Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania
Skrót instrukcji: 2 èóòóâëìëúâ ÌÛ ÌËÍË,,,ÌÂÁÛ p. 3 èâ ÂÍÎ~ËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ BAND, ÔÓÎÓÊÂÌË FM ËÎË AM (MW). 4 Ç Â ËÚ ËÓÒÚÌ^Ë Ò ÔÓÏÓ Û~ÍË TUNING. FM: çû ÌËÍË Ë,, Ú ÓÎ ÌÚÂÌÌ FM. ìòúìó,ëúâ ÔÓÎÓÊÂÌË ÌÛ ÌËÍÓ, ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ÛËÏ Ó ÁÓÏ. AM (MW): èóî ÁÛÈÚÂÒ,ÒÚ ÓÂÌÌÓÈ ÌÚÂÌÌÓÈ. èó,â ÌËÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ,Ó Îfl ÚÓ,,Ó, ~ÚÓ ÌÈÚË ÔÓÎÓÊÂÌË Îfl ÌËÎÛ~ Â,,Ó Ô ËÂÏ. 5 éú Â,,ÛÎË ÛÈÚÂ,, ÓÏÍÓÒÚ Á,ÛÍ Ò ÔÓÏÓ Û~ÍË VOLUME. ÑÎfl ÓÒÚËÊÂÌËfl ËÌÏË~ÂÒÍÓ,,Ó ÒÓ,Ó,,Ó ÛÒËÎÂÌËfl ÛÒÚÌÓ,ËÚÂ, ÍÎ~ÚÂÎ POWER, ÔÓÎÓÊÂÌË DBB. 6 ÑÎfl ÚÓ,,Ó, ~ÚÓ, ÍÎ~ËÚ ËÓÔ ËÂÏÌËÍ, Ô ÂÍÎ~ËÚÂ, ÍÎ~ÚÂÎ POWER, ÔÓÎÓÊÂÌË OFF. éåôäü àçîéêåäñàü è ËÌÎÂÊÌÓÒÚË (,ÍÎ~ÂÌ, ÍÓÏÔÎÂÍÚ) 1x ~ÂiÓÎ, 1x ÒÚ ÂÓ ÌÛ ÌËÍË, 1x ÒfiÏÌ È ÁÊËÏ. êûòòíëè àòôóî ÁÓ,ÌË ÒfiÏÌÓ,,Ó ÁÊËÏ (ÒË êëò. 2). 1 ÑÎfl ÛÒÚÌÓ,ÍË: ÛÒÚÌÓ,Ë, ÁÊËÏ, ÍÌ,ÍÛ 1 ÛÍpÂÔËÚ Â,,Ó Ì ÁÌÂÈ ÒÚÂÌÍ. èpó,ëì Ú Â,,Ó,ÌËÁ 2. 2 ÑÎfl ÒÌflÚËfl: ÇÒÚ, Ú Ì ÓÎ Û ÓÚ,fipÚÍÛ ÔÓ ^ÂÌÚp ÁÊËÏ 3. èóìëïëúâ Ë, ÚÓÎÍÌËÚÂ,,Âpx 4. ÅìÑúíÖ éëíéêéüçõ èêà èéãúáéçäçàà çäìòçàääåà ÅÂÁÓÔÒÌÓÒÚ Ô ÓÒÎÛ Ë,ÌËfl: ëîû ÈÚÂ Ô Ë Ò ÂÌÂÈ,, ÓÏÍÓÒÚË. è ÓÒÎÛ Ë,ÌËÂ Ô Ë ÓÎ ÓÈ,, ÓÏÍÓÒÚË ÏÓÊÂÚ ÌÌÂÒÚË, Â, ÂÏÛ ÒÎÛiÛ! ÅÂÁÓÔÒÌÓÒÚ,ËÊÂÌËfl: çâ ÂÍÓÏÂÌÛÂÚÒfl ÔÓÎ ÁÓ,Ú Òfl ÌÛ ÌËÍÏË Ô Ë,ÓÊÂÌËË,ÚÓÏÓ ËÎfl ËÎË Ô Ë ÂÁ Ì,ÂÎÓÒËÔÂÂ, Ú.Í. ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë,ÂÒÚË Í ÌÂÒ~ÒÚÌÓÏÛ ÒÎÛ~! ìïéñ è ÂÓi ÌflÈÚÂ Ó Ó ÛÓ,ÌË ÓÚ ÔÓÔÌËfl ÓÊfl,,Î,,Ë, ÔÂÒÍ ËÎË ÓÚ ÒÎË ÍÓÏ, ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔ ÚÛ (ÌÔ ËÏÂ, ÓÚÓÔÎÂÌËfl). ÑÎfl ÛÎÂÌËfl Ô ÎË,,, fláë Ë ÓÚÔÂ~ÚÍÓ, ÔÎ ^Â, Ò ÛÒÚ ÓÈÒÚ, ÒÎÂÛÂÚ ÔÓÎ ÁÓ,Ú Òfl,ÎÊÌÓÈ ÁÏ ÂÈ.
çâ ÂÍÓÏÂÌÛÂÚÒfl ËÒÔÓÎ ÁÓ,Ú Ò ÂÒÚ, Îfl ~ËÒÚÍË ËÎË ÁË,, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ,,ÛÚ ÔÓ, ÂËÚ,  ÛÒÚ ÓÈÒÚ,Ó. çòúóflââ ËÁÂÎË ÓÚ,Â~ÂÚ Ú Â Ó,ÌËflÏ ÓÚÌÓÒËÚÂÎ ÌÓ ËÓËÌÚ Ù ÂÌ^ËË, ÂÈÒÚ,ËÚÂÎ Ì Ï, Ö, ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëóó ÂÒÚ, çóïâ ÏÓÂÎË ÌiÓËÚÒfl Ì ÁÌÂÈ ÔÌÂÎË ÛÒÚ ÓÈÒÚ,, ÌÓÏ ËÁ,,ÓÚÓ,ÎÂÌËfl -,ÌÛÚ Ë ÓÚÂÎÂÌËfl Îfl Ú ÂÈ. BAN F M D p BAND AM FM AM FM BA N D AE6370 AM FM STER EO REC EIV ER AE6370 AM FM STER EO REC EIV ER Display AM FM AM FM VOLUME DY NA MI C BA SS BO OS T FM STEREO DY NA MI FM STEREO C BA SS BO OS T POWER OFF ON ON/DBB Set the POWER switch to ON. Connect the headphones to the p socket. Set the BAND selector to FM or AM (MW). Select your station using the TUNING control. FM: The headphone lead functions as the FM-aerial. Keep it extended and position accordingly. AM (MW): Uses the built-in aerial. Turn the set to find the best position. 5 Adjust the sound with the VOLUME control. To obtain the Dynamic Bass Boost, set the POWER switch to DBB. 6 To switch off the radio, set the POWER switch to OFF. GENERAL INFORMATION Accessories (included) 1x pouch, 1x stereo headphones, 1x detachable clip. 1 2 3 4 1x AAA/R03/UM4 AE 6370 - Pocket Radio English êûòòíëè Polski Magyar Èesky Slovensky 2 Using the detachable clip (See fig. 2) 1 To attach: match the clip to the groove 1 and fit onto the back. Slide the clip downwards 2. 2 To detach: insert a small screwdriver under the centre 3 of the clip. Lift and push the clip upwards 4. TAKE CARE WHEN USING HEADPHONES Hearing Safety: Listen at a moderate volume. Use at high volume can impair your hearing! Traffic Safety: Do not use headphones while driving or cycling as you may cause an accident! ÑÌÌ Â Ó Ô ÓËÁ,ÂÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ: ÑÚ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl, ÂÏÓÌÚ: ÑÚ ÓÍÓÌ~ÌËfl ÂÏÓÌÚ: < Í,ËÚÌ^ËË: ÇË ÌÂËÒÔ,ÌÓÒÚË: iddot; Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w o yæ jednå bateriê alkalicznå typu AAA, R03 lub UM4 zgodnie ze schematem wewnåtrz. Nale y wyjåæ baterie, je eli uleg y wyczerpaniu lub nie bêdå u ytkowane przez d u szy okres. ODBIÓR RADIOWY 1 Ustawiæ prze åcznik POWER w pozycjê ON. 2 Pod åczyæ s uchawki do gniazdka p. 3 Wybraæ pasmo radiowe FM lub AM (MW) za pomocå prze åcznika BAND. 4 Dostrojenie do stacji radiowych umo liwia pokrêt o TUNING. FM: Przewód s uchawek s u y jako antena FM. Nale y utrzymywaæ przewód jak najbardziej rozciågniêty. AM (MW): Odbiornik korzysta z wbudowanej anteny. W celu uzyskania jak najlepszych warunków odbioru nale y obracaæ ca ym urzådzeniem. 5 Ustawiæ si ê g osu pokrêt em VOLUME. W celu w åczenia wzmocnienia dywiêków basowych Dynamic Bass Boost, nale y przesunåæ klawisz POWER w pozycjê DBB. 6 W celu wy åczenia zestawu nale y ustawiæ prze åcznik Yród a dywiêku POWER w pozycjê OFF. INFORMACJE OGÓLNE Akcesoria (dostarczane z zestawem) 1x futera, 1x stereofonicze s uchawki nag owne, 1x zaczep od åczalny Korzystanie z usuwanego zaczepu (patrz rys. 2) 1 Zak adanie: Wsuñ zaczep w rowek 1 i za ó z ty u. Przesuñ zaczep w dó 2. 2 Zdejmowanie: WsadY ma y oerubokrêt pod oerodek 3 zaczepu. Podwa zacisk do góry 4. OSTRO NIE ZE S UCHAWKAMI! Bezpieczeñstwo s uchu: Zalecane jest s uchanie przy umiarkowanej sile g osu. Zbyt silny dywiêk mo e uszkodziæ s uch. Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu nie wolno korzystaæ ze s uchawek mo na spowodowaæ wypadek! KONSERWACJA Nie nale y wystawiaæ urzådzenia na dzia anie deszczu, wilgoci, kurzu, piasku ani Yróde ciep a np. kaloryferów. Do czyszczenia obudowy z kurzu i zabrudzeñ nale y u ywaæ miêkkiej oeciereczki irchowej. Nie wolno stosowaæ oerodków czyszczåcych lub szorujåcych mogåcych uszkodziæ urzådzenie. Produkt spe nia normy Unii Europejskiej dotyczåce poziomu zak óceñ radiowych. Tabliczka znamionowa znajduje siê z ty u urzådzenia, a numer seryjny w kieszeni bateryjnej. Producent zastrega mo liwooeæ wprowadzania zmian technicznych. Zapraszamy do spotkania z firmå PHILIPS w sieci Internet: http://www.philips.com FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Magyar NAPÁJENÍ Èesky NAPÁJANIE Slovensky Slovensky Ako pou i odpojitepnú sponu (viï obr 2) 1 Ako pripoji: Prilo te sponu k vrúbku 1 a napojte na zadnú stranu. Sponu posuòte smerom dole 2. @@Zodvihnite a vytisnite sponu smerom hore 4. @@@@@@na radiátore.
@@@@@@@@@@@@@@Csatlakoztassa a fejhallgatót a p csatlakozóba. @@@@FM: A fejhallgató vezetéke az FM-antenna. @@AM (MW): Használja a beépített antennát. @@5 A VOLUME gombbal állítsa be a hangerõt. @@@@@@@@Csúsztassa az övcsiptetõt lefelé 2. @@@@@@Közlekedésbiztonság: Ne használja a fejhallgatót gépkocsivezetés vagy kerékpározás közben, mert balesetet okozhat! KARBANTARTÁS Óvja a készüléket az esõtõl, nedvességtõl, túlzott páratartalomtól, homoktól és a túlzott hõhatástól, például a fûtõtestektõl. Nedves szarvasbõrrel törölje le a készülékrõl a szennyezõdéseket. Ne használjon semmilyen tisztító- és súrolószert, mert ezek tönkretehetik a készüléket. A készülék megfelel az Európai Közösség rádiófrekvenciás zavarokra vonatkozó elõírásainak. A típusszám a készülék hátoldalán, a gyári szám pedig az elemtartóban található. A PHILIPS címe az interneten: http://www.philips.com Baterie (nepatøí k pøísluenství) Otevøete víèko prostoru pro baterie a podle oznaèení do nìj vlo te alkalicky monoèlánek typu AAA, R03 nebo UM4. Pokud pøístroj delí dobu nepou íváte nebo pokud zjistíte, e jsou èlánky ji vyèerpané, vyjmìte je z pøístroje. RADIOPØIJÍMAÈ 1 2 3 4 Nastavte spínaè POWER do polohy ON. Pøipojte sluchátka na vstup p. Nastavte pøepínaè BAND do polohy FM nebo AM (MW). Regulátorem TUNING nalaïte ádanou rozhlasovou stanici. FM: V rozsahu FM je anténou vodiè sluchátek. Sna te se, aby byl rovny a nastavte ho do odpovídajícího smìru. AM (MW): Pou ívejte vestavìnou anténu. Natoèením pøístroje vyhledejte co nejlepí pøíjem. 5 Regulátorem VOLUME nastavte sílu zvuku. Pøejete-li si zdùraznit hluboké tóny (Dynamic Bass Boost), nastavte spínaè POWER do polohy DBB. 6 Pøejete-li si pøístroj vypnout, nastavte spínaè POWER do polohy OFF. V EOBECNÉ INFORMACE Pøísluenství (dodávané s pøístrojem) 1x pouzdro, 1x stereofonní sluchátka, 1x sejmutelná sponka. Batérie (nepatria k prísluenstvu) Otvorte vieèko priestoru pre batérie a poda oznaèenia doòho vlo te alkalicky monoèlánok typu AAA, R03 alebo UM4. Pokia prístroj dlhí èas nepou ívate alebo pokia zistíte, e sú èlánky u vyèerpané, vyberte ich z prístroja. RÁDIOPRIJÍMAÈ Nastavte spínaè POWER do polohy ON. Pripojte slúchadlá na vstup p. Nastavte prepínaè BAND do polohy FM alebo AM (MW). Regulátorom TUNING nalaïte iadanú rozhlasovú stanicu. FM: V rozsahu FM je anténou vodiè slúchadiel. Usilujte sa, aby ostal rovny a nastavte ho do odpovedajúceho smeru. AM (MW): Pou ívajte vostavanú anténu. Pootáèaním prístroja vyhadajte èo najlepí príjem. 5 Regulátorom VOLUME nastavte silu zvuku. Ak si eláte zdôrazni hlboké tóny (Dynamic Bass Boost), nastavte spínaè POWER do polohy DBB. 6 Ak si eláte prístroj vypnú, nastavte spínaè POWER do polohy OFF. V EOBECNÉ INFORMÁCIE Prísluenstvo (dodávané s prístrojom) 1x vrecko, 1x stereo slucheatka, 1x odpojitená spona. 1 2 3 4 Pou ití sejímatelné svorky (viz Obr. 2) 1 Pøipevnìní: nasaïte sponku do drá ky 1 a zezadu ji pøipevnìte. Zasuòte svorku dolù 2. @@Svorku nadzdvihnìte a vysuòte nahoru 4. @@@@@@na radiátoru. Povrch pøístroje èistìte mírnì navlhèenym hadøíkem. Napou ívejte ádné chemické ani mechanické èistící prostøedky, proto e byste mohli pøístroj pokodit. Pøístroj vyhovuje pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci. Typové èíslo najdete na zadní stranì pøístroje, vyrobní èíslo v prostoru pro baterie. Adresa firmy PHILIPS na internetu: http://www.philips.com çòúóflfl,, ÌÚËfl Ô ÂÓÒÚ,ÎflÂÚÒfl ËÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂÎÂÏ, ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô,Ï ÔÓÚ Â ËÚÂÎfl, ÛÒÚÌÓ,ÎÂÌÌ Ï ÂÈÒÚ,ÛËÏ ÁÍÓÌÓÚÂÎ ÒÚ,ÓÏ êóòòëèòíóè îââ ^ËË, Ë ÌË, ÍÓÂÈ ÏÂ Â ÌÂ Ó,, ÌË~Ë,ÂÚ Ëi. çòúóflfl,, ÌÚËfl ÂÈÒÚ,ÛÂÚ, ÚÂ~ÂÌËÂ ÓÌÓ,,Ó,,Ó Ò Ú Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÁÂÎËfl Ë ÔÓ ÁÛÏÂ,ÂÚ,, ÌÚËÈÌÓÂ Ó ÒÎÛÊË,ÌËÂ ËÁÂÎËfl, ÒÎÛ~Â Ó Ì ÛÊÂÌËfl ÂÙÂÍÚÓ,, Ò,flÁÌÌ i Ò ÏÚÂ ËÎÏË Ë ÓÚÓÈ.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ~Â ÔÓÚ Â ËÚÂÎ ËÏÂÂÚ Ô,Ó, Ò ÂË Ô Ó~Â,,Ó, Ì ÂÒÔÎÚÌ È ÂÏÓÌÚ ËÁÂÎËfl. çòúóflfl,, ÌÚËfl ÂÈÒÚ,ËÚÂÎ Ì Ô Ë ÒÓ ÎÂÌËË ÒÎÂÛËi ÛÒÎÓ,ËÈ: 1. àáâîëâ ÓÎÊÌÓ Ú Ô ËÓ ÂÚÂÌÓ ÚÓÎ ÍÓ Ì ÚÂ ËÚÓ ËË êóòòëë, Ô Ë~ÂÏ ËÒÍÎ~ËÚÂÎ ÌÓ Îfl ÎË~Ì i ÚÓ, i ÌÛÊ. àáâîëâ ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓÎ ÁÓ,Ú Òfl, ÒÚ Ó,,ÓÏ ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ËË Ò ËÌÒÚ ÛÍ^ËÂÈ ÔÓ ÍÒÔÎÛÚ^ËË Ò ÒÓ ÎÂÌËÂÏ Ô,ËÎ Ë Ú Â Ó,ÌËÈ ÂÁÓÔÒÌÓÒÚË. 2. é fláììóòúë ËÁ,,ÓÚÓ,ËÚÂÎfl ÔÓ ÌÒÚÓflÂÈ,, ÌÚËË ËÒÔÓÎÌflÚÒfl Ì ÚÂ ËÚÓ ËË êóòòëë Ô Ó,^ÏË Ë ÓÙË^ËÎ Ì ÏË Ó ÒÎÛÊË,ËÏË (ÒÂ,ËÒ) ^ÂÌÚ ÏË. 3. çòúóflfl,, ÌÚËfl ÌÂ ÒÔ ÓÒÚ ÌflÂÚÒfl Ì ÂÙÂÍÚ ËÁÂÎËfl,,ÓÁÌËÍ ËÂ, ÂÁÛÎ ÚÚÂ: ) iëïë~âòíó,,ó, ÏÂiÌË~ÂÒÍÓ,,Ó ËÎË ËÌÓ,,Ó,ÓÁÂÈÒÚ,Ëfl, ÔÓÔ, Ëi ÔÓÒÚÓ ÓÌÌËi Ô ÂÏÂÚÓ,, ÌÒÂÍÓÏ i,ó,ìûú ËÁÂÎËfl; ) ÌÂÔ,ËÎ ÌÓÈ ÍÒÔÎÛÚ^ËË,,ÍÎ~fl, ÌÓ ÌÂ Ó,, ÌË~Ë,flÒ, ËÒÔÓÎ ÁÓ,ÌËÂÏ ËÁÂÎËfl ÌÂ ÔÓ Â,,Ó Ô flïóïû ÌÁÌ~ÂÌË Ë ÛÒÚÌÓ,ÍÛ, ÍÒÔÎÛÚ^Ë ËÁÂÎËfl, Ì Û ÂÌËÂ Ô,ËÎ Ë Ú Â Ó,ÌËÈ ÂÁÓÔÒÌÓÒÚË;,) ËÁÌÓÒ ÂÚÎÂÈ ÓÚÂÎÍË, ÎÏÔ, Ú ÂÈ, ÁËÚÌ i Í ÌÓ,, ÌÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ, ÂÏÌÂÈ, ÂÚÓÍ Ë ËÌ i ÂÚÎÂÈ Ò Ó,, ÌË~ÂÌÌ Ï Ò ÓÍÓÏ ËÒÔÓÎ ÁÓ,ÌËfl;,,) ÂÏÓÌÚ Ë/ËÎË ÌÎÍË ËÁÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË Ô ÓËÁ,ÂÂÌ Î ÏË ËÌ ÏË ÎË^ÏË Í ÓÏÂ Ó ÒÎÛÊË,Ëi ^ÂÌÚ Ó,; ) ÔÚ^ËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó ~ÌÓÈ ÒÙÂ Ô ËÏÂÌÂÌËfl ËÁÂÎËfl, ÛÍÁÌÌÓÈ, ËÌÒÚ ÛÍ^ËË Ôo ÍÒÔÎÛÚ^ËË. 4. çòúóflfl,, ÌÚËfl ÂÈÒÚ,ËÚÂÎ Ì ÔÓ Ô Âfl,ÎÂÌËË,ÏÂÒÚÂ Ò Ó Ë,,ËÌÎÓÏ ÌÒÚÓflÂ,,Ó ÚÎÓÌ Ó Ë,,ËÌÎ ÚÓ, ÌÓ,,Ó ~ÂÍ,, ÌÌÓ,,Ó Ô Ó,^ÓÏ, Ë ËÁÂÎËfl,, ÍÓÚÓ ÓÏ Ó Ì ÛÊÂÌ ÂÙÂÍÚ. 5. çòúóflfl,, ÌÚËfl ÂÈÒÚ,ËÚÂÎ Ì ÚÓÎ ÍÓ Îfl ËÁÂÎËÈ, ËÒÔÓÎ ÁÛÂÏ i Îfl ÎË~Ì i ÚÓ, i ÌÛÊ, Ë ÌÂ ÒÔ ÓÒÚ ÌflÂÚÒfl Ì ËÁÂÎËfl, ÍÓÚÓ Â ËÒÔÓÎ ÁÛÚÒfl Îfl ÍÓÏÏÂ ~ÂÒÍËi, Ô ÓÏ ÎÂÌÌ i ËÎË Ô ÓÙÂÒÒËÓÌÎ Ì i ^ÂÎÂÈ.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) èó,òâï,óô ÓÒÏ,, ÌÚËÈÌÓ,,Ó Ó ÒÎÛÊË,ÌËfl ËÁÂÎËÈ îëîëôò Ó ÈÚÂÒ Í Ç ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ Ô Ó,^Û. îë Ï îëîëôò ÛÒÚÌ,ÎË,ÂÚ ÒÎÂÛËÂ Ò ÓÍË ÒÎÛÊ ËÁÂÎËfl: É ÛÔÔ 15 ÎÂÚ êëó, ËÓ ÛËÎ ÌËÍË, Ï,,ÌËÚÓÎ, ÔÂ ÂÌÓÒÌ Â Ï,,ÌËÚÓÎ, ÚÂÎÂÙÓÌÌ Â ÔÔ Ú (Ô Ó,ÓÌ Â) Ë Û,,fl Ô ÓÛÍ^Ëfl, ËÏÂfl ÌÂ ÓÎ Û ÒÚÓËÏÓÒÚ. É ÛÔÔ 27 ÎÂÚ èâ ÒÓÌÎ Ì Â ÍÓÏÔ ÚÂ Ë ÔÂ eùâ ËÈÌ Â ÛÒÚ ÓÈÒÚ,, ^,ÂÚÌ Â ÚÂÎÂ,ËÁÓ (,ÍÎ~fl Ô ÓÂÍ^ËÓÌÌ Â),,ËÂÓÏ,,ÌËÚÓÙÓÌ,,ÚÓÏÓ ËÎ Ì Â Ï,,ÌËÚÓÎ, Hi-Fi Á,ÛÍÓ,ÓÒÔ ÓËÁ,Óflfl ÔÔ ÚÛ (,ÍÎ~fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ ),,ËÂÓÍÏÂ Ô ÔÂ ÂÌÓÒÌ Â,ËÂÓÛÒÚ ÓÈÒÚ,, ËÓÚÂÎÂÙÓÌ ( ÂÒÔ Ó,ÓÌ Â), ^ËÙ Ó, Â ÒoÚo, Â ÚÂÎÂÙÓÌ Ë ÔÔ ÚÛ Ë,, Ó,Ó,,Ó ÌÁÌ~ÂÌËfl. îë Ï îëîëôò ÛÂÎflÂÚ ÓÎ ÓÂ,ÌËÏÌËÂ Í~ÂÒÚ,Û, ÔÛÒÍÂÏÓÈ Ô ÓÛÍ^ËË. è Ë ËÒÔÓÎ ÁÓ,ÌËË ÂÂ Îfl ÎË~Ì i ( ÚÓ, i) ÌÛÊ Ò ÒÓ ÎÂÌËÂÏ Ô,ËÎ ÍÒÔÎÛÚ^ËË Ò ÓÍ Ëi ÒÎÛÊ ÏÓÊÂÚ ÁÌ~ËÚÂÎ ÌÓ Ô Â, ÒËÚ ÓÙË^ËÎ Ì È Ò ÓÍ ÒÎÛÊ, ÛÒÚÌÓ,ÎÂÌÌ È, ÒÓÓÚ,ÂÚÒÚ,ËË Ò ÂÈÒÚ,ÛËÏ ÁÍÓÌÓÚÂÎ ÒÚ,ÓÏ Ó Ô,i ÔÓÚ Â ËÚÂÎÂÈ. îë Ï îëîëôò îíò: (095)755-69-23 #.