DA Wentylator podłogowy z pilotem. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1604

Podobne dokumenty
DA Wentylator wysokoprędkościowy. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-5014

Wentylator biurkowy DA-0900/DA-0900B. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-0900

Wentylator biurkowy DA-0901/DA-0901B. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-0901 DA-0901B DA-0901

Wentylator stojący DA-1603/DA-1603B. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1603

DA-1605MC. Wentylator stojący chromowany. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1605MC

DA-1606MC. Wentylator chromowany z pilotem. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1606MC

PL Wentylator stojący z pilotem

Wentylator ścienny DA Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1651

Wentylator stojący DA Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1607

INSTRUKCJA OBSŁUGI z Kartą Gwarancyjną

Wentylator stojący DA-1601/DA-1601B. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DA-1601

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

DED7551. Pistolet do kleju na gorąco. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną DED7551 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pokrętło regulacji wentylatora Pokrętło regulacji temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX WT-4066

DED9920B/DED9921B. PL Nagrzewnica elektryczna Model DED9920B - 2 kw Model DED9921B - 3 kw. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

DED9924. PL Nagrzewnica elektryczna 9 kw. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI z Kartą Gwarancyjną

Przejściówka przeciwprzepięciowa

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nagrzewnica wentylatorowa DED9933. Aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: z Kartą Gwarancyjną

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK KOTŁA CS-33

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

DED7971. Opalarka Heat gun. Instrukcja obsługi ważna dla egzemplarzy zakupionych po DED7971

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA FC-4066

DED9931A. PL Nagrzewnica elektryczna PTC 3 kw. Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną. Ważne dla egzemplarzy zakupionych po:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

MINI PIEKARNIK R-2148

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA

MIKSER DO FRAPPE R-447

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-SF1024

SYGNALIZATOR NAPEŁNIENIA BUTLI LPG TYP IB - 01

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

STEROWNIK INSTALACJI 8 STREF GRZEWCZYCH KG-8

TTW S / TTW S

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI REPOTEC

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S # wersja 1.0

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

Transkrypt:

Wentylator podłogowy z pilotem Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody DEDRA-EXIM zabronione 1

Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Zdjęcia i rysunki Bezpieczeństwo pracy Przeznaczenie urządzenia Ograniczenia użycia Dane techniczne Przygotowanie do pracy, pierwsze uruchomienie Bieżące czynności obsługowe Samodzielne usuwanie usterek Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych Wykaz części do rysunku złożeniowego Karta gwarancyjna Deklaracja Zgodności str. 3 str. 6 str. 7 str. 7 str. 8 str. 8 str. 9 str. 9 str. 9 str. 10 str. 10 str. 12 oddzielny dokument UWAGA Podczas pracy urządzeniem zaleca się zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, w celu uniknięcia wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażenia mechanicznego. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią Instrukcji Obsługi. Prosimy o zachowanie Instrukcji Obsługi i Deklaracji Zgodności. Rygorystyczne przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie żywotności Państwa urządzenia. Deklaracja Zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracji Zgodności należy skontaktować się z Dedra-Exim Sp. z o.o. Kontakt: DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8 Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165; fax (22) 73-83-779 e-mail: info@dedra.com.pl serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl Instrukcja aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: 01.01.2014 Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Instrukcja oryginalna PL 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 18 19 20 21 16 22 17 23 24 25 26 27 28 14 15 31 32 33 29 30 34 44 35 36 37 38 39 40 41 42 43 A 3

OPIS ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW Przed użyciem przeczytaj instrukcję. Chronić przed opadami atmosferycznymi. Inne zagrożenia. Tabliczka znamionowa Model Logo Nazwa Parametry pracy Rok produkcji Numer partii Producent PL 4

2. Bezpieczeństwo pracy Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią tego rozdziału, celem maksymalnego ograniczenia możliwości powstania urazu bądź wypadku, spowodowanego niewłaściwą obsługą lub nieznajomością Przepisów Bezpieczeństwa Pracy. Urządzenie może użytkować osoba, która dokładnie zapoznała się i zrozumiała treść Instrukcji Obsługi. Ogólne warunki bezpieczeństwa miejsca pracy ź Należy utrzymywać porządek w strefie pracy urządzenia. ź Nie pracować urządzeniem w pobliżu środków wybuchowych (łatwopalnych, gazów, pyłu itp.). ź Urządzenie musi być tak przechowywane, aby było niedostępne dla dziecka. Bezpieczeństwo elektryczne ź Wtyczka musi być dopasowana do gniazda zasilającego. Zabronione jest używanie przewodów, w których wtyczka była przerabiana. Zabronione jest używanie adapterów wtyczki z uziemieniem ochronnym. Nie modyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko powstania wypadku. ź Chronić się przed wstrząsem elektrycznym. Unikać kontaktu z uziemioną powierzchnią np.: lodówek, radiatorów, rur. Porażenie prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione. ź Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu i wilgoci. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem. ź Dbać o przewód zasilający. Nigdy nie używać przewodu do przenoszenia narzędzia, ciągnięcia lub wyciągania wtyczki z kontaktu. Przewód zasilający chronić przed działaniem ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Jeżeli urządzenie pracuje w wilgotnej atmosferze sieć zasilająca musi być wyposażona w zabezpieczenie różnicowo-prądowe (RDC). Bezpieczeństwo osób ź Zachować ostrożność. Urządzenia używać z rozwagą i ostrożnością. Nie używać urządzenia, gdy jest się zmęczonym, pod wpływem leków, alkoholu lub innych środków odurzających (np.narkotyki). Nieuwaga może być przyczyną powstania urazu ciała. ź Usunąć wszelkie klucze i inne narzędzia nastawcze przed uruchomieniem urządzenia. Klucze, narzędzia umieszczone w ruchomych częściach urządzenia mogą by przyczyną wypadku. Obsługa urządzenia i jego eksploatacja ź Nie przeciążać urządzenia. ź Nie używać urządzenia, w którym nie działa wyłącznik/włącznik. Tak wadliwe urządzenie należy oddać do naprawy. ź Wyjąć wtyczkę z kontaktu (źródła zasilania) przed każdorazowym regulowaniem urządzenia, wymianą osprzętu lub zaprzestaniu pracy. Operacja ta zabezpiecza użytkownika przed niekontrolowanym uruchomieniem urządzenia. ź Urządzenie należy przechowywać w taki sposób aby nie było dostępne dla dzieci. Osoby które nie zapoznały się z powyższymi punktami przepisów nie mogą obsługiwać tego urządzenia. Osoby nie znające przepisów bezpieczeństwa nie mające doświadczenia w obsłudze urządzenia są narażone na spowodowanie wypadku. ź Urządzenie musi być poddawane przeglądom technicznym. Kontroli należy poddawać mocowania, poprawność działania części ruchomych, czy nie są zblokowane. Kontrola powinna obejmować sprawdzenie, czy części nie są uszkodzone, pęknięte i nie będą powodem nieprawidłowego działania urządzenia. Wadliwe i uszkodzone części należy wymienić na nowe. PL 5

ź Używanie urządzenia i akcesoriów musi być zgodne z tą instrukcją. Nieprzestrzeganie tych zasad może doprowadzić do powstania niebezpiecznych sytuacji. ź Przed pierwszym uruchomieniem należy sprawdzić, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. ź Wszelkie regulacje, konserwacje lub czynności obsługowe opisane w instrukcji, wykonywać przy ź ź ź ź wyjętej wtyczce z gniazda zasilającego. Wszelkie elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo muszą być utrzymywane w pełnej sprawności technicznej. W przypadku ich uszkodzenia należy niezwłocznie je naprawić lub wymienić na nowe. Nie korzystać z urządzenia w przypadku, gdy kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Nie ciągnąć za kabel w czasie wyjmowania wtyczki z gniazdka. Urządzenie należy przechowywać z dala od źródeł ciepła (tj. centralne ogrzewanie, piecyk, itp.) w celu uniknięcia odkształcenia się elementów z tworzywa sztucznego. Bezpieczeństwo pracy z wentylatorami ź Wentylator należy ustawić na twardym, płaskim podłożu. ź Należy pamiętać, że wymuszony przez wentylator ruch powietrza może być przyczyną przesuwania lub unoszenia lekkich przedmiotów (np. kartek papieru, folii itp.) dlatego należy upewnić się, że w zasięgu pracy wentylatora nie znajdują się takie przedmioty lub są odpowiednio zabezpieczone. ź Nie należy pozostawiać podłączonego urządzenia bez nadzoru, szczególnie jeżeli do urządzenia dostęp mają dzieci lub zwierzęta. ź Pomimo odpowiednich zabezpieczeń w konstrukcji, wentylatory, ze względu na zwoje wymiary, są urządzeniami narażonymi na przewrócenie, dlatego nieużywany wentylator należy przechowywać w taki sposób aby maksymalnie zmniejszyć ryzyko przypadkowego wywrócenia urządzenia. ź Nie wolno włączać wentylatora bez założonej osłony śmigła ź Nie wkładać żadnych elementów przez osłonę wentylatora. 3. Przeznaczenie urządzenia Wentylator służy do wymuszania przepływu powietrza w pomieszczeniach zamkniętych, w celu zwiększenia uczucia chłodu a tym samym poprawie komfortu termicznego użytkownika. Urządzenie może być użytkowane wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Aby urządzenie mogło pracować prawidłowo musi zostać ustawione na równym, płaskim, stabilnym podłożu. 4. Ograniczenia użycia Wentylator model DA-1606MC może być użytkowany tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej Dopuszczalnymi warunkami pracy. W konstrukcji i budowie wentylatora nie przewidziano zastosowań urządzenia do celów profesjonalnych/zarobkowych. Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do zastosowań w pomieszczeniach czystych (bez cząstek stałych w powietrzu). Ingerencja użytkownika w budowę lub układ elektryczny, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w Instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i spowodują natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z Instrukcją Obsługi spowoduje natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych. DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY S1 - Praca ciągła Urządzenie może być użytkowane tylko w pomieszczeniach zamkniętych. Unikać wilgoci. Urządzenie do zastosowań w pomieszczeniach czystych, bez cząstek stałych w powietrzu. PL 6

4. Dane techniczne Model DA 1604 Napięcie zasilania Moc max. Masa Elektryczna klasa ochronności urządzenia 230 V, 50Hz 55W ok. 6,5 kg. I 6. Przygotowanie do pierwszego uruchomienia. Po otwarciu opakowania należy upewnić się, że zestaw zawiera wszystkie przewidziane elementy (patrz rozdział 11. Kompletacja i uwagi końcowe, str. 5). Jeżeli w zestawie brakuje któregoś z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą. 1. Przykręcić teleskopową kolumnę do podstawy za pomocą dołączonych śrub. 2. Na kolumnę nałożyć zespół napędowy i unieruchomić dokręcając śrubę z tyłu elementu. 3. Tylną część siatki zabezpieczającej przymocować do zespołu napędowego za pomocą plastikowej nakrętki tak, aby rączka na siatce znajdowała się u góry. 4. Nałożyć śmigło na wałek silnika uważając na poprawne spasowanie wcięć w obu elementach. Śmigło zamocować plastikową, stożkową nakrętką (patrz str. 6 roz. 13 el. 3 Rysunek złożeniowy ). UWAGA! Dokręcać należy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 5. Przednią część siatki zabezpieczającej należy przymocować do tylnej części za pomocą obejmy skręcanej śrubą. Należy zwrócić uwagę aby krawędzie siatek w całości znalazły się we właściwych rowkach w obejmie. 6. Pilot zdalnego sterowania zasilany jest dwoma bateriami AAA. Znajdują się one pod pokrywą z tyłu pilota. Baterie należy zamontować zgodnie ze znajdującą się wewnątrz pilota naklejką. 7. Włączanie urządzenia Podłączenie do sieci Przed podłączeniem do sieci należy upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Instalacja zasilająca urządzenie powinna być wykonana przewodem miedzianym o minimalnym 2 przekroju 1,5 mm powinna być poprowadzona od bezpiecznika o wartości co najmniej 10 A i powinna spełniać przepisy bezpieczeństwa użytkowania. Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na uszkodzenia. Uruchamianie wentylatora 1. Wentylator należy ustawić na płaskiej, równej i stabilnej powierzchni. 2. Podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego. 3. Do włączania wentylatora służy przycisk ON/SPEED. Po włączeniu, przycisk ten jest odpowiedzialny za wybór prędkości obrotów. 4. Przycisk MODE pozwala wybrać tryb pracy pomiędzy ciągłym, zmiennym z pamięcią i zmiennym bez pamięci. 5. Aby wyłączyć urządzenie należy wcisnąć przycisk OFF 6. Za pomocą przycisku TIMER można określić po jakim czasie wentylator wyłączy się samoczynnie. 7. Wentylator może obsługiwać większy obszar dzięki funkcji wahadłowego ruchu śmigła wraz z silnikiem. Aby uruchomić ten tryb należy wcisnąć białą końcówkę mechanizmu wahadłowego znajdującą się na obudowie silnika. Aby wyłączyć ruch wahadłowy końcówkę należy pociągnąć do góry, aż zablokuje się w nowej pozycji. 8. Wentylator posiada ruchomy przegub dzięki któremu istnieje możliwość ustawienia kąta wyrzutu w pionie. Aby zmienić kąt należy wyłączyć wentylator, ustawić silnik ze śmigłem w żądanej pozycji. PL 7

8. Wskazówki dotyczące użytkowania «Pilot posiada takie same przyciski jakie znajdują się na obudowie, ich działanie jest jednakowe. Tabela funkcji przycisków sterowania. Przycisk Opis Opcje dostępne po kolejnym naciśnięciu przycisku ON/SPEED Włączanie urządzenia, wybór prędkości. Włączenie urządzenia (prędkość mała - LO lub taka sama jak prędkość przy wyłączaniu w trybie z pamięcią), prędkość średnia - MED, prędkość duża - HI. MODE Wybór trybu pracy. Ciągły - CZERWONA kontrolka, mieszany z pamięcią po wyłączeniu - ZIELONA kontrolka, mieszany bez pamięci - BRAK wskazania kontrolką. TIMER Wyłącznik czasowy. Automatyczne wyłączenie urządzenia za: 30 min, 1 godz, 1,5 godz, 2 godz, 2,5 godz, 3 godz, 3,5 godz, 4 godz, 4,5 godz, 5 godz, 5,5 godz, 6 godz, 6,5 godz, 7 godz i 7,5 godz. OFF Wyłączenie urządzenia Wyłączenie urządzenia 9. Bieżące czynności obsługowe. Przed włączeniem wentylatora: - sprawdzić stan przewodu zasilającego, włącznika i obudowy pod kątem uszkodzeń mechanicznych, zawilgocenia itp. - sprawdzić stan łopat śmigła pod kątem uszkodzeń mechanicznych i zanieczyszczeń. Po zakończeniu pracy: - odłączyć urządzenie od zasilania aby zminimalizować ryzyko przypadkowego uszkodzenia wentylatora. 10. Najczęściej występujące usterki PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA PROPONOWANE ROZWIĄZANIE Niepodłączony przewód zasilający. Podłącz przewód zasilający. Urządzenie nie uruchamia się. Uszkodzony przewód zasilający. Włącznik jest uszkodzony. Urządzenie pracuje głośno lub generuje duże drgania. Uszkodzona osłona. Uszkodzony silnik Wyczerpana bateria w pilocie Oddaj urządzenie do serwisu. Oddaj urządzenie do serwisu. Wymień osłonę. Oddaj urządzenie do serwisu. Pilot nie działa Wymień baterie 11. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe Zawartość pudełka 1. Zespół napędowy (1 szt.) 2. Podstawa z ozdobną osłoną (1 kpl.) 3. Siatka zabezpieczająca z obejmą i nakrętką (1 kpl.) 4. Pilot zdalnego sterowania (1 szt.) 5. Teleskop (1 kpl.) 6. Śmigło z nakrętką mocującą (1 kpl.) PL 8

Uwagi końcowe Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer seryjny maszyny umieszczony na tabliczce znamionowej. Prosimy opisać uszkodzoną część, podając orientacyjny termin zakupu urządzenia. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w Karcie Gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), lub przesłać do Serwisu Centralnego DEDRA - EXIM. Adres podany na ostatniej stronie Instrukcji Obsługi, oraz w Karcie Gwarancyjnej. Prosimy uprzejmie dołączyć kartę gwarancyjną wystawioną przez Importera. Bez tego dokumentu naprawa będzie traktowana jako pogwarancyjna. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje Serwis Centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do Serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik). 10. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania. PL 9

13. Wykaz części według rysunku złożeniowego PL 10

DEDRA EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) 73-83-777 fax: (+48 / 22) 73-83-779 http: //www. dedra.pl e-mail: info@dedra.pl Karta Gwarancyjna Pieczęć sprzedawcy Nr katalogowy: DA-1606MC Nazwa: Wentylator biurkowy 70W Data i podpis... Numer seryjny: PL... Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. WARUNKI GWARANCJI 1. Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno - użytkowymi opisanymi w Instrukcji Obsługi. Udzielamy gwarancji: dla modelu DA-1606MC na okres 12 miesięcy licząc od daty zakupu uwidocznionej w niniejszym dokumencie. Gwarancja obowiązuje na całym terenie Rzeczypospolitej Polskiej. Reklamacja winna być zgłoszona pisemnie w okresie trwania gwarancji. 2. Obowiązki gwaranta wykonuje punkt sprzedaży. 3. Niniejszą gwarancją objęte są usterki spowodowane wadliwymi materiałami, nieprawidłowym montażem (fabrycznym), błędami wykonania. 4. Usterki ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usunięte przez DEDRA-EXIM w terminie ustalonym przez strony. 5. Produkt winien być dostarczony do punktu sprzedaży na koszt własny kupującego. Warunkiem rozpatrzenia reklamacji jest przedstawienie: - prawidłowo wypełnionej Karty Gwarancyjnej, - dowód zakupu (ewentualnie jego kopia) z datą sprzedaży jak w Karcie Gwarancyjnej, 6. Gwarancja nie obejmuje usterek powstałych w wyniku: - użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi, - użytkowania urządzenia dla majsterkowiczów do celów profesjonalnych - przeciążenia urządzenia, prowadzącego do uszkodzenia silnika lub elementów przekładni mechanicznej, - dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione, - dokonywania modyfikacji w konstrukcji, - uszkodzeń mechanicznych, fizycznych, chemicznych, spowodowanych siłami i czynnikami zewnętrznymi, - uszkodzeń będących następstwem: montażu niewłaściwych części lub osprzętu, stosowania niewłaściwych smarów, olejów, środków konserwujących 7. Gwarancji nie podlegają części ulegające naturalnemu zużyciu w czasie eksploatacji: bezpieczniki termiczne, szczotki elektrografitowe, paski klinowe, uchwyty narzędziowe, akumulatory, końcówki robocze elektronarzędzi (piły tarczowe, wiertła, frezy, linki itp.). 8. Tabliczka znamionowa urządzenia powinna być czytelna. Reklamowany egzemplarz należy dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie. Na ile to możliwe dostarczyć w oryginalnym opakowaniu. Oświadczenie Nabywcy Warunki gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:... data i miejsce... podpis kupującego PL 11

PL 12 L.P. Data zgłoszenia do naprawy DEDRA EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) 73-83-777 fax: (+48 / 22) 73-83-779 http: //www. dedra.pl e-mail: info@dedra.pl Data wykonania naprawy Zakres naprawy, opis czynności naprawczych ADNOTACJE O DOKONANYCH NAPRAWACH Podpis wykonującego naprawę