INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE: PRZED UŻYCIEM MATERACA AirNettress PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi łóżeczka turystycznego NUNA SENA

Krzesełko do karmienia PIXI

Leżaczek/ Siedzisko Deluxe Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

Krzesełko do karmienia JUICE

przewijaki majtki prześcieradła nieprzemakalne podkłady higieniczne ceratki higieniczne wkładki na pieluszki CENNIK HURTOWY

Aluminiowy stół kempingowy

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

BABY SAFE TM. SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III)

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja obsługi Model: PB9788A

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS

Mama dla Mamy- mini poradnik dla przyszłych Rodziców.

PL

Przygotowaliśmy listę niezbędnych rzeczy, które powinny znaleźć się w pokoju maluszka.

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3

Zawartość. 2 Kocyk easywalker MINI stroller 2 Kocyk 3 Użytkowanie 3 Warunki gwarancji PL - 1

Każdy jest inny. Ale każdy śpi lepiej na materacu z GELTEX inside. *GELTEX inside Gwarancja Satysfakcji: wymiana materaca w ciągu 90 dni.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

Leżaczek HYBRYDOWY SŁONIK Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

FOTELIK SPARCO. Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

Domek ogrodowy z metalu

YAWN AIR BED INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

Aluminiowa szklarnia INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaleca się przeprowadzenie montażu przez 4 dorosłe osoby

Typ: piankowy T 25 kg/m 3 Wysokość: ok. 17 cm Wymiar: 85 x 80 cm + oparcie Po rozłożeniu: 200 x 80 x 17 cm

INSTRUKCJA SKŁADANIA DRABINKI WYSOKOŚĆ 91,107,122 CM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

PL INSTRUKCJA NAWILŻACZ

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Indeks wyrobu: PRO Data :

Chroń naturalny kształt główki dziecka: do zabawy na brzuch, do snu na wznak

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Inteligentny robot czyszczący

Instrukcja obsługi okularów VR ONE Plus

Indeks wyrobu: PRO Data :

WAŻNE!! Zatrzymać instrukcje na przyszłość

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

Indeks wyrobu: PRO Data :

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

METALOWY KOJEC WIELOFUNKCYJNY DLA DZIECI

Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

Młynek do cukru. Młynek do cukru Instrukcja obsługi

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data :

Instrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as ECE R44/04.

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU

Elektryczny kołnierz rozgrzewający

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Jak zrozumieć Norma dla łóżek medycznych IEC

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspensera gorących napoi firmy Bras Spa SCIROCCO

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Ważne: Zachowaj instrukcje na przyszłość ponieważ zawiera ważne informacje

THERMOCARE. Ciepłe łóżeczko dla naszych najmłodszych. Przytulne i bezpieczne. Wygoda, bezpieczeństwo i niezawodność

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Wózek dziecięcy SOLA CITY

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

Indeks wyrobu: PRO Data :

Leżaczek HYBRYDOWY SOWA Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Evoluna i-size. Jedyny fotelik samochodowy dla niemowląt i-size z funkcją rozłożenia do pozycji leżącej w samochodzie i po za nim.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

SUITA KOLEKCJA ŁÓŻEK SUITA A SUITA B. c Łoże z pojemnikiem bok wysoki (noga 4 cm) B Łoże bez pojemnika bok wysoki (noga 4 cm)

Indeks wyrobu: PRO Data :

Wózek dziecięcy ARMADILLO

K304. Fitting Kit. Instrukcja systemu montażu. x 4 x 4. Revision No: 1.2

Wózek dziecięcy URBO²

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Indeks wyrobu: PRO Data :

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

FOCUS. TYP 12 - Regał 1S. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska Elbląg handlowy@meblewojcik.pl. 1955mm.

DANE TECHNICZNE WYBRANYCH MATERACY:

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

Transkrypt:

The Breathable Safety Mattress System Oddychający Bezpieczny Materac Redukuje Ryzyko Śmierci Łóżeczkowej INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE: PRZED UŻYCIEM MATERACA AirNettress PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ

Instrukcję należy przeczytać przed użyciem produktu i zachować ze względu na ważne informacje. Produkt może być instalowany tylko i wyłącznie przez osoby dorosłe. Produkt należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, jak opisano w niniejszej instrukcji. W przypadku reklamacji zaleca się zachowanie nazwy dystrybutora, symbolu towaru oraz opakowania. Gratulujemy zakupu materaca AirNettress, ostatniej nowinki technologicznej w zakresie bezpieczeństwa i wygody dla Waszego dziecka! Wprowadzenie: Materac AirNettress został opracowany przez zespół wiodących specjalistów w zakresie pediatrii i ortopedii w oparciu o dogłębne badania medyczne i testy. Zapraszamy na naszą stronę internetową www.airnettress.com po szczegóły wyników testów i opis badań. Materac AirNettress zapewnia niezwykle ważną dla bezpieczeństwa korzyść skoncentrowaną na potrzebach Waszego dziecka w czasie snu w pierwszym roku życia i oferuje wygodę oraz użyteczność dla rosnącego dziecka. Może zająć Wam i Waszemu dziecku kilka dni zanim zdecydujecie się na używanie materaca AirNettress, lecz jeśli tylko zaczniecie go używać nigdy nie zamienicie go na inny (docenicie jego unikalną konstrukcję i wygodę!). Wiemy, że zarówno Wy, jak i Wasze dziecko będziecie spać lepiej będąc przekonanymi o bezpieczeństwie materaca AirNettress! Jak pracuje materac AirNettress Materac AirNettress jest wykonany z unikalnej, wysokiej jakości, tkanej siatki zamocowanej na solidnej ramie aluminiowej - zaprojektowany tak, aby zapewnić bezpieczeństwo śpiącemu dziecku. Objęte patentem rozwiązanie utrzymuje dziecko na siatce z daleka od ramy (patrz rysunek A). Specjalna budowa siatki zapewnia wygodę, wytrzymałość oraz odporność na rozciąganie i może utrzymać do 100 kg / 220 funtów. Przepuszczalne pokrycie, dopasowane do materacyka AirNettress (dołączone) zostało stworzone z myślą o zwiększeniu przepuszczalności materaca. Dla dzieci starszych niż 12 miesięcy, można także stosować standardowe prześcieradła do łóżeczka. A

Wyjątkowe wyposażenie i zalety materaca AirNettress Tkana siatka: Wolny przepływ powietrza przez materac znacznie redukuje kumulację dwutlenku węgla (CO2) uważanego za czynnik powodujący SIDS (syndrom nagłej śmierci łóżeczkowej). Redukuje możliwość przegrzania oraz pocenia - niska oporność termiczna siatki utrzymuje idealny bilans temperatury. System AirNettress zawiera: 1. Ramę aluminiową 2. Siatkę tkaną 3. Poprzeczne belki podtrzymujące 4. Specjalnie uformowane narożniki dla lepszej cyrkulacji powietrza 5. Przepuszczalne, dopasowane prześcieradło 6. Winylowy podkład - zatrzymuje płyny które przesączają się przez materac i zabezpiecza stelaż i podłogę przez zabrudzeniem Zawsze sucho! Wszystkie płyny: woda, ulewający się pokarm, wymioty i mocz przesączą się przez materac i zostaną zatrzymane z dala od dziecka na specjalnym winylowym podkładzie. Można go łatwo umyć i wyczyścić - co zmniejsza możliwość alergii i trudności w oddychaniu - zapobiega wzrostowi bakterii, grzybów i osadzaniu się kurzu. 1 Sprzyja rozwojowi mięśni niemowlęcia Lekka aluminiowa konstrukcja - łatwo daje się rozmontować do umycia. 2 3 4 4 3

OSTRZEŻENIA: 1. Materac AirNettress można używać tylko ze stelażami odpowiedniej wielkości, umieszczając ramę zgodnie z instrukcją. 2. Szczelina pomiędzy materacem AirNettress, a ramą stelaża nie powinna być większa niż 2 cm/0.8 cala aby zapobiec niebezpieczeństwu uwięzienia w niej palców. 3. Ostre przedmioty należy trzymać z daleka od powierzchni materaca. 4. Nie kładź w pobliżu materaca papierosa lub źródła ognia. 5. Powierzchnia siatki może utrzymać wagę większą niż ta, którą ma Wasze dziecko ale nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na siatce. 6. Sprawdzaj siatkę czy nie nosi oznak zużycia. Zaprzestań używania materaca AirNettress gdy siatka jest porwana i skontaktuj się z producentem. Instrukcja użycia Przed użyciem materaca AirNettress 1. Zdejmij foliowe pokrycie i wyrzuć je do odpowiedniego pojemnika. Trzymaj je z dala od dzieci, gdyż niesie ze sobą niebezpieczeństwo uduszenia. Bądź ostrożny i nie przetnij siatki przy zdejmowaniu folii. 2. Umyj materac AirNettress wodą z mydłem i pozostaw do całkowitego wyschnięcia (patrz rysunek B). 3. Zaleca się także przez użyciem upranie przepuszczalnego - dopasowanego do materacyka pokrycia. B 7. Materacyka można używać tylko do spania i odpoczynku dziecka. Zaleca się aby do odpoczynku na materacyku ułożyć tylko jedno dziecko. 8. Nie pozwól dziecku skakać na materacyku AirNettress.

Montaż materaca AitNettress w stelażu łóżeczka Aby zapewnić bezpieczne umieszczenie AirNettress w stelażu łóżeczka postępuj zgodnie z poniżą instrukcją. Uwaga: zachowaj staranność przy montażu ramy materaca AirNettress. C D 1. Przed umieszczeniem materaca w stelażu, zdejmij z niego wszelkie ruchome elementy-karuzele, osłonki, zabawki, które mogły by przeszkadzać w instalowaniu materaca. 2. Umieść winylowy podkład na płycie podtrzymującej, podstawie lub na podłodze pod przednią częścią stelaża. 3. Ułóż przepuszczalne okrycie na ramie aluminiowej. 4. Wstaw materac AirNettress w pozycji po przekątnej (patrz rysunek C). Ustaw materac po przeciwnej stronie niż ty stoisz (patrz rysunek D). 5. Powoli opuszczaj materac aż ulokujesz go w stelażu i zamocuj (patrz rysunek E). WAŻNE: Jeśli jest szczelina pomiędzy materacem AirNettress a bocznymi belkami lub zagłówkami stelaża upewnij się, że nie jest ona większa niż 2cm/0,8 cala, aby zapobiec niebezpieczeństwu uwięzienia palców (patrz rysunek F). 6. Jeśli w łóżeczku stosujesz osłony zabezpieczające upewnij się, że są one umieszczone powyżej materaca, a nie pomiędzy materacem, a stelażem. E

Czyszczenie materaca AirNettress 7. Jeśli stosujesz monitor oddechu i ruchu upewnij się, że jest on umieszczony poniżej materaca AirNettress. Ustaw monitor pod poprzecznymi belkami materaca AirNettress i sprawdź czy belki poprzeczne dotykają monitora gdy materac AirNettress jest wstawiony do łóżeczka. Winylowy podkład powinien być umieszczony nad monitorem aby zatrzymać wszelkie płyny które przesączą się przez materac. 1. Zalecamy czyszczenie materaca AirNettress co tydzień używając do tego tylko wody z mydłem. Dla zwiększenia skuteczności stosuj ciepłą lub przegotowaną wodę (patrz rysunek B). Materac całkowicie wyschnie po około 1 godzinie. 2. Zabrania się suszenia materaca bezpośrednio na słońcu. 3. W ciągu nocy, gdy materac zostanie zabrudzony może być oczyszczony za pomocą ręcznika lub wilgotnej chusteczki jednorazowej. Zmień pokrycie jeśli trzeba. Winylowy podkład i materac można umyć rano. 4. Przepuszczalna osłona powinna być prana w miarę potrzeby, zgodnie umieszczoną na niej z instrukcją prania. F Widok z góry 2cm

Wskazówki na zimę (chłodną pogodę) Jedną z głównych zalet materaca AirNettress jest utrzymanie stałej temperatury i zmniejszenie ryzyka przegrzania dziecka. Są pewne zasady utrzymania dla dziecka ciepła, bezpieczeństwa i zdrowia w czasie zimy: 1. Utrzymaj temperaturę w pomieszczeniu w granicach pomiędzy 21 a 23 stopni C/70-74 stopni F. 2. Zaleca się ustawić łóżeczko przy jednej z wewnętrznych ścian domu i w odległości kilku cm/cali od niej. 3. Ważne jest aby dziecko ułożyć spać otulone dwoma warstwami, okrywającymi całe ciało i stopy, ale nie głowę. Można zastosować śpiworek. 4. W razie potrzeby można położyć kocyk na dnie łóżeczka, poniżej materaca aby wyeliminować chłód od podłoża. Upewnij się, że kocyk nie dotyka siatki aby zapewnić prawidłową cyrkulację powietrza. Możesz położyć winylowy podkład na kocyku, aby utrzymać go w czystości. 5. Stosując termometr pokojowy możesz sprawdzać temperaturę wokół łóżeczka dziecka. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ ZE WZGLĘDU NA WAŻNE INFORMACJE

Jesteśmy przekonani, że materac AirNettress będzie bezpieczny i wygodny oraz, że Wasze noce będą łatwiejsze! Zachęcamy do odwiedzenia naszej strony internetowej po dalsze informacje na temat zagadnień dotyczących snu niemowląt i dzieci, badań medycznych i zaleceń jak również demonstracje video. Produkt posiada pozytywną opinię Instytutu Pomnik - Centrum Zdrowia Dziecka Szeroko znana w świecie opatentowana i zarejestrowana marka Baby Safe jest wyłącznym światowym producentem i dystrybutorem materacy AirNettress Producent: Baby Safe, PO Box 3091 Caesarea Ind Park 38900, Israel Tel: +972-4-6379349 Fax: +972-4-6230584 www.babysafe.co.il www.airnettress.com Importer i dystrybutor: R. Marszolik, J. Musioł PPHU "MARKO" Spółka Jawna, ul. Marklowicka 17, 44-300 Wodzisław Śląski, tel. +48 (0)32 453 01 71, email: info@marko-zabawki.pl www.marko-zabawki.pl