ROBOT KUCHENNY RK-1000 TYTAN

Podobne dokumenty
WENTYLATOR CYRKULACYJNY WC-0300, WC-0350, WC-0400 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MIKSER Z MISĄ RK-0240

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

HNC-2002, HNC-2010 KONWEKTOR INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA. tel. (0-25) , fax (0-25)

ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1455 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA. tel. (0-25) , fax (0-25)

ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1440, OK-1451, OK-1454

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

Moc znamionowa: IEC 2200 W/2500 W max. Wymiary (WxSxG): 34,5 x 35 x 54 (cm) DANE TECHNICZNE OK-2514: Poziom hałasu: 76 db/a/ Częstotliwość: 50 Hz

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi malaksera

MINI PIEKARNIK R-2148

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Blender RK Blender_RK2010_ver200.indd :40:10

OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

ROBOT KUCHENNY R-586

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

MIKSER DO FRAPPE R-4410

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

GRILL DO RACLETTE R-2740

MIKSER DO FRAPPE R-447

CR (PL) instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L

ROBOT KUCHENNY GOSPOSIA PLUS RK 750 W

R-579. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY. Blender ręczny R-579

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL113

Kruszarka do lodu TRHB-12

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

AQUA - PERITO 1700 AQUA - PAGO 1600 ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM AQUA PLUS COMBO V-190S, V-192

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

BLENDER RĘCZNY HB SCP 1304 SI POLSKA WYPRODUKOWANO W CHINACH. Dystrybutor: ul. J. Conrada 63, Kraków, tel/fax

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

BLENDER KIELICHOWY 1,5 LITRA ROSENSTEIN & SÖHNE

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Chef Station instrukcja obsługi

GRILL KONTAKTOWY R-2115

Instrukcja obsługi MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA R-502V

GRILL KONTAKTOWY R-2320

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Instrukcja obsługi. Robot kuchenny Julia Model: 116/J

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

FRYTOWNICA FT-2502 FRYTOWNICA FT-2502

Instrukcja obsługi Blender B 1000

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

ROBOT KUCHENNY GOSPOSIA E 99 RS E 700 W INSTRUKCJA OBS UGI

FRYTKOWNICA R-284. Instrukcja obsługi. Frytkownica R-284

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA R-549

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna

Odkurzacz. Nr produktu

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Piekarnik elektryczny z kuchenką

Transkrypt:

UWAGA: Upewnij się, że urządzenie odłączone jest od sieci, a pokrętło znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz wkładać bądź wyjmować akcesoria. - Upewnij się, że pokrywa zabezpieczająca (2) - Ustaw misę robota (11) na wałku napędowym - Załóż filtr wirówki do soku (30). - Załóż pokrywę filtra wirówki do soku (31) i zablokuj ją. - Zalecany zakres prędkości dla funkcji odwirowywania soku to: MAX. - Dla własnego bezpieczeństwa zawsze używaj popychacza. - Upewnij się, że pokrywa (31) jest dobrze zablokowana, zanim uruchomisz urządzenie. Nigdy nie próbuj zdejmować pokrywy gdy urządzenie pracuje. - Po każdym użyciu wyłącz urządzenie OFF oraz odłącz przewód zasilający od sieci. - W trakcie pracy, od czasu do czasu wyłącz urządzenie OFF wyczyścić resztki które odłożyły się w filtrze. - Nigdy nie popychaj palcami owoców w otworze pokrywy podczas pracy urządzenia. - Jeśli w otworze pokrywy zgromadzi się zbyt wiele masy i próba przepchnięcia jej popychaczem nie da rezultatu - wyłącz urządzenie, następnie zdemontuj i oczyść. CZYSZCZENIE l KONSERWACJA UWAGA: Upewnij się, że urządzenie wyłączone jest z sieci, a pokrętło znajduje się w pozycji OFF. - Nigdy nie zanurzaj korpusu robota, przewodu zasilającego lub wtyku w wodzie. - Korpus robota należy czyścić miękką lekko wilgotną szmatką. - W zmywarce do naczyń możesz myć tylko zestaw krajalniczy ze stali nierdzewnej. - Osprzęt może być myty tylko ręcznie w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu. - W trakcie przechowywania robota - przykryj blender i misę pokrywą. MYCIE BLENDERA - Nalej do blendera ciepłą wodę z dodatkiem detergentu. - Przykryj blender pokrywą. - Włącz urządzenie wybierając najwyższą prędkość obrotów MAX na ok. 20 sekund. - Opłucz blender, w razie konieczności powtórz operację. Dane Techniczne Moc: 1000 W Napięcie: ~230 V Częstotliwość: 50 Hz Poziom hałasu: 77 db/a/ max Ekologia Ochrona Środowiska Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników. Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt. Waga: 5,9kg e ROBOT KUCHENNY RK-1000 TYTAN INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA RK1000_PL ver. 101 03.10.2007

2 ROBOT KUCHENNY RK-1000 TYTAN KARTA GWARANCYJNA NR... Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ROBOT KUCHENNY Typ, model:......... Nr fabryczny:......... Data sprzedaży:....... Rachunek nr:........... pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY Zakład Produkcyjny, ul. GROBELNEGO 4 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI INFOLINIA: (025) 759-18-89 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl Dystrybutor: 01-585 Warszawa, ul. Próchnika 4 DZIAŁ HANDLOWY W MIŃSKU MAZOWIECKIM: tel. (0-25) 759 18 81, fax (0-25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl, http://hoho.pl Ścieranie drobne: Tarcza (18) zalecany zakres prędkości: 5-6 (kapusta, marchew, ogórek) Ścieranie grube: Tarcza (19) zalecany zakres prędkości: 5-6 (sałata, marchew, jabłka) Frytki: Tarcza (22) zalecany zakres prędkości: 5-6 6. Blender UWAGA: Upewnij się, że urządzenie odłączone jest od sieci, a pokrętło znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz wkładać bądź wyjmować akcesoria. - Zdejmij misę (11) i główną pokrywę (13). - Otwórz pokrywkę zabezpieczająca (2). - Ustaw blender (8) w gnieździe pokrywki zabezpieczającej (3). - Ustaw misę robota (11) bez żadnego osprzętu na wałku napędowym (6) i przykryj ją pokrywą główną (13) oraz zablokuj. WAŻNE: Blendera nie da się uruchomić, gdy pokrywa miski robota (13) nie została zablokowana. W misie (11) nie może być żadnego osprzętu, gdy korzystasz z blendera! * Załóż na blender pokrywki blendera (9, 10). * Zalecane zakresy prędkości to: 5-MAX. Dla miękkich warzyw i owoców np. bananów ustaw niską prędkość obrotów, następnie zwiększaj prędkość wg. potrzeb. Dla twardych warzyw i owoców tj. marchew zawsze używaj najwyższej prędkości obrotów lub prędkości MAX. * Jednorazowo nie wkładaj więcej do Blendera więcej niż 300 gram twardych warzyw czy owoców/kostek lodu. * Pamiętaj aby po 20 sekundach ciągłej pracy robota zrobić kilkusekundową przerwę. UWAGA: Nie wlewaj do blendera więcej niż około 1 litra płynu. Nie uruchamiaj go gdy jest pusty. * Używaj Blendera wyłącznie z założoną pokrywą. * Mieszając gorące składniki, wyjmij małą pokrywę blendera (10). * Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami. * Trzymaj ręce, włosy, ubranie jak również łopatkę (16) i pozostałe akcesoria z daleka od pojemnika blendera gdy jest uruchomiony, aby ograniczyć ryzyko ewentualnego zranienia lub uszkodzenia Blendera. Łopatka (16) może być użyta wyłącznie gdy urządzenie nie pracuje. * Zdemontowanie blendera możliwe jest tylko po zdjęciu pokrywy (13). 7. ODWIROWYWANIE SOKU 11

10 Załóż pokrywę (13) zablokuj ją. Zalecany zakres prędkości dla ubijania: MAX. Dla własnego bezpieczeństwa pozostaw popychacz (14) na swoim miejscu w pokrywie, w trakcie pracy. Nie zbliżaj rąk, włosów, ubrania, a także łopatki (16) i innych przyrządów do ubijaka w czasie jego pracy. UWAGA: Nigdy nie używaj ubijaka do wyrabiania ciasta. Nie zanurzaj nasadki końcówki trzepaczki (26) w wodzie. W celu wyczyszczenia, wyjmij trzepaczkę (27) z nasadki (26) i wymyj samą trzepaczkę. 4. WYCISKARKA SOKU Z CYTRUSÓW UWAGA: Sok z cytrusów możesz wyciskać tylko na minimalnym zakresie prędkości. UWAGA: Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci, a pokrętło znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz wkładać bądź wyjmować akcesoria. Upewnij się, że pokrywka zabezpieczająca (2) Ustaw miskę robota (11) na wałku napędowym Umieść pojemnik wyciskarki do soków (28) na misie i obróć go w celu zablokowania. Nałóż nasadkę wyciskarki (29). Zalecany zakres prędkości: MIN. Nigdy nie wyciskaj soku na wyższym zakresie prędkości. 5. SIEKANIE UWAGA: Upewnij się, że urządzenie odłączone jest od sieci oraz że pokrętło znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz wkładać bądź wyjmować akcesoria. Upewnij się, że pokrywka zabezpieczająca (2) Ustaw misę robota (11) na wałku napędowym Umieść wybraną tarczę w uchwycie noża roboczego (17) i włóż do misy robota (11). Załóż pokrywkę misy robota (13) i zablokuj ją. Zawsze używaj popychacza (14) by docisnąć składniki. Nigdy nie popychaj składników rękoma. Nie przeładowuj misy. Jednorazowo możesz nałożyć do niej 1,5 kg składników. PRZYKŁADY UŻYCIA ZESTAWU KRAJAL- NICZEGO Ścieranie ziemniaków: Tarcza (21) zalecany zakres prędkości: 5-6 Siekanie grube: Tarcza (20) zalecany zakres prędkości: 5-6 (kapusta, marchew, cebula) WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakłady serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątkowych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od producenta. 2. Reklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwiające eksploatację zgodną z przeznaczeniem. 5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany. 6. Pojęcie naprawa nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, odkamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie. 7. Gwarancją nie są objęte: a) elementy szkalne (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe do sieci, wtyki, gniazda, żarówki, noże, elementy eksploatacyjne (np. filtry, worki, misy, blendery, noże, tarki, wirówki, pokrywy, uchwyty noża), b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem działania przez Użytkownika albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, wyładowania atmosferyczne, przedmioty obce, które dostały się do wnętrza sprzętu, korozja, pył, etc.), c) uszkodzenia wynikłe wskutek: samodzielnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania, braku dbałości o sprzęt albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich d) celowe uszkodzenia sprzętu, e) czynności konserwacyjne, wymiana części posiadających określoną żywotność (bezpieczniki, żarówki, etc.), f) czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt np. zainstalowanie, sprawdzenie działania, etc. 8. Towar o wadze do 10 kg Użytkownik dostarcza własnym staraniem do zakładu serwisowego lub punktu przyjęć. 9. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej powodują utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, nr fabrycznego, dołączonego dowodu zakupu, wpisania daty sprzedaży oraz czytelnej pieczątki sklepu jest nieważna. 10. W przypadku nieuzasadnionego wezwania serwisu lub wysłania przesyłki, Użytkownik pokrywa koszt dojazdu serwisu wg cennika warsztatu serwisowego lub koszt przesyłki. 11. Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, w przypadku innego użytkowania traci gwarancję. 12. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. 3

4 NAPRAWA 1................ NAPRAWA 2................ NAPRAWA 3................ NAPRAWA 4................ Adnotacje o przebiegu napraw Lp. Data zgł. Data wyk. Opis wykonywanych czynności oraz wymienione części Nazwisko montera Pieczątka zakładu UWAGA: Zachowaj szczególną ostrożność - noże są bardzo ostre - chwytaj je tylko za uchwyt. Po zakończeniu pracy, w pierwszej kolejności wyjmij z miski robota (11) nóż, a dopiero potem jej zawartość. Ustaw miskę (11) na wałku napędowym Umieść nóż rozdrabniający na wałku wewnątrz miski robota. Umieść składniki w misce robota (11). Przykryj misę pokrywą miski robota (13) i obracając zablokuj ją w korpusie. Włącz urządzenie. Aby ograniczyć ryzyko zranienia lub uszkodzenia urządzenia, nigdy nie zbliżaj rąk do noży w czasie jego pracy. Korzystaj z łopatki (16) (tylko gdy urządzenie jest wyłączone) i popychacza (14). Nigdy nie pozostawiaj urządzenia pracującego bez nadzoru. PRZYKŁAD PRZETWARZANIA PRODUKTÓW ŻYWNOŚCIOWYCH Podane niżej czasy przyrządzania potraw należy traktować jako czasy orientacyjne. Produkt Ilość Zalecana Czas prędkość Mięso max 700g Max 10-20 sek Cebula max 700g 5-6 10-20 sek Orzech max 600g 8-Max 10-20 sek Ryby max 700g 1-8 10-20 sek Ser max 700g 1-8 10-20 sek Płyny (zupy) max 700g 1-8 20 sek Marchew max 700g 6-8 20 sek Chleb 4 kromki 6-8 10-20 sek Jabłka max 700g 8-Max 10-20 sek Pietruszka 4 pędy Max 10 sek Majonez max 1 litr 8-Max 20 sek Uwaga: Zawsze wystudź produkty przed obróbką oraz usuń kości z mięsa. 2. WYRABIANIE CIASTA Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone z sieci, pokrętło znajduje się w pozycji OFF, zanim przystąpisz do umieszczania potraw lub wymiany osprzętu. Upewnij się, że pokrywka zabezpieczająca (2) jest zamknięta. Ustaw miskę robota (11) na wałku napędowym Umieść w niej plastikowy nóż do mieszania (25). Włóż składniki do misy. Przykryj misę pokrywą miski robota (13) i zablokuj ją. Zalecany zakres prędkości: MAX. Maksymalna objętość wyrabianego ciasta to 600 gram mąki, 400 gram wody na kilogram ciasta. Kiedy przygotowujesz ciasto rób przerwy podczas pracy robota. Po 20 sekundach zrób 2-minutową przerwę zanim ponownie włączysz urządzenie. Dla własnego bezpieczeństwa pozostaw popychacz (14) na swoim miejscu w pokrywie, w trakcie pracy. 3. UBIJANIE UWAGA: Sprawdź czy urządzenie jest wyłączone z sieci oraz czy pokrętło znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz wkładać bądź wyjmować akcesoria. Upewnij się, że pokrywka zabezpieczająca (2) Ustaw miskę robota (11) na wałku napędowym Załóż trzepaczkę (27) na nasadkę końcówki do ubijania (26). Umieść ubijak w misie robota. Umieść składniki w misie robota. 9

Części urządzenia: 1. Obudowa robota 2. Pokrywka zabezpieczająca 3. Gniazdo pokrywki zabezpieczającej 4. Włącznik/wyłącznik/regulator prędkości pracy 5. Przycisk pracy TURBO/Przycisk pracy pulsacyjnej PULS 6. Wałek napędowy 7. Schowek do przechowywania elementów osprzętu 8. Dzbanek blendera 9. Pokrywka blendera 10. Mała pokrywa blendera 11. Miska robota 12. Wałek na akcesoria 13. Pokrywa miski robota 14. Popychacz 15. Schowek do przechowywania zestawu krajalniczego 16. Łopatka 17. Uchwyt noża roboczego 18. Tarcza drobno ścierająca 19. Tarcza grubo ścierająca 20. Tarcza grubo siekająca 21. Tarcza do ścierania ziemniaków 22. Tarcza tnąca 23. Tytanowe ostrze do siekania 24. Osłonka ochronna ostrza 25. Plastikowy nóż do mieszania 26. Nasadka końcówki do ubijania (trzepaczki) 27. Końcówka do ubijania (trzepaczka) 28. Pojemnik wyciskarki do soków 29. Nasadka wyciskarki 30. Filtr wirówki do soku 31. Pokrywa filtra wirówki do soku 32. Popychacz wirówki do soku Schowek do przechowywania elementów osprzętu oraz zestawu krajalniczego POKRĘTŁO PRĘDKOŚCI Po ustawieniu miski robota (11) na wałku napędowym (6) i zablokowaniu pokrywy miski robota (13), ustaw pokrętło prędkości w zalecanej pozycji. Dla pracy nieciągłej używaj przycisku PULS i utrzymuj go w tej pozycji tak długo, jak chcesz aby robot pracował. 1. ROZDRABNIANIE PRODUKTÓW Ostrzeżenie: Upewnij się, że robot jest odłączony od sieci, a pokrętło prędkości znajduje się w pozycji OFF zanim zaczniesz umieszczać lub wyjmować elementy osprzętu lub gdy je myjesz. UWAGA: Zachowaj szczególną ostrożność - noże są bardzo ostre. Zamknij pokrywkę zabezpieczającą (2). UWAGA: Nie uruchomisz urządzenia, o ile pokrywka zabezpieczająca (2) nie została zamknięta. Tę czynność musisz wykonać przed ustawieniem miski robota (11). 5 8 Adnotacje o przebiegu napraw Lp. Data zgł. Data wyk. Opis wykonywanych czynności oraz wymienione części Nazwisko montera Pieczątka zakładu

6 ROBOT KUCHENNY RK-1000 TYTAN INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: Korzystając z urządzeń elektrycznych zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa, łącznie z niżej podanymi. Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie części urządzenia stykające się z żywnością. 1. Przed uruchomieniem urządzenia dokładnie zapoznaj się z instrukcjią obsługi. 2. Sprawdź czy napięcie w sieci odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej. 3. Nigdy nie zanurzaj części silnikowej urządzenia w wodzie ani innym płynie. Nie spłukuj jej bieżącą wodą. Do czyszczenia części silnikowej używaj wyłącznie wilgotnej ściereczki. 4. Chroń urządzenie przed dziećmi. 5. Zawsze odłącz urządzenie od sieci gdy je myjesz, przechowujesz lub wymieniasz osprzęt. 6. Nie dotykaj ruchomych elementów urządzenia w trakcie ich pracy. 7. Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym, co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa. 8. Używaj osprzętu przeznaczonego do danego modelu urządzenia. 9. Urządzenie używaj tylko w pomieszczeniach zamkniętych. 10. Chroń przewód zasilający przed kontaktem z ostrymi krawędziami, gorącymi powierzchniami lub innymi przedmiotami które mogłyby go uszkodzić. 11. Nie zbliżaj dłoni lub przedmiotów do pracujących ostrzy. 12. Zachowaj szczególną ostrożność w trakcie montażu, konserwacji, przenoszenia ostrzy tnących. 13. Nigdy nie próbuj otwierać pokrywy zabezpieczającej podczas pracy urządzenia. 14. Blender może być używany tylko wtedy gdy jego pokrywa jest założona. 15. Mieszając gorące płyny zdejmij małą pokrywę blendera (10). 16. Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych producentów. Używanie takich akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwarancji. 17. Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający, wtyczka lub inne części są uszkodzone. 18. Nie przekraczaj maksymalnej ilości produktów ani czasu ich obróbki podanych w tabeli. 19. Nie przekraczaj maksymalnej ilości wskazanej na misce lub dzbanku blendera, tzn. nie napełniaj ich powyżej górnego oznaczenia. 20. Natychmiast po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie z gniazdka ściennego. 21. Gdy urządzenie jest włączone, nigdy nie wkładaj palców ani przedmiotów (np. łopatki) do leja wsypowego w celu popchnięcia produktów. W tym celu używaj wyłącznie popychacza. 22. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. 23. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 24. Podczas właściwego montowania dzbanka blendera, miski, zatyczki usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. 25. Tarczę emulgującą, ostrze i mieszaki należy umieszczać w uchwycie na akcesoria, który znajduje się w misce. 26. Przed każdym użyciem zdejmuj z ostrza osłonkę ochronną. 27. Nie dotykaj OSTRYCH krawędzi, zwłaszcza gdy urządzenie jest podłączone do sieci. 28. Jeśli ostrze zablokuje się, wyłącz urządzenie zanim usuniesz składniki, które zablokowały ostrze. 29. Odczekaj, aż gorące składniki ostygną, zanim poddasz je dalszej obróbce (maksymalna temperatura 80 0 C/175 0 F). 30. Jeśli poddajesz obróbce płynny składnik, który może się pienić, nie wlewaj do blendera więcej niż 1 litr płynu. W ten sposób unikniesz rozchlapywania. 31. Urządzenie powinno być podłączane do gniazdka ze stykiem ochronnym. SCHEMAT CZĘŚCI URZĄDZENIA 3 6 5 8 4 7 11 2 1 10 16 9 12 30 17 14 32 13 18 15 28 19 22 31 20 21 23 27 25 26 29 24 7