PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542
|
|
- Wanda Marcinkowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 DE EN TR ES FR HR PL
2
3 A B C I H D G F E 3
4 DEUTSCH ENGLISH TÜRKÇE ESPAÑOL FRANÇAIS HRVATSKI POLSKI
5 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Aby uniknąć uszkodzenia i niebezpieczeństwa wskutek nieprawidłowego użytkowania, należy przestrzegać instrukcji obsługi i starannie ją przechowywać. 7 Uważać, aby urządzenie wraz z podłączonym zasilaczem sieciowym nie wpadło do wanny kąpielowej, kabiny natryskowej lub umywalki napełnionej wodą; nie dotykać urządzenia mokrymi rękoma. 7 Podczas ładowania urządzenia lub pracy z zasilaczem sieciowym należy pamiętać, aby nie dopuścić do zetknięcia z wodą lub innymi cieczami. Również przechowywanie urządzenia w pobliżu wody może grozić niebezpieczeństwem. 7 Po naładowaniu należy zawsze odłączyć zasilacz sieciowy. 7 Uwaga! Zasilacz sieciowy przechowywać zawsze w suchym miejscu. 7 Nie ładować urządzenia w łazience. 7 Nie wolno włączać urządzenia, gdy jest podłączone do sieci zasilania elektrycznego za pomocą zasilacza sieciowego. 7 Części wyposażenia muszą być prawidłowo przymocowane, aby nie wpadły do wody. 7 Urządzenia nie wolno zanurzać całkowicie w wodzie. 7 Urządzenie może zetknąć się z wodą tylko wtedy, gdy odłą czone jest od zasilacza siecio wego i zasilacz sieciowy nie jest podłączony do gniazda wtykowego. 7 Chronić urządzenie przed upadkiem. 7 Chronić urządzenie przed dziećmi. POLSKI 66
6 BEZPIECZEŃSTWO 7 Urządzenia nie powinny używać osoby (włączając dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub intelektualne są ograniczone, ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wystarcza jącej wiedzy. Nie stosuje się to do ostatniej z tych grup, jeśli osoby zostały poinstruowane o sposobie użytkowania urzą dzenia lub obsługują je pod nadzorem osoby odpowie dzialnej za bezpieczeństwo. Należy dopilnować, by urządzeniem nie bawiły się dzieci. Odpowiedzialność i ekologia! GRUNDIG kładzie duży nacisk na warunki pracy za sparwiedliwe wynagrodzenie, na efektywne wykorzystywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów z kilku ton tworzyw sztucznych każdego roku oraz na dostępności wszystkich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Dla dobrej sprawy. Grundig. 7 W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać obudowy urządzenia. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. 67 POLSKI
7 PRZEGLĄD FUNKCJI Szanowni Klienci! Gratulujemy Państwu zakupu profesjonalnej maszynki do strzyżenia włosów MC Prosimy o uważne przeczytanie poniższych wskazówek do tego urządzenia. Stosowanie się do nich zapewni Państwu wieloletnią satysfakcję z korzystania z urządzenia firmy Grundig! Nowa seria wysokiej jakości profes-jonalnych urządzeń do stylizacji spełnia najwyższe wymagania użytkowników i pozwala uzyskać w domu efekty na miarę salonów fryzjerskich. Elementy obsługi Uwzględnić ilustracje na stronie 2 oraz 3. A Ostrze ceramiczne zespołu tnącego B Ostrze stalowe zespołu tnącego C Boczne zaczepy do zakłada-nia nasadki grzebieniowej D Stacja ładowania E Gniazdo do podłączania przewodu zasilacza sieciowego (tył stacji ładowania) F Gniazdo do podłączania przewodu zasilacza sieciowego lub stacji ładowania G Czerwona lampka kontroli ładowania; pulsuje, gdy akumulatorki są wyczerpane H Zielone lampki kontrolne do wskazywania stanu naładowania akumulatorków (wskaźnik pojemności akumulatorków od 20 do 100 %) I Przełącznik suwakowy do włączania i wyłączania Osprzęt 1 Siedem nasadek grzebie do niowych do różnych 7 długości cięcia (2 do 20 mm) 8 Nasadka do cieniowania włosów Zasilacz sieciowy Grzebień Szczoteczka do czyszczenia Olej Etui POLSKI 68
8 ZASILANIE Praca z ładowalnymi akumulatorkami W przypadku zasilania urządzenia wbudowanymi akumulatorkami niklowo-wodorkowymi (Ni-MH) należy stosować do ładowania dołączony zasilacz sieciowy. 1 Włożyć przewód zasilacza sieciowego w gniazdo F, a wtyczkę zasilacza sieciowego podłączyć do gniazda wtykowego. Lampka kontrolna G świeci się na czerwono. Zielone lampki kontrolne wskazują postęp procesu łado wania. Pulsują do momentu osiągnięcia poszczególnych stopni pojemności (20, 40, 60, 80 i 100 %), a następnie świecą się stale. Po zakończeniu procesu ładowania wszystkie lampki kontrolne świecą się na zielono. Wskazówki 7 Przed pierwszym użyciem lub gdy akumulatorki nie były używane przez dłuższy okres, należy je najpierw całkowicie naładować (24 godzin). 7 Czas ładowania po pierwszym naładowaniu baterii wynosi przy wyłączonym urządzeniu około 12 godzin. Jeżeli podczas ładowania urządzenie zostanie włączone, proces ładowania zostanie zakończony. 7 Temperatura otoczenia powinna wynosić pomiędzy 5 C a 40 C. 7 Po naładowaniu urządzenie pracuje ok. 45 minut. Nie zaleca się ładowania akumulatorków po każdym użyciu, szczególnie gdy urządzenie nie pracowało 45 minut. Akumulatorki należy ładować dopiero wtedy, gdy są całkowicie rozładowane. Wydłuża to ich żywotność. Unikać ładowania każdego dnia. 7 Zielone lampki kontrolne wskazują pojemność akumulatorków. Jeżeli osiągnięta została pojemność tylko np. 40 %, świecą się lampki kontrolne 20 i 40. Jeżeli akumulatorki są całkowicie wyczerpane, pulsuje czerwona lampka kontrolna. 69 POLSKI
9 ZASILANIE Ładowanie w stacji ładowania 1 Gniazdo F urządzenia połączyć z wtyczką stacji ładowania. 2 Włożyć przewód zasilacza sieciowego do gniazda stacji ładowania. 3 Wtyczkę zasilacza sieciowego włożyć do gniazda wtykowego. Uwaga 7 Przed ponownym ładowaniem należy zwrócić uwagę na to, aby urządzenie i stacja ładowania były całkowicie suche. Zasilanie sieciowe (za pomocà zasilacza sieciowego) Prosimy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej zasilacza sieciowego jest zgodne z napięciem w lokalnej sieci. Tylko po wyciągnięciu zasilacza sieciowego urządzenie jest odłączone od sieci zasilania elektrycznego. 1 Włożyć przewód zasilacza sieciowego do gniazda F. 2 Wtyczkę zasilacza sieciowego włożyć do gniazda wtyko-wego. Wbudowane akumulatorki są odłączane. Uwaga 7 W łazience lub w pobliżu przyłącza wody należy korzystać tylko z zasilania akumulatoro wego, a nie z zasilania sieciowego. POLSKI 70
10 OBSŁUGA Charakterystyka urządzenia Urządzenie wyposażone jest w zespół tnący z ceramiki/stali szlachetnej ( A i B ). Gwarantuje niezwykle precyzyjne cięcie włosów i nie wymaga konserwacji. Maszynka nadaje się do strzyżenia włosów suchych i mokrych. Strzyżenie włosów 1 Nałożyć nasadkę grzebieniową 1 do 7 do odpowiedniej długości strzyżenia (patrz tabela na stronie 72). 2 W tym celu nałożyć aż do zatrzaśnięcia boczne uchwyty nasadki grzebieniowej na czopy z lewej i prawej strony urządzenia. Najpierw wsunąć lewy uchwyt na lewy czop, a następnie prawy uchwyt na prawy czop. Zwrócić przy tym uwagę na to, aby zamoco wany wcześniej uchwyt nie wyskoczył z czopa. C 3 Owinąć ręcznikiem szyję i ramiona strzyżonej osoby. Strzyżona osoba powinna usiąść tak, aby jej głowa znajdowała się mniej więcej na wysokości oczu osoby strzyżącej. Przed strzyżeniem włosy należy rozczesać, aby miękko opadały i układały się zgodnie z kierunkiem porostu. 4 Włączyć urządzenie przełącznikiem suwakowym I i rozpocząć strzyżenie. 5 Po zakończeniu strzyżenia wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika suwa kowego I. 6 Zdjąć nasadkę grzebieniową. 71 POLSKI
11 OBSŁUGA Długość strzyżenia nasadek grzebieniowych nasadka #1 nasadka #2 nasadka #3 nasadka #4 nasadka #5 nasadka #6 nasadka #7 nasadka #8* Wskazówka 7 Podane długości strzyżenia to długości włosów pozostałych po strzyżeniu. Wszystkie podane tu wymiary mają charakter przybliżony. 7 Jeśli używa się urządzenia bez nasadki grzebieniowej, uzyskana długość cięcia wynosi 1,5 mm. Uwaga 2 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 16 mm 20 mm * Służy do przerzedzania włosów. 7 Bez zasilacza sieciowego naładowane urządzenie można stosować w łazience, także w przypadku wilgotnych włosów. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie i nie dopuścić do kontaktu z wodą stacji łado wania, zasilacza sieciowego i przewodu. Przydatne wskazówki 7 Urządzenie trzymać swobodnie za rączkę. 7 Strzyc zawsze przeciwnie do kierunku naturalnego porostu włosów. 7 Regularnie przerywać na krótko strzyżenie celem dokonania kontroli długości włosów. Za długie włosy można jeszcze podstrzyc, natomiast za krótka fryzura nie da się już później poprawić. 7 Przy pierwszym użyciu zaleca się strzyc małe pasemka włosów. Ułatwia to stopniowe opano wanie regulacji różnych długości strzyżenia. 7 Przesuwając nasadkę grzebie niową po włosach, nie wywierać nadmiernego nacisku. Swobodnie przesuwać nasadkę po włosach. 7 Ponownie rozczesać włosy, aby oddzielić za długie pasemka włosów i usunąć ścięte włosy. POLSKI 72
12 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie i konserwacja 1 Urządzenie wyłączyć i ewen tual - nie wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda wtykowego. 2 Zdjąć nasadkę grzebieniową. 3 Wyczyścić obudowę, zespół tnący i nasadkę grzebieniową miękką szmatką nawilżoną wodą lub dołączoną szczoteczką. Uwaga 7 Zespół tnący i urządzenie można też umyć pod bieżącą wodą. Nie zanurzać jednak urządzenia całkowicie w wodzie. 4 Przed kolejnym użyciem upewnić się, czy wszystkie części zostały dokładnie wytarte miękką ściereczką. 5 Nie używać żadnych środków czyszczących. 6 Ponownie założyć nasadkę grzebieniową. Wskazówki 7 Po każdym użyciu należy usunąć resztki włosów. 7 Zazwyczaj nie jest konieczne smarowanie zespołu tnącego urządzenia olejem. Jednak aby utrzymać ostrza w dobrym stanie przez długi okres, zaleca się regularne smarowanie zespołu tnącego dołączonym olejem. 73 POLSKI
13 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowywanie Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je starannie przechowywać. 1 Upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone i całkowicie suche. 2 Włożyć części do oryginalnego opakowania i przechowywać w chłodnym, suchym miejscu. 3 Nie pozostawiać urządzenia w zasięgu dzieci. Informacja dotyczàca ochrony Êrodowiska Wyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. W urządzeniu tym zastosowano technologię mokrą i suchą, co zabezpiecza części elektryczne w jej wnętrzu oraz baterię przez oddziaływaniem płynów. A zatem nie można wyjąć z niego baterii. Baterie wyjmuje się w punkcie recyklingowym po zakończeniu jego użytkowania. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać je do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Wskazuje na to ten symbol umieszczony na wyrobie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz miejscowych. Odzyskując surowce z używanych wyrobów pomagamy chronić środowisko naturalne. POLSKI 74
14 INFORMACJE Gwarancja Gwarancja nie obejmuje zespołu tnącego oraz wad, które wpływają jedynie w niewielkim stopniu na wartość użytkową urządzenia. Gwarancja traci swą ważność w przypadku uszkodzenia, otwarcia lub nieprawidłowego stosowania urządzenia. Dane techniczne Produkt spełnia wymagania dyrektyw euro pejskich 2004/108/ WE, 2006/95/WE i 2009/125/WE. Zasilanie napięciowe Akumulatorki: niklowo-wodorkowe (Ni-MH) Zasilacz sieciowy: V ~, 50/60 Hz 3,4 V DC 1000 ma Ni-MH Zmiany techniczne i optyczne zastrzeżone! 75 POLSKI
15 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse Nürnberg /45 AUS GUTEM GRUND
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4840
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4840 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A B C D
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740 D C B A E F G H I 2 DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 FRANÇAIS 26-35 ITALIANO 36-45 PORTUGUÊS 46-55 ESPAÑOL 56-65 POLSKI 66-75 CESKY 76-85 TÜRKÇE 86-95 ΕΛΛΗΝΙΚA 96-105 3 BEZPIECZEŃSTWO
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 POLSKI 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 POLSKI 72-82 4 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie
BODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
BEZPIECZEŃSTWO ------------------------------------------------------------------------------------------
MAN SHAVER MS 6040 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ B C D H E G F I A L
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641 D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3 BEZPIECZEŃSTWO
SOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 POLSKI A C E A B D F 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie
HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641
HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641 2 H A B C D E I F G J 3 4 DEUTSCH 6-16 ENGLISH 17-25 POLSKI 26-34 CESKY 35-43 TÜRKÇE 44-52 ΕΛΛΗΝΙΚA 53-61 5 BEZPIECZEŃSTWO Proszę w trakcie uruchomienia urządzenia przestrzegać
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7 Uważać,
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PL G F E D B C A 3 POLSKI 28-31 4 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DE EN TR ES FR HR PL G F E A B C D 1 2 3 3 DEUTSCH 05-08 ENGLISH 09-11 TÜRKÇE 12-15 ESPAÑOL 16-19 FRANÇAIS 20-23 HRVATSKI 24-27 POLSKI 28-31 4 BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo Podczas
MULTI HAIR TRIMMER MT 5210
MULTI HAIR TRIMMER MT 5210 DE EN TR ES FR HR PL C B A D E 3 DEUTSCH 05-12 ENGLISH 13-19 TÜRKÇE 20-26 DEUTSCH ESPAÑOL 27-33 05-14 FRANÇAIS 34-40 HRVATSKI 41-47 POLSKI 48-54 4 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI A E B F C G H I J K L D 2 POLSKI 72-82 3 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: Urządzenie to przeznaczone jest
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI A B C D E F 1 2 3 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI A E B F G H I J C K L D 2 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do
CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER
CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER HD 8280 DE EN ES FR IT PL TR PT NO SV NL EL A B C D E F G H 3 POLSKI HD 8280 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję
HAIR DRYER IONIC HD 6080
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DE EN TR ES FR HR PL A B C D E F 3 DEUTSCH 05-11 ENGLISH 12-17 TÜRKÇE 18-23 ESPAÑOL 24-29 FRANÇAIS 30-35 HRVATSKI 36-41 POLSKI 42-47 4 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia
EPILATOR LE 8820 POLSKI WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 POLSKI A B C D E F G H I J 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie jest przeznaczone
BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry POLSKI
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry POLSKI A B E F G C D H I J 2 POLSKI 70-78 3 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: 77Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«HS 5732
CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«HS 5732 DE EN TR ES FR HR PL B C D A E F 3 DEUTSCH 05-13 ENGLISH 14-21 TÜRKÇE 22-29 ESPAÑOL 30-37 FRANÇAIS 38-45 HRVATSKI 46-54 POLSKI 55-63 4 BEZPIECZEŃSTWO Podczas
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 POLSKI A B C D E F G H I 1 2 3 3 POLSKI 31-34 4 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Always here to help you. Register your product and get support at QC5132 QC5130. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QC5132 QC5130 User manual 1 88 POLSKI Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips!
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FACIAL SAUNA FS 4820
FACIAL SAUNA FS 4820 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ H I J A B C D K G
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
SOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straight & Curls HS 4931 de en fr it pt es pl cs hu tr el A B C D E 2 DEUTSCH 04-11 ENGLISH 12-18 FRANÇAIS 19-25 ITALIANO 26-32 PORTUGUÊS 33-39 ESPAÑOL 40-46 POLSKI 47-53 ČESKY
FOOT MASSAGER FM 8720 POLSKI
FOOT MASSAGER FM 8720 POLSKI 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 POLSKI 42-47 5 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1
ELEKTRYCZNY ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DE EN TR ES FR HR PL A B C D F E 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-22 FRANÇAIS 23-27 HRVATSKI 28-31 POLSKI 32-36 4 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
PROFESSIONAL HAIR STYLER
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 POLSKI A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Maszynka do strzyżenia włosów
Maszynka do strzyżenia włosów Instrukcja obsługi PL SHP 3301BL / SHP 3302RD SHP 4301BL / SHP 4302RD Przed użyciem tego urządzenia prosimy o dokładne zaznajomienie się z niniejszą instrukcją, nawet jeżeli
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MILK FROTHER MF 5260 POLSKI
MILK FROTHER MF 5260 POLSKI PL A B C D E F G H 3 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 POLSKI
MINI HAIRSTYLER Straight & Curls HS 2930 POLSKI B C D A E 2 POLSKI 53-60 3 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: 7 Urządzenie to przeznaczone jest
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011 15:32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie czyszczące ultradźwiękami
BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011 15:32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie czyszczące ultradźwiękami Art.-Nr. 52 62 376 BA_0811_5262376_Ultraschall Reinigungsgeraet_P 23.03.2011
Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE Nr produktu 405168 Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci wyboru naszego wysokiej jakości produktu. Prosimy, aby uważnie przeczytać poniższe
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50
PL Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50 A130.050 V2/0211 Instrukcja obsługi powinna być zawsze pod ręką! - 1 - Nabyli Państwo produkt najwyższej jakości, stworzony zgodnie z najnowszymi osiągnięciami
Strzyżenie wszystkich członków rodziny
Ulotka przedsprzedażowa dla Polska () rodzinna maszynka do strzyżenia włosów Ostrza ze stali szlachetnej 11 ustawień długości 60 min działania po 8 godz. ładowania QC5130/15 Strzyżenie wszystkich członków
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DE EN TR ES FR HR PL F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DEUTSCH 05-13 ENGLISH 14-21 TÜRKÇE 22-29 ESPAÑOL 30-37 FRANÇAIS 38-46 HRVATSKI 47-54 POLSKI 55-63
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE
SUSZARKA DO WŁOSÓW P8 EXCLUSIVE Należy przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego niewłaściwym użytkowaniem. Jeżeli suszarka będzie
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest