Słuchawki do audiometrii wysokoczęstotliwościowej HDA 300

Podobne dokumenty
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Nr produktu :

Przejściówka przeciwprzepięciowa

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

Ogólna prezentacja telefonu

Instrukcja obsługi GRILL R-256

HI-PRO 2. Instrukcja instalacji. Nr dok PL/03 Nr części PL

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

MINI PIEKARNIK R-2148

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Stacja ładowania i suszenia

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

INSTRUKCJA OBSŁUGI M Waga dźwigniowa ze wzrostomierzem

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Kruszarka do lodu TRHB-12

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

MADSEN Xeta. Instrukcja obsługi. Nr dok pl/04 Nr części pl

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Oczyszczacz powietrza

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770

Lampa dekoracyjna Lava

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcja obsługi Spieniacz do mleka Crema Glas (białe, srebne, czarne)

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / Germany

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm


Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

50 meter wireless phone line. User Manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

Ładowanie Wł. & Wył. Użytkowanie. Dioda miga: bateria się ładuje. Czyszczenie. Światło ciągłe: bateria naładowana. Przechowywanie.

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504

Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Instrukcja obsługi Spieniacz do mleka Fomini Jet black/white

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Słuchawki do audiometrii wysokoczęstotliwościowej HDA 300 Instrukcja obsługi Nr dok. 7-50-1570-PL/00 Nr części 7-50-15700-PL

Informacja o prawach autorskich Żadnaczęść niniejszejdokumentacji lub programu nie może byćkopiowana, powielana,przechowywana w systemach wyszukiwaniainformacji ani przesyłanaw jakiejkolwiek formie lub za pomocąjakichkolwiek urządzeń (elektronicznych,mechanicznych, fotokopiujących, rejestrujących lub innych) bez uprzedniej pisemnejzgody firmygn Otometrics A/S. Copyright 2014, GN Otometrics A/S Opublikowano w Denmarkprzez GN Otometrics A/S,Denmark Wszystkie informacje, ilustracje i specyfikacje zawarte w niniejszympodręczniku sąoparte na najbardziejaktualnych danych dotyczących produktu dostępnych w momenciepublikacji. FirmaGN Otometrics A/S zastrzegasobie prawo do wprowadzaniazmian w dowolnej chwili bez uprzedniego powiadomienia. Data premiery wersji 30.10.2014 Pomoc techniczna Należy skontaktować się z dostawcą. 2 Otometrics - HDA 300

Spis treści 1 Opis i przeznaczenie urządzenia 4 2 Typographical conventions 4 3 Rozpakowywanie słuchawek HDA 300 4 4 Przegląd produktu 5 5 Podłączanie słuchawek HDA 300 5 6 Używanie słuchawek HDA 300 6 7 Przechowywanie i obsługa 6 8 Serwis, czyszczenie i konserwacja 7 9 Dane techniczne 9 10 Producent 9 11 Ostrzeżenia 10 12 Definicje symboli 11 Otometrics - HDA300 3

1 Opis i przeznaczenie urządzenia Słuchawki HDA 300 to zamknięte, pełnowymiarowe słuchawki dynamiczne przeznaczone do stosowania z audiometrami. Słuchawki HDA 300 nadają się do audiometrii wysokoczęstotliwościowej. Są przeznaczone dla audiologów, laryngologów, dystrybutorów aparatów słuchowych i innych pracowników służby zdrowia. Informacje na temat zastosowania słuchawek HDA 300 z audiometrem znajdują się w Instrukcjach obsługi poszczególnych audiometrów. 2 Typographical conventions Użycie symboli Ostrzeżenie, Zachować ostrożność oraz Uwaga Ze względów bezpieczeństwa oraz z uwagi na zapewnienie właściwego użytkowania urządzenia i/lub oprogramowania niniejszy podręcznik zawiera symbole Ostrzeżenie, Zachować ostrożność oraz Uwaga. Są one stosowane w następujący sposób: Ostrzeżenie Oznacza, że występuje ryzyko śmierci lub odniesienia poważnych obrażeń u użytkownika lub pacjenta. Zachować ostrożność Oznacza, że występuje ryzyko odniesienia obrażeń u użytkownika lub pacjenta bądź ryzyko uszkodzenia danych lub urządzenia. Uwaga Oznacza, że należy zwrócić szczególną uwagę. 3 Rozpakowywanie słuchawek HDA 300 1. Ostrożnie rozpakuj urządzenie. Po rozpakowaniu urządzenia i akcesoriów zaleca się pozostawienie oryginalnego opakowania. W przypadku konieczności transportowania urządzenia z przyczyn technicznych oryginalne opakowanie będzie stanowić ochronę przed uszkodzeniami. 4 Otometrics - HDA 300

2. Obejrzyj urządzenie i sprawdź, czy nie doszło do żadnych uszkodzeń. W przypadku ich wystąpienia nie uruchamiaj urządzenia i skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy. 3. Sprawdź kompletność dostawy na podstawie wykazu, aby się upewnić, że dotarły wszystkie niezbędne części i akcesoria. Jeśli się okaże, że zestaw jest niekompletny, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem. 4 Przegląd produktu A. Wyściółka opaski B. Opaska C. Osłonka uszna, prawa (czerwona) D. Nauszniki E. Osłonka uszna, lewa (niebieska) F. Wtyczka, prawa (czerwona) G. Wtyczka, lewa (niebieska) H. Kabel połączeniowy 5 Podłączanie słuchawek HDA 300 Aby podłączyć słuchawki do audiometru, wykonaj następujące czynności: Otometrics - HDA300 5

Włóż czerwoną wtyczkę słuchawek do czerwonego gniazda słuchawek na panelu połączeń audiometru. Włóż niebieską wtyczkę słuchawek do niebieskiego gniazda słuchawek na panelu połączeń audiometru. Uwaga Kolor niebieski oznacza lewą, a czerwony prawą stronę. Dodatkowe informacje zawiera Poszerzona Instrukcja audiometru. 6 Używanie słuchawek HDA 300 1. Poproś osobę badaną o zdjęcie okularów, kolczyków i innych elementów, które mogą przeszkadzać w poprawnym dopasowaniu słuchawek. 2. Umieść słuchawki na głowie osoby badanej, z czerwoną osłonką na prawym uchu. 3. Wyreguluj słuchawki, tak aby uszy zostały całkowicie przykryte nausznikami. Osoba badana powinna odczuwać równomierny, delikatny nacisk na uszy, a opaska słuchawek powinna być dokładnie dopasowana do głowy. Słuchawki nieustannie wchodzą w kontakt z pacjentem, dlatego należy dbać o ich czystość. Zob. instrukcje czyszczenia w rozdziale Czyszczenie 7. 7 Przechowywanie i obsługa Nie należy przechowywać słuchawek w pozycji, która powoduje wyprostowanie opaski. Wyprostowanie opaski może spowodować utratę przez nią elastyczności i zmniejszenie nacisku słuchawek na uszy. Nie należy umieszczać słuchawek w pozycji, która może spowodować potknięcie o ich kabel. 6 Otometrics - HDA 300

Nie należy skręcać, zginać ani niszczyć kabla. Accidental damage and incorrect handling can have a negative effect on the functionality of the device. Contact your supplier for advice. 8 Serwis, czyszczenie i konserwacja Serwis Ze względów bezpieczeństwa oraz zachowania gwarancji czynności serwisowe oraz naprawy sprzętu elektromedycznego powinny być wykonywane tylko przez producenta urządzenia lub personel w autoryzowanych punktach serwisowych. W przypadku stwierdzenia usterek w funkcjonowaniu urządzenia należy sporządzić szczegółową listę usterek i skontaktować się z dostawcą. Nie wolno używać urządzenia, w którym występują usterki. 8.1 Czyszczenie Należy postępować zgodnie z ustalonymi procedurami zapobiegania zakażeniom, które są odpowiednie dla danego otoczenia. Zachować ostrożność Trzymać urządzenie z dala od płynów. Nie dopuścić, aby do urządzenia dostała się wilgoć. Wilgoć wewnątrz urządzenia może spowodować jego uszkodzenie, a także porażenie prądem użytkownika lub pacjenta. Wyściółkę opaski i nauszniki należy czyścić wyłącznie przy użyciu zalecanych środków czyszczących wymienionych poniżej. Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta środka czyszczącego. Zachować ostrożność Nie wolno spryskiwać produktu bezpośrednio płynem. Używać miękkiej szmatki zwilżonej środkiem czyszczącym lub dezynfekującym. Otometrics - HDA300 7

Produkty zalecane do czyszczenia i dezynfekcji nauszników oraz wyściółki opaski: Producent Bode Dreve Egger Reckitt Benckiser Odpowiedni produkt Bacillol AF; Chusteczki Bacillol Spray czyszczący OtoVita; Chusteczki czyszczące OtoVita Cedis; Cedis med WB; Spray/chusteczki czyszczące Cedis N-Pro Spray higieniczny Sagrotan; Higieniczny środek czyszczący Sagrotan Po wyczyszczeniu słuchawek HDA 300 odczekać na ich wyschnięcie przed użyciem. 8.2 Konserwacja Słuchawki HDA 300 nie wymagają żadnej konserwacji zapobiegawczej. Kalibracja Słuchawki dostarczone wraz z audiometrem są skalibrowane fabrycznie. Doroczna kalibracja Audiometr, słuchawki, wibratory kostne i głośniki pola dźwiękowego muszą być kalibrowane co roku przez autoryzowany dział serwisowy. Zachować ostrożność Kalibracja jest konieczna także w przypadku zakupu nowych słuchawek lub zmiany warunków klimatycznych. 8 Otometrics - HDA 300

9 Dane techniczne Typ 1098 Typ przetwornika Pokrycie uszu Dynamiczny Pełnowymiarowe Ciśnienie styku 8,8 N (± 0,5 N) Masa z kablem Długość kabla ok. 490 g ok. 2,2 m Normy IEC 60645-1, IEC 60645-2 ANSI S3.6-2010 Specyfikacje techniczne dotyczące systemu można znaleźć w Instrukcji obsługi używanego audiometru. 10 Producent GN Otometrics A/S Hoerskaetten 9, 2630 Taastrup Denmark +45 45 75 55 55 +45 45 75 55 59 www.otometrics.com 10.1 Zakres odpowiedzialności producenta Uważa się, że producent ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo użytkowania, niezawodność i działanie sprzętu tylko przy spełnieniu następujących warunków: Wszelkie operacje dotyczące montażu, rozbudowy, kalibracji, modyfikacji lub naprawy zostały wykonane przez producenta sprzętu lub personel upoważniony przez producenta. Instalacja elektryczna, do której podłączono sprzęt, spełnia wymagania norm EN oraz IEC. Sprzęt jest używany zgodnie z instrukcjami użytkowania. Otometrics - HDA300 9

Producent zastrzega sobie prawo do wyłączenia swojej wszelkiej odpowiedzialności za bezpieczeństwo użytkowania, niezawodność oraz działanie sprzętu w przypadku jego serwisowania lub napraw wykonywanych przez inne podmioty. 11 Ostrzeżenia Niniejszy podręcznik zawiera informacje oraz ostrzeżenia, do których należy się stosować, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie urządzeń i oprogramowania będących tematem tego podręcznika. W każdym przypadku należy się też stosować do obowiązujących przepisów lokalnych. Ze względów bezpieczeństwa oraz zachowania gwarancji czynności serwisowe oraz naprawy sprzętu elektromedycznego powinny być wykonywane tylko przez producenta urządzenia lub personel w autoryzowanych punktach serwisowych. W przypadku stwierdzenia usterek w funkcjonowaniu urządzenia należy sporządzić szczegółową listę usterek i skontaktować się z dostawcą. Nie wolno używać urządzenia, w którym występują usterki. Zabronione jest stosowanie słuchawek na uszkodzonej skórze. Produkt generuje pole magnetyczne również wtedy, gdy nie jest używany. Należy zawsze zachować odległość co najmniej 10 cm (3,94 cala) między osłonkami usznymi a rozrusznikiem serca lub wszczepionym defibrylatorem. Trzymać urządzenie z dala od płynów. Nie dopuścić, aby do urządzenia dostała się wilgoć. Wilgoć wewnątrz urządzenia może spowodować jego uszkodzenie, a także porażenie prądem użytkownika lub pacjenta. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie skrajnych temperatur (umieszczać blisko grzejników, wystawiać przez dłuższy czas na światło słoneczne itp.). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może mieć negatywny wpływ na działanie urządzenia lub spowodować uszkodzenie jego elementów. 10 Otometrics - HDA 300

12 Definicje symboli Sprzęt elektroniczny jest objęty postanowieniami Dyrektywy 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Po upływie okresu użytkowania wszystkie produkty elektryczne i elektroniczne, baterie oraz akumulatory muszą zostać dostarczone do punktu zbiórki odpadów. To wymaganie dotyczy obszaru Unii Europejskiej. Tych produktów nie należy utylizować jako zwykłych odpadów komunalnych. Urządzenie i akcesoria można zwrócić do firmy Otometrics lub dostawcy współpracującego z firmą Otometrics. Odpowiednie informacje dotyczące utylizacji produktu można również uzyskać od władz lokalnych. Producent i data produkcji. Produkt jest zgodny z wymaganiami Dyrektywy 93/42/EWG dotyczącej wyrobów medycznych oraz Dyrektywy RoHS (2011/65/UE). Zapoznaj się z instrukcjami użytkowania. Otometrics - HDA300 11