Prawa autorskie. Znaki towarowe



Podobne dokumenty
Prawa autorskie. Znaki towarowe

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

DYMO ID Instrukcja użytkownika

DYMO ID Instrukcja użytkownika

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0

Windows Vista Instrukcja instalacji

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

HP OfficeJet 250 Mobile All-in-One series. Instrukcja instalacji Bluetooth

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0

Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera.

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S99

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Skrócona instrukcja obsługi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Intenso Powerbank 2600

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

Podręcznik instalacji Powerline Nano500 Set XAVB5101

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Instrukcja korzystania z Portalu internetowego Visteon

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB

LabelManager Wireless PnP

Urządzenie konfigurujące do wymiany akumulatora Instrukcja obsługi

Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps

Podręcznik Google. Cloud Print. Informacje o usłudze Google Cloud Print. Drukowanie przy użyciu usługi Google. Cloud Print.

EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Przewodnik Google Cloud Print

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Przewodnik Google Cloud Print

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

Przewodnik Google Cloud Print

Content Manager 2.0 podręcznik użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatów bezlusterkowych, obiektywów NIKKOR Z i zgodnych akcesoriów

TomTom ecoplus Reference Guide

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Content Manager 2 podręcznik użytkownika

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure

Smart Label Printers. Szybki Start. Dla Windows 2000, Windows XP i Mac OS X.

PROCEDURA REKLAMACYJNA SPRZĘTU LOGITECH I LABTEC DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCOWYCH

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Torebka z powerbankiem

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

Przewodnik AirPrint. Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Instrukcja obsługi T-8280

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Okulary przeciwsłoneczne z kamerą HDC-800

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

speed-i-jet 798 Elementy obsługi 1 Przycisk wyzwalania 2 Zaślepka 3 Klapa głowicy drukującej 4 Dysza głowicy drukującej 5 Wnęka na akumulator

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Prawa autorskie 2015 Sanford, L.P. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się powielania oraz przesyłania jakiejkolwiek części niniejszego dokumentu lub oprogramowania w dowolnej formie i z wykorzystaniem jakichkolwiek środków, a także tłumaczenia na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Sanford, L.P. Sans jest czcionką DejaVu. Czcionki DejaVu są oparte na czcionkach Vera, a właścicielem ich praw autorskich jest firma Bitstream, Inc. Właścicielem praw autorskich elementu Glyphs w czcionkach DejaVu importowanych z czcionek Arev jest Tavmjong Bah. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe DYMO oraz XTL są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

Skrócona instrukcja obsługi PL W niniejszej instrukcji opisano niektóre funkcje drukarki etykiet XTL 300. Aby rozpocząć użytkowanie drukarki etykiet, należy przeczytać poniższe rozdziały. Pełne informacje na temat użytkowania drukarki etykiet zawiera Instrukcja obsługi XTL 300 dostępna do pobrania w następujących lokalizacjach: support.dymo.com z poziomu menu Pomoc w oprogramowaniu DYMO ID (darmowe pobieranie) poprzez użycie kodu QR w celu pobrania na urządzenie mobilne. Rejestracja drukarki etykiet Aby zarejestrować drukarkę etykiet w przez Internet, należy odwiedzić stronę www.dymo.com/register. W trakcie procesu rejestracji niezbędny będzie numer seryjny, który znajduje się wewnątrz komory na etykiety. Rejestracja drukarki etykiet zapewnia następujące korzyści: Powiadamianie o aktualizacjach oprogramowania za pośrednictwem poczty e-mail Powiadomienia o specjalnych ofertach i zapowiedzi nowych produktów Najnowszą wersję oprogramowania DYMO ID można pobrać z witryny internetowej firmy DYMO pod adresem support.dymo.com. Użytkownik otrzyma powiadomienie o dostępności aktualizacji oprogramowania drukarki etykiet za pośrednictwem oprogramowania DYMO ID. 29

Rozpakowanie drukarki etykiet Drukarki etykiet nie należy podłączać do komputera przed zakończeniem instalacji oprogramowania. 1 Rozpakować drukarkę etykiet i zachować elementy opakowania. 2 Upewnić się, że opakowanie zawiera wszystkie elementy, które przedstawia Rysunek 1. * * W przypadku zestawu występują dwie kasety etykiet. Rysunek 1 Zawartość opakowania 1 Drukarka etykiet XTL 300 4 Kabel USB 7 Karta pobierania oprogramowania 2 Akumulator litowo-polimerowy 5 Zasilacz sieciowy 8 Skrócona instrukcja obsługi (zainstalowany) ikabel zasilający 3 Torba do przenoszenia (tylko w przypadku zestawu) 6 Smycz 9 Kasety etykiet XTL TM (ilość ityp mogą się różnić) 30

Instalowanie kasety etykiet Omawiana drukarka etykiet wykorzystuje kasety etykiet DYMO XTL TM, które dostępne są w różnych szerokościach i materiałach wykonania, włącznie z taśmą ciągłą i etykietami o ustalonych rozmiarach. Informacje dotyczące zakupu kaset etykiet można znaleźć pod adresem www.dymo.com. Nacisnąć przycisk znajdujący się u góry Nacisnąć 1 drukarki etykiet i podnieść pokrywę ipodnieść komory etykiet. Patrz Rysunek 2. 2 Sprawdzić, czy taśma i wstęga są naprężone na kasecie etykiet i czy taśma przechodzi pomiędzy prowadnicami etykiet. Patrz Rysunek 3. Aby naprężyć wstęgę, należy obrócić szpulkę zwijania wstęgi w kierunku wskazanym strzałką na kasecie. Rysunek 2 Nie dotykać mikroukładu elektronicznego z boku kasety etykiet. Zwijanie wstęgi Prowadnice etykiet 3 Wprowadzić kasetę etykiet i mocno nacisnąć, aby zatrzasnąć kasetę na miejscu. 4 Zamknąć pokrywę komory etykiet. Nie dotykać! Rysunek 3 31

Ładowanie akumulatora Drukarka etykiet jest zasilana przez akumulator litowo-polimerowy (LiPo) wielokrotnego ładowania. Akumulator dostarczony z drukarką etykiet jest już zainstalowany i częściowo naładowany. Do ładowania akumulatora służy zasilacz dostarczony wraz z drukarką etykiet. Całkowite naładowanie akumulatora zajmuje około 2,5 godziny. 1 Podnieść pokrywę złącza, znajdującą się z boku drukarki etykiet i obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Patrz Rysunek 4. Podnieść iobrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara 2 Podłączyć kabel zasilający do zasilacza. Patrz Rysunek 5. 3 Rysunek 4 Podłączyć zasilacz do złącza zasilania, a następnie podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda elektrycznego. Patrz Rysunek 5. Złącze zasilania Zasilacz Kabel zasilający Rysunek 5 Należy koniecznie przeczytać środki ostrożności dotyczące akumulatorów LiPo strona 39. 32

Drukowanie pierwszej etykiety Przy pierwszym włączeniu drukarki pojawi się monit o wybranie językai jednostek miary. Wybrane opcje pozostają ustawione do chwili ich zmiany. 1 Nacisnąć przycisk, aby włączyć drukarkę etykiet. 2 Jeśli to konieczne, zmienić język i jednostki miary, gdy pojawi się monit. 3 4 Posługując się przyciskiem, wybrać opcję Ogólna i wybrać orientację oraz długość etykiety. Wprowadzić jakiś tekst. Zmienić wielkość i formatowanie tekstu według potrzeb. Wprowadzić tekst Nacisnąć: Wielkość tekstu + Format 5 Nacisnąć przycisk. Nacisnąć i przytrzymać 6 7 przycisk, aby zmienić opcje drukowania i cięcia. Nacisnąć przycisk, aby odciąć etykietę. Zdjąć papierową warstwę ochronną z etykiety, aby odsłonić klej i umieścić etykietę na czystej, suchej powierzchni. Zdjąć dzieloną warstwę ochronną Oddzielić etykietę od warstwy ochronnej Etykiety ciągłe Etykiety o wstępnie ustalonym rozmiarze Pełne informacje dotyczące użytkowania drukarki etykiet podano w instrukcji obsługi dostępnej pod adresem support.dymo.com. 33

Funkcje drukarki etykiet Należy zapoznać się z przedstawionymi funkcjami. 1 2 3 23 22 4 5 21 20 19 18 6 7 8 9 10 17 16 15 11 12 13 14 1 Włącz/Wyłącz 9 Zapisz 17 Caps lock 2 Strona główna 10 Klawisze numeryczne/symboli 18 Nawigacja 3 Drukuj/Opcje drukowania 11 Backspace/Delete 19 Wstecz 4 Gilotyna 12 Return 20 Nowa etykieta/kasuj 5 Wyświetlacz 13 Obróć/Wyrównaj 21 OK ciekłokrystaliczny 6 Klawisze funkcyjne 14 Spacja 22 Zasilanie 7 Powiększenie 15 Wielkość tekstu/styl tekstu 23 USB 8 Ulubione 16 Shift 34

Ekran główny Na poniższym rysunku przedstawiono główne funkcje dostępne z ekranu głównego. Aktualnie wybrana Stan akumulatora kaseta etykiet Aplikacje etykiet Kontynuacja edytowania bieżącej etykiety Zmiana ustawień Otwarcie zapisanej etykiety Dostępnych jest wiele aplikacji etykiet do konkretnych zastosowań etykiet: Szybkie Owijka kabla Tablica połączeń Blok 110 Laminowana owijka do przewodów/kabli Przyłącze Środki trwałe Ogólne Flaga Pulpit rozdzielczy Wyłącznik poziomy Rurka termokurczliwa Wyłącznik pionowy Zarządzanie materiałami Porady: Aby wybrać aplikację etykiet, należy użyć klawiszy nawigacji oraz. Można stworzyć dowolną etykietę poprzez wybranie odpowiedniej aplikacji etykiet i zainstalowanie kompatybilnej kasety etykiet. Jeżeli aplikacja etykiet nie pasuje do wybranej kasety etykiet, pojawia się symbol ostrzegawczy. Aplikacje etykiet odpowiednie dla aktualnie zainstalowanej kasety etykiet pojawią się na lewo od tych aplikacji etykiet, których nie można drukować na danej kasecie etykiet. 35

Edytor etykiet Na poniższym rysunku przedstawiono funkcje wspólne dla większości edytorów etykiet. Bieżąca etykieta/liczba etykiet Długość etykiety Obramowanie obiektu tekstowego Ustawianie właściwości etykiety Dodawanie tekstu, kodu kreskowego lub obrazu Tworzenie serii etykiet Wyświetlanie etykiet Właściwości Wstaw Serializuj Dostosowywanie etykiet poprzez zmianę ich właściwości. Dodawanie obiektu pola tekstowego, kodu kreskowego lub obrazu (dostępne obiekty uzależnione są od wybranego typu etykiety). Automatyczne wypełnianie etykiet tablic lub automatyczne tworzenie serii pojedynczych etykiet. Przejdź do Wyświetlanie pojedynczych etykiet z serii. Lokalizowanie błędów etykiet. Pełne informacje dotyczące użytkowania drukarki etykiet podano w instrukcji obsługi dostępnej pod adresem support.dymo.com. 36

Używanie drukarki etykiet z komputerem Drukarka etykiet może być używana jako samodzielne urządzenie lub drukować etykiety bezpośrednio z komputera, wykorzystując najnowszą wersję oprogramowania DYMO ID. Pobieranie i instalowanie oprogramowania DYMO ID Drukarki etykiet nie należy podłączać do komputera przed zakończeniem instalacji oprogramowania. Instalowanie oprogramowania 1 Pobrać najnowszą wersję oprogramowania DYMO ID z witryny internetowej firmy DYMO pod adresem support.dymo.com. 2 Postępować zgodnie z instrukcjami w instalatorze. Podłączanie drukarki etykiet do komputera Drukarkę etykiet należy podłączyć do komputera za pomocą złącza USB, znajdującego się po lewej stronie drukarki etykiet. Drukarki etykiet nie należy podłączać do komputera przed zakończeniem instalacji oprogramowania. Aby podłączyć drukarkę etykiet do komputera, należy: 1 Podnieść pokrywę złącza, znajdującą się po lewej stronie drukarki etykiet, i przesunąć pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby odsłonić złącza. 2 Podłączyć kabel USB do złącza USB w drukarce etykiet oraz do wolnego portu USB w komputerze. Można drukować bezpośrednio z oprogramowania DYMO ID lub przenieść etykiety na drukarkę etykiet i wydrukować je później. 37

Korzystanie z oprogramowania DYMO ID Drukarka etykiet może być używana jako samodzielne urządzenie lub drukować etykiety bezpośrednio z komputera, wykorzystując najnowszą wersję oprogramowania DYMO ID. Przy tworzeniu dużej liczby etykiet zaleca się drukowanie z wykorzystaniem oprogramowania DYMO ID. Poniższy rysunek przedstawia główne funkcje dostępne w oprogramowaniu DYMO ID. Pokazywanie lub ukrywanie ekranu głównego Otwarcie zapisanej etykiety Wybór aplikacji etykiet w celu utworzenia etykiety Wybór drukarki etykiet do drukowania lub przesłania etykiet Wybór kasety etykiet Drukowanie etykiety Kontynuacja edytowania bieżącej etykiety Zarządzanie etykietami, obrazami iszablonami wkomputerze i na drukarce etykiet Drukowanie etykiet 1 Kliknąć przycisk Ogólna na ekranie głównym. 2 Wpisać jakiś tekst. 3 Kliknąć przycisk, aby wydrukować etykietę. 4 Odciąć etykietę. Pełne informacje szczegółowe na temat obsługi oprogramowania można znaleźć w Pomocy online. W menu Pomoc można wyświetlić następujące elementy: DYMO ID Pomoc DYMO ID Instrukcja użytkownika XTL 300 Instrukcja użytkownika 38

Środki ostrożności Używanie smyczy OSTRZEŻENIE Gdy do drukarki etykiet przymocowana jest smycz: Należy zwracać szczególną uwagę na otoczenie. Chronić drukarkę etykiet przed uderzeniami. Nie dopuszczać do kontaktu drukarki etykiet oraz smyczy z ruchomymi częściami i innymi przedmiotami. Może to spowodować obrażenia ciała użytkownika lub uszkodzenia drukarki etykiet. Drukarki etykiet z przymocowaną smyczą powinny być używane tylko przez profesjonalistów. Obchodzenie się z akumulatorem litowo-polimerowym Typ akumulatora: LiPolymer 14.8 V 2000 mah 29.6 Wh Nieodpowiednie obchodzenie się z akumulatorem litowo-polimerowym może spowodować wystąpienie wycieku, przegrzania, dymu, eksplozji lub ognia. Może to doprowadzić do pogorszenia parametrów pracy lub wystąpienia usterki. Ponadto może to spowodować uszkodzenie zabezpieczenia zainstalowanego w akumulatorze. Grozi to uszkodzeniem urządzenia lub obrażeniami ciała użytkownika. Należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji. Podczas ładowania akumulatora NIEBEZPIE- CZEŃSTWO Aby ograniczyć ryzyko związane z pożarem i wybuchem, którego wystąpienie może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub śmierci: Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwego obchodzenia się, ładowania, utylizacji lub wymiany akumulatora. Należy wymieniać tylko na taki sam typ lub odpowiednik zalecany przez firmę DYMO. Do ładowania akumulatora należy używać tylko dostarczonego w zestawie zasilacza i przestrzegać instrukcji podanych w niniejszym przewodniku. Nie podłączać bezpośrednio do gniazda elektrycznego lub ładowarki w gnieździe zapalniczki. Nie przechowywać akumulatora w pobliżu ognia lub w skrajnie wysokich temperaturach przekraczających 60 C (140 F) (np. w pojazdach, w silnym, bezpośrednim świetle słonecznym). Zabrania się zwierania akumulatorów w jakichkolwiek okolicznościach. Zabrania się ładowania akumulatorów w pobliżu wysoce łatwopalnych przedmiotów. 39

OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko związane z zagrożeniami, których wystąpienie może być przyczyną niewielkich lub średnich obrażeń ciała, a także szkód majątkowych: Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem użytkownika. Przed utylizacją ogniw litowych konieczne jest ich całkowite rozładowanie. Akumulatory należy zawsze utylizować w sposób zgodny z lokalnymi, regionalnymi i krajowymi przepisami. Ładowanie akumulatora jest dozwolone tylko w zakresie temperatur od 0 C (32 F) do 45 C (113 F). Aby ograniczyć ryzyko związane z pożarem i wybuchem, którego wystąpienie może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub śmierci, atakże szkód majątkowych: Jeśli ładowanie nie zakończyło się wokreślonym czasie, należy je przerwać. Nigdy nie pozostawiać akumulatorów bez nadzoru podczas ładowania. Nie podejmować prób ładowania ogniwa, które jest uszkodzone. Jeśli akumulator wydziela zapach, nagrzewa się, nastąpi jego odbarwienie albo deformacja, a także w przypadku nietypowego zachowania podczas użytkowania, należy go natychmiast wyjąć z urządzenia lub ładowarki i zaprzestać użytkowania. Podczas rozładowywania akumulatora OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko związane z pożarem i wybuchem, którego wystąpienie może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub śmierci, atakże szkód majątkowych: Używać akumulatora tylko we wskazanym urządzeniu. Nie rozładowywać akumulatora w pobliżu ognia lub w skrajnie wysokich temperaturach przekraczających 60 C (140 F) (np. w pojazdach, w silnym, bezpośrednim świetle słonecznym). Aby ograniczyć ryzyko związane z zagrożeniami, których wystąpienie może być przyczyną niewielkich lub średnich obrażeń ciała, a także szkód majątkowych: Użytkowanie akumulatora jest dozwolone tylko w zakresie temperatur od -10 C (14 F) do 60 C (140 F). 40

3-letnia Gwarancja na produkty DYMO Zakupione przez Państwa urządzenie elektroniczne firmy DYMO jest objęte gwarancją przez okres 3 lat od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Usługi gwarancyjne świadczy firma DYMO, która w przypadku reklamacji bezpłatnie naprawi lub wymieni urządzenie - pod następującymi warunkami: 1 Reklamowane urządzenie musi być dostarczone wraz z opisem uszkodzenia, kopią dowodu zakupu oraz pełnymi danymi kontaktowymi klienta, w tym adresem wysyłki (imię i nazwisko lub nazwa firmy, telefon, pełny adres z kodem pocztowym). 2 Urządzenia zwracane do DYMO muszą być należycie zapakowane. DYMO nie ponosi odpowiedzialności za zaginięcie lub uszkodzenie urządzenia podczas transportu od klienta. 3 Urządzenie musi być używane ściśle zgodnie z dostarczoną Państwu instrukcją użytkowania. DYMO nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane wypadkami, niewłaściwym użyciem, próbą modyfikacji produktu czy niedbalstwem użytkownika. 4 DYMO nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty następcze spowodowane urządzeniem czy akcesoriami do niego bądź użyciem urządzenia czy akcesoriów, z wyjątkiem odpowiedzialności za śmierć lub obrażenia spowodowane takimi produktami. 5 Drukarki DYMO są przeznaczone do użytku tylko z etykietami marki DYMO. Niniejsza gwarancja nie obejmuje nieprawidłowego działania lub uszkodzeń spowodowanych użyciem etykiet innych firm. 6 Niniejsza gwarancja nie umniejsza ustawowych uprawnień konsumenckich. Jak należy postępować w przypadku uszkodzenia urządzenia? DYMO oferuje Państwu następujące opcje pomocy technicznej: Witryna internetowa DYMO: W większości przypadków wystarczy odwiedzić witrynę www.dymo.com, gdzie uzyskają Państwo potrzebną pomoc. Prosimy kliknąć łącze Pomoc, a znajdą Państwo informacje o produkcie, w tym najczęściej zadawane pytania (FAQs) i rozwiązania znanych problemów ( na razie w wersji angielskiej). Stanowisko pomocy (Biuro Obsługi Klienta) firmy DYMO: Mogą Państwo także skontaktować się ze stanowiskiem pomocy telefonicznej. Osoba odbierająca telefon pomoże Państwu dokładnie określić charakter problemu oraz udzieli wskazówek, co do dalszego postępowania: POL 22 306 06 92 Intl +44 203 564 8356 Naprawa serwisowa: W przypadku zespsutej drukarki należy zarejestrować ją na stronie www.dymoservice.com. Otrzymają tam Państwo dokładne instrukcje jak należy przesłać produkt w celu naprawy. 41