Pompa filtracyjna. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
DOMOWY ZESTAW BASENOWY BASEN RODZINNY

DOMOWY ZESTAW BASENOWY BASEN RODZINNY

Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA MODEL: ABW-90P

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

EPI611 Nr ref. :823195

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

FILTR PIASKOWY Model # 58126, 58127

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Instrukcja obsługi GRILL R-256

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Pompa fontannowa AP-388t

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Ochrona środowiska naturalnego:

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Materac antyodleżynowy CA-MI MAT-130

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Przejściówka przeciwprzepięciowa

- PL 1 - kierunek przepływu. wąż doprowadzający powietrze. powietrza. kompresor. powietrza. mata

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

WENTYLATOR STOJĄCY R-853

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

POMPA FILTRUJĄCA DO BASENU OGRODOWEGO MODEL 638

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

Instrukcja obsługi. v_1_01

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

GRILL DO RACLETTE R-2740

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja obsługi DOLPHIN M200

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

POMPA FILTRUJĄCA DO BASENU OGRODOWEGO MODEL 638G

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Pompa filtracyjna Instrukcja obsługi PL Zakaz skakania płytka woda Zakaz nurkowania płytka woda Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Podczas instalacji oraz eksploatowania niniejszego urządzenia pamiętaj, aby zawsze zwracać szczególną uwagę na możliwe niebezpieczeństwa oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz stosować się do przepisów zawartych w instrukcji. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. 1. Dzieciom nie wolno manipulować przy pompie filtracyjnej, jeżeli nie są pod nadzorem osoby dorosłej. 2. Elektryczny kabel doprowadzający nie może być w pobliżu kosiarek do trawy, urządzeń tnących oraz innych urządzeń elektrycznych. 3. Uszkodzony kabel doprowadzający może być wymieniony wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników autoryzowanego punktu serwisowego. 4. Uszkodzonego kabla doprowadzającego nie podłączaj do gniazdka elektrycznego. Zapobiegniesz w ten sposób ewentualnemu porażeniu prądem elektrycznym. 5. Pompę filtracyjną należy umieścić w odległości co najmniej 2 m od basenu. 6. Nie włączaj pompy, jeżeli nie używasz basenu. 7. POMPY FILTRACYJNEJ NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ WODY. 8. Gniazdko elektryczne musi być oddalone od basenu co najmniej o 3,5 m. 9. Nigdy nie stawiaj pompy na miejscu, gdzie może się zbierać woda. 10. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. 11. Jeżeli pompa jest je w jakikolwiek sposób uszkodzona, nie używaj jej. W takim wypadku skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. 12. Kabel elektryczny chroń przed jakimkolwiek uszkodzeniem. Jeżeli kabel elektryczny jest w jakikolwiek sposób uszkodzony nie używaj pompy. W takim wypadku skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. 13. Wszelkie naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis. 14. Nie wystawiaj pompy na działanie wysokich temperatur. Dystrybutor: TV PRODUCTS Sp. z o. o. Importer do UE: TV PRODUCTS CZ s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny PL 1

USTERKI I ICH PRAWDOPODOBNE PRZYCZYNY Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik pompy nie chce zapalić Pompa nie czyści wody w basenie Pompa nie pompuje wody lub strumień wody jest zbyt słaby Woda wycieka spod górnego pierścienia Pompa nie jest podłączona do sieci elektrycznej. Należy sprawdzić skrzynkę z bezpiecznikami. GFCI/RCD/DDR bezpiecznik elektryczny jest wybity (jest wyłączony). Niepożądana wartość ph lub natężenie chloru. Cartridge jest zanieczyszczony lub uszkodzony. Zbyt zanieczyszczony basen. Sito filtra jest zapchane. Nieszczelność w przewodzie ssącym. Cartridge jest zanieczyszczony lub uszkodzony. Niski poziom wody. Powietrze jest zamknięte wewnątrz komory cartridga, komory pompy lub w przewodzie ssącym. Wąż pompy jest przyciśnięty. Sito filtra jest zapchane. Brakuje O-ringu. Pokrywa nie jest szczelna. Cartridge filtra jest zanieczyszczony Należy podłączyć pompę do gniazdka elektrycznego. Skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. Zresetuj bezpiecznik elektryczny. Jeżeli niniejsze problem powtarza się, oznacza to, że sieć elektryczna jest najwyraźniej uszkodzona. Wyłącz pompę i skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym (przekaż pompę do punktu serwisowego w celu jej sprawdzenia). Skoryguj stężenie chloru i wartość ph. Czyść częściej cartridge a jeżeli jest już zużyty, wymień go. Pozostaw pompę włączoną przez dłuższy czas (nie przekraczaj jednak zalecanego maksymalnego czasu podłączenia pompy). Wyczyść sito filtra w miejscu wentyla ssącego. Dokręć zaciski na wężu, sprawdź, czy wąż nie jest uszkodzony, sprawdź poziom wody. Czyść częściej cartridge a jeżeli jest już zużyty, wymień go. Napełnij basen wodą do pożądanego poziomu. Dokręć zaciski na wężu, sprawdź, czy wąż nie jest uszkodzony. Odkręć wentyl odpowietrzający, a kiedy z wentyla powietrznego zacznie wydobywać się woda, zakręć go. Wyczyść otwór ssący pompy. Wyczyść sito filtra w miejscu wentyla ssącego. Odkręć pierścień i sprawdź O-ring. Zakręć z powrotem pierścień. Wymień lub wyczyść cartridge. Woda wycieka z węża zaciski na wężu. Dokręć lub wymień zaciski na wężu. Jeżeli to nie wystarczy nawiń na kołnierz pompy kilka zwojów taśmy teflonowej do uszczelniania a następnie nasuń węża i dociśnij zacisk. PL 2

CZĘSTO SPOTYKANE PROBLEMY DOTYCZĄCE BASENU Problem Oznaki Przyczyna Rozwiązanie Tworzenie się rzęs woda w basenie jest jasno zielona woda w wężach jest jasno zielona węże są śliskie i nieładnie pachną wewnątrz basenu rozrosły się rzęsy sprawdź poziom ph i chloru, dopasuj poziom wody zgodnie z zaleceniami sprzedawcy delikatnie oczyść powstałe plamy (szczoteczką), utrzymuj wskazane natężenie chloru Woda jest zabarwiona W wodzie pływają niepożądane substancje Po dłuższym okresie czasu poziom wody jest niski podczas pierwszego użycia chloru woda zabarwi się na niebiesko, zielono lub czarno woda jest zabrudzona, zawiera substancje mlecznego koloru poziom wody obniża się widocznie z każdym dniem dodany chlor reaguje z metalem lub magnezem znajdującym się w wodzie, Niniejsze zjawisko jest typowe w przypadku korzystania z wody z różnych źródeł wysokie ph w twardej wodzie stężenie chloru w wodzie jest za niskie woda jest zanieczyszczona węże są popękane lub uszkodzone zacisk na wężu nie jest dostatecznie przymocowany napraw lub wymień uszkodzonego węża przymocuj wszystkie zaciski zapewnij właściwy poziom ph i chloru pozostaw pompę włączoną, do momentu aż woda będzie czysta regularnie czyść wkład filtrujący skoryguj poziom ph sprawdź stężenie chloru wyczyść lub wymień wkład filtrujący napraw lub wymień uszkodzonego węża przymocuj wszystkie zaciski OSTRZEŻENIE: stężony roztwór chloru może uszkodzić węża lub konstrukcję basenu. Postępuj zgodnie z instrukcjami, które podają producenci środków chemicznych oraz zasadami bezpieczeństwa, co umożliwi ci uniknąć ewentualnego uszczerbku na zdrowiu. PL 3

CZYSZCZENIE (LUB WYMIANA) WKŁADU FILTRACYJNEGO I KONSERWACJA PRZED SCHOWANIEM POMPY (NA ZIMĘ) A. Czyszczenie (lub wymiana) wkładu filtrującego. 1. Wyłącz pompę i odłącz z prądu. 2. Zwolnij zacisk. Wyciągnij plastikowe sitka i zastąp je pierścieniami. 3. Odkręć górny pierścień (03) obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i ściągnij uszczelnienie (04). Uwaga: nie zgub uszczelnienia. 4. Wyjmij wkład filtrujący (05) i wyczyść go pod bieżącą wodą (np. z węża ogrodowego). 5. Sprawdź, wkład filtrujący nie jest uszkodzony. Jeżeli tak, wymień go. 6. Włóż z powrotem wkład filtrujący. 7. Załóż z powrotem uszczelnienie (04) i przykręć pierścień (03) ręką dokręć go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 8. Odkręć pierścienie i załóż plastikowe sitka. 01 02 03 04a 04b 01 wentyl odsysający 02 uszczelnienie wentyla odsysającego 03 przykręcana pokrywa 04 uszczelnienie wieka wkładu filtrującego 05 wkład filtrujący 06 pierścień uszczelniający 07 zacisk 08 wąż falisty Odpływ 05 Dopływ Wąż 07 06 Sitka Uwaga: Poszczególne elementy mogą detalami odbiegać od rysunków. Pompy różnią się wyglądem w zależności od modelu. PL 4

B. Konieczna konserwacja przed magazynowaniem 1. Po wypuszczeniu wody z basenu konieczne jest odłączenie wszystkich węży zarówno od basenu jak i od pompy. 2. Wymień wkład filtrujący, postępując zgodnie z punktami 2-4, część A. 3. Zwolnij zacisk. Wyjmij plastikowe sitka. 4. Wyciągnij wałek wkładu filtrującego. 5. Wszystkie elementy pompy rozłóż i pozostaw w suchym, przewiewnym miejscu żeby dobrze wyschły. Przed schowaniem wszystkie części muszą być całkowicie suche. 6. Na kolejny sezon zazwyczaj trzeba kupić nowy wkład filtrujący, zależy od tego w jakim stopniu jest zabrudzony używany aktualnie wkład. 7. Posmaruj uszczelkę (02, 04) i pierścień uszczelniający (06) wazeliną, dzięki czemu zachowają elastyczność podczas przechowywania. 8. Pompę przechowuj w oryginalnym opakowaniu. 01 wentyl odsysający 02 uszczelnienie wentyla odsysającego 03 przykręcana pokrywa 04 uszczelnienie wieka wkładu filtrującego 05 wkład filtrujący 06 pierścień uszczelniający 07 zacisk 08 wąż falisty Odpływ 01 02 03 04a 04b 05 Dopływ Wąż 07 06 Sitka Uwaga: Poszczególne elementy mogą detalami odbiegać od rysunków. Pompy różnią się wyglądem w zależności od modelu. PL 5

MONTAŻ 1. Basen umieść na równej czystej powierzchni. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, które są podane w instrukcji obsługi Basenu rodzinnego. 2. Załóż węże pompy filtrującej na wystającą czarną złączkę w dolnej części basenu. 3. Włóż plastikowe sitka do czarnych złączek od środka strony basenu. Z zewnętrznej strony na czarne złączki załóż zaciski (16). 4. Wąż podłącz zaciskami do urządzenia filtrującego. Uwaga: przed podłączeniem węży upewnij się, że czarne pierścienie uszczelniające przylegają na złączki pompy. Węże umocuj przy pomocy zacisków, co zapobiegnie uciekaniu wody. 5. Odkręć pierścień pompy obracając go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dokręć dokładnie ręką. W celu dokręcenia nie używaj żadnych urządzeń. 6. Podłącz wolne końce węży do wystających czarnych złączek na ścianie basenu i przymocuj przy pomocy zacisków. Wąż prowadzący z górnej części pompy musi być podłączony do na złączki w dolnej części ściany basenu. Wąż prowadzący z dolnej części pompy musi być podłączona do złączki w górnej części ściany basenu. 7. Napełnij basen wodą na wysokość co najmniej 5 cm nad górną złączką, woda automatycznie zacznie krążyć do pompy. 8. Delikatnie obróć wentyl odsysający w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (01) jeden obrót spowoduje wypuszczenie powietrza z wnętrza pompy. Jak tylko z wentyla odsysającego zacznie wydostawać się woda, należy go delikatnie obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara nie dokręcaj całkowicie. 9. Włącz pompę, rozpocznie się filtrowanie wody. 10. Pozostaw włączona pompę do momentu, aż woda będzie czysta. Tafla wody Sitka 5 cm Łącznik Zacisk Dopływ 01 Ściana basenu Odpływ 07 07 Uwaga: Poszczególne elementy mogą detalami odbiegać od rysunków. Pompy różnią się wyglądem w zależności od modelu. PL 6

WAŻNE INFORMACJE Montaż pompy filtracyjnej W różnych krajach obowiązują odmienne rozporządzenia regulujące odległości pomiędzy otworami instalacyjnymi na dolnej części pompy. W krajach europejskich obowiązuje rozporządzenie: odległość między otworami (y patrz tabela Specyfikacja techniczna ), otwór o średnicy 9 mm. Pompę należy zamocować na betonowej lub drewnianej podstawie, co zapobiegnie przewróceniu się pompy. Całkowita waga kompletnego produktu musi przekroczyć 18 kg. Produkt można przymocować zgodnie z normą EN 60335-2-41. m x y x y n x, y, m, n patrz tabela Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna Model pompy Pojemność Napięcie Częstotliwość Moc Max. czas użytkowania Odległości (mm) Patrz schemat techniczny str. 7 x - y - m - n # 58145 1 249 L/godz 220-240V~ 50Hz 25W 8 godz/dzień 390-124 - 250-40 # 58148 2 006 L/godz 220-240V~ 50Hz 45W 15 godz/dzień 390-166 - 250-40 # 58149 2 006 L/godz 220-240V~ 50Hz 45W 15 godz/dzień 390-166 - 250-40 # 58117 3 028 L/godz 220-240V~ 50Hz 85W 15 godz/dzień 390-162 - 250-40 # 58118 3 028 L/godz 220-240V~ 50Hz 85W 15 godz/dzień 390-162 - 250-40 # 58122 5 678 L/godz 220-240V~ 50Hz 145W 15 godz/dzień 390-163 - 250-40 # 58123 5 678 L/godz 220-240V~ 50Hz 145W 15 godz/dzień 390-163 - 250-40 # 58875 1 135 L/godz 220-240V~ 50Hz 25W 8 godz/dzień 390-154 - 250-40 # 58076 1 135 L/godz 220-240V~ 50Hz 25W 8 godz/dzień 390-154 - 250-40 # 58077 1 135 L/godz 220-240V~ 50Hz 25W 8 godz/dzień 390-154 - 250-40 # 58079 1 893L/godz 220-240V~ 50Hz 45W 15 godz/dzień 390-190 - 250-40 # 58080 1 893L/godz 220-240V~ 50Hz 45W 15 godz/dzień 390-190 - 250-40 # 58082 1 893L/godz 220-240V~ 50Hz 45W 15 godz/dzień 390-190 - 250-40 # 58086 3785 L/godz 220-240V~ 50Hz 145W 15 godz/dzień 390-155 - 250-40 Uwaga: Model # znajdziesz na etykiecie technicznej pompy filtracyjnej. PL 7

WARUNKI GWARANCJI W celu ewentualnej reklamacji należy zachować paragon zakupowy. W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Montując i obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń z instrukcji obsługi. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania urządzenia lub w przypadku samowolnych przeróbek i zmian konstrukcyjnych. Gwarancja nie obejmuje ewentualnego ubytku wody z basenu, uszkodzenia basenu spowodowanego działaniem substancji chemicznych lub wodą, odniesionych obrażeń lub śmierci osoby oraz uszkodzenia mienia. Gwarancja nie obejmuje następujących uszkodzeń popękanie węża pompy spowodowane zanieczyszczeniem i zatkaniem wkładu filtrującego, zarysowania lub rozbicie pompy oraz uszkodzenia spowodowane przez wodę lub spaleniem silnika. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych włączeniem pompy bez wody. Gwarancja traci ważność w przypadku użycia innego typu wkładu filtrującego. W celu zapewnienia stale czystej wody, zaleca się czyścić wkład filtrujący (cartridge) każdego dnia. UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO: Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Po upływie okresu żywotności urządzenia, bądź z chwilą, kiedy naprawa przestaje być opłacalna, urządzenia nie należy wyrzucać do śmieci. W celu właściwej utylizacji urządzenia należy oddać je do odpowiednich centrów recyklingu, gdzie zostaną przyjęte bez pobierania opłaty. Przestrzegając zasad prawidłowej utylizacji pomagacie Państwo zachować cenne zasoby przyrody i zapobiegacie potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, jakie mogłaby mieć niewłaściwa likwidacja odpadów. W celu uzyskania dalszych informacji na temat metod likwidacji prosimy skontaktować się z miejscowym urzędem lub z najbliższym centrum recyklingu. Utylizacja niezgodna z przepisami może zostać ukarana grzywną zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. SERWISOWANIE W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania urządzenia lub w przypadku samowolnych przeróbek i zmian konstrukcyjnych. PL 8