50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna



Podobne dokumenty
50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna

gh. We took a step of materials used to stinctive aluminium e chair emphasize g highest ergonoht

dual black & white collection

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103


design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

EK 102 EK 103 EK 220. design: Ginés Fernandes Argiles

mate simple FORM of harmony

50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna

dual black & white line logo

mate simple FORM of harmony

EK 102 EK 103 EK 230. design: Ginés Fernandes Argiles

pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna KRZES O ERGONOMICZNE

Becouse it s conviction

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

eleven black & white line

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Enjoy the difference ML 103

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

TR 1T2 TR 102 TR

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

PLUS NEW. Design: PDT

VERIS VERIS NET. Design: PDT

Design: Wolfgang Deisig

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI

CB 102 CB 10R CB 210 CB 216

Podłokietnik stały Fixed armrest

RAYA. Design: Grzegorz Olech

VERIS VERIS NET. Design: PDT

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

umm design: Ciani Design (Edi & Paolo) passive acustic system

versatility & reliability

Design: Tomasz Augustyniak

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

RAYA. Design: Grzegorz Olech

eleven black & white line

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Veris Veris Net. Design: PDT

Veris Veris Net. Design: PDT

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

FORMAT. Design: R&S Activa

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

versatility & reliability

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

string unique comfort of MEMBRANE

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ARCA. Design: Ronald Straubel

Design: Piotr Kuchciński

FORMAT. Design: R&S Activa

Raya. Design: Grzegorz Olech

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

Corr. Mechanizm. Synchro z blokadą oparcia w 4 położeniach (zakres regulacji odchylenia: oparcia 22, siedziska 13 )

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Active. Design: Grzegorz Olech

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

momo black & white line

ATRIA ORTHOPEDIC LINE AR 10L AR 10M

partner YOUR partner in OFFICE

JOTT oparcie tapicerowane

partner style in OFFICE CLASSIC

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Arca. Design: Ronald Straubel

Kraków Katowice Warszawa Wrocław Drumback 105 Drumback

ELEVEN KARTA PRODUKTOWA

ARCA. Design: Ronald Straubel

MEBLE METALOWE METAL FURNITURE STAHLMÖBEL.

KONFERENCYJNE. Design: PDT

extra PL Extra. Komfort w wielu wymiarach.

krzesła pracownicze task chairs

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

Rodzaj tkaniny VT 103. Dodatkowe regulacje Regulacja głębokości podparcia lędźwiowego (zakres 15 mm) BLS +99

Łóżka Materace Stoliki

Rodzaj tkaniny. Synchro z blokadą oparcia w 5 położeniach (zakres regulacji odchylenia: oparcia 21,siedziska 9 ), z

FAN. Design: Piotr Kuchciński

ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM

sofy, fotele i systemy krzesła pracownicze fotele gabinetowe executive chairs

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Design: Wolfgang Deisig

One. Design: Wolfgang Deisig

sky_line only SKY is the LIMIT

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Design: Jean Louis Iratzoki

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

LIGO RESSO SENSI

CENNIK PRICE LIST PREISLISTE

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

PERFO NEW 213V metalik PU PERFO NEW 212S. metalik P26 H PERFO NEW 213S. PERFO NEW 11S chrom P26 PU. metalik P26 H.

Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

CENNIK SAVA TANYA GAYA GAYA K

Transkrypt:

pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna KRZES O ERGONOMICZNE 50 mm Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling.

AR 1T2 1T2 Atria to fotel, który zmieni Wasze wyobra enie o jakoêci i komforcie w tej klasie produktów. ZadbaliÊmy o najdrobniejsze szczegóły, tak by Atria była przede wszystkim funkcjonalna i spełniała indywidualne preferencje podczas długich godzin pracy. Fotel Atria posiada pozytywnà ocen fi zjologiczno-ergonomicznà wydanà przez INSTYTUT MEDYCYNY PRACY IM. PROF. J. NOFERA. Atria is the chair which will change your idea of the quality and comfort of this class of products. We have taken good care of every minute detail to make Atria functional and satisfy individual preferences during long hours of work. Atria chair received a positive opinion in terms of ergonomics and physiology from Nofer Institute of Occupational Medicine. Bei Atria handelt es sich um einen Sessel, der Ihre Vorstellung von Qualität und Komfort in dieser Produktklasse ändert. Wir haben uns um die kleinsten Details gekümmert, damit sich Atria vor allem durch Funktionalität auszeichnet und bei langen Arbeitsstunden den individuellen Präferenzen entgegenkommt. Stuhl Atria ist Ergonomie geprüft und hat ein Zertifi kat ausgestellt vom Prof. Nofer Institut für Arbeitsmedizin. Atria, de stoel die uw idee over kwaliteit en comfort zal doen veranderen. Aan elk detail is minutieus aandacht besteed en maakt de Atria uiterst functioneel en zal iedere gebruiker overtuigen tijdens langdurig werken. De Atria stoel is zeer positief onthaald door het Nofer Institute of Occupational Medicine, aangaande de ergonomische en psychologische factoren van de stoel. 2-3

2-3 4-5

podłokietnik drewniany wooden armrest Armlehne aus Holz houten armlegger podłokietnik tapicerowany skórà armrest upholstered in leather Armlehne mit Lederpolsterung lederen armlegger SK Êlizg na twarde pod o e foot for hard fl oor Kunststoffgleiter für harten Boden glijders voor harde vloer SF Êlizg na twarde pod o e z fi lcem foot for hard fl oor with felt Filzgleiter für harten Boden vilt glijders voor harde vloeren 2-3 23 6-7

1 5 3 4 2 SYNCHRO D mechanizm / mechanism / Mechanismus / mechaniek 1 BLS opcja / option / Option / optie Regulacja podparcia l dêwiowego. Back lumbar support adjustment. Lordosenstütze. BLS - lendesteun verstelling. standard / standard / Standard / standaard Regulacja odchylenia kàta oparcia i siedziska. Free fl oating / mechanism in locked position. Einstellung des Winkels der Rückenlehne. Free fl oat mechaniek. 2 3 4 5 Regulacja odchylenia kàta oparcia i siedziska. Synchronus adjustment of the tilt angle of the seat and backrest. Einstellung des Winkels der Rückenlehne und der Sitzfl äche. Synchro mechaniek. Regulacja wysokoêci siedziska. Height adjustment. Höhenverstellung. Hoogte instelbaar. Regulacja g bokoêci siedziska. Seat depth adjustment. Sitztiefenverstellung. Zitdiepte verstelling. Regulacja si y odchylenia oparcia. Tilt force adjustment. Federkrafteinstellung. Gewichts instelling t.b.v. synchro mechaniek.

SYNCHRO E + X 5 3 4 2 standard / standard / Standard / standaard Mechanizm H - regulacja wysokoêci oparcia. Regulacja g bokoêci siedziska. H mechanism - backrest height adjustment. Seat depth adjustment. Mechanismus H - Höhenverstellung der Rückenlehne. Sitztiefenverstellung. H mechaniek hoogteverstelbare rugleuning. Zitdiepte verstelling. opcja / option / Option / optie BLS Regulacja podparcia l dêwiowego. Back lumbar support adjustment. Lordosenstütze. BLS - lendesteun verstelling. 8-9

atria AR103 / AR102 / AR1T2 podstawy / base / Fußkreuz / frame standard standard Standard standaard 17 krzy ak plastikowy czarny plastic base, black Fußkreuz aus Kunststoff, schwarz kunsstof voetkruis, zwart opcje options Option opties 18 krzy ak aluminium polerowane polished aluminium base Aluminiumfußkreuz, poliert gepolijst voetkruis kó ka / castors / Rollen / wielen standard standard Standard standaard DEM Twarde kó ko na mi kkie pod o e Hard castor wheel for soft fl oor Harte Rollen für weiche Böden Harde wielen voor zachte vloeren DEMA Twarde kó ko na mi kkie pod o e z hamulcem Hard castor wheel with brake for soft fl oor Harte Rollen für weiche Boden mit Bremse Harde wielen met rem voor zachte vloeren opcje options Option opties DEMD Mi kkie kó ko na twarde pod o e Soft castor wheel for hard fl oor Weiche Rollen für harte Böden Zachte wielen voor harde vloeren DEMDA Mi kkie kó ko na twarde pod o e z hamulcem Soft castor wheel with brake for hard fl oor Weiche Rollen für harte Böden mit Bremse Zachte wielen met rem voor harde vloeren pod okietniki / armrests / Armlehnen / armleuning P48 B regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) mi kka nakładka wykonana z TPU* konstrukcja nylon czarny adjustable armrests, up and down (adjustment range 80 mm) soft pad made of TPU* structure black nylon höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) Armaufl age aus weichem TPU* Armlehnenträger Nylon schwarz verstelbare armsteunen 80 mm verstelbaar zachte armlegger gemaakt van TPU* structuur - zwart nylon P48 C / P48 A regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) mi kka nakładka wykonana z TPU* konstrukcja aluminium polerowane (P48 C) / alu (P48 A) adjustable armrests, up and down (adjustment range 80 mm) soft pad made of TPU* structure polished aluminium (P48 C) / alu (P48 A) höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) Armaufl age aus weichem TPU* Armlehnentäger Aluminium poliert (P48 C) / alu (P48 A) verstelbare armsteunen 80 mm verstelbaar zachte armlegger gemaakt van TPU* structuur - ALU gepolijst (P48 C) / ALU (P48 A) * materia całkowicie zdolny do recylkingu po zu yciu * fully recyclable material * Der Kunststoff nach Gebrauch vollständig recycling - fähig * volledig her te gebruiken materiaal P49 B regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) mi kka nakładka wykonana z PU mechanizm przesuwu nak adki w przód (zakres 60 mm) konstrukcja nylon czarny adjustable armrests, up and down (adjustment range 80 mm) soft PU pad moveable armrest pad (range 60 mm) structure black nylon höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) weiche Kunststoffaufl age aus Polyurethan Mechanismus zum Verstellen der Aufl age nach vorn um 60 mm Armlehnenträger Nylon schwarz verstelbare armsteunen 80 mm verstelbaar pur zachte armsteun voor en achterwaarde beweging armsteun 60 mm structuur - zwart nylon P49 C / P49 A regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) mi kka nakładka wykonana z PU mechanizm przesuwu nak adki w przód (zakres 60 mm) konstrukcja aluminium polerowane (P49 C) / alu (P49 A) adjustable armrests, up and down (adjustment range 80 mm) soft PU pad moveable armrest pad (range 60 mm) structure polished aluminium (P49 C) / alu (P49 A) höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) weiche Kunststoffaufl age aus Polyurethan Mechanismus zum Verstellen der Aufl age nach vorn um 60 mm Armlehnentäger Aluminium poliert (P49 C) / alu (P49 A) verstelbare armsteunen 80 mm verstelbaar pur zachte armsteun voor en achterwaarde beweging armsteun 60 mm structuur - ALU gepolijst (P49 C) / ALU (P49 A)

opcje options Option opties 19 krzy ak aluminiowy malowany na kolor alu aluminium base, powder painted Aluminiumfußkreuz, pulverbeschichtet aluminium voet, poeder gecoat AR 103 420-530 1175-1280 190-270 650 670 WIB Twarde kó ko antywibracyjne na mi kkie pod o e Hard shock absorbing castor for soft fl oor Harte Antivibrationsrollen für weiche Fußböden Schokabsorberende wielen voor zachte vloeren AR 102 420-530 1015-1125 190-270 650 670 Mo liwoêç wykonania haftu wg wzoru klienta. Optional custom embroidery. Anfertigung von Stickereien nach Kundenmuster möglich. Optioneel: klantenlogo s. 420-530 1015-1125 190-270 AR 1T2 650 670 5 lat gwarancji years guarantee Jahre Garantie jaar garantie AR 220 980 230 460 615 630 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i zmian parametrów w oferowanych produktach nie zmieniajàc ich ogólnego charakteru. AR 230 The manufacturer reserves the right to introduce changes in the design and parameters of products offered without changing their overall nature. 460 1010 230 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an der Konstruktion sowie den Parametern an angebotenen Produkten vorzunehmen ohne ihren allgemeinen Charakter zu ändern. 615 600 PN-EN 1335-3:2002 PN-EN 1728:2002 PN-EN 1022:2001 De fabrikant heeft het recht om tussentijdse veranderingen in te voeren in het ontwerp zonder de eigenschappen van het produkt aan te tasten. 10-11