Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. MRS Zbiornik pośredni

Jednostka pneumatyczna OptiAir CA04

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. OptiPlus C1 Kontrola odmuchu węży

Lista części zamiennych. EP06 Inżektor do Emalii

OptiAir CA05 Jednostka pneumatycznofluidyzacyjna

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Inżektor do emalii EI06-V

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Oś pozioma XM01. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Ochrona kolizyjna do pistoletu

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. System świeżej farby FPS11

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Transport w fazie gęstej PT06

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Czujnik poziomu LM02. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. OptiPlus A1 Jednostka dystrybucji powietrza (Typ CA01)

OptiAir CA09 Jednostka pneumatycznofluidyzacyjna

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Inżektor do emalii EI05-V

Inżektor OptiFlow (typ IG06)

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. UA02 Oś pistoletu

Inżektor OptiFlow do OptiCenter (typ IG06-P)

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Kubek aplikacyjny do pistoletu ręcznego OptiSelect

OptiFeed B System świeżego proszku (typ FPS18)

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Inżektor OptiFlow (typu IG02)

Moduł czyszczenia węży proszkowych OptiAir CA07

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. Zbiornik proszkowy PH 300

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Przesiewacz proszku PS

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Wentylator stojący z pilotem 4w1

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

TTW S / TTW S

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13 SU, AME 23 SU - (sprężyna do góry)

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Termostat przylgowy BRC

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

Siłowniki elektryczne

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

N0524 / N1024, N POS/N POS

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE R1D, R2D, R3D, R4D

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Blokada parkingowa na pilota

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Kompresor LA 10 Nr produktu

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Capanivo Seria CN 4000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Urządzenie do malowania ręcznego OptiFlex 2 B

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Siłownik elektryczny

Transkrypt:

PL Instrukcja obsługi i lista części zamiennych US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe

Dokumentacja US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe Prawa autorskie 2006 ITW Gema GmbH Wszystkie prawa zastrzeżone. Publikacja chroniona prawem autorskim. Kopiowanie bez autoryzacji jest niedozwolone. Żadna z części tej publikacji nie może być reprodukowana, kopiowana, tłumaczona lub transmitowana w jakiejkolwiek formie, ani w całości ani częściowo bez pisemnej zgody firmy ITW Gema GmbH. OptiStar, OptiTronic, OptiGun, OptiSelect, EasyTronic, EasySelect, OptiFlow i SuperCorona są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy ITW Gema GmbH. OptiMatic, OptiMove, OptiMaster, OptiPlus, MultiTronic i Gematic są znakami towarowymi firmy ITW Gema GmbH. Wszystkie inne nazwy produktów są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi ich poszczególnych właścicieli. W tej instrukcji jest zrobione odniesienie do różnych znaków towarowych i zarejestrowanych znaków towarowych. Takie odniesienia nie oznaczają, że producenci, o których mowa aprobują lub są w jakikolwiek sposób związani przez tę instrukcję. Usiłujemy zachować zapis ortograficzny znaków towarowych i zarejestrowanych znaków towarowych właścicieli praw autorskich. Cała nasza wiedza i informacje zawarte w tej publikacji były aktualizowane i ważne w dniu oddania do druku. Firma ITW Gema GmbH nie ponosi odpowiedzialności gwarancyjnej odnośnie interpretacji zawartości tej publikacji, rezerwuje sobie prawo do rewizji publikacji oraz do robienia zmian jej zawartości bez wcześniejszego zawiadomienia. Wydrukowano w Szwajcarii ITW Gema GmbH Mövenstrasse 17 9015 St.Gallen Switzerland Tel: +41-71-313 83 00 Fax.: +41-71-313 83 83 E-Mail: info@itwgema.ch Homepage: www.itwgema.ch

Spis treści Ogólne zasady bezpieczeństwa 3 Symbole bezpieczeństwa (piktogramy)...3 Zgodność użycia...3 Szczególne środki bezpieczeństwa...4 US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe...4 O tej instrukcji 5 Informacje ogólne...5 Opis funkcji 7 Zakres stosowania...7 Utylizacja...7 Główne zalety zastosowania US03 Sita ultradźwiękowego...7 US03 Sito ultradźwiękowe - zestawienie...8 US03-1 Sito ultradźwiękowe...8 US03-2 Sito ultradźwiękowe...8 US03 Sito ultradźwiękowe - komponenty...9 USC02 Generator ultradźwięków...10 Strona przednia...10 Elementy wyświetlacza...10 Strona tylna...11 Programator...11 Sito ultradźwiękowe...12 Sito ultradźwiękowe - zestawienie...12 Parametry techniczne 13 US03 Sito ultradźwiękowe...13 Ogólne dane...13 USC02 Generator ultradźwięków...13 Parametry elektryczne...13 Wymiary...14 Konwerter...14 Parametry elektryczne...14 Silnik wibracyjny...14 Parametry elektryczne...14 Uruchomienie i obsługa 15 USC02 Generator ultradźwięków...15 Przygotowanie...15 Automatyczne włączanie (Zdalna obsługa)...16 Ręczne włączanie...17 Używanie...17 Konsekwencje niewłaściwej obsługi...18 Wyłączanie i demontaż...18 Sito ultradźwiękowe...18 Sito ultradźwiękowe - konwerter...18 US03-1 / US03-2 Spis treści 1

Rezonator sita... 19 Silnik wibracyjny (wersja US03-1)... 21 Diagram funkcji... 21 Dozór i czyszczenie 23 USC02 Generator ultradźwięków... 23 Kontrola okresowa... 23 Czyszczenie... 23 USC02 Generator ultradźwięków... 23 Sito/rezonator... 24 Wymiana rezonatora sita... 24 Siatka sita... 24 Demontaż rezonatora sita... 24 Montaż rezonatora sita... 25 Wyszukiwanie błędów 27 US03 Sito ultradźwiękowe... 27 Lista części zamiennych 29 Zamawianie części zamiennych... 29 US03-1 Sito ultradźwiękowe - lista części zamiennych... 30 US03-1 Sito ultradźwiękowe - części zamienne... 31 US03-2 Sito ultradźwiękowe - lista części zamiennych... 32 US03-2 Sito ultradźwiękowe - części zamienne... 33 US03-2 Sito ultradźwiękowe - zestaw części... 34 2 Spis treści US03-1 / US03-2

Ogólne zasady bezpieczeństwa Ten rozdział zawiera wszystkie podstawowe zasady bezpieczeństwa, które muszą być przestrzegane przez personel obsługujący Sito ultradźwiękowe US03-1 / US03-2. Należy dokładnie zapoznać się z rozdziałem "Zasady bezpieczeństwa" przed uruchomieniem Sita ultradźwiękowego US03-1 / US03-2. Symbole bezpieczeństwa (piktogramy) Wszystkie warunki oraz ich znaczenie można odnaleźć w poszczególnych instrukcjach obsługi urządzeń firmy ITW Gema. Należy także stosować się do zasad bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych instrukcjach obsługi. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie porażenia prądem lub uderzenia ruchomymi częściami. Skutki: Śmierć lub poważne obrażenia. UWAGA! Nieprawidłowa obsługa może prowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia. Skutki: Lekkie obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. INFORMACJA! Pomocnicze wskazówki i informacje. Zgodność użycia 1. Sito ultradźwiękowe US03-1 / US03-2 zostało wyprodukowane według najnowszych specyfikacji i zgodnie z technicznymi zasadami bezpieczeństwa. Służy ono do przesiewania farb proszkowych. 2. Każde inne użycie poza tym zakresem jest niepożądane. W takim przypadku producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe uszkodzenia: ryzyko z tym związane będzie ponosił sam użytkownik. Jeśli US03-1 / US03-2 będzie wykorzystywane do innych celów niż zostało przeznaczone, firma ITW Gema GmbH nie będzie ponosiła za to odpowiedzialności. US03-1 / US03-2 Ogólne zasady bezpieczeństwa 3

3. Przestrzeganie wymaganych przez producenta zasad instrukcji obsługi, serwisowania i konserwacji zapewni bezpieczeństwo pracy. Sito ultradźwiękowe US03-1 / US03-2 może być uruchamiane, używane i konserwowane tylko przez przeszkolony i poinformowany o możliwych niebezpieczeństwach personel. 4. Uruchomienie (wykonanie poszczególnych operacji) jest zabronione do czasu końcowego zamontowania Sita ultradźwiękowego US03-1 / US03-2 i jego okablowania zgodnie z normą (98/37 EG). EN 60204-1 (bezpieczeństwo obsługi maszyn). 5. Nieautoryzowane modyfikacje Sita ultradźwiękowego US03-1 / US03-2 zwalniają producenta z odpowiedzialności za wynikłe szkody. 6. Przepisy związane z zapobieganiem wypadkom, jak również inne ogólnie zasady bezpieczeństwa muszą być przestrzegane. 7. Muszą być przestrzegane także regionalne przepisy bezpieczeństwa. Ochrona p. wybuchowa Stopień ochrony Klasa temperatury II (2) D II 3 D IP6x Sito/konwerter, strefa 21, T140 C Generator ultradźwięków, strefa 22, T60 C Szczególne środki bezpieczeństwa - Prace instalacyjne wykonywane przez klienta, muszą być wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami! - Przed uruchomieniem malarni należy sprawdzić, czy żadne obce przedmioty nie znajdują się w kabinie proszkowej lub rurach odzysku (powietrze wejścia i wyjścia) - Należy zwrócić uwagę, czy uziemienie podzespołów zostało wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe Sito ultradźwiękowe US03-1 / US03-2 jest podzespołem całego systemu i poprzez to jest zintegrowane systemem bezpieczeństwa linii. Przy użyciu zewnętrznym poza pojęciem bezpieczeństwa należy zastosować odpowiednią procedurę! Informacja: Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Zasady Bezpieczeństwa ITW Gema! 4 Ogólne zasady bezpieczeństwa US03-1 / US03-2

O tej instrukcji Informacje ogólne Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wszelkie informacje, niezbędne do pracy z Sitem ultradźwiękowym US03-1 / US03-2. Dzięki nim w bezpieczny sposób można przeprowadzić uruchomienie, a także w optymalny sposób użytkować nowy system proszkowy. Informacje dotyczące funkcjonowania poszczególnych podzespołów systemu - manipulatorów, kabin, jednostek sterujących, pistoletów etc. - można znaleźć w poszczególnych instrukcjach obsługi dotyczących tych urządzeń. US03-1 / US03-2 O tej instrukcji 5

Opis funkcji Zakres stosowania Sito ultradźwiękowe US03 jest przeznaczone do przesiewania proszkowych farb organicznych. Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe z tego tytułu uszkodzenia; całe ryzyko bierze na siebie użytkownik! Utylizacja Sito ultradźwiękowe US03 wraz ze współpracującym generatorem ultradźwięków USC02 jest używane do przesiewania farby proszkowej. Główne zalety zastosowania US03 Sita ultradźwiękowego - Usuwanie nagromadzonej farby (pozostałej po malowaniu) - Wysoka wydajność przesiewu farby oraz mała powierzchnia sita - Szybkie i łatwe czyszczenie - Niskie zużycie farby - Cicha praca - Zgodny z ATEX US03-1 / US03-2 Opis funkcji 7

US03 Sito ultradźwiękowe - zestawienie US03-1 Sito ultradźwiękowe Sito ultradźwiękowe US03-1 jest zainstalowane na ramie obrotowej. US03-1 Sito ultradźwiękowe US03-2 Sito ultradźwiękowe US03-2 Sito ultradźwiękowe Sito ultradźwiękowe US03-2 jest zainstalowane na odpowiednim wsporniku. 8 Opis funkcji US03-1 / US03-2

US03 Sito ultradźwiękowe - komponenty 1 2 3 4 6 5 7 8 9 US03 Sito ultradźwiękowe - komponenty 1 Pokrywa sita 6 Generator ultradźwięków 2 Baza sita 7 Lej sita 3 Konwerter 8 Rama obrotowa (US03-1) 4 Kabel HF 9 Wspornik sita 5 Silnik wibracyjny US03-1 / US03-2 Opis funkcji 9

USC02 Generator ultradźwięków Strona przednia Generator ultradźwięków USC02 jest umieszczony w solidnej plastikowej obudowie. Elementy obsługi (klucze) oraz wyświetlacze (diody LED) są swobodnie dostępne i opisane w odpowiednich rozdziałach. 1 2 3 4 5 6 USC02 Generator ultradźwięków - strona przednia 1 Włącznik główny 4 Klucz ustawiania intensywności 2 Klucz trybu operacyjnego 5 Wyświetlacz intensywności 3 Wyświetlacz trybu operacyjnego 6 Wyświetlacz statusu Elementy wyświetlacza USC02 Generator ultradźwięków - Elementy wyświetlacza - Włącznik główny POWER (zasilanie) zaświeca się zaraz po tym, jak włączy się Generator ultradźwięków USC02 - Wyświetlacz MODE (tryb) wskazuje odpowiedni tryb operacyjny - Wyświetlacz INTENSITY (intensywność) wskazuje zdefiniowaną amplitudę - Wyświetlacz STATUS (status) wskazuje status operacyjny: - US-RUN (praca sita) świeci na zielono, jeśli Generator ultradźwięków USC02 wytwarza ultradźwięki - REMOTE (zdalne sterowanie) świeci na zielono, jeśli generator jest sterowany z zewnątrz - Elementy operacyjne (klucze MODE oraz INTENSITY) są dezaktywowane w trybie REMOTE (zdalne sterowanie) 10 Opis funkcji US03-1 / US03-2

- ALARM świeci na czerwono, jeśli napięcie zasilania jest zbyt niskie lub generator jest przegrzany Strona tylna 4 1 2 3 USC02 Generator ultradźwięków - strona tylna 1 Przyłącze sterowania D-Sub / wtyczka przyłącza programatora, 15 wtykowa 3 Gniazdo HF, 7 wtykowe 2 Kabel zasilający 4 Przełącznik wyboru długości kabla Programator Za pomocą programatora można ustawić tryb operacyjny lub intensywność ultradźwięków. Wydajność pracy jest uzależniona od ustawionej intensywności ultradźwięków. Po podłączeniu programatora do wtyku nr 15, elementy sterowania zostaną zablokowane. Zapobiega to nieumyślnej zmianie ustawień. Programator musi być otwierany w celu ustawienia żądanych parametrów. Ustawień dokonuje się za pomocą śrubokrętu. Tryb operacyjny jest ustawiony fabrycznie na CONT, a intensywność na wartość 3! Po ustawieniu wybranych parametrów, programator należy zablokować. Ustawianie intensywności Tryb operacyjny Programator Uwaga: Przez zwiększanie intensywności ultradźwięków wzrasta również temperatura na sicie! Należy kontrolować jej wysokość, aby nie przekroczyła poziomu max. temperatury dla farby proszkowej! US03-1 / US03-2 Opis funkcji 11

Sito ultradźwiękowe Sito ultradźwiękowe - zestawienie Sito ultradźwiękowe 1 2 3 4 1 Rezonator sita 3 Osłona konwertera 2 Konwerter 4 Kabel HF 12 Opis funkcji US03-1 / US03-2

Parametry techniczne US03 Sito ultradźwiękowe Ogólne dane US03 Sito ultradźwiękowe Przepływ farby przy sicie standard (200 µm) Przepływ farby przy sicie (140 µm) 3500 g/min (210 kg/h) 1500 g/min (90 kg/h) Informacja: Wspomniane powyżej wartości przepływów odnoszą się do standardowych farb proszkowych i mogą się różnić w zależności od stanu i charakterystyki farby! USC02 Generator ultradźwięków Parametry elektryczne USC02 Generator ultradźwięków Napięcie Częstotliwość Max. moc Napięcie wyjściowe Maksymalny prąd wyjściowy Bezpiecznik Częstotliwość wyjściowa Tryby operacyjne Ustawianie amplitudy (intensywności) Wejścia 200-240 V, max. 1 A 50/60 Hz 100 W eff. max. 800 V eff. 0.5 A (ograniczone) 2x1.6 A, z opóźnieniem (200-240 V) 35 khz ±1 khz, sterowana automatycznie Ciągły (przy 100% pełnym cyklu) lub pulsacyjny (z modulacją 1-10 Hz przy 50% cyklu) 50-100%, w 8 krokach Ultradźwięki ON/OFF, beznapięciowy wybór trybów operacyjnych, beznapięciowe ustawianie amplitudy US03-1 / US03-2 Parametry techniczne 13

USC02 Generator ultradźwięków Wyjście Wyjście Alarm (alarm zbiorowy), beznapięciowe Temperatura otoczenia 0-40 C (+32 F - +104 F) Max. względna wilgotność powietrza 80% przy 30 C Stopień ochrony Lokalizacja pracy IP65 pomieszczenie wewnętrzne, poniżej 2000 m wysokości n.p.m. Dopuszczenia II 3 D BVS 04 ATEX E 193 X Wymiary USC02 Generator ultradźwięków Szerokość Wysokość Głębokość Waga 292 mm 110 mm 307 mm 3,25 kg Konwerter Parametry elektryczne Konwerter Moc 100 W Max. temperatura pracy 60 C Waga 0,41 kg Dopuszczenia (konwerter) II 2 D BVS 04 ATEX E 193 X Silnik wibracyjny Parametry elektryczne Silnik wibracyjny Moc Napięcie Ilość obrotów Stopień ochrony 0.05 kw 3x400 VAC 2600 1/min IP65 14 Parametry techniczne US03-1 / US03-2

Uruchomienie i obsługa USC02 Generator ultradźwięków Informacja: Generator ultradźwięków USC02 nie może być zamontowany na kołyszących/wibrujących podzespołach malarni! Niezastosowanie się do tego zalecenia zwalnia producenta z odpowiedzialności w przypadku odniesienia obrażeń przez osoby obsługujące lub uszkodzenia urządzenia! Uwaga: Aby uniknąć uszkodzenia należy postępować zgodnie z instrukcją tekstową krok po kroku! Przygotowanie - Generator ultradźwięków USC02 musi być umieszczony na stabilnej podstawie - Wyłączyć urządzenie - POWER (zasilanie) na OFF (wyłączone) - Podłączyć kabel (kabel HF) do gniazda, zwracając uwagę na długość kabla. Być może wartość 1-5 m będzie musiała być ustawiona przełącznikiem wyboru długości kabla na tylnym panelu, lub/i 5-20 m (fabrycznie dostarczany jest kabel HF o długości 6 m) - Podłączyć kabel zasilający tylko do gniazd, które posiadają uziemienie oraz napięcie zgodne z oznaczeniami Informacja: Należy się upewnić, że kabel zasilający nie zostanie rozłączony będąc pod napięciem! Jeśli to jest niemożliwe, to należy zastosować następujące rozwiązania: - Wyłączyć Generator sita USC02 i odłączyć od zasilania - Zainstalować cały generator sita w szafie sterującej - Podłączyć kable generatora ultradźwięków bezpośrednio do zacisków US03-1 / US03-2 Uruchomienie i obsługa 15

- Zabezpieczyć mechanicznie wtyczki i gniazda przed nieumyślnym rozłączeniem Uziemienie należy wykonać kablem 4 mm² na tylnym panelu generatora ultradźwięków. Części umieszczone w pobliżu rezonatora muszą być także podłączone do uziemienia. Zazwyczaj są to przewody, koryta, rury etc. Ze względu na plastikową obudowę, adekwatne uziemienie musi być wykonane przez wykonawcę malarni lub klienta. W przypadku przegrzania, generator ultradźwięków wyłączy się. Po wystudzeniu włączy się automatycznie. Informacja: Obciążenie zasilania na sicie nie może przekroczyć wartości 0.1 W/cm²! Z tego powodu, moc wyjściowa na generatorze została zredukowana do 50 W! Opcjonalne ustawienia i regulacje amplitudy, a także nastawy startowe zostały opisane w poszczególnych rozdziałach tej instrukcji. Ustawienia fabryczne to: Tryb = OFF (wyłączony) oraz intensywność = 50 %. Jeśli generator jest uszkodzony, to należy go natychmiast wyłączyć i wymienić! Uwaga: Żadne wtyczki nie mogą być rozłączane, gdy są pod napięciem! Jeśli pokrywa konwertera przegrzeje się, to sito ultradźwiękowe wyłączy się i dioda LED US-RUN zgaśnie. Jeśli temperatura konwertera spadnie poniżej zadanej wartości progowej, to ultradźwięki włączą się ponownie i dioda LED US-RUN zaświeci się. Generator ultradźwięków powinien być tak zainstalowany, aby był zabezpieczony przed uderzeniami, upadkiem, oddziaływaniem termicznym (także solarnym)! Temperatura otoczenia powinna zawierać się w przedziale 0-40 C! Automatyczne włączanie (Zdalna obsługa) - Podłączyć wtyczkę programatora do gniazda REMOTE i zabezpieczyć - Generator ultradźwięków UCS02 może zostać włączony po podłączeniu zasilania (200-240 V). W tym celu należy ustawić włącznik główny w pozycji ON (włączony). - Pozycja wyświetlacza MODE (tryb operacyjny) po włączeniu generatora UCS02 jest ustawiona na CONT. Generator wytwarza ultradźwięki - INTENSITY (intensywność) jest ustawiona fabrycznie na 3 - Dioda US-RUN (praca sita) musi się świecić, natomiast dioda ALARM nie powinna się świecić Informacja: Wyświetlacz statusu wskazuje zewnętrzne sterowanie przez świecenie zielonej diody REMOTE! 16 Uruchomienie i obsługa US03-1 / US03-2

Ręczne włączanie - Odłączyć wtyczkę programatora i zamknąć wyjście REMOTE - Ustawić włącznik główny w pozycji ON - Pozycja wyświetlacza MODE (tryb) po włączeniu generatora UCS02 jest ustawiona na OFF (wyłączony). Generator nie wytwarza ultradźwięków - Ustawić tryb operacyjny na CONTINUOUS (ciągłe ultradźwięki) lub PULSE (pulsacyjne ultradźwięki). Generator wytwarza ultradźwięki, które są przenoszona na sito poprzez konwerter - Dioda US-RUN (praca sita) musi się świecić, natomiast dioda ALARM nie powinna się świecić - Ustawić wymaganą intensywność Informacja: Dioda ALARM świeci się, jeśli wartość napięcia zasilania jest zbyt niska (<180 V) lub/i temperatura urządzenia jest za wysoka! Uwaga, niebezpieczeństwo oparzenia! Nie można dotykać rezonatora sita, gdy generator ultradźwięków USC02 jest włączony! Informacja: Generator ultradźwięków USC02 przy sicie US03 może pracować tylko z oryginalnymi rezonatorami sita! Urządzenie może być obsługiwane tylko przez przeszkolony personel, który postępuje zgodnie z zasadami zawartymi w instrukcji! Informacja: Generator ultradźwięków USC02 może być zainstalowany tylko poniżej 2000 m npm, aby zapewnić pełną ochronę przeciw przepięciową zgodnie z IEC1010-1! Używanie - tylko przez przeszkolony personel - tylko, gdy jest w dobrym stanie technicznym - bezpieczne i świadome niebezpieczeństw - tylko zgodnie z instrukcją obsługi - w sposób bezpieczny dla urządzenia i otoczenia - w utrzymaniem w dobrym stanie technicznym US03-1 / US03-2 Uruchomienie i obsługa 17

Sito ultradźwiękowe Konsekwencje niewłaściwej obsługi - Niebezpieczne dla życia i kończyn użytkownika lub osób trzecich - Uszkodzenie sita lub/i osprzętu Wyłączanie i demontaż - Wyłączyć generator sita USC02 włącznikiem głównym - Rozłączyć wszystkie połączenia - Umieścić generator ultradźwięków w bezpiecznym miejscu Sito ultradźwiękowe - konwerter Konwerter sita może współpracować jedynie z rezonatorem, kablem oraz generatorem jako całość systemu. Wszelkie modyfikacje podzespołów wymagają zgody firmy ITW Gema GmbH! Moment obrotowy mocowania konwertera na sicie wynosi 15 Nm (aluminium). Jeśli startowy moment obrotowy jest niższy, to może to prowadzić do nagrzewania się punktu węzłowego. Powierzchnia łącząca konwerter z rezonatorem musi być czysta i wolna od smaru! Informacja: Nie należy dotykać rezonatora sita podczas pracy! Po dłuższej pracy układ musi ostygnąć - Uwaga, niebezpieczeństwo oparzenia! Musi być zapewnione wystarczające chłodzenie rezonatora i konwertera. W zamkniętych systemach, wymagane jest dodatkowe chłodzenie lub ograniczenie wydatku farby! Informacja ATEX: Stan układu uszczelniającego sita musi być regularnie sprawdzany, aby zapobiec dostawaniu się zanieczyszczeń z zewnątrz! Rezonator musi być odizolowany szczelnie od otoczenia! Ma to zapobiec dostawaniu się powietrza od zewnątrz do środka i na odwrót! 18 Uruchomienie i obsługa US03-1 / US03-2

Rezonator sita Informacja: Jest ważne, aby nic nie zalegało lub stykało się z powierzchnią sita np. przyklejone cząstki, kawałki uszczelnienia, etc. Podczas tarcia występuje ryzyko wystąpienia podwyższonej temperatury! Wszelkie modyfikacje wymagają zgody firmy ITW Gema GmbH! Należy regularnie czyścić sito, zgodnie z instrukcją obsługi. Zbyt duża ilość zalegającej lub przyklejonej farby spowoduje wzrost temperatury! Uziemienie komponentów Uziemienie musi być wykonane kablem o przekroju 4 mm² pomiędzy tylnym panelem generatora ultradźwięków USC02 (1), a konwerterem (2). Części umieszczone w pobliżu rezonatora muszą być także podłączone do uziemienia. Zazwyczaj są to przewody, koryta, rury etc. 1 Uziemienie komponentów 2 Instalacja rezonatora sita Informacja ATEX: Konwerter i rezonator sita powinny być zainstalowane w taki sposób, aby, zapobiec ewentualny uderzeniom, upadkiem lub uszkodzeniom! Informacja: Poprowadzić kabel HF w bezpieczny sposób! Przy montażu należy przestrzegać zaleceń z norm EN 61241-14! US03-1 / US03-2 Uruchomienie i obsługa 19

Przyłącze rezonator/konwerter Informacja: Całą linię można włączyć dopiero po upewnieniu się, że wtyczka jest zabezpieczona, a śruba zabezpieczająca jest dokręcona! Uwaga: Wtyczki nie mogą być rozłączane, gdy urządzenie jest pod napięciem! 1. Odłączyć zasilanie od urządzeń (generator ultradźwięków USC02, etc.) 2. Odkręcić śrubą zabezpieczającą typu Torx (1) 3. Odciągnąć pierścień (2) i wyjąć wtyczkę 1 2 Przyłącze rezonator/konwerter 20 Uruchomienie i obsługa US03-1 / US03-2

Silnik wibracyjny (wersja US03-1) Zadaniem silnika wibracyjnego jest wytwarzanie drgań, dzięki którym farba swobodnie obsypuje się na sito. Nie należy stosować wibracji o charakterze ciągłym! Silnik wibracyjny powinien pracować jedynie w przedziale czasu 1-2 sek. na minutę. Informacja: Jeśli sito ultradźwiękowe US03-1 jest instalowane przez użytkownika, to silnik wibracyjny musi być wyposażony w odpowiedni sterownik! Diagram funkcji US03 praca sita US03 US03 czas przestoju sita (NT) NT NT Zasilanie świeżą farbą (FP) FP FP % P1 Praca z farbą z odzysku (RP) RP RP % P1 Praca silnika wibracyjnego (US03-1) M M M US03 czas przestoju sita (NT) Czas przerwy P1 = Przerwa pomiędzy FP+RP Czas pracy FP = czujnik poziomu / dozowana porcja świeżej farby % Czas pracy FP = czujnik poziomu / dozowana porcja farby odzyskanej % Cykl pracy silnika wibracyjnego = M ITW Gema parametry NT = 30 s P1 = 15 s Sygnał z czujnika poziomu lub FP in % Sygnał z czujnika poziomu RP in % M = 2 s pro 60 s Informacja: Dostarczanie świeżej farby oraz farby pochodzącej z odzysku nie może odbywać się w tym samym czasie. Jeżeli farba nie jest dostarczana podczas pracy (FP+RP), to po zakończeniu sekwencji NT, sito ultradźwiękowe US03 musi zostać wyłączone (OFF)! W przypadku wersji sita US03-1, zadaniem silnika wibracyjnego jest jedynie otrzepywanie sita z farby! US03-1 / US03-2 Uruchomienie i obsługa 21

Dozór i czyszczenie USC02 Generator ultradźwięków Kontrola okresowa Czyszczenie Generator ultradźwięków USC02 nie wymaga dozoru technicznego. Kontrola okresowa zawiera sprawdzenie wszystkich połączeń kablowych. Jeżeli izolacja na kablach jest uszkodzona, to należy natychmiast wymienić przewody. Wszystkie śruby mocujące na generatorze i na pokrywie muszą być dobrze dokręcone. Siatka sita powinna być sprawdzana pod kątem załamań i przylegania farby. Informacja: Podczas czyszczenia sita nie należy używać żadnych palnych rozpuszczalników! USC02 Generator ultradźwięków Czyścić generator ultradźwięków USC02okresowo lub, gdy zajdzie taka potrzeba USC02. - Wyłączyć generator ultradźwięków USC02 - Pozostawić wszystkie wtyczki podłączone - Czyścić generator ultradźwięków USC02 za pomocą środka czyszczącego ogólnego przeznaczenia oraz czystej szmatki - Wytrzeć generator sita USC02 i włączyć ponownie US03-1 / US03-2 Dozór i czyszczenie 23

Sito/rezonator Wymiana rezonatora sita Żywotność sita może być wydłużona przez dokładne czyszczenie. Należy delikatnie obchodzić się z siatką sita. Składa się ona z bardzo cienkich drucików i jest bardzo wrażliwa nawet na niewielki nacisk, który może wystąpić przy zetknięciu z pistoletem odmuchowym, śrubokrętem, skrobaczką, itp. Podczas odmuchiwania sprężonym powietrzem należy zachować dystans od siatki około 10 cm. Należy ostrożnie obchodzić się ze szczotkami, zmiotkami, itp, ze względu na to, że włosy mogą przedostać się przez siatkę. Czyszczenie leja sita musi odbywać się możliwie najkrótszym czasie. Siatka sita Uszkodzona rezonatory sita można wysłać do naprawy do firmy ITW Gema GmbH. Nowe rezonatory sita wraz z nowymi siatkami można zamówić w firmie ITW Gema GmbH (patrz odpowiednia lista części zamiennych). Demontaż rezonatora sita Rezonator sita wraz z nową siatką należy wymieniać zgodnie z poniższą procedurą: 1. 2. 3. 4. 24 Dozór i czyszczenie US03-1 / US03-2

5. 6. 7. 8. Montaż rezonatora sita 15 Nm 9. 10. 11. 12. 13. 14. US03-1 / US03-2 Dozór i czyszczenie 25

15. 16. 1,5 mm 17. 18. 26 Dozór i czyszczenie US03-1 / US03-2

Wyszukiwanie błędów US03 Sito ultradźwiękowe Błąd Przyczyna Wyszukiwanie błędów Zielona dioda LED US- RUN nie świeci Sito nie wydaje dźwięków Nie podłączona wtyczka zasilania Zbyt niskie napięcie lub jego brak na gnieździe Podłączyć wtyczkę Sprawdzić gniazdo Włącznik główny jest w pozycji OFF (wyłączony) Przepalony bezpiecznik Ustawić włącznik w pozycji ON (włączony) Wymienić bezpiecznik Zielona dioda LED US- RUN nie świeci Sito wydaje dźwięki Czerwona dioda LED ALARM świeci Sito nie wydaje dźwięków Duże wydzielanie ciepła przez rezonator sita Uszkodzony generator Nie podłączony rezonator sita Uszkodzony kabel HF Spięcie w kablu HF Nie wybrany żaden tryb operacyjny Uszkodzona dioda LED US-RUN LED Zbyt niskie napięcie zasilania Przegrzany generator Ustawiona intensywność jest zbyt wysoka Powierzchnie styku konwertera nie są czyste Konwerter nie jest dobrze dokręcony Wysłać generator do naprawy Podłączyć rezonator Wymienić kabel Wymienić kabel Wybrać tryb operacyjny Wymienić diodę LED Sprawdzić napięcie zasilania Pozwolić na ostudzenie generatora Zmniejszyć intensywność lub przełączyć na tryb operacyjny PULSE Oczyścić powierzchnie styku konwertera/rezonatora Dokręcić konwerter US03-1 / US03-2 Wyszukiwanie błędów 27

Lista części zamiennych Zamawianie części zamiennych Podczas zamawiania części zamiennych do urządzeń malarskich należy postępować według następujących zasad: - Podać typ oraz numer seryjny urządzenia - Podać numer katalogowy, ilość oraz nazwę każdej z części zamiennych Przykład: - Typ US03-1 / US03-2 Sito ultradźwiękowe, Numer seryjny 1234 5678 - Numer kat. 203 386, 1 sztuka, Klamra - Ø 18/15 mm Przy zamawianiu kabla lub węża należy podać jego długość. Części, dla których należy podać długość są zawsze oznakowane *. Części zużywające się eksploatacyjnie są zawsze oznaczone #. Wszystkie wymiary plastikowych węży posiadają oznakowaną średnicę wewnętrzną i zewnętrzną: Przykład: Ø 8/6 mm, 8 mm średnica zewnętrzna / 6 mm średnica wewnętrzna UWAGA! Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych, ponieważ części te zabezpieczają przed wybuchem! Stosowanie części nieoryginalnych będzie prowadziło do utraty gwarancji ITW Gema! US03-1 / US03-2 Lista części zamiennych 29

US03-1 Sito ultradźwiękowe - lista części zamiennych US03-1 Sito ultradźwiękowe, z siatką 200 µm - komplet 1004 818 US03-1 Sito ultradźwiękowe, z siatką 140 µm - komplet 1004 819 Lej sita - komplet (poz. 3-8) 1004 262 3 Lej sita 1004 261 4 Silnik wibracyjny 241 776 5 Podkładka - Ø 5,3/10x1 mm 205 320 6 Podkładka - M5 R 205 168 7 Śruba - M5x25 mm 243 809 8 Wspornik gumowy - Ø 25x25 mm, M6 223 565# Baza sita 200 µm - komplet (pos. 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18) 1004 139 Baza sita 140 µm - komplet (pos. 10.1, 13, 14, 15, 16, 17, 18) 1004 140 10 Rezonator sita - 350/250 mm, 200 µm, komplet 1004 059 10.1 Rezonator sita - 350/250 mm, 140 µm, komplet 1004 058 13 Konwerter sita - Sk3501 Ex 1004 056 14 Uszczelka 1004 137# 15 Baza sita, część górna 1004 142 16 Wspornik dystansowy 1004 147 17 Baza sita, część dolna 1004 141 18 Śruba - M6x12 mm 216 402 19 Pokrywa sita - komplet (bez pozycji poz. 20 oraz 21) 1004 258 20 Hak 1004 253 21 Śruba - M4x10 mm 239 950 22 Wąż spiralny - Ø 60 mm 104 884* 23 Klamra węża - NW65 242 977 24 Adapter 1004 260 25 Nakrętka - M6 1003 822 26 Podkładka - Ø 6,4/12.5x1,6 mm 216 020 27 Trzpień 347 108 28 Ramię obrotowe - komplet 373 877 29 Generator ultradźwięków USC02 1000 842 30 Kabel HF - 6m, ATEX dla USC02 1004 822 31 Programator do USC02 1004 823 Zestaw naprawczy dla sita - 200 µm (nie pokazany) 1004 061# Zestaw naprawczy - 140 µm (nie pokazany) 1004 060# # Części zużywające się * Proszę podać długość 30 Lista części zamiennych US03-1 / US03-2

US03-1 Sito ultradźwiękowe - części zamienne 19 18 15 20 21 31 14 10/10.1 13 30 6 7 14 17 16 29 3 8 25 4 24 27 5 23 22 25 26 28 US03-1 Sito ultradźwiękowe - części zamienne US03-1 / US03-2 Lista części zamiennych 31

US03-2 Sito ultradźwiękowe - lista części zamiennych US03-2 Sito ultradźwiękowe, z siatką 200 µm - komplet 1004 816 US03-2 Sito ultradźwiękowe, z siatką 140 µm - komplet 1004 817 Baza sita 200 µm - komplet (pos. 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18) 1004 139 Baza sita 140 µm - komplet (pos. 10.1, 13, 14, 15, 16, 17, 18) 1004 140 10 Rezonator sita - 350/250 mm, 200 µm, komplet 1004 059 10.1 Rezonator sita - 350/250 mm, 140 µm, komplet 1004 058 13 Konwerter sita - Sk3501 Ex 1004 056 14 Uszczelka 1004 137 15 Baza sita, część górna 1004 142 16 Wspornik dystansowy 1004 147 17 Baza sita, część dolna 1004 141 18 Śruba - M6x12 mm 216 402 19 Pokrywa sita - komplet (bez pozycji poz. 20 oraz 21) 1004 258 20 Klamra - TI 100 211 257 21 Śruba - M4x10 mm 239 950 22 Wspornik sita - komplet 1005 014 23 Trzpień 1005 015 24 Nakrętka - M6 1003 822 25 Podkładka - Ø 6,4/12.5x1,6 mm 216 020 29 Generator ultradźwięków USC02 1000 842 30 Kabel HF - 6m, ATEX dla USC02 1004 822 31 Programator do USC02 1004 823 Zestaw naprawczy dla sita - 200 µm (nie pokazany) 1004 061# Zestaw naprawczy - 140 µm (nie pokazany) 1004 060# # Części zużywające się 32 Lista części zamiennych US03-1 / US03-2

US03-2 Sito ultradźwiękowe - części zamienne 19 18 15 21 20 31 14 10/10.1 13 24 25 14 16 29 30 17 18 23 22 US03-2 Sito ultradźwiękowe - części zamienne US03-1 / US03-2 Lista części zamiennych 33

US03-2 Sito ultradźwiękowe - zestaw części US03 zestaw części 1004 958 1 Płytka montażowa do US03 1004 957 2 Kabel uziemiający - komplet, L=350 mm 377 783 3 Podkładka - M5 R 205 168 4 Podkładka - Ø 5,3/10x1 mm 205 320 5 Nakrętka - M5 205 150 6 Złącze Geka 1002 405 7 Geka - Złącze z jodełką - Ø 16 mm 1003 872 8 Geka - Złącze z jodełką - Ø 25 mm 1002 132 9 Geka - Złącze z jodełką - Ø 19 mm 1000 860 10 Opaska węża -17-25 mm 223 085 11 Klamra węża - 25-35 mm 226 335 2 1 5 3 11 4 6 10 7 8 9 US03-2 Sito ultradźwiękowe - zestaw części 34 Lista części zamiennych US03-1 / US03-2

US03-1 / US03-2 Lista części zamiennych 35