- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Tudna segíteni? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem Beszélsz angolul? Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Nie mówię po _ [nazwa języka] _. Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem Nie rozumiem. Używane, gdy czegoś nie rozumiemy. Nem beszélek_[nyelven]_. Nem értem. - Rozmowa Dzień dobry! Standardowe powitanie Cześć! Nieformalne powitanie Dzień dobry! Powitanie używane rano Dobry wieczór! Powitanie używane wieczorem Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) Szia! / Sziasztok! Jó reggelt! Jó estét! Strona 1 24.02.2017
Dobranoc! Jó éjszakát! Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy Dobrze, dziękuję. Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa? Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy Nazywam się. Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi? Pytanie o pochodzenie rozmówcy Pochodzę z. Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat? Pytanie o wiek rozmówcy Mam lat(a). Informowanie rozmówcy, ile mamy lat Tak Odpowiedź twierdząca Nie Odpowiedź przecząca Proszę Słowo dodające zdaniu uprzejmości Proszę bardzo! Używane, gdy (po)dajemy coś komuś Hogy vagy? Jól, köszönöm. Hogy hívnak? A nevem... /...-nak/nek hívnak Honnan jöttél?...-ból/ből jövök. Hány éves vagy?... éves vagyok. Igen Nem Kérlek Tessék! Strona 2 24.02.2017
Dziękuję. Podziękowanie Dziękuję bardzo. Bardzo uprzejme podziękowanie Proszę bardzo! / Nie ma za co! Uprzejma odpowiedź na podziękowanie Przepraszam. Przeprosiny za coś Przepraszam. Zwracanie czyjejś uwagi Nic się nie stało. Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy Nie ma sprawy. Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy Uwaga! Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem Jestem głodny/-a. Używane, gdy jesteśmy głodni Chce mi się pić. Używane, gdy jesteśmy spragnieni Jestem zmęczony/-a. Używane, gdy jesteśmy zmęczeni Źle się czuję. Używane, gdy źle się czujemy Köszönöm. Nagyon köszönöm. Szívesen / Nincs mit / Semmiség Sajnálom Elnézést. Rendben van. Semmi baj. Vigyázz! / Vigyázat! Éhes vagyok. Szomjas vagyok. Fáradt vagyok. Beteg vagyok. Nie wiem. Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie Nem tudom. Strona 3 24.02.2017
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać. Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu Do widzenia! Pożegnanie Örülök, hogy találkoztunk. Viszlát! / Szia! - Skargi Chciał(a)bym złożyć skargę. Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi Kto tu rządzi? Pytanie o osobę zarządzającą To jest absolutnie niedopuszczalne! Wyrażanie swojego niezadowolenia Żądam zwrotu pieniędzy! Żądanie zwrotu pieniędzy Czekamy ponad godzinę. Skarga na długi czas oczekiwania Szeretnék panaszt tenni. Ki a felelős itt? Ez teljesen elfogadhatatlan! Vissza akarom kapni a pénzem! Több, mint egy órát vártunk. - Przekleństwa To jedzenie smakuje jak gówno! Ez az étel szörnyű! Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia Ten napój/drink smakuje jak szczyny! Ez az ital pisi ízű! Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju To miejsce to obrzydliwa nora! Ez a hely egy szeméthalmaz! Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu Strona 4 24.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże Ten samochód to wrak! Ez a kocsi egy tragacs! Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu Obsługa jest do dupy! A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar! Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi To jest totalne zdzierstwo! Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny Ez rablás! Gówno prawda! Marhaság! Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział Kretyn/Kretynka! Egy idióta vagy! / Ön egy idióta! Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji Gówno wiesz! Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy Szart se tudsz/tud! Odwal się! Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg! Załatwmy to na zewnątrz! "Propozycja" bójki poza lokalem Intézzük el ezt odakint! Strona 5 24.02.2017