Instrukcja obsługi Logano G215. Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225. Przed obsług dokładnie przeczyta. Kotły olejowe/gazowe

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Na olej lub gaz Logano G115 i Logano G115 z palnikiem Logatop /2001 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 Logano plus GB /2003 PL Dla użytkownika

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. na olej lub gaz Logano GE515. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

/2002 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano plus SB615. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przed obsługą dokładnie przeczytać (2015/06) PL

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano G134 multigas /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Kocioł grzewczy olejowy/gazowy Logano G115 WS /2003 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE /2003 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Stalowego kotła grzewczego Logano SK645 / SK745. Kotły olejowo-gazowe. Dla obsługującego

Instrukcja obsługi. Logano plus GB312. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla użytkownika. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus SB315 i Logano plus SB315 VM /2000 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Logano G144 ECO/G144 ECO V. Gazowy kocioł grzewczy. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE

Instrukcja obsługi. Logano G225/Logano plus GB225 z palnikiem Logatop BE. Kocioł niskotemperaturowy/ kondensacyjny z palnikiem wentylatorowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Instrukcja obsługi. Logano G144 ECO/G144 ECO V. Gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Instrukcja obsługi. Logano SK655 - Kocioł zamienny dla SK425/625/635/645 (do 400 kw) Logano SK755. Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100, TYP GC3. dla użytkownika instalacji

Instrukcja obsługi Logamax U042-24K U044-24K U044-24K V2. Przeczytaj uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano plus SB625

Gazowy kocioł kondensacyjny Condens 7000 F

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2014/08) PL

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Logano plus GB402. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

/2002 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Kompakt grzewczy Logamax plus GB132 T. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano plus

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym PL 3/2006 Proszę zachować!

Vitocell 340-M / 360-M Typ SVKA i SVSA Uwaga!

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 340-E/360-E. Vitocell 340-E Typ SVK, 750 i 1000 litrów Vitocell 360-E Typ SVS, 750 i 1000 litrów

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V, typ CVA o pojemności od 500 do 1000 litrów. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 140-E/160-E. Vitocell 140-E Vitocell 160-E Typ SIE i SES o pojemności 750 i 1000 litrów

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja obsługi Logano plus GB Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Gazowy kocioł kondensacyjny (2014/04) PL

Instrukcja montażu i obsługi

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 12-1 KE 23/31

Gazowy kocioł kondensacyjny

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 448 Moduł sygnalizacji usterek /2001 PL Dla użytkownika

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Instrukcja obsługi. Naścienny kocioł gazowy Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24

Gazowy kocioł kondensacyjny Condens 2300 W

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 4/2007 Proszę zachować!

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURMAXX ZBR 65-2, ZBR (2010/08) PL

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Gazowy kocioł kondensacyjny Condens 2300i W

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

Logamax plus. GB122i-15 T H GB122i-20 T H. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny. Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Gazowy kocioł 2-funkcyjny i gazowy kocioł 1-funkcyjny ze zintegrowanym przyłączem zasobnika

Instrukcja obsługi Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42. Przed przystąpieniem do instalacji uważnie przeczytać instrukcję.

Instrukcja obsługi. Logano plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB (2011/06) PL itl

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja eksploatacji PAROMAT TRIPLEX. Instrukcja eksploatacji. Paromat Triplex. Typ RN, 70 do 460 kw. Paroamt Triplex

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus GB172T V2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja eksploatacji VITOGAS 100-F E 14. Vitogas 100-F Typ GS1D, 72 do 140 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw

Gazowy kocioł wiszący

Transkrypt:

Kotły olejowe/gazowe 6 720 817 636 (2015/06) PL Instrukcja obsługi Logano G215 Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Przed obsług dokładnie przeczyta.

Przedmowa Właściwe paliwo Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich norm i dyrektyw. Zgodność tę wykazano. Odpowiednie dokumenty oraz oryginał deklaracji zgodności znajdują się u producenta. Kopia oświadczenia o zgodności z normami załączona jest do instrukcji montażu i konserwacji. Produkt ten to blok kotła z obudową, zgodnie z Dziennikiem Urzędowym UE nr L 239 dotyczącym Rozporządzenia nr 813/2013 w sprawie wykonania dyrektywy 2009/125/WE, art. 2, rozdz. 6. Zgodnie z w/w Dziennikiem Urzędowym, art. 1, rozdz. 2 (g), produkt ten uznawany jest za produkt zastępczy, przeznaczony do zastąpienia identycznego, znajdującego się już na rynku bloku kotła. Rozporządzenie to pozostaje w mocy do 31. grudnia 2017 r. Aby zapewnić sprawną pracę instalacji, konieczne jest zastosowanie odpowiedniego paliwa. Podczas rozruchu instalator powinien wpisać w poniższej tabeli, jaki rodzaj paliwa wymagany jest do użytkowania instalacji. w wyniku zastosowania niewłaściwego paliwa. Można stosować wyłącznie paliwo przeznaczone dla danej instalacji. DLA UŻYTKOWNIKA W celu przestawienia instalacji na inny rodzaj paliwa zalecamy zwrócić się o poradę do firmy instalatorskiej. Należy zwrócić Stosować się o poradę wyłącznie do firmy to paliwo: instalatorskiej, Uwagi do instrukcji Za prawidłowe korzystanie z tego produktu odpowiedzialność ponoszą wszystkie osoby oferujące produkt konsumentom. W niniejszej instrukcji przedstawiono ważne informacje dotyczące bezpiecznej i właściwej obsługi oraz konserwacji kotła zamiennego dla kotłów Logano G205/G215/G225. Pieczątka/podpis/data Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian konstrukcyjnych! W związku ze stale prowadzonymi pracami rozwojowymi rysunki, kroki robocze (czynności) i dane techniczne mogą nieznacznie odbiegać od zamieszczonych w niniejszej instrukcji. Aktualizacja dokumentacji Jeżeli macie Państwo propozycje dotyczące poprawienia dokumentacji lub stwierdziliście Państwo niezgodności, to prosimy o kontakt. spowodowane brakiem czyszczenia i konserwacji lub ich niewłaściwym wykonaniem. Przynajmniej raz w roku należy zlecić firmie instalacyjnej wykonanie przeglądu, czyszczenie i konserwację instalacji ogrzewczej. Zalecamy zawarcie umowy na wykonanie corocznego przeglądu i konserwacji w koniecznym zakresie. 2 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06

Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika................................. 4 1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem............................ 4 1.2 Struktura wskazówek........................................ 4 1.3 Należy przestrzegać następujących wskazówek....................... 4 2 Opis produktu.............................................. 6 3 Uruchomienie instalacji....................................... 7 3.1 Przygotowanie instalacji do pracy................................ 7 3.2 Uruchomienie sterownika i palnika................................ 7 4 Wyłączenie instalacji z ruchu.................................. 8 4.1 Wyłączenie z ruchu sterownika i palnika............................ 8 4.2 Awaryjne wyłączenie instalacji................................... 8 5 Usuwanie usterek........................................... 9 6 Konserwacja instalacji....................................... 10 6.1 Dlaczego regularna konserwacja jest ważna?......................... 10 6.2 Sprawdzenie i korekta ciśnienia wody.............................. 10 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06 3

1 Bezpieczeństwo użytkownika 1 Bezpieczeństwo użytkownika Kotły grzewcze olejowo-gazowe Logano G215 oraz Logano G215 z palnikiem Logatop zostały skonstruowane i wyprodukowane zgodnie z najnowszym stanem techniki oraz zgodnie z obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa. Duży nacisk położono przy tym na prostotę obsługi. Aby urządzenie pracowało bezawaryjnie, ekonomicznie i przyjaźnie dla środowiska, należy przestrzegać wskazówek odnośnie bezpieczeństwa oraz instrukcji obsługi. 1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kotły grzewcze olejowo-gazowe Logano G215 oraz Logano G215 z palnikiem Logatop przeznaczone są do przygotowania ciepłej wody oraz np. do ogrzewania domów jedno- lub wielorodzinnych. Kocioł można wyposażyć w palniki olejowe lub gazowe, które posiadają zatwierdzony wzór konstrukcyjny zgodnie z EN 267 lub EN 676 i pod względem parametrów pracy są zgodne z danymi technicznymi kotła. 1.2 Struktura wskazówek DLA UŻYTKOWNIKA Tutaj znajdują się przydatne wskazówki dla użytkownika, pozwalające na optymalne wykorzystanie i ustawienie urządzenia, jak również inne użyteczne uwagi. 1.3 Należy przestrzegać następujących wskazówek Nieprawidłowa obsługa Logano G215 może być przyczyną powstania szkód materialnych. Kocioł grzewczy należy użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem oraz w stanie sprawności technicznej. Wykonanie prac instalacyjnych należy zlecić firmie instalacyjnej. Użytkownik powinien być szczegółowo poinstruowany w zakresie obsługi urządzenia przez firmę instalacyjną. Proszę przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi. W dokumentacji zastosowano dwa różne stopnie zagrożeń oznaczone odpowiednimi ostrzeżeniami: OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Oznacza niebezpieczeństwo, którego źródłem może być dany produkt, a które bez podjęcia dostatecznych środków bezpieczeństwa może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ/ USZKODZENIA INSTALACJI Oznacza możliwość zaistnienia sytuacji potencjalnie niebezpiecznej, której zignorowanie może prowadzić do odniesienia obrażeń ciała średniego lub lekkiego stopnia lub powstania szkód materialnych. OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA przez wybuch łatwopalnych gazów. Zapach gazu oznacza niebezpieczeństwo wybuchu. Nie używać otwartego ognia! Nie palić! Nie używać zapalniczek! Nie dopuścić do tworzenia się iskier! Nie obsługiwać elektrycznych wyłączników, telefonów, wtyczek ani dzwonków u drzwi! Zamknąć główny zawór gazu! Otworzyć okna i drzwi! Ostrzec mieszkańców budynku, jednak nie używać dzwonka! Opuścić budynek! Wezwać pogotowie gazowe i firmę instalacyjną, korzystając z telefonu znajdującego się poza budynkiem! W razie potrzeby powiadomić policję lub straż pożarną! Jeżeli ulatnianie się gazu jest słyszalne, należy natychmiast opuścić zagrożoną strefę! 4 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06

Bezpieczeństwo użytkownika 1 1.3.1 Pomieszczenie zainstalowania 1.3.2 Prace wykonywane przy instalacji ZAGROŻENIE ŻYCIA ZAGROŻENIE ŻYCIA OSTRZEŻENIE! przez zaczadzenie Niewystarczający dopływ powietrza może powodować uwalnianie się niebezpiecznych spalin. Nie wolno zmniejszać ani zamykać otworów na - i wywiewnych. Jeżeli brak ten nie zostanie niezwłocznie usunięty, użytkowanie kotła grzewczego jest niedozwolone. NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU OSTRZEŻENIE! przez wybuch łatwopalnych gazów. Montaż, przyłącze gazowe lub olejowe, przyłącze spalin, pierwsze uruchomienie, przyłącze elektryczne jak również konserwację i remonty mogą wykonywać wyłącznie uprawnione firmy. Prace dotyczące części przewodzących gaz powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnione firmy. OSTRZEŻENIE! spowodowane materiałami lub płynami łatwopalnymi. W bezpośrednim sąsiedztwie źródła ciepła nie wolno składować materiałów i cieczy łatwopalnych. USZKODZENIE KOTŁA spowodowane brakiem czyszczenia i konserwacji lub ich niewłaściwym wykonaniem. Przynajmniej raz w roku należy zlecić firmie specjalistycznej przegląd, czyszczenie i konserwację instalacji. przez zanieczyszczone powietrze do spalania. Nie używać środków czyszczących zawierających chlor oraz halogenoalkanów (np. w pojemnikach aerozolowych, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących, farbach, klejach). Zalecamy zawarcie umowy na wykonanie corocznego przeglądu i konserwacji w koniecznym zakresie. Nie dopuszczać do silnego zakurzenia. Nie rozwieszać w kotłowni odzieży w celu jej wysuszenia. wskutek mrozu. Należy pamiętać o zabezpieczeniu pomieszczenia, w którym ustawiony jest kocioł, przed wpływem mrozu. Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06 5

2 Opis produktu 2 Opis produktu Kocioł grzewczy olejowo/gazowy Logano G215 (rys. 1) zostanie wyposażony w odpowiedni do niego palnik przez instalatora. 1 2 Głównymi elementami składowymi kotła olejowo/gazowego Logano G215 (rys. 1) są: Blok kotła Blok kotła przekazuje wodzie grzewczej ciepło wytworzone przez palnik. Płaszcz kotła, izolacja cieplna oraz płaszcz drzwiczek kotła Płaszcz kotła, izolacja cieplna oraz płaszcz drzwiczek kotła zapobiegają stratom energii. 3 4 5 Rys. 1 Kocioł olejowy/gazowy Logano G215 1 Izolacja cieplna 2 Sterownik regulacyjny 3 Płaszcz kotła 4 Blok kotła 5 Obudowa drzwi palnikowych 6 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06

Uruchomienie instalacji 3 3 Uruchomienie instalacji Rozdział ten zawiera objaśnienia dotyczące przygotowania instalacji do pracy oraz włączenia sterownika i uruchomienia palnika. 3.1 Przygotowanie instalacji do pracy Przed uruchomieniem instalacji należy sprawdzić: ciśnienie wody w instalacji (patrz rozdział 6.2 "Sprawdzanie i korekta ciśnienia wody", str. 10), czy główny zawór odcinający dopływ paliwa jest otwarty, czy wyłącznik awaryjny instalacji ogrzewczej jest załączony. Należy zwrócić się do instalatora o wskazanie miejsca, w którym znajduje się zawór KFE instalacji (zawór napełniająco-spustowy kotła), przeznaczony do uzupełniania wody grzewczej 3.2 Uruchomienie sterownika i palnika Kocioł grzewczy należy uruchomić przy pomocy sterownika (w podanym tu przykładzie (rys. 2): sterownik typoszeregu 2000). Uruchomienie sterownika powoduje automatycznie uruchomienie palnika. Palnik można potem załączyć za pomocą sterownika. Dalsze informacje na ten temat zostały podane w instrukcji obsługi danego sterownika lub palnika. Ustawić regulator temperatury wody w kotle (rys. 2, [1]) w pozycji "AUT" Ustawić włącznik główny (rys. 2, [2]) w pozycji "I" (włączony). WSKAZÓWKA DLA UŻYTKOWNIKA 1 Rys. 2 Sterownik (tu np. Logamatic 2000) 1 Regulator temperatury wody w kotle 2 I 0 Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi sterownika. 2 Przełącznik zał./wył. (wyłącznik główny) Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06 7

4 Wyłączenie instalacji z ruchu 4 Wyłączenie instalacji z ruchu Ten rozdział zawiera objaśnienia dotyczące wyłączenia z ruchu kotła grzewczego, sterownika i palnika. Ponadto przedstawiono tu sposób wyłączenia instalacji w przypadku zaistnienia niebezpieczeństwa. wskutek mrozu. Instalacja narażona jest podczas mrozu na zamarznięcie, jeżeli nie znajduje się w ruchu, np. w przypadku wyłączenia awaryjnego. Podczas mrozu instalację należy chronić przed zamarznięciem. W tym celu należy spuścić wodę grzewczą w najniżej położonym punkcie instalacji przy pomocy zaworu KFE (zawór do napełniania i spustu). Odpowietrznik w najwyższym punkcie instalacji musi być przy tym otwarty. 4.2 Awaryjne wyłączenie instalacji WSKAZÓWKA DLA UŻYTKOWNIKA Instalację należy wyłączać przy pomocy bezpiecznika kotłowni lub wyłącznika awaryjnego tylko w sytuacjach awaryjnych. W innych niebezpiecznych sytuacjach natychmiast zamknąć zawór odcinający dopływ paliwa i odłączyć instalację od prądu przy pomocy bezpiecznika kotłowni lub wyłącznika awaryjnego (patrz rozdział 1.3 "Należy przestrzegać następujących wskazówek" str. 4). Odciąć dopływ paliwa na głównym zaworze odcinającym. 4.1 Wyłączenie z ruchu sterownika i palnika Kocioł grzewczy należy wyłączyć z użycia przy pomocy sterownika (w podanym tu przykładzie (rys. 2): sterownik typoszeregu 2000). Jeżeli zostanie wyłączony sterownik, automatycznie wyłączany jest palnik. Włącznik główny (rys. 2, [1]) ustawić w pozycji "0" (WYŁ). WSKAZÓWKA DLA UŻYTKOWNIKA Dalsze informacje na ten temat zostały podane w instrukcji obsługi danego sterownika. 8 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06

Usuwanie usterek 5 5 Usuwanie usterek Usterki działania instalacji wskazywane są na wyświetlaczu sterownika, bliższe informacje na temat wskazań usterek zawarte są w instrukcji obsługi danego sterownika. Zakłócenie pracy palnika sygnalizowane jest dodatkowo zaświeceniem się umieszczonej na nim lampki awaryjnej. W przypadku wariantu dostawy Logano G215 z płaszczem drzwiczek kotłowych (rys. 3), naciśnięcie przycisku odkłócającego możliwe jest bez ich demontażu. Uszkodzenie instalacji wskutek mrozu. Instalacja narażona jest podczas mrozu na zamarznięcie, jeżeli nie znajduje się w ruchu, np. w przypadku wyłączenia awaryjnego. Jeżeli instalacja z powodu awarii pozostaje wyłączona przez kilka dni, a jednocześnie istnieje niebezpieczeństwo jej zamarznięcia, to w celu ochrony instalacji przed zamarznięciem należy w jej najniżej położonym punkcie spuścić wodę grzewczą poprzez zawór KFE. 1 Rys. 3 Kocioł grzewczy z palnikiem innego producenta 1 Palnik w wyniku zbyt częstego korzystania z przycisku odkłócającego może nastąpić uszkodzenie transformatora zapłonu palnika. Przycisku odkłócającego nie należy przyciskać więcej niż trzy razy bezpośrednio po sobie. Jeżeli instalacja nie daje się uruchomić, należy wezwać firmę instalacyjną. Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06 9

6 Konserwacja instalacji 6 Konserwacja instalacji Rozdział ten zawiera informacje uzasadniające konieczność regularnej konserwacji instalacji. Ponadto w rozdziale tym opisano sposób samodzielnej kontroli i korekty ciśnienia wody w instalacji. spowodowane brakiem czyszczenia i konserwacji lub ich niewłaściwym wykonaniem. Przynajmniej raz w roku należy zlecić firmie specjalistycznej przegląd, czyszczenie i konserwację instalacji. Zalecamy zawarcie umowy na wykonanie corocznego przeglądu i konserwacji w koniecznym zakresie. wskutek częstego uzupełniania wody. Konieczność częstego uzupełniania wody w instalacji może spowodować, w zależności od jakości wody do uzupełniania, uszkodzenie instalacji w wyniku korozji lub osadzania się kamienia. Należy spytać instalatora, czy możliwe jest stosowanie lokalnej wody bez konieczności jej uzdatniania, czy też uzdatnienie wody jest w danym przypadku niezbędne. Jeżeli trzeba często dopełniać wodę w instalacji, należy poinformować o tym swoją firmę instalacyjną. 6.1 Dlaczego regularna konserwacja jest ważna? Z wymienionych poniżej powodów instalacja powinna być regularnie konserwowana: w celu utrzymania wysokiej sprawności instalacji i jej oszczędnej eksploatacji (niskie zużycie paliwa), aby zapewnić wysokie bezpieczeństwo pracy, aby proces spalania w kotle przebiegał w sposób bardzo przyjazny dla środowiska. 6.2 Sprawdzenie i korekta ciśnienia wody Aby zagwarantować poprawne działanie instalacji, musi się w niej znajdować dostateczna ilość wody. Woda stosowana jest w instalacji w roli nośnika ciepła. W zależności od przeznaczenia stosuje się różne nazwy wody. Woda do napełniania: woda, którą instalacja jest napełniana przed pierwszym uruchomieniem. Woda do uzupełniania: woda stosowana do uzupełnienia ewentualnych ubytków wody w instalacji. Jeżeli ciśnienie wody w instalacji jest zbyt niskie, należy dopełnić instalację wodą do uzupełniania. Kiedy należy kontrolować ciśnienie wody w instalacji? Woda do napełniania lub uzupełniania w ciągu pierwszych dni po napełnieniu znacznie zmniejsza swoją objętość w wyniku intensywnego odgazowywania. W przypadku nowo napełnionych instalacji należy zatem kontrolować ciśnienie wody grzewczej najpierw każdego dnia, a następnie w coraz większych przedziałach czasu. WSKAZÓWKA DLA UŻYTKOWNIKA Podczas odgazowywania wody po napełnieniu instalacji lub po uzupełnieniu poziomu wody w instalacji grzewczej tworzą się poduszki powietrzne. Instalacja grzewcza zaczyna "bulgotać". Instalację grzewczą należy odpowietrzyć przez grzejniki i uzupełnić w niej poziom wody, jeżeli zachodzi taka potrzeba. W fazie, w której woda grzewcza nie zmniejsza już prawie swojej objętości, wystarczy kontrolować jej ciśnienie raz na miesiąc. Woda grzewcza: woda znajdująca się w instalacji. 10 Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06

Konserwacja instalacji 6 6.2.1 Kontrola ciśnienia i uzupełnianie wody w instalacjach zamkniętych W instalacjach zamkniętych wskazówka manometru (rys. 4, ([2]) musi znajdować się w obrębie zielonego pola (rys. 4,[3]). Czerwona wskazówka (rys. 4, [1]) manometru musi być nastawiona na wymagane ciśnienie w instalacji. Zadaniem instalatora jest nastawienie wymaganej wartości ciśnienia. Należy sprawdzić, czy wskazówka manometru (rys. 4, [2]) znajduje się w obrębie zielonego pola (rys. 4, [3]). Jeżeli wskazówka manometru (rys. 4, [2]) znajduje się poniżej zielonego pola (rys. 4, [3]), oznacza to, że ciśnienie wody w instalacji ogrzewczej jest za niskie. Należy uzupełnić ubytki wody grzewczej wodą uzupełniającą. 2 1 3 w wyniku naprężeń termicznych. Napełnianie rozgrzanej instalacji może spowodować powstanie termicznych pęknięć naprężeniowych w kotle grzewczym. Kocioł stanie się nieszczelny. Kocioł wolno napełniać wyłącznie, gdy jest zimny (temperatura na zasilaniu może wynosić maksymalnie 40 C). Rys. 4 Manometr dla instalacji zamkniętych 1 Czerwona wskazówka 2 Wskazówka manometru 3 Zielone pole Wodę uzupełniającą należy wprowadzać poprzez zawór KFE (zawór do napełniania i spustu kotła) do momentu, gdy wskazówka manometru (rys. 4, [2]) znajdzie się w obrębie zielonego pola. Instalację należy odpowietrzyć przez grzejniki. Instrukcja obsługi Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225 Wydanie 2015/06 11