Warsztaty przygotowujące do 1. naboru Południowy Bałtyk ,

Podobne dokumenty
Seminarium informacyjne. 19 marca 2018r.

Program Współpracy Południowy Bałtyk Główne założenia

Marta Bocianowska Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego Departament Rozwoju Regionalnego i Przestrzennego

Program Współpracy Południowy Bałtyk Główne założenia

XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA

Seminarium informacyjne

Warsztaty regionalne. 1 Grudnia 2016

Możliwości dla samorządów miejskich w Programach EWT/EIS

Interreg Region Morza Bałtyckiego

Paweł Jędruszczak Wydział Współracy Terytorialnej Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego

Oferta programów współpracy transnarodowej Interreg - wsparcie ośrodków akademickich na Warmii i Mazurach. Olsztyn, 09 maja 2017 r.

Interreg Region Morza Bałtyckiego (IBSR)

Międzyregionalny Program InterregEuropa

Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach

Europejska Współpraca Terytorialna

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach

Narodowe Centrum Badań i Rozwoju

Interreg Region Morza Bałtyckiego (IBSR) Nowy Targ, 27 listopada 2015 r.

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA - trzy wymiary współpracy międzynarodowej

Program Europa Środkowa

PROGRAMY EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ. Programy. Europejskiej Współpracy Terytorialnej

Konkurencyjność, internacjonalizacja i procesy innowacyjne MŚP

PARKOWANIE STAJE SIĘ INTELIGENTNE

Interreg Region Morza Bałtyckiego (IBSR)

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego. 13 kwietnia 2016 r., Wrocław

Program GROW II runda aplikacyjna

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne Szkolenie dla potencjalnych beneficjentów podczas 4 naboru wniosków o dofinansowanie

W programie współpracy transgranicznej Południowy Bałtyk uczestniczy 25 regionów z pięciu państw.

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA OLSZTYN,

Dziedzictwo kulturowe i zasoby naturalne w programach Interreg

Współpraca transnarodowa i międzyregionalna w ramach EWT / INTERREG Doświadczenia i rekomendacje Małopolski

Uchwała Nr... Rady Miejskiej w Słupsku. z dnia r. w sprawie zmian w budżecie Miasta Słupska na 2016 rok

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej oraz wsparcie dla Turystyki z programu COSME. 25 czerwca 2015 r.

Wykaz skrótów... Wykaz autorów... Wstęp...

13 kwietnia 2016 r., Wrocław. Transnarodowy program Interreg Europa Środkowa

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA ROSJA

Współpraca transnarodowa i międzyregionalna

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r.

Współpraca międzynarodowa w programach. INTERREG Region Morza Bałtyckiego INTERREG Europa Środkowa INTERREG Europa

Transgraniczny rynek pracy i współpraca administracji z obywatelami

Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie Wrocław, 26 września 2013 r.

WIZJA ROZWOJU WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO W LATACH

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Program Europa Środkowa

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

Programy Interreg: Europa Środkowa, Region Morza Bałtyckiego, EUROPA

Wykaz autorów... Wykaz skrótów... Wstęp...

Interreg Europa Środkowa

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

Wsparcie na uzyskanie grantu. Oferta PARP dla małych i średnich firm aplikujących w programach ramowych.

Energia w Programach Europejskiej Współpracy Terytorialnej

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (EWT) dla województwa pomorskiego

PROCEDURA I KRYTERIA OCENY WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE

Interreg Europa Środkowa

Współpraca transnarodowa i międzyregionalna

4/3/2017. Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3) 15 grudnia 2015

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016

FINANSOWANIE PROJEKTÓW ENERGETYCZNYCH Z PROGRAMÓW EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3)

Zielona Góra, 7 lipca 2014 r.

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Departament Rozwoju Obszarów Wiejskich. LEADER Perspektywa finansowa

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej Warszawa, 14 października 2014 r.

REGION MORZA BAŁTYCKIEGO JAKO OBSZAR INTEGRACJI MAKROEGIONALNEJ MAREK GRZYBOWSKI

Dofinansowanie udziału MSP w programach międzynarodowych Wsparcie na uzyskanie grantu

Przygotowanie projektu w ramach Programu Interreg V-A Polska-Słowacja

Interreg Region Morza Bałtyckiego (IBSR)

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r.

Innowacje i Inteligentny Rozwój. Iwona Wendel Podsekretarz Stanu, Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju Szczecin, 10 czerwca 2015 r.

Strategie systemowej współpracy instytucji publicznych Kraju Morawsko- Śląskiego, Województwa Śląskiego i Opolskiego

Kultura w programach EWT Katowice, 14 marca 2014 r.

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r.

Interreg Europa Środkowa

Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego

XX-lecie Stowarzyszenia Gmin RP Euroregion Bałtyk. XXXVI Walne Zebranie Delegatów

Wniosek strona merytoryczna (1) Kto może otrzymać dofinansowanie? cz. 1(1. nabór)

EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND. Międzyregionalny Program INTERREG EUROPA

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Wsparcie realizacji projektów dla jednostek związanych z edukacją. Słupsk, 10 lutego 2016 r.

Program współpracy transnarodowej Region Morza Bałtyckiego

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

Planowane kierunki instrumentów wsparcia dla MŚP w ramach Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na lata

Stan wdrażania programów transnarodowych i międzyregionalnych w ramach perspektywy

Interreg Region Morza Bałtyckiego podstawowe zasady w 3. naborze wniosków

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja

Realizacja mikroprojektów w Programie Interreg V-A PL-SK na obszarze EUWT TATRY. Nowy Targ, r.

Program INNOWACJE SPOŁECZNE II Konkurs

Oś priorytetowa Programu Przykładowe działania Główne grupy docelowe. Przykładowe typy beneficjentów. Regularne: 1 MEUR ERDF

Monitorowanie zasady partnerstwa w krajowych i regionalnych programach operacyjnych na lata Rzeszów, 22 czerwca 2017 r.

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Funduszu Małych Projektów w Euroregionie Pomerania. Szczecin, 27 kwietnia 2009 r.

Finansowania projektów w nowej perspektywie w ramach I i II Osi priorytetowej RPO WŁ czerwca 2015 r., Tomaszów Mazowiecki

Obsługa inwestorów w zakresie Odnawialnych Źródeł Energii w Szczecinie

Narodowe Centrum Badań i Rozwoju NCBR w krajowym systemie finansowania nauki

Transkrypt:

Warsztaty przygotowujące do 1. naboru Południowy Bałtyk 2014-2020, 27.10.2015.

Interreg South Baltic Programme 2014-2020 Prezentacja programu Robert Mazurkiewicz Joint Secretariat of the Interreg South Baltic Programme 2014-2020

Obszar wsparcia Denmark: Bornholm, Østsjælland, Vest-og Sydsjælland Sweden: Skåne, Blekinge, Kalmar, Kronobergs Germany: Nordwestmecklenburg, RostockLandkreise, Vorpommern-Rügen, Vorpommern-Greifswald, City of Rostock; Poland: Miasto Szczecin, Szczeciński, Stargardzki, Koszaliński, Słupski, Starogardzki, Gdański, Trójmiejski, Elbląski Lithuania: Klaipėdos, Tauragės,Telšių

Główny Cel Programu Zwiększenie potencjału niebieskiego i zielonego rozwoju obszaru Południowego Bałtyku poprzez współpracę transgraniczną To increase the blue and green growth potential of the South Baltic area through cross-border cooperation

Niebieski wzrost Jest częścią strategii Europa 2020 i odnosi się do kwestii potencjału gospodarczego oceanów, mórz i obszarów przybrzeżnych w kontekście zrównoważonego rozwoju i tworzenia miejsc pracy, w harmonii ze środowiskiem morskim i poprzez współpracę pomiędzy partnerami publicznymi i prywatnymi

Zielony wzrost jest terminem opisującym ścieżkę wzrostu gospodarczego, wykorzystującą zasoby naturalne w sposób zrównoważony. Oznacza on stymulowanie wzrostu i rozwoju gospodarczego przy jednoczesnym zagwarantowaniu, że dobra naturalne będą mogły dostarczać zasobów i usług środowiskowych, od których zależy dobro obecnych i przyszłych pokoleń.

Cel szczegółowy 1.1 5M wzrost obecności MŚP z zielonego i nebieskiego sektora gospodarki na międzynarodowych rynkach

Cel szczegółowy 1.2 5M wzrost transferu innowacji w celu rozwoju MŚP z sektora niebieskiego i zielonego

Cel szczegółowy 2.1 20M lepsze wykorzystanie zasobów naturalnych i dziedzictwa kulturowego poprzez przekształcenie ich w zrównoważone atrakcje turystyczne

Cel szczegółowy 2.2 5M wzrost wykorzystanie zielonych technologii w celu ograniczenia zrzutów zanieczyszczeń w obszarze Południowego Bałtyku

Cel szczegółowy 3 16M poprawa jakosci usług transportowych oraz ich oddziaływania na środowisko w obszarze Południowego Bałtyku

Cel szczegółowy 4 8M wzrost udziału wykwalifikowanej siły roboczej w niebieskich izielonych dziedzinach gospodarki w obszarze Południowego Bałtyku

Cel szczegółowy 5 4M zwiększnie możliwości lokalnych instytucji z obszarzu Południowego Bałtyku poprzez udział w ponadgranicznych sieciach współpracy

Typy projektów Projekty regularne Rekomendowana długość: 24 36 miesięcy Rekomendowany budżet: 1-2 mln Projekty małe (small-scale) Rekomendowana długość: do 24 miesięcy Rekomendowany budżet: do 0,3 mil (do 0,5 mil dla Osi Priorytetowej 5) Możliwość wsparcia dla projektów seed money

Potencjalni beneficjanci władze lokalne i regionalne oraz ich zrzeszenia stowarzyszenia formalne, klastry i sieci MŚP (z osobowością prawną) izby handlowe, organizacje wsparcia biznesu oraz agencje rozwoju organizacje pozarządowe instytucje szkolnictwa wyższego oraz instytucjebadawczo-rozwojowe instytucje zarządzania zasobami leśnymi administracja miejsc dziedzictwa naturalnego i kulturalnego przedsiębiorstwa transportu publicznego oraz administracja infrastruktury transportowej biura zatrudnienia, administracja rynku pracy, związki zawodowe i organizacje pracodawców Europejskie Ugrupowania Współpracy Terytorialnej (EGTC)

Ogólne zasady Programu Projekty partnerskie: minimum 2 partnerów z 2 krajów; Zasada partnera wiodącego; Partnerzy stowarzyszeni (associated partners); 6 miesięczne okresyraportowania oparte na refundacjach poniesionych kosztów; Głównie miękkie działania, inwestycje tylko o charakterze pilotażowym lub bardzo innowacyjnym; Strategia UE dla obszaru Morza Bałtyckiego (istotna ale niekonieczna); Wysokość współfinansowania: 85% dla PL, LT, DE, oraz 75% dla DK,SE; Możliwość występowania pomocy publicznej Brak możliwości rozliczania kosztów dzielonych w projekcie

Logika projektu Programme specific objective Project objective Programme output indicator Project main outputs (max.4) Key deliverables (max. 10) Programme result indicator Project results Activities (organised into work packages

Linie budżetowe 1 Koszty osobowe 2 Koszty administracyjne (biurowa) 3 Podróże i zakwaterowanie 4 Ekspertyzy i usługi zewnętrze 5 Wyposażenie 6 Infrastruktura

Aplikowanie Co do zasady 2 nabory na rok (wiosna, jesień) Pakiet aplikacyjny Wniosek aplikacyjny (Excel) + confirmation page papierowa Project Partner Declarations (for all partners) Letters of Commitment (for all associated partners) Letter of Dedication and Support from EUSBSR PA/HA Coordinator (jeśli niezbędny)

SB 2007-2013 vs. SB 2014-2020 Główne różnice strategiczne (1): Orientacja na niebieski i zielony rozwój Rezultaty projektu bezpośrednio powiązane z rezultatami Programu Jeden obszar Programu Budżet zwiększony do 82 mil (ERDF) Nacisk na użyteczność rezultatów (kto będzie z nich korzystał?) Monitorowanie trwałości rezultatów projektu

SB 2007-2013 vs. SB 2014-2020 Główne różnice strategiczne (2): Nowa logika projektu (main outputs 4, deliverables 10) Większa elastyczność zmian w projekcie Brak kosztów dzielonych Możliwość odwołań od decyzji Jedno ciało decyzyjne (Komitet Monitorujący) Ocena możliwość występowania pomocy publicznej

SB 2007-2013 vs. SB 2014-2020 Główne różnice wdrożeniowe (1): Ograniczona liczba partnerów w projekcie do 15 Ograniczona liczba partnerów stowarzyszonych do 10 Ryczałty na koszty osobowe (opcjonalnie) oraz na koszty administracyjne i biurowe (wymagane) na poziomie partnera Ryczałt na koszty przygotowawcze (tylko dla zatwierdzonych projektów, które nie otrzymały wsparcia w ramach seed money )

SB 2007-2013 vs. SB 2014-2020 Główne różnice wdrożeniowe (2): Bardziej szczegółowy budżet partnera (linie i WPs) 6 linii budżetowych (infrastruktura i wyposażanie rozdzielone) Raportowanie przez system on-line (SL2014) Koszty niekwalifikowane nie uwzględnione w budżecie Brak naliczania odsetek od stwierdzonych nieprawidłowości

Harmonogram Pierwszy nabór 2 listopad 18 grudzień 2015 Konsultacje projektów 3-20 listopad 2015 Decyzja KM 26-27 kwiecień 2016 Klaryfikacje i podpisanie umów maj sierpień 2016 Drugi nabór wniosków 9 maja 17 czerwca 2016 Konsultacje projektów maj 2016 Decyzja KM październik 2016 Klaryfikacje i podpisanie umów listopad luty 2017

Rekomendacje praktyczne przynajmniej 6 miesięcy na przygotowanie projektu; wspólna praca nad rozwojem projektu; istotne jest aby zrozumieć logikę opartą na rezultatach; ponadnarodowy charakter przedsięwzięcia; właściwa strategia komunikacji (wewnętrznej i zewnętrznej)

Dziękuję za uwagę! Robert Mazurkiewicz Programme Manager robert.mazurkiewicz@southbaltic.eu