynikające z obecności napięcia elektrycznego. Ostrzeżenie To słowo oznacza średnie zagrożenie mogące spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. Przestroga To słowo oznacza niskie zagrożenie mogące spowodować lekkie lub średnie obrażenia ciała. Notyfikacja To słowo oznacza ważne informacje (np. możliwe szkody materialne), nie wiążące się z zagrożeniem. Informacja Wskazówki oznaczone tym symbolem są pomocne w szybkim i bezpiecznym wykonaniu czynności roboczych. http://hub.trotec.com/?id=40408 Wskazówka dotycząca odpowiedzialności prawnej Ta publikacja zastępuje wszystkie wcześniejsze wydania. Żadna część niniejszej publikacji nie może być w jakiejkolwiek formie obrabiana, powielana lub rozpowszechniana albo obrabiana elektronicznie, bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy Trotec GmbH & Co. KG. Zmiany techniczne zastrzeżone. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nazwy handlowe zostały wykorzystane w treści bez gwarancji prawa do dowolnego wykorzystania oraz zgodnie z pisownią stosowaną przez producenta. Wszystkie znaki towarowe są zastrzeżone. Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych oraz zmian kształtu/kolorów w ramach procesu ulepszeń produktu. Zakres dostawy może różnić się od zawartości ilustracji. Poniższy dokument został opracowany z zachowaniem należytej staranności. Firma Trotec GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialności za błędy w treści instrukcji obsługi lub jej niekompletność. Trotec GmbH & Co. KG Zastosuj się do treści instrukcji obsługi Wskazówki oznaczone tym symbolem przypominają o konieczności zapoznania się z treścią instrukcji obsługi. 1 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Gwarancja i odpowiedzialność Urządzenie odpowiada podstawowym wymaganiom dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia odpowiednich ustaleń UE i zostało poddane w trakcie procesu produkcyjnego wielu testom skuteczności działania. W przypadku wystąpienia usterek, których usunięcie nie jest możliwe mimo zastosowania się do wskazówek zawartych w rozdziale Usterki, skontaktuj się z przedstawicielem handlowym. W przypadku zgłaszania roszczenia gwarancyjnego konieczne jest podanie numeru urządzenia (patrz etykieta zmieszczona na urządzeniu). W przypadku niezastosowania się do zaleceń producenta, wymogów prawnych lub w przypadku przeprowadzenia modyfikacji urządzenia, jego producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe szkody. Ingerencje w urządzenie lub nieautoryzowana wymiana części zamiennych może znacznie wpłynąć na bezpieczeństwo elektryczne urządzenia i prowadzi do utraty gwarancji. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody rzeczowe lub obrażenia osób, wynikające z zastosowania urządzenia w sposób niezgodny z treścią tej instrukcji obsługi. Producent zastrzega prawo wprowadzenia w dowolnym momencie wynikających z procesu rozwojowego zmian konstrukcyjnych i wykonawczych. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku zastosowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Oznacza to także odrzucenie wszelkich roszczeń gwarancyjnych. Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi i przechowuj ją w pobliżu miejsca pracy urządzenia! Ostrzeżenie Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Niezastosowanie się do treści wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zaleceń może spowodować porażenie elektryczne, pożar oraz/lub poważne obrażeń ciała. Przechowuj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia w celu ich wykorzystania w przyszłości. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub przeszkolenia dotyczącego bezpiecznego wykorzystania urządzenia oraz pod warunkiem zrozumienia przez te osoby zagrożeń wynikających z eksploatacji. Urządzenie nie może być wykorzystywane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci pozbawione nadzoru. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w których panuje zagrożenie wybuchem. Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w których panuje agresywna atmosfera. Przed każdorazowym wykorzystaniem urządzenia sprawdź, czy jego wyposażenie oraz elementy przyłączeniowe nie są uszkodzone. Nie eksploatuj uszkodzonych urządzeń lub podzespołów. Przed rozpoczęciem przeprowadzania czynności konserwacyjnych lub napraw urządzenia wyciągnij wtyczkę zasilania z gniazda. Zastosuj się do zaleceń dotyczących warunków składowania i zastosowania (patrz rozdział Dane techniczne). PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 2

Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - bezpieczeństwo elektryczne Urządzenie musi być wyposażone w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o prądzie aktywowania poniżej 30 ma. Upewnij się, że wszystkie zewnętrzne przewody elektryczne urządzenia są zabezpieczone przez uszkodzeniami (np. przez zwierzęta). W żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia z uszkodzonym przewodem lub przyłączem sieciowym! Przyłącze prądowe musi odpowiadać parametrom zawartym w rozdziale Dane techniczne. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z zabezpieczeniem. Gdy urządzenie nie jest eksploatowane, wyłącz je i wyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia wtyczek lub przewodów, w żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia. Uszkodzony przewód sieciowy musi zostać wymieniony przez producenta, serwis lub wykwalifikowany zakład elektryczny. Uszkodzone przewody elektryczne stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia! W przypadku urządzenia przewodu zasilania urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawa może być wykonana wyłącznie przez producenta lub serwis producenta albo wykwalifikowanego pracownika. W przypadku zagrożenia zalaniem, umieść gniazdo i wtyczkę w bezpiecznym obszarze. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Zleć wykonanie wszystkich instalacji elektrycznych zgodnie z lokalnymi przepisami i wymaganiami urządzenia. Instalacja winna być przeprowadzona przez odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę. Nie ciągnij urządzenia za przewód zasilania. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Chroń przyłącze sieciowe przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Stosuj przedłużacze przystosowane do mocy urządzenia i niewrażliwe na zachlapanie wodą oraz przystosowane do eksploatacji na zewnątrz budynków. Przed rozpoczęciem eksploatacji całkowicie rozwiń przewód. Sprawdź, czy przewód nie jest uszkodzony. Wyciągnij wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac dotyczących urządzenia, w przypadku stwierdzenia nieszczelności instalacji wodnej, w czasie przerw w pracy oraz w trakcie wyłączenia urządzenia. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - bezpieczeństwo osób W żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia, gdy w wodzie lub tłoczonym medium znajdują się ludzie lub zwierzęta lub gdy mogą one uzyskać do nie go dostęp. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! Nigdy nie wkładaj do urządzenia innych przedmiotów lub części ciała. Urządzenie nie jest zabawką. Utrzymuj dzieci i zwierzęta z dala od urządzenia. Nie eksploatuj urządzenia bez nadzoru. Specyficzne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pomp zanurzeniowych Nadzoruj pracę urządzenia w celu wczesnego rozpoznania jego automatycznego wyłączenia się lub pracy na sucho. Praca na sucho może spowodować uszkodzenie urządzenia. Regularnie sprawdzaj działanie wyłącznika pływakowego. Pamiętaj, że urządzenie nie jest przystosowane do pracy ciągłej (np. do tworzenia przepływu wody w stawach ogrodowych). Regularnie sprawdzaj prawidłowość działania urządzenia. Pamiętaj, że we wnętrzu pompy zastosowano środek smarny, którego wydostanie się na zewnątrz może powodować uszkodzenia lub zanieczyszczenia. Nie stosuj urządzenia do wody pitnej ani w zarybionych lub wyposażonych w cenne rośliny oczkach ogrodowych. Nie noś ani nie mocuj urządzenia za przewód zasilania lub za wąż. Nie układaj na urządzeniu żadnych przedmiotów, także w celu jego odpowiedniego dociążenia. Masa własna urządzenia powoduje jego zagłębienie się. W trakcie pracy urządzenia konieczne jest zagwarantowanie dobrego dostępu do wtyczki zasilania. Stosuj obuwie robocze zabezpieczone przed porażeniem elektrycznym. Przed uruchomieniem urządzenia, zleć specjaliście wykonanie następujących czynności kontrolnych: Sprawność działania i zgodność z przepisami uziemienia, przewodu zerowego oraz wyłącznika różnicowoprądowego. Zabezpieczenie złącz elektrycznych przed wilgocią. Chroń urządzenie przed mrozem. 3 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie TWP 4025 E / TWP 7025 E jest przeznaczone wyłącznie do odwadniania, tłoczenia i przepompowywania następujących substancji: Czysta i brudna woda Łagodne ługi myjące (np. wyciek z pralki) Woda o niskiej zawartości chloru Woda nie może zawierać zawiesin o maksymalnej wielkości przekraczającej 25 mm. Urządzenie może być całkowicie zanurzone w wodzie (posiada wodoszczelną obudowę) i może zostać zanurzone w pompowanej substancji na głębokość 5 m (TWP 4025 E) lub 7 m (TWP 7025 E). Temperatura wody nie może przekraczać 35 C. Urządzenie jest przystosowane np. do tymczasowego: osuszania zalanych piwnic, osuszania pojemników i zbiorników. pobierania wody z źródeł i kanałów Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przystosowane do pracy ciągłej (np. jako pompa obiegowa w stawach). Urządzenie nie posiada atestu do eksploatacji w basenach pływackich. Urządzenie nie jest przeznaczone do automatycznej ochrony przed przepełnieniem np. w fontannach ani do kontrolowania poziomu wód gruntowych. W tym celu stosuj stacjonarne instalacje do odwadniania budynków i terenów. Urządzenie nie jest przystosowane do zwiększania ciśnienia w istniejących instalacjach wodociągowych. Urządzenie nie jest przystosowane do tłoczenia wody pitnej. Urządzenie nie może być stosowane do tłoczenia substancji agresywnych, ściernych, żrących, łatwopalnych lub wybuchowych jak np.: słona woda wodna zawiesina piasku żywność środki czyszczące paliwa (jak np. benzyna, olej napędowy) oleje smary benzyny rozpuszczalniki nitro Ścieki z klozetów i urynałów Urządzenie nie może pracować w ujemnych temperaturach. Samodzielne przeróbki urządzenia są zabronione. Jakiekolwiek inne zastosowanie od opisanego w instrukcji obsługi jest zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniem urządzenia. Niezastosowanie się do treści instrukcji powoduje utratę gwarancji. Kwalifikacje użytkownika Użytkownicy korzystający z urządzenia muszą: znać ryzyka wynikające z eksploatacji urządzeń elektrycznych w otoczeniu o wysokiej wilgotności powietrza. gruntownie zaznajomić się z treścią instrukcji obsługi, w szczególności z rozdziałem "Bezpieczeństwo". PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 4

Symbole znajdujące się na urządzeniu. Inne zagrożenia Symbole Znaczenie Nie używaj uszkodzonych wtyczek ani przewodów Zakaz stosowania do wody pitnej Chroń przed dostępem dzieci - urządzenie nie jest zabawką Nie dopuszczaj do pracy w wodzie w której znajdują się ludzie Eksploatacja w ujemnej temperaturze zabroniona Nie wyciągaj wtyczki pociągając za przewód zasilania Ogólny znak ostrzegawczy Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznym Ostrzeżenie przed automatycznym rozruchem Wyciągnij wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane Zastosuj się do treści instrukcji obsługi W trakcie zanurzania pochyl pompę w celu ułatwienia jej odpowietrzania Czynności dotyczące instalacji elektrycznej mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany zakład elektryczny. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek napraw urządzenia wyciągnij wtyczkę zasilania elektrycznego z gniazda! Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Ostrzeżenie W przypadku nieprawidłowego zastosowania tego urządzenia może dojść do powstania dodatkowego zagrożenia! Zapewnij odpowiednie przeszkolenie personelu! Ostrzeżenie Urządzenia nie są zabawkami i nie mogą być przekazywane dzieciom. Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo uduszenia! Nie pozostawiaj materiału opakowaniowego leżącego w bezładzie. Może stać on się niebezpieczną zabawką dla dzieci. Notyfikacja Nieprawidłowe składowanie lub transportowanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Zastosuj się do informacji dotyczących transportu oraz składowania urządzenia. Postępowanie w sytuacji awaryjnej 1. W sytuacji awaryjnej wyciągnij wtyczkę zasilania z gniazda zasilania: Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda. 2. Nie podłączaj uszkodzonego urządzenia do zasilania. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Urządzenie jest wyposażone w termostat zabezpieczający, uruchamiany przy przegrzaniu urządzenia. Odczekaj do obniżenia się temperatury urządzenia i wyłącz je. Odszukaj przyczynę przegrzania. W przypadku powtórzenia się problemu, zalecamy kontakt z serwisem. 5 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Informacje dotyczące urządzenia Opis urządzenia Pompa zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E jest przeznaczona do tłoczenia i pompowania czystej wody zawierającej cząstki o wielkości nie przekraczającej 25 mm. Wyłącznik pływakowy zapewnia automatyczne włączanie i wyłączanie urządzenia przy zdefiniowanej wysokości włączania i wyłączania. Dodatkowo istnieje także możliwość zwiększenia dokładności włączania i wyłączania w granicach określonego obszaru poprzez zastosowanie blokady, patrz Dane techniczne. Temperatura wody nie może przekraczać 35 C. Informacja Ilustracje zastosowane w poniższej instrukcji obsługi przedstawiają przykładowo urządzenie TWP 7025 E. Przedstawione kroki obsługi i wyjaśnienia dotyczą także modelu TWP 4025, chyba że zaznaczono inaczej. PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 6

Widok urządzenia 1 Ø 25 mm 1'' Ø 32 mm 2 3 4 5 6 7 Nr Oznaczenie 1 Uchwyt transportowy / mocowanie liny nylonowej 2 Przewód sieciowy 3 Blokada wyłącznika pływakowego 4 Wyłącznik pływakowy 5 Otwór ssący z pokrywą i kołem łopatkowym 6 Przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½ 7 Adapter redukcyjny 8 Adapter kątowy Dane techniczne Parametr Wartość Model TWP 4025 E TWP 7025 E Numer artykułu 4.610.000.015 4.610.000.055 Maks. wydajność tłoczenia Maks. wysokość tłoczenia 7500 l/h 13000 l/h 5 m 9 m Głębokość zanurzenia maks. 5 m 7 m Temperatura wody maks. 35 C 35 C Przyłącze sieciowe 230 V - 240 V ~ 50 Hz 230 V - 240 V ~ 50 Hz Pobór mocy 400 W 750 W Stopień ochrony IPX8 IPX8 Minimalna głębokość robocza Poziom zasysania maks. 35 mm 90 mm 115 mm 35 mm Typ przyłącza CEE 7/4 CEE 7/4 Długość przewodu 10 m 10 m Klasa ochrony I I Masa 3,7 kg 5,2 kg Wymiary (Długość x Szerokość x Wysokość) 160 x 160 x 310 (mm) 160 x 160 x 355 (mm) Wielkość cząstek maks. 25 mm 25 mm Wysokość punktu włączenia Wysokość punktu wyłączenia Przyłącze węża, średnica wewnętrzna 450 mm 500 mm 210 mm 250 mm 25 mm; 32 mm 25 mm; 32 mm Przyłącze gwintowane 1"; 1 ½" 1"; 1 ½" 1 ½'' 8 7 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Ilustracja schematyczna TWP 4025 E Wykres wydajności (wysokość tłoczenia / wydajność) TWP 4025 E m 6 max. 35 C 3 5 m max. 45 cm TWP 4025 E 5 m max. 0 3.000 6.000 9.000 l/h 21 cm TWP 7025 E TWP 7025 E m 9 6 3 max. 35 C 9 m max. 0 3.000 6.000 9.000 12.000 l/h 7 m max. 25 cm 50 cm TWP 7025 E PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 8

Transport i składowanie Transport Notyfikacja Nieprawidłowe składowanie lub transportowanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Zastosuj się do informacji dotyczących transportu oraz składowania urządzenia. Przed każdorazowym rozpoczęciem transportu zastosuj się do następujących wskazówek: Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Nie ciągnij urządzenia za przewód zasilania. Magazynowanie W przypadku niewykorzystania urządzenia zastosuj się do następujących zaleceń dotyczących warunków składowania: Chroń przed wilgocią, mrozem i upałem. Magazynuj urządzenie w pozycji pionowej, w miejscu wolnym od kurzu lub bezpośredniego nasłonecznienia. W razie potrzeby osłoń urządzenie przed kurzem stosując odpowiednie opakowanie. W celu uniknięcia uszkodzeń, nie ustawiaj na urządzeniu innych urządzeń lub przedmiotów. W przypadku wyłączenia urządzenia na dłuższy okres czasu, przed ponownym uruchomieniem konieczne jest jego gruntowne oczyszczenie. Nagromadzenie się zanieczyszczeń może spowodować trudności z rozruchem. Montaż i instalacja Zakres dostawy 1 x zanurzeniowa pompa do brudnej wody 1 x adapter redukcyjny do średnicy wewnętrznej 25 mm oraz 32 mm z gwintem wewnętrznym 1" 1 x adapter kątowy 1 x lina nylonowa (12 m) 1 x instrukcja obsługi Wypakowanie urządzenia 1. Otwórz karton i wyjmij urządzenie. 2. Całkowicie uwolnij urządzenie z opakowania. 3. Całkowicie rozwiń przewód zasilania. Zwróć uwagę, czy przewód nie jest uszkodzony oraz unikaj jego uszkodzenia w trakcie odwijania. Uruchomienie Podłącz przewody rurowe lub węże Urządzenie może być eksploatowane z zastosowaniem węży lub instalacji rurowej. Urządzenie jest fabrycznie wyposażone w przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½. Uwzględnij wskazówki dotyczące odprowadzania wody: Uwzględnij zmniejszenie wydajności urządzenia w wyniku zastosowania adaptera redukcyjnego (7). Adapter redukcyjny (7) należy skrócić aż do stosowanej średnicy w celu uniknięcia niekorzystnego zmniejszenia wydajności urządzenia. Pamiętaj, że po podłączeniu przewodów rurowych, przesuwanie urządzenia będzie utrudnione. Pamiętaj, że maksymalna wielkość cząstek zmniejsza skuteczną średnicę węży lub rur. Pamiętaj, że strumień przepływu zmniejsza się wraz z długością instalacji rurowej. 9 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Węże Informacja Adapter redukcyjny (7) może w razie potrzeby zostać przycięty do odpowiedniej średnicy. 1. Nakręć adapter kątowy (8) na przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½ (6). 2. Nakręć adapter redukcyjny (7) na adapter kątowy (8). 6. W przypadku zastosowania węża z gwintem wewnętrznym (1 ): Nakręć złącze węża na adapter redukcyjny (7). 7 8 3. W przypadku zastosowania węża bez gwintu: nasuń odpowiednią opaskę zaciskową na wąż. 4. Nasuń wąż (średnica wewnętrzna 25 mm lub 32 mm) na adapter redukcyjny (7) aż do ogranicznika. 6 7. Alternatywnie możliwe jest także nakręcenie węża z gwintem wewnętrznym (1 ½") bezpośrednio na adapter kątowy (8). Przewód rurowy 1. W miarę możliwość przykręcaj przewód rurowy bezpośrednio do złącza z gwintem wewnętrznym 1 ½ przyłącza (6). 5. Zaciśnij wąż za pomocą opaski zaciskowej. PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 10

Ustawianie wyłącznika pływakowego Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik pływakowy (4), powodujący automatyczne włączenie i wyłączenie urządzenia w zależności od poziomu wody. Sprawdzaj działanie wyłącznika pływakowego (4) w regularnych odstępach czasu. Punkt przełączania Wysokość punktu włączenia Wysokość punktu wyłączenia Poziom wody TWP 4025 E ok. 450 mm ok. 210 mm TWP 7025 E ok. 500 mm ok. 250 mm Wysokość pompowania może być regulowana za pomocą wyłącznika pływakowego (4) oraz jego pozycji w blokadzie (3). Uwzględnij następujące zalecenia dotyczące wyłącznika pływakowego (4): Zapewnij odpowiedni luz wyłącznika pływakowego (4) oraz nie dopuść do jego ciągłego aktywowania. Może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie oraz pracę urządzenia na sucho. Praca na sucho powoduje uszkodzenie pompy. Zapewnij swobodę ruchu wyłącznika pływakowego (4) i unikaj jego blokowania przez jakiekolwiek przedmioty i obiekty. Zwróć uwagę, czy odległość pomiędzy wyłącznikiem pływakowym (4) a blokadą wyłącznika pływakowego (3) nie jest zbyt mała, ponieważ może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie i pracę urządzenia na sucho. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy (4) nie jest ustawiony tak, że możliwe jest jego płaskie ułożenie na dnie. Może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie oraz pracę urządzenia na sucho. 1. W razie potrzeby zablokuj wyłącznik pływakowy (4) w odpowiedniej pozycji poprzez wciśnięcie przewodu w blokadę wyłącznika pływakowego (3) urządzenia. Ustawianie urządzenia W trakcie ustawiania lub przed włączeniem urządzenia uwzględnij następujące wskazówki: Wyłącznik pływakowy (4) musi poruszać się bez żadnych przeszkód. Studnia, w której pracować będzie urządzenie, nie może naruszać swobody ruchu wyłącznika pływakowego (4). Nie dopuszczaj do eksploatacji urządzenia bez nadzoru. Zapewnij stabilne ustawienie urządzenia na podłożu lub jego pewne zawieszenie. W przypadku eksploatacji w wodzie o naturalnym, mulistym dnie, ustaw urządzenie na niskiej podstawie, np. na cegłach. Sprawdź, czy wąż lub przewód rurowy zostały prawidłowo zamocowane. Sprawdź, czy przewód zasilania (2) nie jest rozciągany i czy posiada odpowiedni luz. Upewnij się, że przyłącze zasilania odpowiada parametrom zamieszczonym w rozdziale Dane techniczne. Sprawdź, czy gniazdo zasilania jest w prawidłowym stanie i czy posiada odpowiednie zabezpieczenie. Sprawdź, czy gniazdo i wtyczka nie są zagrożone przedostaniem się wilgoci lub zamoczeniem. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! Uszkodzenie przyłącza zasilania może spowodować porażenie elektryczne. W żadnym przypadku nie przytrzymuj ani nie wieszaj urządzenia na przewodzie zasilania. Notyfikacja Praca w wodzie może doprowadzić do nagromadzenia się osadów. W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia należy je opuszczać na dno zbiornika tylko wtedy, gdy istnieje pewność, że dno to jest czyste lub w wodzie nie znajdują się cząstki większe niż 25 mm. 3 4 11 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

1. Zamocuj linę nylonową do uchwytu transportowego (1) w górnej części urządzenia. 5 m TWP 4025 E 7 m TWP 7025 E 1. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z odpowiednim zabezpieczeniem. ð Urządzenie włącza się, gdy wyłącznik pływakowy (4) znajdzie się na maksymalnej lub ustawionej wysokości włączania. 2. W trakcie zanurzania pochyl pompę w celu ułatwienia jej odpowietrzania 3. W przypadku ustawiania urządzenia na dnie, sprawdź, czy jest ono równe. 4. Zamocuj linę nylonową w łatwo dostępnym miejscu w celu wyciągnięcia urządzenia po zakończeniu pompowania. ð Urządzenie wyłącza się, gdy wyłącznik pływakowy (4) znajdzie się na minimalnej lub ustawionej wysokości włączania. Obsługa Włączanie urządzenia Urządzenie może zostać włączone po przeprowadzeniu instalacji opisanej w rozdziale "Uruchomienie". Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Informacja Po wyłączeniu urządzenia, woda znajdująca się w przewodzie może cofnąć się przez urządzenie. PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 12

Tryb ręczny Eksploatacja urządzenia możliwa jest także w trybie ręcznym. W trybie ręcznym możliwe jest odpompowanie wody na głębokość do 35 mm. Pamiętaj, że w trybie ręcznym pompy TWP 4025 E, poziom wody musi wynosić min. 90 mm i nie może przekraczać 210 mm. Pamiętaj, że w trybie ręcznym pompy TWP 7025 E, poziom wody musi wynosić min. 115 mm i nie może przekraczać 250 mm. Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Notyfikacja Praca na sucho może spowodować uszkodzenie urządzenia. Wyłącz urządzenie w odpowiednim momencie w celu uniknięcia pracy na sucho. 1. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. 2. W razie potrzeby wyciągnij urządzenie pociągając za linę nylonową. 3. Zablokuj wyłącznik pływakowy (4) w odpowiednim położeniu: 5. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z odpowiednim zabezpieczeniem. ð Urządzenie włącza się. 6. Obserwuj i nadzoruj proces pompowania. 7. W momencie stwierdzenia zasysania powietrza wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda. Informacja Wyłączenie się urządzenia po krótkim czasie pracy oznacza zadziałanie wyłącznika pływakowego. Ponownie zablokuj wyłącznik pływakowy w sposób przedstawiony na ilustracji. Wycofanie z eksploatacji Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. 1. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. 2. Wyciągnij urządzenie pociągając za linę nylonową. 3. Oczyść urządzenie zgodnie z treścią rozdziału "Konserwacja". 4. Zapewnij warunki magazynowania zgodnie z rozdziałem "Magazynowanie". 4 ð Zablokowanie wyłącznika w tej pozycji spowoduje ciągłą pracę urządzenia. 4. W trakcie zanurzania pochyl pompę w celu ułatwienia jej odpowietrzania Zwróć uwagę, aby pozostawić wyłącznik pływakowy (4) w prawidłowej pozycji. 13 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Błędy i usterki Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Czynności, wymagające otwarcia obudowy, mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis lub przez firmę Trotec. Wyłącz urządzenie. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Prawidłowość działania urządzenia została wielokrotnie sprawdzona w ramach procesu produkcyjnego. W przypadku występowania usterek przeprowadź czynności kontrolne według poniższej listy. Urządzenie nie pracuje: Sprawdź podłączenie zasilania. Sprawdź, czy wtyczka lub przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Sprawdź zabezpieczenia elektryczne po stronie zasilania. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy jest ustawiony w nad punktem automatycznego włączenia. Urządzenie przegrzało się i zadziałało zabezpieczenie termiczne. W takim przypadku, przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj 10 minut. Jeżeli urządzenie nie zacznie pracować, zleć kontrolę techniczną systemu elektrycznego w wykwalifikowanym serwisie lub firmie Trotec. Temperatura wody przekroczyła 35 C, co spowodowało uruchomienie zabezpieczenia termicznego. Sprawdź, czy w otworze wlotowym (5), kole łopatkowym, w adapterze redukcyjnym (7) oraz / lub w wężu nie znajdują się duże zanieczyszczenia. Urządzenie pracuje, lecz nie pompuje wody: Sprawdź, czy urządzenie nie jest zapowietrzone. W tym celu przechyl urządzenie w trakcie zanurzania go i odczekaj do całkowitego wypompowania powietrza. Sprawdź, czy minimalny poziom wody został osiągnięty, patrz Dane techniczne. Rozpoczęcie pompowania możliwe jest po wystąpieniu minimalnego poziomu wody. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Sprawdź, czy średnica stosowanego węża nie jest zbyt mała. Sprawdź, czy nie doszło do załamania lub zablokowania węża. Usuń załamania oraz / lub niedrożności. Sprawdź czy adapter redukcyjny (7) oraz / lub adapter kątowy (8) nie są zablokowane. Urządzenie nie wyłącza się automatycznie. Wyłącznik pływakowy nie obniża się. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy może poruszać się swobodnie. W razie potrzeby usuń niedrożności i zapewnij odpowiednią swobodę ruchu wyłącznika pływakowego. Urządzenie wyłącza się samoczynnie po krótkim czasie pracy: Sprawdź, czy temperatura wody nie jest zbyt wysoka. Urządzenie przegrzało się w wyniku zbyt wysokiej temperatury wody i zadziałało zabezpieczenie termiczne. Sprawdź podłączenie zasilania Sprawdź, czy wtyczka lub przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Sprawdź zabezpieczenia elektryczne po stronie zasilania. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Urządzenie przegrzało się w wyniku wystąpienia niedrożności i zadziałało zabezpieczenie termiczne. Wydajność tłoczenia maleje lub jest zbyt mała. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Sprawdź średnicę węża i wysokość tłoczenia. Zbyt duża wysokość tłoczenia przy małej średnicy węża może spowodować zmniejszenie wydajności tłoczenia. Sprawdź, czy nie doszło do załamania lub zablokowania węża. Usuń załamania oraz / lub niedrożności. Notyfikacja Po zakończeniu wszystkich czynności konserwacyjnych i naprawczych odczekaj co najmniej 3 minuty. Ponownie włącz urządzenie dopiero po upłynięciu tego czasu. Urządzenie nie pracuje prawidłowo mimo przeprowadzenia wszystkich czynności kontrolnych? Skontaktuj się z serwisem. W razie potrzeby dostarcz urządzenie do naprawy w autoryzowanym serwisie firmy Trotec. PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 14

Konserwacja A. Czynności przed rozpoczęciem konserwacji Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Wyłącz urządzenie. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Wskazówki dotyczące konserwacji We wnętrzu maszyny nie znajdują się żadne elementy, wymagające konserwacji lub smarowania przez użytkownika. B. Czyszczenie Czyść urządzenie za pomocą wilgotnego, miękkiego i niepostrzępionego kawałka tkaniny. Nie dopuszczaj do zawilgocenia elementów elektrycznych. Do nawilżenia tkaniny nie stosuj agresywnych środków czyszczących jak np. rozpylacze czyszczące, rozpuszczalniki, środki zawierające alkohol lub środki szorujące. Zdemontuj pokrywę u podstawy pompy w celu uzyskania dostępu do otworu ssącego (5). Wypłucz adapter redukcyjny (7) oraz inne przyłącza w czystej wodzie. Oczyść dolną część pompy i koło łopatkowe stosując strumień wody. Ponownie zamontuj pokrywę urządzenia. C. 15 Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E PL

Utylizacja Umieszczony na wycofanym z eksploatacji urządzeniu elektrycznym lub elektronicznym symbol przekreślonego kosza oznacza, że nie może być ono wyrzucane do odpadków gospodarczych. Urządzenie może zostać bezpłatnie zwrócone do najbliższego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednie adresy dostępne są w urzędach miejskich lub gminnych. Dodatkowe informacje dotyczące możliwości zwrotu urządzenia zamieściliśmy także na naszej stronie internetowej www.trotec24.com. Specjalna utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych pozwala na ponowne zastosowanie użytych materiałów, sortowanie zastosowanych materiałów lub inne rodzaje wykorzystania starych urządzeń. Procedury te pozwalają także na ograniczenie niekorzystnego wpływu zastosowanych materiałów na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi. Użytkownik jest odpowiedzialny za usunięcie ew. danych osobowych z urządzeń przekazywanych do utylizacji. PL Instrukcja obsługi zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E 16

Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com