TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
|
|
- Szczepan Wiśniewski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO BRUDNEJ WODY TRT-BA-TWP4025E-TWP7025E-TWP11025E-TC
2 Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Bezpieczeństwo... 3 Informacje dotyczące urządzenia... 6 Transport i składowanie... 7 Montaż i instalacja... 7 Obsługa Błędy i usterki Konserwacja Załącznik techniczny Utylizacja Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi Symbole Ten symbol wskazuje na zagrożenie zdrowa i życia osób, wynikające z obecności napięcia elektrycznego. Ostrzeżenie To słowo oznacza średnie zagrożenie mogące spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. Ostrożnie To słowo oznacza niskie zagrożenie mogące spowodować lekkie lub średnie obrażenia ciała. Wskazówka To słowo oznacza ważne informacje (np. możliwe szkody materialne), nie wiążące się z zagrożeniem. Informacja Wskazówki oznaczone tym symbolem są pomocne w szybkim i bezpiecznym wykonaniu czynności roboczych. Zastosuj się do treści instrukcji obsługi Wskazówki oznaczone tym symbolem przypominają o konieczności zapoznania się z treścią instrukcji obsługi. Inne symbole umieszczone na urządzeniu: Ogólny znak ostrzegawczy Ten symbol oznacza, że operator maszyny musi znać zagrożenia wynikające z jej eksploatacji. Urządzenie może uruchomić się bez ostrzeżenia Symbol ten informuje o zagrożeniu uruchomienia włączonego urządzenia bez ostrzeżenia. Nie używaj uszkodzonych wtyczek ani przewodów Ten symbol oznacza, że dalsza eksploatacja urządzenia nie jest możliwa w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania. Nie dopuszczaj do pracy w wodzie w której znajdują się ludzie Ten symbol oznacza, że dalsza eksploatacja urządzenia nie jest możliwa, gdy w pobliżu znajdują się osoby. Eksploatacja w ujemnej temperaturze zabroniona Ten symbol oznacza, że urządzenie musi być chronione przed mrozem. Chroń przed dostępem dzieci - urządzenie nie jest zabawką Ten symbol oznacza, że urządzenie nie może być wykorzystywane przez dzieci do zabawy. Nie wyciągaj wtyczki zasilania elektrycznego pociągając za kabel. Ten symbol oznacza, że wyciąganie wtyczki pociągając za przewód zasilania jest zabronione. Wyciągnij wtyczkę zasilania elektrycznego Ten symbol oznacza, że po wyłączeniu urządzenia konieczne jest wyciągnięcie wtyczki zasilania. Zakaz stosowania do wody pitnej Ten symbol oznacza, że urządzenie nie jest przeznaczone do tłoczenia wody pitnej. Zanurz pompę pochyloną pod małym kątem Ten symbol oznacza, że pompa musi być zanurzana w wodzie po pochyleniu pod małym kątem w celu usunięcia z niej resztek powietrza. 2 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
3 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem UE dostępne są pod następującym adresem internetowym: Urządzenie nie może być wykorzystywane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci pozbawione nadzoru. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo TWP 4025 E TWP 7025 E TWP E Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi i przechowuj ją w pobliżu miejsca pracy urządzenia! Ostrzeżenie Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Niezastosowanie się do treści wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i zaleceń może spowodować porażenie elektryczne, pożar oraz/lub poważne obrażeń ciała. Przechowuj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia w celu ich wykorzystania w przyszłości. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub przeszkolenia dotyczącego bezpiecznego wykorzystania urządzenia oraz pod warunkiem zrozumienia przez te osoby zagrożeń wynikających z eksploatacji. Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w których panuje zagrożenie wybuchem. Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w których panuje agresywna atmosfera. Przed każdorazowym wykorzystaniem urządzenia sprawdź, czy jego wyposażenie oraz elementy przyłączeniowe nie są uszkodzone. Nie eksploatuj uszkodzonych urządzeń lub podzespołów. Przed rozpoczęciem przeprowadzania czynności konserwacyjnych lub napraw urządzenia wyciągnij wtyczkę zasilania z gniazda. W trakcie ustawiania urządzenia zastosuj się do wskazówek dotyczących minimalnej odległości do innych przedmiotów oraz do zaleceń dotyczących warunków składowania i zastosowania zgodnie z rozdziałem Dane techniczne. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - bezpieczeństwo elektryczne Urządzenie musi być wyposażone w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o prądzie aktywowania poniżej 30 ma. Upewnij się, że wszystkie zewnętrzne przewody elektryczne urządzenia są zabezpieczone przez uszkodzeniami (np. przez zwierzęta). W żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia z uszkodzonym przewodem lub przyłączem sieciowym! Przyłącze prądowe musi odpowiadać parametrom zawartym w rozdziale Dane techniczne. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z zabezpieczeniem. Gdy urządzenie nie jest eksploatowane, wyłącz je i wyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia wtyczek lub przewodów, w żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawa może być wykonana wyłącznie przez producenta lub serwis producenta albo wykwalifikowanego pracownika. Uszkodzone przewody elektryczne stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia! zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 3
4 W przypadku urządzenia przewodu zasilania urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawa może być wykonana wyłącznie przez producenta lub serwis producenta albo wykwalifikowanego pracownika. W przypadku zagrożenia zalaniem, umieść gniazdo i wtyczkę w bezpiecznym obszarze. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Zleć wykonanie wszystkich instalacji elektrycznych zgodnie z lokalnymi przepisami i wymaganiami urządzenia. Instalacja winna być przeprowadzona przez odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę. Nie ciągnij urządzenia za przewód zasilania. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Chroń przyłącze sieciowe przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Stosuj przedłużacze przystosowane do mocy urządzenia i niewrażliwe na zachlapanie wodą oraz przystosowane do eksploatacji na zewnątrz budynków. Przed rozpoczęciem eksploatacji całkowicie rozwiń przewód. Sprawdź, czy przewód nie jest uszkodzony. Wyciągnij wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac dotyczących urządzenia, w przypadku stwierdzenia nieszczelności instalacji wodnej, w czasie przerw w pracy oraz w trakcie wyłączenia urządzenia. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - bezpieczeństwo osób W żadnym wypadku nie eksploatuj urządzenia, gdy w wodzie lub tłoczonym medium znajdują się ludzie lub zwierzęta lub gdy mogą one uzyskać do nie go dostęp. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! Nigdy nie wkładaj do urządzenia innych przedmiotów lub części ciała. Urządzenie nie jest zabawką. Utrzymuj dzieci i zwierzęta z dala od urządzenia. Nie eksploatuj urządzenia bez nadzoru. Specyficzne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pomp zanurzeniowych Nadzoruj pracę urządzenia w celu wczesnego rozpoznania jego automatycznego wyłączenia się lub pracy na sucho. Praca na sucho może spowodować uszkodzenie urządzenia. Regularnie sprawdzaj działanie wyłącznika pływakowego. Pamiętaj, że urządzenie nie jest przystosowane do pracy ciągłej (np. do tworzenia przepływu wody w stawach ogrodowych). Regularnie sprawdzaj prawidłowość działania urządzenia. Pamiętaj, że we wnętrzu pompy zastosowano środek smarny, którego wydostanie się na zewnątrz może powodować uszkodzenia lub zanieczyszczenia. Nie stosuj urządzenia do wody pitnej ani w zarybionych lub wyposażonych w cenne rośliny oczkach ogrodowych. Nie noś ani nie mocuj urządzenia za przewód zasilania lub za wąż. Nie układaj na urządzeniu żadnych przedmiotów, także w celu jego odpowiedniego dociążenia. Masa własna urządzenia powoduje jego zagłębienie się. W trakcie pracy urządzenia konieczne jest zagwarantowanie dobrego dostępu do wtyczki zasilania. Stosuj obuwie robocze zabezpieczone przed porażeniem elektrycznym. Przed uruchomieniem urządzenia, zleć specjaliście wykonanie następujących czynności kontrolnych: Sprawność działania i zgodność z przepisami uziemienia, przewodu zerowego oraz wyłącznika różnicowoprądowego. Zabezpieczenie złącz elektrycznych przed wilgocią. Chroń urządzenie przed mrozem. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenia TWP 4025 E / TWP 7025 E oraz TWP E jest przeznaczone wyłącznie do usuwania, tłocmzenia i przepompowywania następujących mediów: Czysta i brudna woda Łagodne ługi myjące (np. wyciek z pralki) Woda o niskiej zawartości chloru Woda nie może zawierać zawiesin o maksymalnej wielkości przekraczającej 25 mm. Urządzenie może być całkowicie zanurzone w wodzie (posiada wodoszczelną obudowę) i może zostać zanurzone w pompowanej substancji na głębokość 5 m (TWP 4025 E) lub 7 m (TWP 7025 E / TWP E). Temperatura wody nie może przekraczać 35 C. Urządzenie jest przystosowane np. do tymczasowego: osuszania zalanych piwnic, osuszania pojemników i zbiorników. pobierania wody z źródeł i kanałów 4 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
5 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przystosowane do pracy ciągłej (np. jako pompa obiegowa w stawach). Urządzenie nie posiada atestu do eksploatacji w basenach pływackich. Urządzenie nie jest przeznaczone do automatycznej ochrony przed przepełnieniem np. w fontannach ani do kontrolowania poziomu wód gruntowych. W tym celu stosuj stacjonarne instalacje do odwadniania budynków i terenów. Urządzenie nie jest przystosowane do zwiększania ciśnienia w istniejących instalacjach wodociągowych. Urządzenie nie jest przystosowane do tłoczenia wody pitnej. Urządzenie nie może być stosowane do tłoczenia substancji agresywnych, ściernych, żrących, łatwopalnych lub wybuchowych jak np.: słona woda wodna zawiesina piasku żywność środki czyszczące paliwa (jak np. benzyna, olej napędowy) oleje smary benzyny rozpuszczalniki nitro ścieki z klozetów i urynałów Urządzenie nie może pracować w ujemnych temperaturach. Samodzielne przeróbki urządzenia są zabronione. Jakiekolwiek inne zastosowanie od opisanego w instrukcji obsługi jest zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniem urządzenia. Niezastosowanie się do treści instrukcji powoduje utratę gwarancji. Kwalifikacje użytkownika Użytkownicy korzystający z urządzenia muszą: znać ryzyka wynikające z eksploatacji urządzeń elektrycznych w otoczeniu o wysokiej wilgotności powietrza. gruntownie zaznajomić się z treścią instrukcji obsługi, w szczególności z rozdziałem Bezpieczeństwo. Inne zagrożenia Czynności dotyczące instalacji elektrycznej mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany zakład elektryczny. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek napraw urządzenia wyciągnij wtyczkę zasilania elektrycznego z gniazda! Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Ostrzeżenie W przypadku nieprawidłowego zastosowania tego urządzenia może dojść do powstania dodatkowego zagrożenia! Zapewnij odpowiednie przeszkolenie personelu! Ostrzeżenie Urządzenia nie są zabawkami i nie mogą być przekazywane dzieciom. Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo uduszenia! Nie pozostawiaj materiału opakowaniowego leżącego w bezładzie. Może stać on się niebezpieczną zabawką dla dzieci. Wskazówka Nieprawidłowe składowanie lub transportowanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Zastosuj się do informacji dotyczących transportu oraz składowania urządzenia. Postępowanie w sytuacji awaryjnej 1. W sytuacji awaryjnej wyciągnij urządzenie z gniazda zasilania: Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. 2. Nie podłączaj uszkodzonego urządzenia do zasilania. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Urządzenie jest wyposażone w termostat zabezpieczający, uruchamiany przy przegrzaniu urządzenia. Odczekaj do obniżenia się temperatury urządzenia i wyłącz je. Odszukaj przyczynę przegrzania. W przypadku powtórzenia się problemu, zalecamy kontakt z serwisem. zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 5
6 Informacje dotyczące urządzenia Opis urządzenia Zanurzeniowe pompy do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E oraz TWP E są przystosowane do usuwania, tłoczenia i przepompowywania czystej wody z cząstkami o wielkości nie większej niż 25 mm. Wyłącznik pływakowy zapewnia automatyczne włączanie i wyłączanie urządzenia przy zdefiniowanej wysokości włączania i wyłączania. Dodatkowo istnieje także możliwość zwiększenia dokładności włączania i wyłączania w granicach określonego obszaru poprzez zastosowanie blokady, patrz Dane techniczne. Temperatura wody nie może przekraczać 35 C. 6 Informacja Ilustracje zastosowane w poniższej instrukcji obsługi przedstawiają przykładowo urządzenie TWP 7025 E. Przedstawione kroki obsługi i wyjaśnienia dotyczą także modeli TWP 4025 E oraz TWP E, chyba że zaznaczono inaczej. Widok urządzenia 1 Ø 25 mm 1'' Ø 32 mm 1 ½'' Nr Oznaczenie 1 Uchwyt transportowy / mocowanie liny nylonowej 2 Przewód sieciowy 3 Blokada wyłącznika pływakowego 4 Wyłącznik pływakowy 5 Otwór ssący z pokrywą i kołem łopatkowym 6 Przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½ 7 Adapter redukcyjny 8 Adapter kątowy 6 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
7 Transport i składowanie Transport Wskazówka Nieprawidłowe składowanie lub transportowanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Zastosuj się do informacji dotyczących transportu oraz składowania urządzenia. Przed każdorazowym rozpoczęciem transportu zastosuj się do następujących wskazówek: Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Nie ciągnij urządzenia za przewód zasilania. Magazynowanie W przypadku niewykorzystania urządzenia zastosuj się do następujących zaleceń dotyczących warunków składowania: chroń przed wilgocią, mrozem i upałem, magazynuj urządzenie w pozycji pionowej, w miejscu wolnym od kurzu lub bezpośredniego nasłonecznienia, w razie potrzeby osłoń urządzenie przed kurzem stosując odpowiednie opakowanie, W celu uniknięcia uszkodzeń, nie ustawiaj na urządzeniu innych urządzeń lub przedmiotów. W przypadku wyłączenia urządzenia na dłuższy okres czasu, przed ponownym uruchomieniem konieczne jest jego gruntowne oczyszczenie. Nagromadzenie się zanieczyszczeń może spowodować trudności z rozruchem. Montaż i instalacja Zakres dostawy 1 x zanurzeniowa pompa do brudnej wody 1 x adapter redukcyjny do średnicy wewnętrznej 25 mm oraz 32 mm z gwintem wewnętrznym 1" 1 x adapter kątowy 1 x lina nylonowa (12 m) 1 x Instrukcja obsługi Wypakowanie urządzenia 1. Otwórz karton i wyjmij urządzenie. 2. Całkowicie uwolnij urządzenie z opakowania. 3. Całkowicie rozwiń przewód zasilania. Zwróć uwagę, czy przewód nie jest uszkodzony oraz unikaj jego uszkodzenia w trakcie odwijania. Uruchomienie urządzenia Podłącz przewody rurowe lub węże Urządzenie może być eksploatowane z zastosowaniem węży lub instalacji rurowej. Urządzenie jest fabrycznie wyposażone w przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½. Uwzględnij wskazówki dotyczące odprowadzania wody: Uwzględnij zmniejszenie wydajności urządzenia w wyniku zastosowania adaptera redukcyjnego (7). Adapter redukcyjny (7) należy skrócić aż do stosowanej średnicy w celu uniknięcia niekorzystnego zmniejszenia wydajności urządzenia. Pamiętaj, że po podłączeniu przewodów rurowych, przesuwanie urządzenia będzie utrudnione. Pamiętaj, że maksymalna wielkość cząstek zmniejsza skuteczną średnicę węży lub rur. Pamiętaj, że strumień przepływu zmniejsza się wraz z rosnącą długością instalacji rurowej. zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 7
8 Węże Informacja Adapter redukcyjny (7) może w razie potrzeby zostać przycięty do odpowiedniej średnicy. 1. Nakręć adapter kątowy (8) na przyłącze z gwintem wewnętrznym 1 ½ (6). 2. Nakręć adapter redukcyjny (7) na adapter kątowy (8). 5. Zaciśnij wąż za pomocą opaski zaciskowej. 6. W przypadku zastosowania węża z gwintem wewnętrznym (1 ): Nakręć złącze węża na adapter redukcyjny (7) W przypadku zastosowania węża bez gwintu: nasuń odpowiednią opaskę zaciskową na wąż. 4. Nasuń wąż (średnica wewnętrzna 25 mm lub 32 mm) na adapter redukcyjny (7) aż do ogranicznika. 7. Alternatywnie możliwe jest także nakręcenie węża z gwintem wewnętrznym (1 ½") bezpośrednio na adapter kątowy (8). Przewód rurowy 1. W miarę możliwość przykręcaj przewód rurowy bezpośrednio do złącza z gwintem wewnętrznym 1 ½ przyłącza (6). 8 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
9 Ustawianie wyłącznika pływakowego Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik pływakowy (4), powodujący automatyczne włączenie i wyłączenie urządzenia w zależności od poziomu wody. Sprawdzaj działanie wyłącznika pływakowego (4) w regularnych odstępach czasu. Punkt przełączania TWP 4025 E Wysokość punktu włączenia Wysokość punktu wyłączenia TWP 7025 E Wysokość punktu włączenia Wysokość punktu wyłączenia TWP E Wysokość punktu włączenia Wysokość punktu wyłączenia Poziom wody ok. 450 mm ok. 210 mm ok. 500 mm ok. 250 mm ok. 600 mm ok. 180 mm Wysokość pompowania może być regulowana za pomocą wyłącznika pływakowego (4) oraz jego pozycji w blokadzie (3). Uwzględnij następujące zalecenia dotyczące wyłącznika pływakowego (4): Zapewnij odpowiedni luz wyłącznika pływakowego (4) oraz nie dopuść do jego ciągłego aktywowania. Może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie oraz pracę urządzenia na sucho. Praca na sucho powoduje uszkodzenie pompy. Zapewnij swobodę ruchu wyłącznika pływakowego (4) i unikaj jego blokowania przez jakiekolwiek przedmioty i obiekty. Zwróć uwagę, czy odległość pomiędzy wyłącznikiem pływakowym (4) a blokadą wyłącznika pływakowego (3) nie jest zbyt mała, ponieważ może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie i pracę urządzenia na sucho. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy (4) nie jest ustawiony tak, że możliwe jest jego płaskie ułożenie na dnie. Może to uniemożliwić automatyczne wyłączenie oraz pracę urządzenia na sucho. 1. W razie potrzeby zablokuj wyłącznik pływakowy (4) w odpowiedniej pozycji poprzez wciśnięcie przewodu w blokadę wyłącznika pływakowego (3) urządzenia. 4 Ustawianie urządzenia W trakcie ustawiania lub przed włączeniem urządzenia uwzględnij następujące wskazówki: Wyłącznik pływakowy (4) musi poruszać się bez żadnych przeszkód. Studnia, w której pracować będzie urządzenie, nie może naruszać swobody ruchu wyłącznika pływakowego (4). Nie dopuszczaj do eksploatacji urządzenia bez nadzoru. Zapewnij stabilne ustawienie urządzenia na podłożu lub jego pewne zawieszenie. W przypadku eksploatacji w wodzie o naturalnym, mulistym dnie, ustaw urządzenie na niskiej podstawie, np. na cegłach. Sprawdź, czy wąż lub przewód rurowy zostały prawidłowo zamocowane. Sprawdź, czy przewód zasilania (2) nie jest rozciągany i czy posiada odpowiedni luz. Upewnij się, że przyłącze zasilania odpowiada parametrom zamieszczonym w rozdziale Dane techniczne. Sprawdź, czy gniazdo zasilania jest w prawidłowym stanie i czy posiada odpowiednie zabezpieczenie. Sprawdź, czy gniazdo i wtyczka nie są zagrożone przedostaniem się wilgoci lub zamoczeniem. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje zagrożenie porażeniem elektrycznym! 3 Uszkodzenie przyłącza zasilania może spowodować porażenie elektryczne. W żadnym przypadku nie przytrzymuj ani nie wieszaj urządzenia na przewodzie zasilania. zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 9
10 Wskazówka Praca w wodzie może doprowadzić do nagromadzenia się osadów. W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia należy je opuszczać na dno zbiornika tylko wtedy, gdy istnieje pewność, że dno to jest czyste lub w wodzie nie znajdują się cząstki większe niż 25 mm. 1. Zamocuj linę nylonową do uchwytu transportowego (1) w górnej części urządzenia. 5 m TWP 4025 E 7 m TWP 7025 E / TWP E Obsługa Włączanie urządzenia Urządzenie może zostać włączone po przeprowadzeniu instalacji opisanej w rozdziale "Uruchomienie". Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. 1. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z odpowiednim zabezpieczeniem. ð Urządzenie włącza się, gdy wyłącznik pływakowy (4) znajdzie się na maksymalnej lub ustawionej wysokości włączania. 2. W trakcie zanurzania pochyl pompę w celu ułatwienia jej odpowietrzania 3. W przypadku ustawiania urządzenia na dnie, sprawdź, czy jest ono równe. 4. Zamocuj linę nylonową w łatwo dostępnym miejscu w celu wyciągnięcia urządzenia po zakończeniu pompowania. 10 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
11 ð Urządzenie wyłącza się, gdy wyłącznik pływakowy (4) znajdzie się na minimalnej lub ustawionej wysokości włączania. 3. Zablokuj wyłącznik pływakowy (4) w odpowiednim położeniu: 4 ð Zablokowanie wyłącznika w tej pozycji spowoduje ciągłą pracę urządzenia. Informacja Po wyłączeniu urządzenia, woda znajdująca się w przewodzie może cofnąć się przez urządzenie. Tryb ręczny Eksploatacja urządzenia możliwa jest także w trybie ręcznym. W trybie ręcznym możliwe jest odpompowanie wody na głębokość do 35 mm. Pamiętaj, że w trybie ręcznym pompy TWP 4025 E, poziom wody musi wynosić min. 90 mm i nie może przekraczać 210 mm. Pamiętaj, że w trybie ręcznym pompy TWP 7025 E / TWP E, poziom wody musi wynosić min. 115 mm i nie może przekraczać 250 mm. Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Wskazówka Praca na sucho może spowodować uszkodzenie urządzenia. Wyłącz urządzenie w odpowiednim momencie w celu uniknięcia pracy na sucho. 4. W trakcie zanurzania pochyl pompę w celu ułatwienia jej odpowietrzania Zwróć uwagę, aby pozostawić wyłącznik pływakowy (4) w prawidłowej pozycji. 5. Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z odpowiednim zabezpieczeniem. ð Urządzenie włącza się. 6. Obserwuj i nadzoruj proces pompowania. 7. W momencie stwierdzenia zasysania powietrza wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda. Informacja Wyłączenie się urządzenia po krótkim czasie pracy oznacza zadziałanie wyłącznika pływakowego. Ponownie zablokuj wyłącznik pływakowy w sposób przedstawiony na ilustracji. Wycofanie z eksploatacji Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. 1. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. 2. Wyciągnij urządzenie pociągając za linę nylonową. 3. Oczyść urządzenie zgodnie z treścią rozdziału "Konserwacja". 4. Zapewnij warunki magazynowania zgodnie z rozdziałem "Magazynowanie". 1. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. 2. W razie potrzeby wyciągnij urządzenie pociągając za linę nylonową. zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 11
12 Błędy i usterki Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Czynności, wymagające otwarcia obudowy, mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis lub przez firmę Trotec. Wyłącz urządzenie. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Prawidłowość działania urządzenia została wielokrotnie sprawdzona w ramach procesu produkcyjnego. W przypadku występowania usterek przeprowadź czynności kontrolne według poniższej listy. Urządzenie nie pracuje: Sprawdź przyłącze sieciowe. Sprawdź, czy wtyczka lub przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Sprawdź zabezpieczenia elektryczne po stronie zasilania. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy jest ustawiony w nad punktem automatycznego włączenia. Urządzenie przegrzało się i zadziałało zabezpieczenie termiczne. W takim przypadku, przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj 10 minut. Jeżeli urządzenie nie zacznie pracować, zleć kontrolę techniczną systemu elektrycznego w wykwalifikowanym serwisie lub firmie Trotec. Temperatura wody przekroczyła 35 C, co spowodowało uruchomienie zabezpieczenia termicznego. Sprawdź, czy w otworze wlotowym (5), kole łopatkowym, w adapterze redukcyjnym (7) oraz / lub w wężu nie znajdują się duże zanieczyszczenia. Urządzenie pracuje, lecz nie pompuje wody: Sprawdź, czy urządzenie nie jest zapowietrzone. W tym celu przechyl urządzenie w trakcie zanurzania go i odczekaj do całkowitego wypompowania powietrza. Sprawdź, czy minimalny poziom wody został osiągnięty, patrz Dane techniczne. Rozpoczęcie pompowania możliwe jest po wystąpieniu minimalnego poziomu wody. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Sprawdź, czy średnica stosowanego węża nie jest zbyt mała. Sprawdź, czy nie doszło do załamania lub zablokowania węża. Usuń załamania oraz / lub niedrożności. Sprawdź czy adapter redukcyjny (7) oraz / lub adapter kątowy (8) nie są zablokowane. Urządzenie nie wyłącza się automatycznie. Wyłącznik pływakowy nie obniża się. Sprawdź, czy wyłącznik pływakowy może poruszać się swobodnie. W razie potrzeby usuń niedrożności i zapewnij odpowiednią swobodę ruchu wyłącznika pływakowego. Urządzenie wyłącza się samoczynnie po krótkim czasie pracy: Sprawdź, czy temperatura wody nie jest zbyt wysoka. Urządzenie przegrzało się w wyniku zbyt wysokiej temperatury wody i zadziałało zabezpieczenie termiczne. Sprawdź przyłącze sieciowe. Sprawdź, czy wtyczka lub przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Sprawdź zabezpieczenia elektryczne po stronie zasilania. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Urządzenie przegrzało się w wyniku wystąpienia niedrożności i zadziałało zabezpieczenie termiczne. Wydajność tłoczenia maleje lub jest zbyt mała. Sprawdź, czy węże są drożne oraz czy niedrożność nie jest spowodowana występowaniem w wodzie cząstek o wielkości przekraczającej 25 mm. Sprawdź średnicę węża i wysokość tłoczenia. Zbyt duża wysokość tłoczenia przy małej średnicy węża może spowodować zmniejszenie wydajności tłoczenia. Sprawdź, czy nie doszło do załamania lub zablokowania węża. Usuń załamania oraz / lub niedrożności. Wskazówka Po zakończeniu wszystkich czynności konserwacyjnych i naprawczych odczekaj co najmniej 3 minuty. Ponownie włącz urządzenie dopiero po upłynięciu tego czasu. Urządzenie nie pracuje prawidłowo mimo przeprowadzenia wszystkich czynności kontrolnych? Skontaktuj się z serwisem. W razie potrzeby dostarcz urządzenie do naprawy w autoryzowanym serwisie firmy Trotec. 12 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
13 Konserwacja Czynności przed rozpoczęciem konserwacji Nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymi rękami. Wyłącz urządzenie. Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania. Wskazówki dotyczące konserwacji We wnętrzu maszyny nie znajdują się żadne elementy, wymagające konserwacji lub smarowania przez użytkownika. Czyszczenie Czyść urządzenie za pomocą wilgotnego, miękkiego i niepostrzępionego kawałka tkaniny. Nie dopuszczaj do zawilgocenia elementów elektrycznych. Do nawilżenia tkaniny nie stosuj agresywnych środków czyszczących jak np. rozpylacze czyszczące, rozpuszczalniki, środki zawierające alkohol lub środki szorujące. Zdemontuj pokrywę u podstawy pompy w celu uzyskania dostępu do otworu ssącego (5). Wypłucz adapter redukcyjny (7) oraz inne przyłącza w czystej wodzie. Oczyść dolną część pompy i koło łopatkowe stosując strumień wody. Ponownie zamontuj pokrywę urządzenia. A. B. C. zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 13
14 Załącznik techniczny Dane techniczne Parametr Wartość Model TWP 4025 E TWP 7025 E TWP E Numer artykułu Maks. wydajność tłoczenia 7500 l/h l/h l/h Maks. wysokość tłoczenia 5 m 9 m 11 m Głębokość zanurzenia maks. 5 m 7 m 7 m Temperatura wody maks. 35 C 35 C 35 C Przyłącze sieciowe 230 V V ~ 50 Hz 230 V V ~ 50 Hz 230 V V ~ 50 Hz Pobór mocy, maks. 400 W 750 W 1100 W Stopień ochrony IPX8 IPX8 IPX8 Minimalna głębokość robocza 90 mm 115 mm 115 mm Poziom zasysania maks. 35 mm 35 mm 35 mm Typ przyłącza CEE 7/4 CEE 7/4 CEE 7/4 Długość przewodu 10 m 10 m 10 m Klasa ochronności I I I Masa 3,7 kg 5,2 kg 6 kg Wymiary (Długość x Szerokość x Wysokość) 160 x 160 x 310 (mm) 160 x 160 x 355 (mm) 160 x 160 x 355 (mm) Wielkość cząstek maks. 25 mm 25 mm 25 mm Wysokość punktu włączenia 450 mm 500 mm 600 mm Wysokość punktu wyłączenia 210 mm 250 mm 180 mm Przyłącze węża, średnica wewnętrzna 25 mm; 32 mm 25 mm; 32 mm 25 mm; 32 mm Przyłącze gwintowane 1"; 1 ½" 1"; 1 ½" 1"; 1 ½" 14 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
15 Ilustracja schematyczna TWP 4025 E Wykres wydajności (wysokość tłoczenia / wydajność) TWP 4025 E m 6 max. 35 C 3 45 cm 5 m max. TWP 4025 E 5 m max l/h 21 cm TWP 7025 E TWP 7025 E m max. 35 C 9 m max l/h 50 cm 25 cm TWP 7025 E 7 m max. TWP E m 12 9 TWP E l/h max m max. 18 cm 11 m max. 60 cm TWP 11025E zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E 15
16 Utylizacja Umieszczony na wycofanym z eksploatacji urządzeniu elektrycznym lub elektronicznym symbol przekreślonego kosza oznacza, że nie może być ono wyrzucane do odpadków gospodarczych. Urządzenie może zostać bezpłatnie zwrócone do najbliższego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Odpowiednie adresy dostępne są w urzędach miejskich lub gminnych. Dodatkowe informacje dotyczące możliwości zwrotu urządzenia zamieściliśmy także na naszej stronie internetowej Specjalna utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych pozwala na ponowne zastosowanie użytych materiałów, sortowanie zastosowanych materiałów lub inne rodzaje wykorzystania starych urządzeń. Procedury te pozwalają także na ograniczenie niekorzystnego wpływu zastosowanych materiałów na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi. 16 zanurzeniowa pompa do brudnej wody TWP 4025 E / TWP 7025 E / TWP E
17 Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D Heinsberg info@trotec.com
TWP 4005 E / TWP 7505 E / TWP 9005 E
TWP 4005 E / TWP 7505 E / TWP 9005 E TRT-BA-TWP4005E-TWP7505E-TWP9005E-TC2018-62-002- INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO CZYSTEJ WODY Z PŁASKIM ZASYSANIEM Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji
TWP 4025 E / TWP 7025 E
TWP 4025 E / TWP 7025 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO BRUDNEJ WODY TRT-BA-TWP4025E-TWP7025E-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi
TWP 4005 E INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO CZYSTEJ WODY Z PŁASKIM ZASYSANIEM TRT-BA-TWP4005E-TC-001-PL
TWP 4005 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANURZENIOWA POMPA DO CZYSTEJ WODY Z PŁASKIM ZASYSANIEM TRT-BA-TWP4005E-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi
BX09 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-002-PL
BX09 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TVE 8 / TVE 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOŁOWY TRT-BA-TVE8-TVE9-TC PL
TVE 8 / TVE 9 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOŁOWY TRT-BA-TVE8-TVE9-TC2016-15-005-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17
TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOŁOWY TRT-BA-TVE10-TVE11-TVE15-TVE17-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC2016-31-003- INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR PODŁOGOWY Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D
TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR PODŁOGOWY TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji
TVM 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR PODŁOGOWY TRT-BA-TVM18S-TC-002-PL
TVM 18 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR PODŁOGOWY TRT-BA-TVM18S-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TVE 16 / TVE 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC PL
TVE 16 / TVE 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC2016-15-004- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003-PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY
TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003- INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TDS 10 M / TDS 20 M INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-PL
TDS 10 M / TDS 20 M PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie
TFV 29 FS INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR RADIALNY TRT-BA-TFV29FS-TC-001-PL
TFV 29 FS PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR RADIALNY TRT-BA-TFV29FS-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 1 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Transport i
BE15 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE15-TC-001-PL
BE15 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE15-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem
BW05 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER PŁYNU HAMULCOWEGO TRT-BA-BW05-TC-001-PL
BW05 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER PŁYNU HAMULCOWEGO TRT-BA-BW05-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 1 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Transport i składowanie...
TTP 1 E / TTP 2 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP1E-TTP2E-TC-002-PL
TTP 1 E / TTP 2 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP1E-TTP2E-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TDS 30 M / TDS 50 M INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS30M-TDS50M-TC-001-PL
TDS 30 M / TDS 50 M PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ CERAMICZNY TRT-BA-TDS30M-TDS50M-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie
TDS 10 P / TDS 20 P INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS10P-TDS20P-TC-001-PL
TDS 10 P / TDS 20 P PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS10P-TDS20P-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie
TDS 20 R / TDS 30 R / TDS 50 R
/ TDS 30 R / TDS 50 R PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS20R-TDS30R-TDS50R-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS75-TDS100-TDS120-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz
TDP 5500 E / TDP 7500 E
TDP 5500 E / TDP 7500 E TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ POMPA GŁĘBINOWA TRT-BA-TDP5500E-TDP7500E-TC2018-65-002- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji eksploatacji
BE 16 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL
BE 16 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem
TDS 10 / TDS 20 / TDS 30 / TDS 50
TDS 10 / TDS 20 / TDS 30 / TDS 50 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWACZ ELEKTRYCZNY TRT-BA-TDS10-TDS20-TDS30-TDS50-TC-005-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji
TVE 25 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE25S-TC-002-PL
TVE 25 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE25S-TC-002- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące
BS06 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK POZIOMU DŹWIĘKU TRT-BA-BS06-TC PL
BS06 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK POZIOMU DŹWIĘKU TRT-BA-BS06-TC2013-28-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
BO21 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC PL
BO21 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC2013-16-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem
TVE 40 T INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR KOLUMNOWY TRT-BA-TVE40T-TC-002-PL
TVE 40 T PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR KOLUMNOWY TRT-BA-TVE40T-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
AIRGOCLEAN 10 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OCZYSZCZACZ POWIETRZA TRT-BA-AIRGOCLEAN10E-TC-001-PL
AIRGOCLEAN 10 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OCZYSZCZACZ POWIETRZA TRT-BA-AIRGOCLEAN10E-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TGP 1000 E INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1000E-TC PL
TGP 1000 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1000E-TC2018-64-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji eksploatacji oraz odpowiednie deklaracje
TTP 5 E / TTP 10 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP5E-TTP10E-TC-002-PL
TTP 5 E / TTP 10 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTP5E-TTP10E-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
TTW S / TTW S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL TRT-BA-TTW25000S/TTW35000S-TC2018-47-005-PL TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ DMUCHAWA Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji eksploatacji
TFC 16 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC16E-TC-002-PL
TFC 16 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC16E-TC-002- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Spis treści Wskazówki
GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, 8816. Instrukcja obsługi
GARDENA Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, 8816 Instrukcja obsługi PL GARDENA Pompa zanurzeniowa 6000 S/ Pompa do brudnej wody 6000 SP Witamy w ogrodzie GARDENA... Proszę
TDS 30 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNE NAGRZEWNICE POWIETRZA TRT-BA-TDS30-TC-001-PL
TDS 30 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNE NAGRZEWNICE POWIETRZA TRT-BA-TDS30-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Transport
TFH 2000 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFH2000E-TC PL
TFH 2000 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFH2000E-TC2019-24-001- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Spis treści
TGP 1025 E INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1025E-TC PL
TGP 1025 E INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA TRT-BA-TGP1025E-TC2018-64-001- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji eksploatacji oraz odpowiednie deklaracje zgodności
BH30 INSTRUKCJA OBSŁUGI HIGROSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BH30-TC-001-PL
BH30 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI HIGROSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BH30-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
IR 2010 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2010-TC-004-PL
IR 2010 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2010-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 1 Informacje dotyczące urządzenia... 4 Transport i składowanie...
TTW S / TTW S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-004-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne... A - 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...a - 01 03. Instrukcja montażowa...
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
TFC 15 E / TFC 17 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC15E-TFC17E-TC-005-PL
TFC 15 E / TFC 17 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC15E-TFC17E-TC-005- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Spis
BP5F INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI TRT-BA-BP5F-TC-003-PL
BP5F PL INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI TRT-BA-BP5F-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
TVE 26 S INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE26S-TC-002-PL
TVE 26 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY TRT-BA-TVE26S-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TIH 300 S / TIH 400 S / TIH 500 S / TIH 700 S / TIH 900 S / TIH 1100 S
TIH 300 S / TIH 400 S / TIH 500 S / TIH 700 S / TIH 900 S / TIH 1100 S TRT-BA-TIH300S-TIH400S-TIH500S-TIH700S-TIH900S-TIH1100S-TC2015-37-005- INSTRUKCJA OBSŁUGI PŁYTA GRZEWCZA NA PODCZERWIEŃ Ten produkt
TFC 18 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC18E-TC PL
TFC 18 E INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA GRZEWCZA TRT-BA-TFC18E-TC2017-54-005- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Spis treści
IR 2500 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2500S-TC-003-PL
IR 2500 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2500S-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
Pompa zanurzeniowa, ciśnieniowa Einhell GC-DW 900 N
Pompa zanurzeniowa, ciśnieniowa Einhell GC-DW 900 N 4170964 Nr produktu: 1176552 Strona 1 z 7 Uwaga! By uniknąć urazów oraz uszkodzeń podczas użytkowania urządzenia, należy przestrzegać odpowiednich środków
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
IR 2050 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2050-TC-004-PL
IR 2050 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2050-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TRH 20 E / TRH 21 E / TRH 22 E / TRH 23 E
TRH 20 E / TRH 21 E / TRH 22 E / TRH 23 E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY TRT-BA-TRH20E-TRH21E-TRH22E-TRH23E-TC2017-48-004- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania
TTK 30 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK30S-TC-003-PL
TTK 30 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK30S-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
TRH 20 E / TRH 22 E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY TRT-BA-TRH20E-TRH22E-TC PL
TRH 20 E / TRH 22 E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY TRT-BA-TRH20E-TRH22E-TC2017-48-003- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TTK 75 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75S-TC-003-PL
TTK 75 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75S-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TTK 75 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75E-TC-004-PL
TTK 75 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK75E-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
IR 2550 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-004-PL
IR 2550 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 1 Informacje dotyczące urządzenia... 4 Transport i składowanie...
TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E
TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK29E-TTK51E-TTK70E-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi
IR 2550 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-002-PL
IR 2550 S INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK CIEPŁA TRT-BA-IR2550S-TC-002- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS
TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK24E/TTK24EBS/TTK24EDS/TTK24WS-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna
TTK 50 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK50E-TC PL
TTK 50 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK50E-TC2013-09-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
TTK 25 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK25E-TC PL
TTK 25 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK25E-TC2013-06-004- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TTK 26 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK26E-TC-003-PL
TTK 26 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK26E-TC-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
Pompy zatapialne Seria XV, XD
Pompy zatapialne Seria XV, XD INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ OBSŁUGI STAIRS PUMPS POLSKA 62-081 Chyby ul. Szamotulska 17D tel. 61 8160631 Fax 61 8160149 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE zgodna z następującymi Dyrektywami
BX09 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-001-PL
BX09 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK KOSZTÓW ENERGII TRT-BA-BX09-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Dane techniczne...
TTK 100 S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100S-TC-001-PL
TTK 100 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100S-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
TTK 51 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK51E-TC PL
TTK 51 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK51E-TC2019-34-001- Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
VC 10 E INSTRUKCJA OBSŁUGI RĘCZNY ODKURZACZ TRT-BA-VC10E-TC-002-PL
VC 10 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RĘCZNY ODKURZACZ TRT-BA-VC10E-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
TTK 570 ECO TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK570ECO-TC PL
TTK 570 ECO PL TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK570ECO-TC2018-50-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji eksploatacji oraz
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
BC06 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOHIGROMETR TRT-BA-BC06-TC-002-PL
BC06 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOHIGROMETR TRT-BA-BC06-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Dane techniczne... 4 Transport
BD5A INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC PL
BD5A PL INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC2016-41-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
BN30 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BN30-TC-001-PL
BN30 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOSTAT GNIAZDKOWY TRT-BA-BN30-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Bezpieczeństwo... 2 Informacje dotyczące urządzenia... 3 Dane techniczne...
TTK 95 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK95E-TC-002-PL
TTK 95 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK95E-TC-002-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex
Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Instrukcja instalacji (wersja 10/2009) Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek
TCH 2010 E / TCH 2011 E
TCH 2010 E / TCH 2011 E INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWEKTOR SZKLANY O ZWYKŁYM WZORNICTWIE TRT-BA-TCH2010E-TCH2011E-TC2017-40-005- Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA ZANURZENIOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA ZANURZENIOWA DO BRUDNEJ WODY Dane techniczne Model QSB-JH-400B32 Kod modelu Q400B32 Napięcie 230V / 50 Hz Moc 400 W Protection type IPX8 Max wysokość tłoczenia wody 5 m Max przepływ
TTK 100 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100E-TC-004-PL
TTK 100 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK100E-TC-004-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
BA06 INSTRUKCJA OBSLUGI ANEMOMETR TRT-BA-BA06-TC-001-PL
BA06 PL INSTRUKCJA OBSLUGI ANEMOMETR TRT-BA-BA06-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Informacje dotyczące urządzenia... 1 Dane techniczne... 2 Bezpieczeństwo... 2 Transport
TTK 32 E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK32E-TC-001-PL
TTK 32 E PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ POWIETRZA TRT-BA-TTK32E-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności