FrancisFrancis X2 Ekspres do kawy Francis Francis X2 jest przeznaczony do użytku wyłącznie z kapsułkami Metodo Iperespresso. System ten charakteryzuje łatwa i praktyczna obsługa oraz poniższe zalety: gwarancja wysokiej jakości kawy espresso illy utrzymująca się ponad 15 minut gęsta piana brak kontaktu między sprzętem i wydobywającą się kawą zwiększona czystość i higiena urządzenia minimalna konserwacja urządzenia WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Korzystając z ekspresu do kawy należy zawsze dbać o zachowanie podstawowych zasad bezpieczeństwa. Zmniejszy się tym samym ryzyko spowodowania pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń osób. 1. Należy przeczytać wszystkie zalecenia. 2. Nie dotykać gorących powierzchni. Należy używać uchwytów i pokręteł. 3. W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym nie zanurzać kabla, wtyczki ani ekspresu w wodzie lub innej cieczy. 4. Należy pilnować dzieci, jeżeli korzystają one z urządzenia lub jest uruchomione w ich obecności. 5. Jeżeli urządzenie nie jest używane lub jest czyszczone należy wyciągnąć kabel z gniazdka. Przed montażem lub demontażem ekspres powinien się ochłodzić. 6. Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli kabel, gniazdko lub wtyczka są uszkodzone albo urządzenie nie działa prawidłowo. Urządzenie należy odnieść do autoryzowanego serwisu w celu przeglądu, naprawy bądź regulacji. 7. Używanie akcesoriów innych niż zalecane przez producenta może skutkować wywołaniem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym lub obrażeniami osób. 8. Nie korzystać z urządzenia na świeżym powietrzu. 9. Kabel zasilający nie powinien zwisać z krawędź stołu oraz blatu kuchennego ani dotykać gorących powierzchni. 10. Nie należy umieszczać urządzenia na/w pobliżu gazowego lub elektrycznego pieca lub w rozgrzanym piekarniku. 11. W pierwszej kolejności należy podłączyć kabel do urządzenia, a dopiero potem umieścić drugi koniec w gniazdku. Przy wyłączaniu przed wyjęciem kabla z gniazdka należy najpierw wyłączyć urządzenie przyciskiem ON/OFF. 12. Należy korzystać z urządzenia zgodnie z celem, do którego jest przeznaczone. 13. Należy zachować niniejsze zalecenia. Uruchomienie sprzętu skontrolować, czy w pojemniku znajduje się woda uruchomić ekspres przełączeniem głównego wyłącznika (A) w dół na pozycję ON sprawdzić, czy na ekspresie świeci się czerwona lampka (E) 1
A Jeżeli małe diody powoli się zapalają (raz na sekundę) przełączyć odpowiednie przełączniki (B lub D) na dół na pozycję OFF. po zapaleniu się pierwszego przełącznika, wskaźniki temperatury (K-M) powoli zaczną wzrastać do momentu, gdy ekspres osiągnie temperaturę potrzebną do pracy. Osiągnięcie tej temperatury sygnalizuje zielona dioda. Informacje na temat sytuacji, w której zielona dioda się nie zapala, znajdują się w punkcie ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW. aby uruchomić wytwarzanie pary, należy przesunąć przełącznik pary w dół na pozycję ON. Po kilku minutach zapali się dioda, która sygnalizuje, że urządzenie osiągnęło temperaturę potrzebną do wytworzenia pary. (rysunek 4) Uwaga: Zaleca się, aby przed pierwszym użyciem oraz po długim okresie niekorzystania z ekspresu kilkakrotnie przepłukać go bez kapsułki. W tym celu przesunąć przełączniki funkcji parzenia kawy (B i D) w dół lub w górę. (rysunek 8 i 9) PRZYGOTOWYWANIE KAWY Ekspres do kawy X2 jest przeznaczony wyłącznie do użycia z kapsułkami Metodo Iperespresso (rysunek 5). Ekspres dwugrupowy może przygotować jedną lub dwie kawy równocześnie. Sprawdzić, czy pojemnik jest napełniony wodą. Do przygotowywania kawy nie używać wody destylowanej. Upewnić się, że diody (F i H) są zapalone (rysunek 6). Obrócić uchwyt na kapsułki (S), włożyć do niego kapsułkę i ponownie założyć go na dozownik i obrócić tak, by był właściwie umocowany (rysunek 7). Urządzenie ma zaprogramowane automatyczne dozowanie zarówno dla małego espresso, jak i dużego (espresso lungo). Po przesunięciu w dół przełącznika (B lub D) na mniej niż 3 sekundy urządzenie przygotuje małe espresso (automatyczne dozowanie) Po przesunięciu w górę przełącznika (B lub D) na mniej niż 3 sekundy urządzenie przygotuje duże espresso LUNGO (automatyczne dozowanie) Aby skrócić automatycznie zaprogramowaną ekstrakcję kawy, wystarczy przerwać dozowanie ponownym przesunięciem przełącznika do pozycji środkowej (wyłączono tryb manualny). Dozowanie dokonywane przez urządzenie można spersonalizować. Urządzenie rozpocznie tryb programowania, jeśli przytrzyma się przełącznik na więcej niż 12 sekund w czasie ekstrakcji. Puszczenie przełącznika sprawi, że program zapamięta określony czas ekstrakcji 4 różnych porcji kawy (w każdym bojlerze po 2). Można pominąć powyższe zalecenia i przygotować kawę innym sposobem. Trzymanie przełącznika funkcji parzenia kawy (B lub D) przez 3 do 12 sekund pozwala uruchomić dozowanie bez żadnych konkretnych miar. Szybkie przestawienie tego samego przełącznika pozwoli uzyskać pożądaną ilość kawy. Można nadal używać urządzenia, jeżeli w trakcie parzenia kawy, normalnego lub dużego espresso, święcące diody (F lub H) migają z przerwami. Należy jednak niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym serwisem technicznym i zgłosić awarię. Po zakończeniu parzenia kawy wyjąć zużytą 2
kapsułkę z uchwytu (rysunek 10). Przy każdej filiżance powtórzyć te same kroki. OSTRZEŻENIE: Z przyczyn bezpieczeństwa parzenie zatrzyma się automatycznie po 1 minucie. W tej sytuacji zielone diody (F lub H) zaczną powoli migać. Aby ekspres ponownie zaczął działać, należy go wyłączyć i ponownie włączyć za pomocą przełącznika (A). WYTWARZANIE PARY I SPIENIANIE MLEKA Urządzenie posiada przełącznik funkcji wytwarzania pary (C), za pomocą którego można włączyć (przesunięciem w dół) lub wyłączyć (przesunięciem w górę na pozycję środkową) źródło pary (bojler). Urządzenie jest gotowe do wytworzenia pary, jeżeli dioda (G) świeci się na zielono (rysunek 11). Aby spienić mleko na cappuccino, należy nalać do dzbanka świeże zimne mleko i postępować według następujących zaleceń: Upewnić się, że świeci się zielona dioda (G). Obrócić pokrętło regulatora ilości pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i pozwolić, by z dyszy wylała się cała woda. Kiedy pojawi się para, zamknąć regulator obracając go w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara (rysunek 12). Zanurzyć dyszę pary w mleku, obrócić regulator ilości pary (N) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zaczekać aż mleko się spieni. Regulator pary zamknąć obracając go w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara. Wlać pianę i mleko do filiżanki z przygotowaną kawą. Zaleca się, aby po zakończeniu przygotowywania pary dokładnie wytrzeć szmatką dyszę pary (P). Także wypuszczenie odrobiny pary pomoże usunąć resztki mleka. Urządzenie posiada funkcję bezpieczeństwa aktywującą się po 10 minutach nieustannej pracy w trybie wytwarzania pary. Temperatura bojlera musi się obniżyć. Gdy zyska odpowiednią wartość, zielona dioda (G) zacznie pomału migać. Aby ponownie wytworzyć parę, należy skontrolować, czy regulator ilości pary (N) jest wyłączony. Przełącznik (C) przenieść z pozycji dolnej do środkowej i zaraz potem ponownie do pozycji dolnej i zaczekać na zapalenie się zielonej diody (G). OSTRZEŻENIE: Dotknięcie dyszy pary (P) oraz kontakt z wydobywającą się parą może powodować poważne oparzenia. W trakcie podgrzewania wody i wytwarzania pary rozgrzewa się podgrzewacz w urządzeniu i z dolnego uchwytu na kapsułki może delikatnie wydobywać się para. Aby uniknąć poparzeń, należy znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia. PRZYGOTOWYWANIE GORĄCEJ WODY Należy napełnić metalowy dzbanek taką ilością wody, jaką chce się podgrzać. W wodzie zanurzyć dyszę pary (P) i otworzyć regulator ilości pary obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Kiedy woda osiągnie pożądaną temperaturę, zamknąć regulator obracając 3
go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Aby urządzenie działało prawidłowo, zaleca się, by czyścić je regularnie i dokładnie. Czyszczenie i konserwację należy przeprowadzać, kiedy urządzenie jest wychłodzone i odłączone od źródła zasilania: Czyszczenie pojemnika na wodę (Q) Czyszczenie tacki ociekowej (Y) (rysunek 15) Czyszczenia podstawki pod filiżanki Czyszczenie dyszy pary (P) i końcówki dyszy pary (O). Aby dokładnie usunąć resztki mleka z dyszy należy wyjąć z niej końcówkę i dokładnie ją wyczyścić, także po wewnętrznej stronie. OSTRZEŻENIE Do czyszczenia nie używać agresywnych środków czyszczących (metanol, chlorometan, aceton, aromatyczne węglowodory), które mogą powodować uszkodzenia powierzchni. Przed czyszczeniem lub przeprowadzaniem konserwacji odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Nie myć pojemnika na wodę (Q) i tacki ociekowej (Y) w zmywarce do naczyń. Gdy wskaźnik zlewek w tacce ociekowej zacznie pojawiać się w znajdującym się pomiędzy dwoma dozownikami kawy otworze, ostrożnie wyjąć tackę ociekową (Y) ODKAMIENIANIE/CZYSZCZENIE Konieczność przeprowadzenia odkamieniania urządzenia zależy od twardości wody, okresu użytkowania i ilości przygotowanej kawy. Aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie urządzenia, należy uruchamiać program odkamieniania raz na 30 dni zgodnie z przedstawionym poniżej postępowaniem. Uwaga: Zaleca się przeprowadzanie programu odkamieniania dla naszego produktu. Nieprzeprowadzanie odkamieniania może doprowadzić do zatkania się obiegu wody i uszkodzenia sprzętu. Zalecamy równoczesne przeprowadzanie odkamieniania układu kawy i układu pary według przedstawionych niżej zaleceń. Sposób odkamieniania układu kawy i układu pary: Ważne: Napełnić pojemnik 3 litrami widy, wsypać środek odkamieniający i zaczekać aż się rozpuści. Uruchomić urządzenie i przełącznik funkcji wytwarzania pary (C) przesunąć na środkową pozycję. Zaczekać aż zapalą się zielone diody (F i H) przy obu dozownikach kawy. CYKL ODKAMIENIANIA UKŁADU PARY Umieścić naczynie o pojemności minimum 1 litra pod dyszą pary. Przekręcić regulator ilości pary (N) na wartość maksymalną. 1) Rozpoczynanie: Aby rozpocząć proces odkamieniania należy przesunąć przełącznik wytwarzania pary na górę i przytrzymać go przez 6-10 sekund. (Rysunek 18) Zaraz po puszczeniu przełącznika wytwarzania pary, dwa szybkie mignięcia zielonej diody co 1,5 sekundy rozpoczną cykl. 2) Aktywacja: Aby rozpocząć cykl należy ponownie przesunąć przełącznik na górę i przytrzymać go 4
przez dwie sekundy. Dwa szybkie mignięcia zielonej diody z trzysekundową przerwą zasygnalizują aktywację cyklu. Aktywacja cyklu rozpocznie się 15 sekund po uruchomieniu. Po ukończeniu czyszczenia urządzenie automatycznie powraca do normalnego trybu. 3) Odkamienianie. Proces odkamieniania ma następujący przebieg: Trwający 40 sekund pierwszy cykl w czasie którego urządzenie nabiera wodę; później następuje piętnastominutowa przerwa. 12 cyklów po 5 sekundach w czasie których urządzenie nabiera wodę; ponownie następuje piętnastominutowa przerwa. Urządzenie posiada pamięć, która zapisuje stan odkamieniania i pozwala zakończyć cykl w sytuacji, gdy jest on niespodziewanie przerwany. Jeżeli dojdzie do braku prądu elektrycznego, po jego powrocie ponownie powraca się do odkamieniania. Kiedy wrócą warunki umożliwiające poprawne działanie urządzenia, zielona dioda dziesięcioma szybkimi mignięciami, każde co 5 sekund, zasygnalizuje, że należy dokończyć cykl odkamieniania. Żeby zakończyć cały proces należy powrócić do opisanego wyżej cyklu aktywacji. W sytuacji usterki należy zwrócić się do autoryzowanego centrum pomocy. Po zakończeniu procesu odkamieniania należy opróżnić naczynie i ponownie przekręcić regulator ilości pary na wartość maksymalną. Na końcu odkamieniania zielona dioda czterema szybkimi mignięciami, każde co 3 sekundy, zasygnalizuje zakończenie tego cyklu oraz całego procesu czyszczenia. Przesuniecie przełącznika wytwarzania pary (C) w dół nie rozpocznie wytwarzania pary, jeśli cykl czyszczenia nie będzie zakończony i zielona dioda nie przestanie migać. Układ pary: Należy sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest napełniony dwoma litrami wody. Umieścić naczynie o pojemności dwóch litrów pod dyszą pary (O). Przekręcić pokrętło regulatora ilości pary na wartość maksymalną. ODKAMIENIANIE UKŁADU KAWY Aktywacja odkamieniania układu pary ma również wpływ na odkamienianie obu układów kawy. Poniższa instrukcja odnosi się do jednego układu kawy, ale obowiązuje dla każdego z nich. Czyszczenie układów kawy może być przeprowadzone równocześnie. W tym samym czasie można też przeprowadzać odkamienianie układów pary i kawy. Należy umieścić puste naczynie pod każdym wylewem kawy. Do każdego z układów kawy dodać 5 pełnych szklanek wody tak jak opisano to powyżej. Zaczekać 15 minut. Aktywować proces czyszczenia układów kawy i pary. Schemat czyszczenia układów kawy i pary: UKŁADY KAWY Po zakończeniu cyklów odkamieniania układów kawy i pary opróżnić pojemnik, dokładnie go umyć i napełnić czystą wodą. Pod każdym wylewem umieścić naczynie. Do każdego z układów kawy dodać 5 pełnych szklanek wody tak jak opisano to powyżej. Gdy zajdzie potrzeba uzupełnić wodę w pojemniku. UKŁAD PARY 5
Skontrolować, czy pojemnik jest napełniony wodą. Ustawić pojemnik o objętości 1 litra pod dyszą pary (O). Przekręcić pokrętło regulatora ilości pary na wartość maksymalną. URUCHAMIANIE CYKLU CZYSZCZENIA W celu rozpoczęcia cyklu czyszczenia należy przytrzymać w górze przełącznik pary przez mniej niż 2 sekundy. Początek cyklu sygnalizują 4 szybkie mignięcia zielonych diod, każde co 3 sekundy. Miganie występuje przez cały cykl czyszczenia. CYKL CZYSZCZENIA Składa się z 7 trwających po 20 sekund cyklów pobierania wody pomiędzy którymi występują 20 sekundowe przerwy. W sytuacji przerwania chwila zatrzymania cyklu jest zapisana w pamięci (co opisano powyżej). Po rozwiązaniu problemu zielona dioda za pomocą 10 szybkich mignięć, każde co 5 sekund, zasygnalizuje, że należy zakończyć cykl. Jeśli chce się rozpocząć cykl od początku, należy postępować według wcześniej przedstawionego schematu uruchomienia i aktywacji cyklu czyszczenia. Aby zakończyć cykl należy powrócić do fazy aktywacji i postępować według opisanego wcześniej porządku. Uwaga: Poprawne działanie urządzenia może być zagrożone, jeśli proces odkamieniania nie jest przeprowadzany regularnie. Może to skutkować koniecznością zwrócenia się do wyspecjalizowanego technika. WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych: Przez kamień/wapień lub zaniedbanie regularnego odkamieniania Uszkodzeniami w opakowaniu lub spowodowanymi użytkowaniem sprzętu (wgniecenia i rysy itp.) Nieodpowiednim użyciem lub użyciem niezgodnym z tą instrukcją Dokonaniem zmian w urządzeniu Ponadto, gwarancja nie obejmuje kosztów naprawy urządzeń, w których ingerencji dokonywał nieautoryzowany serwis. Koszty te ponosi klient. Wszystkie szkody spowodowane transportem bez odpowiedniego opakowania nie są objęte gwarancją. 6