LISTA DAYCH DOTYCZĄCYCH TEREU SITE CHECK LIST LEGICA, DZIAŁKA nr 6/9 - LEGICA, SITE 6/9 Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of the property Cena Price Informacje dotyczące nieruchomości Property information azwa lokalizacji Site name Działka 6/9 Smelter district, plot 6/9 LEGICA (Outskirts of Legnica) LEGICA Miasto / Gmina Town / Commune Powiat District / Poviat Województwo DOLOŚLĄSKIE Voivodship Lower Silesia Maksymalna dostępna powierzchnia (w 15,79 ha jednym kawałku) ha Max. area available (as one piece) ha Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) ie istnieje Possibility for expansion (short description) Orientacyjna cena gruntu PL/m2 włączając 22% VAT Land price PL/m2 including 22% VAT Własciciel / właściciele Owner / owners Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/) Valid spatial development plan (Y/) Do negocjacji To be negotiated Użytkownik wieczysty KGHM LETIA S.A. State Treasury, KGHM LETIA S.A. is the holder of the perpetual usufruct right T Y Charakterystyka działki Land specification Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Klasyfikacja gruntów wraz z powierzchnią ha Soil class with area ha Różnica poziomów terenu m Differences in land level m Obecne użytkowanie Present usage Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/) Soil and underground water pollution (Y/) Odpady znajdujące się na terenie (T/) Waste materials on site (Y/) Działki budowlane zabudowa przemysłowa. Industrial Zone in Zoning Plan. Ba - 15,79 ha Teren płaski w części podniesiony poprzez pozostałości nasypów po torowiskach Teren nieużytkowany, niezabudowany obiektami budowlanymi przeznaczony do zagospodarowania. Działka częściowo pokryta plantacją drzew. b.d. a mogą znajdować się pozostałości po hałdzie awaryjnego wylewania kadziowozu 1
Poziom wód podziemnych m Underground water level m Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/) Risk of flooding or land slide (Y/) Przeszkody podziemne (T/) Underground obstacles (Y/) Brak precyzyjnych danych, prawdopodobnie poniżej 10,0 20,0 m pod poziomem terenu. data probably 10 to 20 m below the site level Tak, Rury gazowe Yes, High pressure pipeline at the area Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/) Ground and overhead obstacles (Y/) Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/) Ecological restrictions (Y/) Częściowe zadrzewienie plantacja drzew do usunięcia. Pozwolenie zintegrowane dla O/HML Integrated permit for Legnica Smelter Ograniczenia budowlane Building restrictions Budynki i zabudowania na terenie (T/) Buildings / other constructions on site (Y/) Procent dopuszczalnej zabudowy Building coverage % Ograniczenia wysokości budynków m Building height limit m Do 50% Zgodnie z MPZP maksymalna wysokość budynków: 27 m Strefa buforowa m Buffer zone m --- Inne, jeśli występują Others if any --- Połączenia transportowe Communication Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of the access road) Droga utwardzona budowlana 6 m Hard-surfaced road - 6 m 2
Autostrada / droga krajowa km earest motorway / national road km Kolej km Railway track km Bocznica kolejowa km Railway siding km ajbliższe lotnisko międzynarodowe km earest international airport km Autostrada A4 w odległości 3 km (węzeł Złotoryja). Motorway A4 highway runs approximately 3 km from the plot. Autostrada A4 i droga międzynarodowa E40 zachód wschód: Berlin -Olszyna - Legnica - Wrocław - Katowice -Kraków - Medyka - Lwów. Drogi międzynarodowe północ południe: do Świnoujścia, oraz przez przejścia graniczne w Czechach do Wiednia i na południe Europy. A4 motorway and the international Road E40 (West-East): Berlin -Olszyna - Legnica - Wrocław -Katowice - Kraków - Medyka - Lwów.International roads (rth-south): from Świnoujście to the border crossing with the Czech Republic, also to Vienna and the South of Europe. Sieć linii kolejowych o znaczeniu międzynarodowym. Linie magistralne łączące Legnicę z Dreznem, Frankfurtem i Berlinem. etwork of railroads of international importance. Main railroads connecting Legnica with Dresden, Frankfurt and Berlin. a terenie Huty znajduje się bocznica kolejowa (możliwość współpracy) 1km 70km Wrocław 70 km Airport in Wrocław ajbliższe miasto wojewódzkie km earest voivodship city km 70km Wrocław 70km - Wrocław Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Elektryczność na terenie (T/) Electricity (T/) Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) m apięcie Voltage kv 120 m (OPT 9 ) 120 m (OPT 9 ) 0,4 kv, S 6,0 kv 0,4 kv, S 6,0 kv Dostępna moc Available capacity MW 500KW, S 2MW 500KW, S 2MW Gaz na terenie (T/) Gas (Y/) Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from the border) m 100 m (Stacja red. gazu) 100 m (from a reduction station) 3
Wartość kaloryczna Calorific value MJ/m3 Średnica rury Pipe diameter mm Dostępna objętość Available capacity m3/h GZ-41,5 Brak danych data wg zapotrzebowania According to investors needs Woda na terenie (T/) Water supply (Y/) Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) m Dostępna objętość Available capacity m3/24h Kanalizacja na terenie (T/) Sewage discharge (Y/) 50 m od granicy 50 m form the boarder --- Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) m Dostępna objętość Available capacity m3/24h 200-250 mb 200-250 mb --- Ograniczenie zrzutu ścieków Limitation of discharge Odprowadzenie wód deszczowych na terenie (T/) Rain water discharge (Y/) Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie Treatment plant (Y/) Telefony (T/) Telephone (Y/) Stężenia nie mogą przekroczyć wartości ujętych w pozwoleniu wodno- prawnym Allowance in accordance with the legal water requirement. T Yes -Oczyszczalnia ścieków poprzez kanal. przemysł.-deszcz. Łącze bezprzewodowe (dostawca Dialog S.A.) Uwagi Comments Odległość przyłącza od granicy -- terenu Connection point (distance from the border) m Liczba dostępnych linii analogowych --- umber of analog lines to be available Liczba dostępnych linii ISD umber of ISD lines to be available --- Dane orientacyjne, do końcowej weryfikacji na etapie wydawania warunków przyłączenia do sieci. Możliwość dostosowania parametrów mediów do oczekiwań inwestora data aktualizacji 1 marzec 2011 r. 4
Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Osoby do kontaktu Contact person Adam Byszyński Magdalena Monteiro Malgorzata Jarzynka Adam Byszyński e-mail: a.byszynski@kghm.letia.pl, (languages: Polish, English) tel +48 76 / 7475 442,mobile: +48 76 / 7475 442 Magdalena Monteiro e-mail: m.monteiro@kghm.letia.pl, (languages: Polish, English) tel. +48 76 747 54 43, mobile: +48 69 789 04 26, Malgorzata Jarzynka e-mail:m.jarzynka@kghm.letia.pl, (languages: Polish, English) tel. +48 76 747 54 41, mobile: +48 69 789 17 12, 5
6
7
Sieć elektroenergetyczna /Electricity net Sieć gazowa /Gas net 8
Sieć wodociągowa /Water net Przyłącze kanalizacji przemysł.-deszcz. odl. ~200-250 mb Sieć kanalizacyjna /et sewer 9
Sieć telefoniczna /Telephone net 10