Karta gwarancyjna. Instrukcja montażu i pielegnacji. Przed zamontowaniem selektora uzupełnij dane produktu na ostatniej stronie!

Podobne dokumenty
Karta gwarancyjna. Instrukcja montażu i pielęgnacji. Przed zamontowaniem selektora uzupełnij dane produktu na ostatniej stronie!

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

Warunki gwarancji Blanco

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,



Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = =


KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

L L

Indeks: v02

TUTO. 45 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA


Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

INSTRUKCJA MONTAŻU BHP 80. Dziękujemy Państwu za wybór naszego towaru. Mamy nadzieję, że zakupiona szafka

EOS DWJ. Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ DWJ DWJ

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

TUTO. 60 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu nr 005/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H15m

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Odpływ liniowy z regulacją

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI UNIFON U-400B

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA PRODUKTY EASYFOOTINGS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

KARTA GWARANCYJNA. RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/ Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

BEKANT i GALANT. seria biurek i system do przechowywania

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

PAX DZIENNA GWARANCJA JAKOŚC CO I LAT

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

UPPLEVA TV i system dźwięku

Instrukcja montażu nr 003/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H10m

Realizacja reklamacji w trybie DOA dla produktów marki APC

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH RAC I LCAC MARKI HISENSE

Płyta prysznicowa z kratką odpływową

Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła

WSKAZÓWKI DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU MEBLI KamDUO oraz KamDUO XL

WWL(P)/CO 85x160 COMFORT ( 01) ( 94) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WANNY WIELOFUNKCYJNEJ

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE

Instrukcja montażu masztów antenowych.

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

Codzienne życie stawia wysokie wymagania szafom. Szafy i wyposażenie wewnętrzne PAX/KOMPLEMENT poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna


KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

DOM Z PODŁOGĄ

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

INSTRUKCJA MONTAŻU. spełni Państwa oczekiwania. Szafa biurowa wykonana jest z blachy malowanej proszkowo na kolor

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDJ. Indeks: v04

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDD-B. Indeks: v04

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

Instrukcja obsługi PISTOLET WIATRÓWKA KALIBER 4,5 MM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzałka. Touch Pro. Touch Pro Ultra. Touch Pro Steel

Premium Plus DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957

Karta gwarancyjna. Art. 1. Art. 2

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

Karta gwarancyjna. Instrukcja montażu i pielęgnacji. Przed zamontowaniem baterii uzupełnij dane produktu na ostatniej stronie!

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

Korfu A. Korfu C. Korfu E

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła WZÓR

MARKUS krzesła obrotowe

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Premium Plus A/E. Indeks: v04

Transkrypt:

Karta gwarancyjna Instrukcja montażu i pielegnacji Przed zamontowaniem selektora uzupełnij dane produktu na ostatniej stronie!

Sortowniki BLANCO pomysłowe sortowanie odpadków Wszyscy chcemy cieszyć się pięknem otaczającego nas świata. Musimy jednak zadbać o to, żeby piękno to przetrwało. Sortowniki Blanco stanowią praktyczne rozwiązanie problemu sortowania śmieci. Do szafek prostych i narożnych różnej szerokości, otwierane ręcznie lub automatycznie, z praktycznymi funkcjami dodatkowymi. Program sortowników BLANCO to tworzące harmonijną całość ze zlewozmywakiem rozwiązania zapewniające wygodę i optymalne wykorzystanie przestrzeni. Materiały najwyższej jakości w połączeniu ze starannym wykonaniem gwarantują wyjątkową solidność i trwałość, potwierdzoną przez test obciążeniowy 60 000 cykli w pełnym obciążeniu. 2

3

Instrukcja montażu i użytkowania selektorów odpadków marki BLANCO Prosimy uważnie przeczytać instrukcję! MEBLE KUCHENNE Szafka, w której będzie zainstalowany selektor, powinna stabilnie stać na podłodze, być wypoziomowana oraz skręcona z sąsiednimi szafkami, co zagwarantuje poprawne zamykanie drzwi. Wymiar wewnętrzny szafki powinien być zgodny z wytycznymi z instrukcji montażu. UŻYTKOWANIE SELEKTORA Użytkowanie selektora umożliwia sortowanie i krótkotrwałe przechowywanie odpadków powstających w gospodarstwie domowym. Selektor jest szczególnie przydatny w osiedlach, gdzie prowadzona jest selektywna zbiórka odpadów. Aby utrzymać selektor w należytym stanie estetycznym i technicznym należy użytkować go zgodnie z przeznaczeniem, zapobiegać uszkodzeniom mechanicznym, termicznym lub chemicznym i nie obciążać ponad dopuszczalne wartości w kg podane przez producenta. Sortowniki BLANCOSELECT odznaczają się wyjątkową trwałością potwierdzoną przez test obciążeniowy- 60 000 cykli w pełnym obciążeniu. Dopuszczalne obciążenie po wysunięciu koszy zgodnie z wymaganiami określonymi normą DIN EN ISO 13310. model selektora BLANCOSELECT BOTTON BLANCOSELECT BASIC BLANCOSELECT ECON BLANCOSELECT LUXON dopuszczalne max obciążenie 25 kg 25 kg 50 kg 50 kg Uwaga! Podane wartości obciążenia dotyczą rozłożenia ciężaru na wszystkie kosze selektora. Obciążenie tylko jednego kosza lub obciążenie drzwiczek selektora podaną w tabeli wartością może spowodować uszkodzenie elementów ruchomych selektora. 4

MONTAŻ SELEKTORA Montaż selektora najlepiej powierzyć doświadczonemu montażyście mebli kuchennych lub zaawansowanemu majsterkowiczowi. Wewnątrz opakowania znajduje się oryginalna instrukcja producenta z rysunkami, schematami montażu selektora i szablonami. Zaleca się postępować ściśle według wskazówek producenta. Do zamontowania selektora potrzebne są: ołówek stolarski poziomnica wiertarka wiertła zgodnie z zaleceniem producenta wkrętak krzyżakowy PZ2 WAŻNE INFORMACJE Modele BLANCOSELECT, BASIC, ECON, LUKSON wymagają drzwi frontowych bez zawiasów i otworów. Montaż możliwy jest również w szafkach z drzwiami kasetonowymi z ramakiem 60 mm. Głębokość montażowa selektora wynosi 400mm, wymagana głębokość wewnętrzna szafki 450mm. Modele BLANCOSELECT FLEXON wymagają szuflady, do której montowany jest selektor. Głębokość montażowa selektora wynosi 400mm, wymagana głębokość wewnętrzna szafki 450mm. Modele BLANCOSELECT BOTTON, SINGOLO i kosze na drzwi wymagają szafki z drzwiami na zawiasach o kącie rozwarcia 110. W modelu BLANCOSELECT BOTTON głębokość montażowa wynosi 400mm. W szafce o szerokości 80cm należy zwrócić uwagę na zawiasy. Model BLANCOSELECT SINGOLO przeznaczony jest do montażu na drzwiach szafki. Pasuje do szafek 45, 50, 60cm. Istnieje możliwość podzielenia kosza na dwie części ścianką dzielącą nr.kat. 512817 5

NASZE RADY 1. Przy montażu selektora do szafki wykonanej z płyty paździerzowej lub wiórowej nie wkręcaj wkrętów bezpośrednio w płytę. Zastosuj kołki rozporowe, które podczas eksploatacji zapobiegną uszkodzeniu płyty uniemożliwiając prawidłową pracę selektora jego uszkodzenie. 2. Zawsze wkręcaj wszystkie wkręty montażowe zgodnie z załączoną instrukcją. Korzystaj z szablonów załączonych do produktu i postępuj zgodnie z zaleceniem producenta. 3. Przy modelach, które wymagają drzwi z zawiasami dokładnie rozmieść zgodnie z instrukcją producenta i zamontuj podstawę kosza, pokrywę i ramię automatycznego wysuwania koszy. W przypadku niedokładnego rozmieszczenia elementów selektor nie będzie działał poprawnie, co prowadzi do uszkodzenia elementów selektora jak również i szafki. 4. Montując prowadnice sprawdź czy prowadnice prawa i lewa są na jednakowej wysokości, w jednakowej płaszczyźnie pionowej i poziomej. Nierówności mogą powodować kłopoty z zamykaniem drzwiczek i prowadzą do uszkodzeń prowadnicy i szafki. Do dokładnego sprawdzenia równego montażu prowadnic selektora wykorzystaj poziomnicę. 5. Modele selektorów wymagające drzwi frontowych bez zawiasów posiadają regulację drzwi w płaszczyźnie poziomej i pionowej. W przypadku odstawania drzwi frontowych od szafki dokonaj regulacji zgodnie ze wskazówkami zawartymi na szablonie załączonym przez producenta. 6

6. Przy montażu uchwytu pod selektorem umożliwiającego automatyczne otwieranie selektora (wybrane modele), sprężyny zamocuj w taki sposób, aby po naciśnięciu uchwytu selektor wysunął się delikatnie a prowadnice po wysunięciu nie uderzały w elementy dystansowe. Wielokrotne uderzanie spowoduje połamanie elementów zębatych prowadnicy oraz głośną pracę selektora. PIELĘGNACJA SELEKTORA Pielęgnacja selektora ogranicza się do odpowiednio częstego mycia łagodnymi środkami czystości stosowanymi do mycia naczyń kuchennych. Po umyciu wskazane jest wytarcie powierzchni miękką ściereczką. 7. W przypadku zbyt mocnego wysuwania się ramy selektora z szafki, szarpania lub stukania elementów dystansowych prowadnicy dokonaj regulacji poprzez zmianę miejsca mocowania sprężyny w otworach regulacyjnych ramy selektora. Uwaga! Mycie koszy selektora gorącą wodą może spowodować odkształcenie się i przebarwienia elementów wykonanych z tworzywa sztucznego. Uwaga! Przed zakończeniem montażu nie należy wyrzucać szablonów i opakowania. Uwzględniamy tylko reklamacje udowodnionych wad produkcyjnych. Życzymy Państwu długotrwałego i niezawodnego użytkowania selektora. 7

Warunki wykonania gwarancji na selektory BLANCO 1. COMITOR Sp. z o.o. jako Gwarant udziela kupującemu-użytkownikowi gwarancji jakości na selektor odpadków BLANCO. Gwarancja obowiązuje tylko na obszarze RP. W przypadku utraty niniejszej karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane. 2. Uprawnienia z tytułu gwarancji przysługują po przedłożeniu dowodu zakupu oraz prawidłowo wypełnionej przez użytkownika karty gwarancyjnej zabezpieczonej hologramem COMITOR-BLANCO. Wypełnienie karty gwarancyjnej oznacza wpisanie w oznaczonych miejscach indeksu selektora i nazwy modelu. W przypadku jakichkolwiek problemów z wypełnieniem gwarancji, prosimy o kontakt pod numerem infolinii 0-801 (BLANCO) 25 26 26. 3. Termin gwarancji wynosi 2 lata od dnia, w którym produkt został wydany kupującemu-użytkownikowi. 4. Wszelkie naprawy i przeróbki wykonane poza Autoryzowanym Serwisem Comitor-Blanco i/lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych w okresie gwarancyjnym jest równoznaczne z utratą niniejszej gwarancji. 5. Świadczenia z gwarancji będą wykonane w terminie 14 dni od daty zgłoszenia wady. COMITOR Sp. z o.o. zastrzega sobie możliwość przedłużenia terminu usunięcia wady tylko w razie zaistnienia okoliczności niezależnych od gwaranta powiadamiając zgłaszającego reklamację. 6. W przypadku braku możliwości naprawy selektora,comitor Sp. z o.o. dostarczy nowy, taki sam produkt. W przypadku, gdyby dostawa nowego selektora nie była możliwa z powodu zaprzestania produkcji modelu, kupującemu-użytkownikowi przysługuje prawo wyboru innego aktualnie oferowanego modelu w cenie nie wyższej niż model reklamowany. 7. Odpowiedzialność z gwarancji obejmuje tylko udowodnione wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym produkcie. Niniejszą gwarancją objęte są awarie i usterki produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi. 8. Świadczenia z gwarancji nie obejmują montażu selektora odpadków u klienta, czynności pielęgnacyjnych i regulacji opisanych w Instrukcji montażu i pielęgnacji produktu, a w szczególności regulację drzwi frontowych, sprężyn dociągających front selektora, dokręcenia poluzowanych części. 8

9. COMITOR Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za usterki powstałe na skutek użytkowania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem, za wady i szkody wynikłe z nieprawidłowego montażu, niezgodnego z zaleceniami producenta i sztuką budowlaną określonych w dokumentacji załączonej do produktu. 10. 11. 12. 13. Gwarancją nie są objęte również wady i szkody wynikłe wskutek niewłaściwego transportu, przechowywania i składowania, uszkodzeń mechanicznych (np. rysy, odpryski, złamania i odkształcenia elementów zgłoszone po zakupie), oraz uszkodzenia powierzchni powstałe na skutek nieodpowiedniej pielęgnacji. Z gwarancji wyłączone są także przypadki losowych uszkodzeń niezależnych od warunków eksploatacji (powódź, pożar itp.) Za nieuzasadnione zgłoszenie reklamacji użytkownik zobowiązuje się zapłacić Gwarantowi firmie Comitor Sp. z.o.o. zryczałtowany zwrot kosztów w wysokości 150zł. Za nieuzasadnione wezwanie Serwisu rozumie się wezwanie w celu usunięcia usterki nie wynikającej z winy Gwaranta (np. niewłaściwe użytkowanie), jak i wezwanie uznane za nieuzasadnione przez Serwis po zdiagnozowani urządzenia (np. niezgodny z instrukcją montaż, uszkodzenie z winy użytkownika), lub jeżeli awaria urządzenia nastąpiła z przyczyny leżącej poza urządzeniem. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową zgodnie z Ustawą z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz zmianie Kodeksu cywilnego (Dz.U.02.141.1176). Zgłaszając reklamację z tytułu niniejszej gwarancji, użytkownik oznajmia, iż zapoznał się i akceptuje warunki i postanowienia niniejszej gwarancji. Sp. z o.o. Importer Kontaktowy CENTRALA 94-104 ŁÓDŹ, ul. Obywatelska 183, tel. (042) 689 10 00 29, fax (042) 688 19 76 FILIA 00-764 Warszawa, ul. Sobieskiego 102a, tel. (022) 880 90 83 84 office@comitor.com.pl www.comitor.com.pl infolinia 0-801 BLANCO (252626) od poniedziałku do piątku w godz. 8.00-17.00 9

Potrzebujesz pomocy? Nasz serwis jest do Twojej dyspozycji! Centralny serwis produktów BLANCO znajduje się w Łodzi. Na terenie całego kraju działają lokalnie odpowiednio przeszkoleni serwisanci. W przypadku jakichkolwiek problemów lub pytań prosimy o kontakt: Comitor sp. z o.o. Serwis produktów BLANCO ul. Obywatelska 183 94-104 Łódź Telefony bezpośrednie: 042 689 10 19 042 689 10 17 Infolinia: 0801 BLANCO (25 26 26) Faks: 042 688 19 76 E-mail: serwis@comitor.com.pl Sieć lokalnych serwisów jest stale rozwijana, dlatego wykaz lokalnych serwisów BLANCO opublikowany jest na stronie: www.comitor.pl lub www.serwisblanco.pl 10

REJESTRACJA NAPRAW Lp. DATA NUMER OPIS NAPRAWY ZLECENIA NAPRAWY NAPRAWY PODPIS I PIECZĄTKA SERWISU 11

Uzupełnij dane produktu Dane produktu znajdziesz na opakowaniu selektora odpadków na etykiecie zgodnej z poniższym wzorem. Dane są niezbędne dla prawidłowego zgłoszenia reklamacji oraz uzyskania pomocy serwisowej. indeks produktu model produktu IMPORTER KONTRAKTOWY Comitor sp. z o.o. ul. Obywatelska 183 94-104 Łódź Infolinia: 0801 BLANCO (25 26 26) www.comitor.pl www.wieczystagwarancja.pl www.facebook.com/comitor Karta gwarancyjna selektory BLANCO - wydawnictwo Comitor Sp. z o.o., aktualizacja 09/2012 Wszelkie prawa zastrzeżone: kopiowanie, przedruk i rozpowszechnianie zabronione. W R Ó Z