HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641

Podobne dokumenty
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4840

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

BEZPIECZEŃSTWO

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

MULTI HAIR TRIMMER MT 5210

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

EPI611 Nr ref. :823195

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Maszynka do strzyżenia włosów

MINI PIEKARNIK R-2148

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Strona 1 z 6. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Odkurzacz. Nr produktu

Strzyżenie wszystkich członków rodziny

CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER

Lampa LED montowana na lustrze

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Odkurzacz z funkcją mycia

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców

Inteligentny robot czyszczący

SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

MIKSER DO FRAPPE R-447

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Programator czasowy Nr produktu

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Suszarka do włosów Instrukcja obsługi

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Sterowana radiem łódź wyścigowa

Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry POLSKI

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

PL Instrukcja obsługi

Transkrypt:

HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641

2

H A B C D E I F G J 3

4

DEUTSCH 6-16 ENGLISH 17-25 POLSKI 26-34 CESKY 35-43 TÜRKÇE 44-52 ΕΛΛΗΝΙΚA 53-61 5

BEZPIECZEŃSTWO Proszę w trakcie uruchomienia urządzenia przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w domu. 7 W celu uniknięcia szkód spowodowanych nieprawidłową eksploatacją urządzenia, proszę przestrzegać instrukcji obsługi i starannie ją przechowywać. 7 Urządzenia nie wolno nigdy używać w wannie, pod prysznicem, nad wypełnionym wodą zlewem lub dotykać go mokrymi rękami. 7 Urządzenie nie może być zanurzane w wodzie i w trakcie w czyszczenia nie może ono wchodzić w kontakt z wodą. 7 Nie upuszczać urządzenia. 7 Urządzenie nie może być używane w pobliżu wanny z wodą, zlewów lub innych naczyń. 7 Po użyciu urządzenia wyciągnąć z gniazdka wtyczkę zasilacza. 7 Jeżeli urządzenie jest używane w łazience, to należy koniecznie zwrócić uwagę na to, aby po jego użyciu wyciągnąć wtyczkę zasilacza, ponieważ sąsiedztwo z wodą stanowi zagrożenie również w przypadku, gdy urządzenie jest wyłączone. 7 Urządzenie trzymać z daleka od dzieci. 7 W żadnym wypadku nie otwierać urządzenia. W przypadku uszkodzeń, które wynikają z niefachowych ingerencji w urządzenie, wygasają roszczenia gwarancyjne. 26 POLSKI

NA JEDEN RZUT OKA Proszę rozłożyć stronę 2, aby zawsze widzieli Państwo ilustracje. Elementy obsługi Części wyposażenia A B C D E F G Komplet ostrzy ze stali szlachetnej. Boczne prowadnice do nakładek grzebienia. Wskaźnik pozycji nakładki grzebienia. Wyłącznik do teleskopowego ustawiania pozycji nasadki grzebienia. Przełącznik do włączania i wyłączania, blokuje i zwalnia nakładkę grzebienia. Wskaźnik świetlny ładowania. Gniazdko do podłączenia kabla zasilacza. H I J Mała nasadka grzebienia do długości strzyżenia od 4 mm do 20 mm. Duża nasadka grzebienia do długości strzyżenia od 24 mm do 40 mm. Zasilacz. Dalsze wyposażenie Dwa grzebienie do włosów. Szczotka do czyszczenia. Olej. POLSKI 27

ZASILANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ Eksploatacja przy zastosowaniu ładowalnych akumulatorków W przypadku eksploatacji przy użyciu zamontowanych, ładowalnych akumulatorków wykonanych w technologii NIMH proszę stosować dołączony zasilacz jako ładowarkę. Proszę sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej dołączonego zasilacza jest zgodne z lokalnym napięciem sieciowym. Urządzenie zostaje wyłączone z sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki zasilacza z gniazdka sieci elektrycznej. 1 kabel zasilacza włożyć w gniazdko G, wtyczkę zasilacza włożyć w gniazdko. Wskaźnik F świeci się na czerwono. Wskazówki 7 Przed pierwszym użyciem akumulatorków lub w przypadku, gdy akumulatorki nie były ładowane przez dłuższy czas, proszę je całkowicie naładować (przez 14 godzin). 7 Czas ładowania w stanie wyłączonym wynosi ok. 10 godzin. Jeżeli podczas procesu ładowania włączą Państwo urządzenie, to jest on przerywany. 28 POLSKI

ZASILANIE W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ Eksploatacja sieciowa (przy użyciu zasilacza) Proszę sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej dołączonego zasilacza jest zgodne z lokalnym napięciem sieciowym. Urządzenie jest wyłączane z sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki zasilacza z gniazdka sieci elektrycznej. 1 kabel zasilacza włożyć w gniazdko G. 2 wtyczkę zasilacza włożyć w gniazdko sieciowe. wbudowane akumulatorki zostają odłączone. Uwaga 7 Proszę używać urządzenia w łazience lub w pobliżu przyłącza wody wyłącznie w trybie eksploatacji akumulatorowej, natomiast w żadnym wypadku nie używać go w trybie eksploatacji sieciowej. Wskazówka odnośnie środowiska naturalnego Niniejszy produkt został wyprodukowany z materiałów i części o wysokiej jakości, które są przydatne do recyklingu, i które mogą być ponownie użyte. Z tego względu produkt ten w momencie zakończenia jego przydatności do eksploatacji nie może być utylizowany wraz z odpadami i śmieciami z gospodarstw domowych, lecz należy go zdać w punkcie zbiorczym zajmującym się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Określa to następujący symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Proszę we własnym zakresie zaczerpnąć informacji o lokalnych punktach zbiorczych w administracji Państwa gminy. Dzięki przetwarzaniu zużytych urządzeń przyczyniają się Państwo w znacznym stopniu do ochrony środowiska naturalnego. POLSKI 29

EKSPLOATACJA Cechy specyficzne Urządzenie jest wyposażone w wysokogatunkowy komplet ostrzy A ze stali szlachetnej. Szerokość strzyżenia wynosi 40 mm, minimalna długość strzyżenia bez nakładki grzebienia ok. 1,5 mm. A 2 Proszę się upewnić, że kąt grzebienia i kąt kompletu ostrzy jest zgodny. Następnie proszę wprowadzić ramiona grzebienia w boczne prowadnice B za kompletem ostrzy. Wcisnąć grzebień w prowadnice tak, aby się zatrzasnął. B Urządzenie blokuje automatycznie nałożone grzebienie w momencie, gdy jest ono włączane. Strzyżenie włosów 1 Przed nałożeniem jednego z grzebieni proszę się upewnić, że teleskopowe ustawienie grzebienia D to pozycja 1. Proszę w tym celu spojrzeć na wskaźnik C. 3 Wybrać za pomocą przełącznika do teleskopowego ustawienia grzebienia D żądaną długość strzyżenia (zobacz tabele na stronie 41). Proszę przy tym wziąć pod uwagę wyświetlacz C. 30 POLSKI

EKSPLOATACJA 4 Proszę osłonić ręcznikiem szyję i ramiona strzyżonej osoby. Proszę ustawić tę osobę tak, aby jej głowa znajdowała się mniej więcej na wysokości Państwa oczu. Przed strzyżeniem włosy uczesać tak, aby luźno opadały i można było rozpoznać kierunek naturalnego porostu włosów. 5 Włączyć urządzenie przełącznikiem E. Wskazówka: 7 W momencie włączenia nasadka grzebienia jest blokowana automatycznie. W trakcie pracy jej przestawianie jest niemożliwe. Ta funkcja chroni podczas jego użycia przed nieumyślną zmianą długości strzyżenia włosów. 6 Po użyciu urządzenia wyłączyć go przełącznikiem E. 7 Proszę zdjąć nasadkę grzebienia poprzez przestawienie teleskopowego ustawienia grzebienia D w pozycję 7. Proszę ostrożnie wyciągnąć nasadkę grzebienia z bocznych prowadnic. Proszę przy tym unikać kontaktu z kompletem ostrzy. Wskazówka: 7 Jeżeli w czasie pracy urządzenie zostanie zablokowane przez mocne włosy, to proszę je wyłączyć. W trybie eksploatacji sieciowej wyciągnąć wtyczkę zasilacza z gniazdka sieciowego. Proszę zdjąć nasadkę grzebienia i wyczyścić komplet ostrzy dołączoną szczotką. Jeżeli ostrza tnące poruszają się powoli lub wcale się nie poruszają, proszę wyczyścić urządzenie w sposób opisany w następnym rozdziale. POLSKI 31

EKSPLOATACJA Długości strzyżenia...... z małą nakładką grzebienia Pozycja 1 Pozycja 2 Pozycja 3 Pozycja 4 Pozycja 5 Pozycja 6 Pozycja 7... z dużą nakładką grzebienia Pozycja 1 Pozycja 2 Pozycja 3 Pozycja 4 Pozycja 5 Pozycja 6 Pozycja 7 Wskazówka: 4 mm 7 mm 9 mm 12 mm 15 mm 17 mm 20 mm 24 mm 27 mm 29 mm 32 mm 35 mm 37 mm 40 mm 7 Wszystkie podane tu wymiary są wartościami przybliżonymi. Przydatne wskazówki 7 W trakcie trzymania urządzenia należy być odprężonym i trzymać urządzenie w wygodny sposób. 7 Zawsze strzyc w kierunku odwrotnym do kierunku porostu włosów. 7 Strzyżenie przerywać w krótkich odstępach czasu. Poprawek można dokonać także później, jednak zastąpienie ostrzyżonych włosów nie jest możliwe. 7 W trakcie pierwszego użycia strzyc jedynie małe ilości włosów. Jedynie w ten sposób można przyzwyczaić się do przestawnych długości strzyżenia. 7 Ponownie uczesać włosy. Przy tym należy szukać zbyt długich włosów i usunąć ścięte już włosy. 7 Aby przeprowadzić prawidłowe strzyżenie, włosy muszą być suche. 32 POLSKI

CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Czyszczenie i pielęgnacja 1 Urządzenie wyłączyć i w razie potrzeby wyciągnąć wtyczkę zasilacza z gniazdka sieciowego. 2 Zdjąć nakładkę grzebienia i wyczyścić komplet ostrzy dołączoną szczotką. 3 Obudowę i nakładkę grzebienia czyścić miękką, zwilżoną wodą ściereczką. Uwaga 7 W żadnym wypadku nie przechowywać urządzenia, kabla lub zasilacza w wodzie lub w innych cieczach. 4 Przed ponownym użyciem proszę się upewnić, że wszystkie części zostały dokładnie wytarte miękką ściereczką. 5 Nie stosować środków czyszczących. 6 Ponownie nałożyć nasadkę grzebienia. Wskazówki 7 Po każdym użyciu należy usunąć resztki włosów. 7 W celu zachowania pierwotnej jakości kompletu ostrzy jest konieczne regularne smarowanie go olejem. Proszę w tym celu używać wyłącznie dostarczonego oleju. Przechowywanie Jeżeli mają państwo zamiar nie używać urządzenia przez dłuższy czas, to należy je starannie przechowywać. 1 Proszę się upewnić, że urządzenie jest wyłączone i zupełnie suche. 2 Zapakować części w oryginalne opakowanie i przechowywać je w chłodnym i suchym pomieszczeniu. 3 Proszę zatroszczyć się o to, aby urządzenie znajdowało się poza zasięgiem dzieci. POLSKI 33

INFORMACJE Gwarancja Gwarancja nie obejmuje kompletu ostrzy oraz wad, które mają jedynie niewielki wpływ na wartość i przydatność urządzenia do użytkowania. Gwarancja wygasa, jeżeli urządzenie będzie używane w stanie uszkodzonym, otwartym lub w nieodpowiedni sposób. Dane techniczne Ten produkt spełnia europejskie wytyczne 2004/108/EG i 2006/95/EG. Zasilanie w napięcie Akumulatorki: NMH Zasilacz Ciężar (WEEE) 444 g Ni-MH Zmiany techniczne i optyczne są zastrzeżone! 34 POLSKI

Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com 07/28