ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE VOTE XXXXXXX

Podobne dokumenty
ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE

Umowa zbiorowa mająca na celu polepszenie standardu życia społeczeństwa w latach

Samkomulag við launanefnd ríkisins - þín kjör

Kjarasamningur. Starfsgreinasambands Íslands og Sambands íslenskra sveitarfélaga kynningarefni. Taktu afstöðu greiddu atkvæði

Samkomulag við launanefnd ríkisins - þín kjör

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company

No matter how much you have, it matters how much you need

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

OpenPoland.net API Documentation

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Instrukcja obsługi User s manual

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

An Empowered Staff. Patty Sobelman

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)


PIERWSZE KROKI. Polski NA ISLANDII. Pólska. Broszura informacyjna dla cudzoziemców osiedlających się na Islandii

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy. Réttindi og kjör erlendra starfsmanna á íslenskum vinnumarkaði

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Assurance of Support Niektórzy migranci muszą przed przyznaniem wizy na pobyt w Australii uzyskać Assurance of Support (AoS).

BAZIE KWALIFIKACJI ZAGRANICZNYCH

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/136. Poprawka 136 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia!

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

2 nd ClimMani EU COST Action Meeting Poznań, Poland September, 2015

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Osoby 50+ na rynku pracy PL1-GRU

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Export Markets Enterprise Florida Inc.

Office 365 Midsize Business

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Privacy policy. Polityka prywatności

What our clients think about us? A summary od survey results

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Klaps za karę. Wyniki badania dotyczącego postaw i stosowania kar fizycznych. Joanna Włodarczyk

1. W systemie Windows przejdź do Panel sterowania> Sieć i Internet> Centrum sieci i udostępniania.


UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Angielski Biznes Ciekawie

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Polska Federacja Klubów Business and Professional Women

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Transkrypt:

ATKVÆÐAGREIÐSLA Um atkvæðagreiðsluna Allir félagsmenn eru á kjörskrá í atkvæðagreiðslunni og framkvæmdin er rafræn. Þeir sem ekki hafa aðgang að tölvu geta kosið hjá stéttarfélagi sínu. Félagsmenn fara inn á heimasíðu Starfsgreinasambandsins, www.sgs.is og smella á Verkfall 2015 Þar geta viðkomandi greitt atkvæði með því að nota lykilorðið: GŁOSOWANIE VOTE About the vote All members are on the electoral register. The voting will be electronic. Those who do not have access to a computer can vote in the offices of their local union. Members enter the website of Starfsgreinasambandið, www.sgs.is, and click on Verkfall 2015 (Strike 2015). There you can cast your vote by using the password: XXXXXXX O głosowaniu Wszyscy członkowie związków zawodowych są na liście do głosowania, które odbywać sie będzie drogą elektroniczą. Ci którzy nie mają dostępu do komputera mogą zagłosowć w siedzibie swoich związków. Należy wejść na stronę internetową www.sgs.is i kliknąć na Verkfall 2015 czyli Strajk 2015. Tam dana osoba może oddać głos używająć hasła Atkvæðagreiðsla hefst 23. mars 2015 kl. 8.00. Atkvæðagreiðslu lýkur 30. mars 2015 kl. 24.00. Voting begins on 23rd March 2015 at 08:00. Voting will end on 30th March 2015 at 24:00. Głosowanie rozpoczyna się 23. marca 2015 r. o godz. 8:00. Zakończenie głosowania nastąpi 30 marca 2015 r. o godz. 24:00

VERKFALL Kæri félagi valdið er þitt! Kjarasamningar á almenna vinnumarkaðnum eru runnir út og komið að því að semja aftur. Við höfum setið við samningaborð í um mánuð án nokkurs árangurs. Samtök atvinnulífsins (SA) hafna kröfum Starfsgreinasambandsins (SGS) og vilja ekki einu sinni ræða þær efnislega. Sú afstaða knúði okkur til þess að slíta viðræðum og búa hreyfinguna undir að láta samtakamátt hennar tala. Félagsmenn um allt land mótuðu kjarakröfurnar og SA kallar með tómlæti sínu eftir því að kröfunum verði fylgt fast eftir, með verkföllum ef því er að skipta. Markmiðin eru mjög skýr Við viljum: koma lægstu töxtum upp í 300 þúsund krónur innan þriggja ára. að fólk njóti þess að hafa unnið lengur eða sótt sér fræðslu og menntun. hækka laun í útflutningsgreinum sérstaklega. endurskoða vaktaálag og að fyrirtæki þurfi að uppfylla kröfur til að mega greiða eftir vaktaálagi en ekki dagvinnu og yfirvinnu. hækka desember- og orlofsuppbætur. Við fylgjum sanngjörnum kröfum eftir með því að leggja niður störf GREIDDU ATKVÆÐI - HAFÐU ÁHRIF! Eftirfarandi 16 aðildarfélög hafa veitt SGS umboð til að semja og eiga fulltrúa í samninganefnd SGS: AFL starfsgreinafélag, Aldan stéttarfélag, Báran stéttarfélag, Drífandi stéttarfélag, Eining Iðja, Framsýn stéttarfélag, Stéttarfélagið Samstaða, Stéttarfélag Vesturlands, Verkalýðsfélag Akraness, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis, Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðsfélag Suðurlands, Verkalýðsfélag Vestfirðinga og Verkalýðsfélag Þórshafnar.

Skipulag aðgerða sem greidd verða atkvæði um 10. apríl 2015 Allsherjar vinnustöðvun frá klukkan 12:00 á hádegi til miðnættis sama dag, á félagssvæðum þeirra 16 aðildarfélaga sem veitt hafa SGS umboð. 14. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða Einingar-Iðju, Stéttarfélagsins Samstöðu og Verkalýðsfélags Suðurlands. 15. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða Verkalýðsfélags Snæfellinga, Verkalýðs- og sjómannafélags Sandgerðis, Bárunnar stéttarfélags og Stéttarfélags Vesturlands. 16. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða Framsýnar stéttarfélags, Verkalýðsfélags Grindavíkur, Öldunnar stéttarfélags, Verkalýðsfélags Vestfirðinga og Verkalýðs- og sjómannafélags Bolungarvíkur. 17. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða AFLs starfsgreinafélags, Verkalýðsfélags Akraness, Drífanda stéttarfélags og Verkalýðsfélags Þórshafnar. 27. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða Framsýnar stéttarfélags, Verkalýðsfélags Grindavíkur, Öldunnar stéttarfélags, Verkalýðsfélags Vestfirðinga, Verkalýðs- og sjómannafélags Bolungarvíkur, Verkalýðsfélags Snæfellinga og Verkalýðsog sjómannafélags Sandgerðis. 28. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða Einingar-Iðju, Stéttarfélagsins Samstöðu og Verkalýðsfélags Suðurlands. 29. apríl 2015 Vinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis tekur til félagssvæða AFLs starfsgreinafélags, Verkalýðsfélags Akraness, Drífanda stéttarfélags, Verkalýðsfélags Þórshafnar, Bárunnar stéttarfélags og Stéttarfélags Vesturlands. 30. apríl 2015 Allsherjarvinnustöðvun frá klukkan 12:00 á hádegi til miðnættis sama dag, á félagssvæðum þeirra 16 aðildarfélaga sem veitt hafa SGS umboð. 12., 13., 15., 18., 19., 20., 21. og 22. maí 2015 Allsherjarvinnustöðvun frá miðnætti til miðnættis sama dag, á félagssvæðum þeirra 16 aðildarfélaga sem veitt hafa SGS umboð. 26. maí 2015 Ótímabundin allsherjarvinnustöðvun hefst á miðnætti aðfaranótt 26. maí 2015 á félagssvæðum þeirra 16 aðildarfélaga sem veitt hafa SGS umboð.

STRIKE To all members it is in your hands! Collective wage agreements in the general labour market have expired, and it is time to renegotiate. We have sat at the negotiation table for a month with no success. Samtök atvinnulífsins (SA) (the Confederation of Icelandic Employers) has rejected all the demands of Starfsgreinasambandið (SGS) (the Federation of General and Special Workers in Iceland) and refuse to even discuss their substance. This position forced us to end negotiations and to prepare the unions to rely on their collective strength. Members throughout Iceland formulated their wage demands, and SA, through its indifference, is forcing us to follow up on our demands, with strikes if necessary. The goals are extremely clear We want to raise the lowest rates up to ISK 300,000 within three years. to ensure that people enjoy the benefits of having worked longer or obtained training and education. to raise wages in the export sector specifically. to re-examine shift supplements and ensure that companies must fulfil certain requirements in order to pay according to shift supplements and not daytime and overtime wages. to raise December and holiday allowance bonuses. We will follow up on our fair demands by refusing to work VOTE MAKE A DIFFERENCE! The following 16 member unions have granted SGS negotiating powers and have representatives in the negotiating committee of SGS: AFL starfsgreinafélag, Aldan stéttarfélag, Báran stéttarfélag, Drífandi stéttarfélag, Eining Iðja, Framsýn stéttarfélag, Stéttarfélagið Samstaða, Stéttarfélag Vesturlands, Verkalýðsfélag Akraness, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis, Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðsfélag Suðurlands, Verkalýðsfélag Vestfirðinga og Verkalýðsfélag Þórshafnar.

Order of actions to be voted for 10 Apríl 2015 Total strike from 12 noon to midnight that same date, in the areas of influence of the 16 member unions that have granted SGS power of attorney. 14 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions Eining-Iðja, Stéttarfélagið Samstaða and Verkalýðsfélag Suðurlands.. 15 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis, Báran stéttarfélag and Stéttarfélag Vesturlands. 16 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions Framsýn stéttarfélag, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Aldan stéttarfélag, Verkalýðsfélag Vestfirðinga and Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur. 17 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions AFL starfsgreinafélags, Verkalýðsfélag Akraness, Drífandi stéttarfélag and Verkalýðsfélag Þórshafnar. 27 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions Framsýn stéttarfélags, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Aldan stéttarfélags, Verkalýðsfélag Vestfirðinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur, Verkalýðsfélag Snæfellinga and Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis. 28 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions Eining-Iðja, Stéttarfélagið Samstaða and Verkalýðsfélag Suðurlands. 29 Apríl 2015 Strike action from midnight to midnight applies to the areas of influence of the unions AFL starfsgreinafélagið, Verkalýðsfélag Akraness, Drífandi stéttarfélag, Verkalýðsfélag Þórshafnar, Báran stéttarfélag and Stéttarfélag Vesturlands. 30 Apríl 2015 Total strike from 12 noon to midnight that same date, in the areas of influence of the 16 member unions that have granted SGS power of attorney. 12, 13, 15, 18, 19, 20, 21 and 22 May 2015 Total strike from midnight to midnight that same date, in the areas of influence of the 16 member unions that have granted SGS power of attorney. 26 May 2015 Unlimited strike action begins at midnight the night leading up to 26 May 2015, in the areas of influence of the 16 member unions that have granted SGS power of attorney.

STRAJK Drogi Związkowcu-Decyzja należy do Ciebie Umowy zbiorowe obowiązujące na ogólnym rynku pracy wygasły i nadszedł czas aby renegocjować. Około miesiąca zasiadaliśmy przy stole negocjacyjnym nie osiągając żadnego wyniku. Konfederacja pracodawców /SA/ odrzuciła żądania Stowarzyszenia Związków Pracowniczych/SGS/ i nie chce poddawć ich dyskusji. Taka postawa zmusza nas do zerwania negocjacji i przygotowania Związki Zawodowe oraz ich członków do mówienia wspólnym solidarnym językiem. Związkowcy w całym kraju wystosowali żądania dot. warunków pracy których wykonanie będzie przestrzegane nawet jeśli zajdzie potrzba strajku. Cele są jasne My chcemy podwyższki najniższego wynagrodzenia do 300 tyś. kronur w ciągu trzech lat. aby ludzie mieli korzyść z dłuższej pracy oraz mogli podejmować szkolenia lub edukację. wzrostu płac w szczególności w sektorze eksportu. ponownego sprawdzenia dodatku zmianowego, a także aby zakłady pracy spełniały wymogi dot. płacenia dodatku zmianowego, a nie tylko wynagrodzenia podstawowego lub za nadgodziny podwyższki dodatku świątecznego /grudniowego/ oraz dodatku wakacyjnego. My postępujemy zgodnie ze sprawiedliwymi zasadami według których wstrzymujemy pracę ZAGŁOSUJ MIEJ WPŁYW! 16 poniżej wymienionych członkowskich Związków Zawodowych udzieliło SGS upoważnienia do negocjacji i posiadania przedstawicieli w grupie negocjacyjnej SGS: AFL starfsgreinafélag, Aldan stéttarfélag, Báran stéttarfélag, Drífandi stéttarfélag, Eining Iðja, Framsýn stéttarfélag, Stéttarfélagið Samstaða, Stéttarfélag Vesturlands, Verkalýðsfélag Akraness, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis, Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðsfélag Suðurlands, Verkalýðsfélag Vestfirðinga og Verkalýðsfélag Þórshafnar.

Plan działania, który zostanie poddany głosowaniu. 10 kwietnia 2015 Generalne wsztrzymanie pracy od godziny 12:00 po południu do północy tego samego dnia, na obszarach członkowskich tych 16 członkowskich Związków które udzieliły SGS upoważnienia. 14 kwietnia2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków Eining-Iðja, Stéttarfélagið Samstaða, Verkalýðsfélag Suðurlands. 15 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis, Báran stéttarfélag, Stéttarfélag Vesturlands. 16 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków Framsýn stéttarfélag, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Aldan stéttarfélag, Verkalýðsfélag Vestfirðinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur. 17 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków AFL starfsgreinafélag, Verkalýðsfélag Akraness, Drífandi stéttarfélag, Verkalýðsfélag Þórshafnar. 27 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków Framsýn stéttarfélags, Verkalýðsfélag Grindavíkur, Aldan stéttarfélags, Verkalýðsfélag Vestfirðinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Bolungarvíkur, Verkalýðsfélag Snæfellinga, Verkalýðs- og sjómannafélag Sandgerðis. 28 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków Eining-Iðja, Stéttarfélagið Samstaða, Verkalýðsfélag Suðurlands. 29 kwietnia 2015 Wstrzymanie pracy od północy do północy na obszarze członkowskim obejmującym działalność związków AFL starfsgreinafélag, Verkalýðsfélag Akraness, Drífandi stéttarfélag, Verkalýðsfélag Þórshafnar, Báran stéttarfélag, Stéttarfélag Vesturlands. 30 kwietnia 2015 Generalne wsztrzymanie pracy od godziny 12:00 po południu do północy tego samego dnia, na obszarach członkowskich tych 16 członkowskich Związków które udzieliły SGS upoważnienia. 12., 13., 15., 18., 19., 20., 21. og 22. Maj 2015 Generalne wstrzymanie pracy od północy do północy tego samego dnia, na obszarach członkowskich tych 16 członkowskich Związków które udzieliły SGS upoważnienia. 26 maj 2015 Bezterminowe generalne wstrzymanie pracy poczynając od północy z poniedziałku na wtorek 26 maja 2015, na obszarach członkowskich tych 16 członkowskich Związków które udzieliły SGS upoważnienia.

Nánari upplýsingar Allar nánari upplýsingar má nálgast hjá félaginu þínu eða hjá Starfsgreinasambandi Íslands í síma 562 6410 eða tölvupóstfangi sgs@sgs.is. Upplýsingar um kröfur, hvernig skal bera sig að í verkfalli, greiðslur úr verkfallssjóðum og svo framvegis má nálgast á heimasíðu Starfsgreinasambandsins - www.sgs.is. Further information You can obtain further information from your union or from Starfsgreinasamband Íslands in tel. 562 6410 or by sending an e-mail to sgs@sgs.is. Information on demands, how to proceed during a strike, payments from strike funds, etc. may be obtained from the website of SGS www.sgs.is. Więcej informacji Więcej informacji można uzyskać w siedzibie Twoich związków lub w Starfsgreinasamband Íslands pod numerem telefonu 562 6410 a także pod adresem sgs@sgs.is. Informacje dot. wymagań związanych z umowami zbiorowymi, jak postępować w czasie strajku, wypłatach z Funduszu Strajkowego oraz tym podobne informacje można uzyskać na stronie internetowej Starfsgreinasambandsins - www.sgs.is STARFSGREINASAMBAND ÍSLANDS GUÐRÚNARTÚNI 1 105 REYKJAVÍK SÍMI: 562 6410 SGS@SGS.IS WWW.SGS.IS