Geotermiczna pompa ciepła TM...-1/TE...-1

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Logatherm WPS...K/WPS... Geotermiczna pompa ciepła WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł wiszący CERAPURSMART O ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C PL (2007/08) OSW

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo CERAPURACU

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Gazowy kocioł wiszący CERACLASSEXCELLENCE

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURCOMFORT

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Gazowy kocioł wiszący Neckar

CERACLASSEXCELLENCE. Gazowy kocioł wiszący ZSC 24-3 MFK... ZSC 28-3 MFK... ZWC 24-3 MFK... ZWC 28-3 MFK...

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

/2006 PL

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 12-1 KE 23/31

Instrukcja obsługi. Naścienny kocioł gazowy Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24

ECL Comfort 210 / 310

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła (2013/08) PL

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC D (2010/03) pl

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL solar

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi Instalacja solarna z regulatorem solarnym TDS 300

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi CR 100 CW 100. Moduł obsługowy EMS O (2015/05)

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Gazowy kocioł wiszący

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

/2006 PL

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 41xx. Instrukcja obsługi sterownika Logamatic 41xx. Prosta zasada obsługi: nacisnąć i pokręcić

Opis panelu przedniego

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Pogotowie cieplne (041)

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

IRYD MZ pid fuzyy logic

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

Instrukcja obsługi. Logamax. Gazowy kocioł naścienny U052-24/28T. Dla obsługujšcego. Przeczytać uważnie przed przystšpieniem do obsługi.

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

CERACLASSEXCELLENCE. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł wiszący

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

Instrukcja obsługi. Instalacja solarna z regulatorem Logamatic SC40. Regulator solarny. Dla użytkownika

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

/2004 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterowniki Logamatic 4121, 4122 i Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470?

EMS Moduł obsługowy CR 100 CW 100. Instrukcja obsługi (2016/10)

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2014/08) PL

Moduł obsługowy. EMS plus Instrukcja obsługi RC (2016/09) Przed obsługą dokładnie przeczytać.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Instrukcja obsługi Logamax U042-24K U044-24K U044-24K V2. Przeczytaj uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny

Regulator z modulacją CX51

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB T50. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-SOLAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

Instrukcja obsługi. EMS plus. Logamatic HMC300, moduł obsługowy do Logatherm WPL..AR. Moduł obsługowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

CERAPURACU. Instrukcja obsługi ZWSB 24/28-3 E... Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo

CERAPURACU-Smart. InstrCerapurAcu-Smartukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym

IGNIS alfa v TMK Września

Instrukcja obsługi EUROSTAR ACU HIT. Kocioł gazowy wiszący z zasobnikiem c.w.u. ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23-4 MFA PL (04.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Geotermiczna pompa ciepła TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1 TE 140-1 TE 170-1 6 720 614 249 PL (2007/06) OSW

Szanowni klienci, Ciepło daje życie to motto ma u nas tradycję. Ciepło jest dla człowieka jednym z dóbr podstawowych. Bez ciepła nie czujemy się dobrze, dopiero ciepło czyni z domostwa nasz dom. Od ponad 100 lat marka Junkers tworzy rozwiązania, które zapewniają ciepło, ciepłą wodę użytkową i dobry klimat pomieszczeń rozwiązania, które są tak różnorodne, jak Państwa życzenia. Zdecydowaliście się Państwo na wysokiej jakości rozwiązanie marki Junkers i dokonaliście tym samym dobrego wyboru. Nasze produkty pracują dzięki najnowszym technologiom, są niezawodne, oszczędne i niezwykle ciche. Korzystanie z ciepła nie będzie wiązało się dla Państwa z żadnymi uciążliwościami. Jeśli jednak wystąpiły by kiedyś problemy z naszym produktem, proszę zwrócić się do autoryzowanego serwisanta Junkers. Udzieli on Państwu wszelkiej niezbędnej pomocy. Serwisant jest w danej chwili niedostępny? Proszę skontaktować się z naszym serwisem (tel. 0801 300 810). Życzymy wielu dobrych doświadczeń w użytkowaniu produktu firmy Junkers. Zespół Junkers 2 6 720 614 249 (2007/06)

Spis treści Spis treści 1 Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 4 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 1.2 Objaśnienie symboli 4 2 Uruchomienie 4 3 Obsługa 5 3.1 Panel sterowania 5 3.2 Informacje ogólne 5 4 Włączanie i wyłączanie pompy ciepła 6 5 Szybka obsługa 6 6 dla 7 7 Ustawienie godziny i daty 8 8 Przegląd ustawień na poziomie menu dla U1 i 10 9 Opis ustawień 11 Ustawienia temp wewnetrznej (1) 11 Zakres wzrost/spadek (1.1) 11 Zakres dokl reg (1.2) 11 Reg krzywej grzew (przerwa) (1.3) 12 Zakres wz/sp zaworu (1.5) 12 Dokl reg zaw. miesz (1.6) 13 Reg krzywej zaworu miesz (przerwa) (1.7) 13 Ustawianie temp pokojowej (1.10) 14 Ust wplywu czujnika pokojowego (1.11) 14 Ustawianie pracy wakacyjnej PC (1.12) 14 Temp sterowana zdalnie (1.13) 14 Ust wylaczenia letniego (1.14) 14 Regulacja ustawien CWU (2) 15 Czas grzania +CWU (2.1) 15 Przedzial czasowy dla +CWU (2.2) 15 Ustawianie temp +CWU (2.3) 16 Odczyty aktualnych temperatur (3) 16 Ustawienia zegara sterowania (4) 17 Sterowanie pracy PC wg zegara (4.1) 17 Ustawianie poziomu temp. PC +/ (4.1.1) 17 Wyl grz. CWU taryfa wg zegara (4.3) 17 Odczyt czasu pracy PC i +CO (7) 18 Praca PC Ilosc godzin (7.1) 18 Podzial pracy PC CWU-CO w % (7.2) 18 Ilosc godzin pracy dogrzewacza (7.3) 18 Zegar, ustawianie godziny i daty (10) 18 Rejestr wszystkich alarmow (11) 18 Powrot do ustawien fabrycznych (12) 18 10 Usterki 19 11 Wskazówki w zakresie oszczędzania energii 20 12 Informacje ogólne 21 13 Ustawienia indywidualne 22 6 720 614 249 (2007/06) 3

Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 1 Wskazówki bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Uruchomienie B Zlecić serwisantowi przeprowadzenie szkolenia w zakresie obsługi urządzenia. B Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i przechować ją. Ustawienie, montaż B Urządzenie może być montowane tylko przez wykwalifikowaną firmę instalatorską. Przeglądy i konserwacja B Zalecenie dla klienta: Zawrzeć z firmą specjalistyczną umowę na wykonywanie corocznych przeglądów i prac konserwacyjnych. B Użytkownik ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo i wpływ instalacji na środowisko. B Stosować tylko oryginalne części zamienne! 1.2 Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oznaczone są w tekście trójkątem ostrzegawczym i przedstawione są na szarym tle. 2 Uruchomienie Uruchomienia instalacji grzewczej dokonuje instalator. Skontrolować ciśnienie w instalacji c.o. W czasie normalnej pracy ciśnienie robocze wynosi 1 do 2 bar. Jeśli wymagane jest wyższe ciśnienie wstępne, poinformuje o tym instalator. Uzupełnianie wody grzewczej Uzupełnianie wody grzewczej jest zróżnicowane dla każdej instalacji. Dlatego instalator powinien poinstruować o sposobie uzupełniania wody w instalacji c.o. Uwaga: Urządzenie może ulec uszkodzeniu B Wodę grzewczą należy uzupełniać tylko przy zimnym urządzeniu. Ciśnienie maksymalne 3 bar, przy najwyższej temperaturze wody grzewczej, nie może być przekroczone (otworzy się zawór bezpieczeństwa). B Aby do instalacji c.o. nie przedostawało się powietrze, należy napełnić wąż wodą. B Zamontować wąż na zaworze do napełniania i spustu i połączyć go z zaworem wodnym. B Otworzyć zawór do napełniania i spustu. B Otwierać powoli zawór wodny i napełnić instalację c.o. B Zamknąć zawory i ściągnąć wąż. Ostrzeżenia wskazują na stopień zagrożenia, jaki wystąpi, jeżeli działania zmierzające do ograniczenia niebezpieczeństwa nie będą podejmowane. Ostrzeżenie wskazuje ma możliwość wystąpienia lekkiego poszkodowania osób lub dużych szkód materialnych. Wskazówki oznaczone są w tekście przy pomocy umieszczonego obok symbolu. Ograniczone są one poziomymi liniami powyżej i poniżej tekstu. 4 6 720 614 249 (2007/06)

Obsługa 3 Obsługa 3.1 Panel sterowania 3.2 Informacje ogólne 10 9 8 1 2 3 4 Przechodzenie przez poziomy menu i ustawianie wartości dokonywane jest za pomocą pokrętła i przycisków pod wyświetlaczem. Aktywne funkcje dla przycisków wskazywane są na wyświetlaczu ( tab. 1). Panel sterowania służy do przedstawiania informacji o urządzeniu i instalacji jak również do zmiany parametrów. W przypadku awarii prądu wyświetlacz gaśnie. Wszystkie ustawienia pozostają zachowane. Po zakończeniu awarii urządzenie przechodzi automatycznie w ustawiony tryb pracy. Rys. 1 7 6 5 Elementy obsługowe 1 Wskaźnik trybu przygotowania c.w.u. 2 Wskaźnik dogrzewacza 3 Wskaźnik sprężarki 4 Pokrętło nastawcze 5 Prawy przycisk 6 Środkowy przycisk 7 Lewy przycisk 8 Wyświetlacz 9 Wyłącznik główny ze wskaźnikiem pracy 10 Wskaźnik usterki 6 720 613 624-02.1J Wyświetlacz Ogrz Info Menu Wybierz Zmien Zapisz Funkcja B Wywołanie szybkich ustawień B Wyświetlenie informacji B Wywołanie menu głównego B Potwierdzenie wyboru B Zmiana wartości B Zapisanie zmienionej wartości Powrot B Przejście do nadrzędnego poziomu menu -> B Następna wartość <- B Poprzednia wartość Powrot Zatw Tab. 1 B Przerwanie B Zakończenie alarmu Możliwe funkcje przycisków 6 720 614 249 (2007/06) 5

Włączanie i wyłączanie pompy ciepła 4 Włączanie i wyłączanie pompy ciepła Włączenie B Nacisnąć wyłącznik główny (9). Wskaźnik pracy świeci się na zielono a wyświetlacz (8) pokazuje menu startowe. 5 Szybka obsługa Za pomocą funkcji szybkiej obsługi można wywołać najważniejsze ustawienia urządzenia. Ustawienia opisane są dokładniej w rozdziale 9 (od strony 11). B W menu startowym nacisnąć przycisk Ogrz. 6 720 614 248-02.1O Rys. 3 Rys. 2 Wyłączenie B Nacisnąć wyłącznik główny. Wskaźnik pracy miga na zielono a wyświetlacz gaśnie. Wyłączenie urządzenia z ruchu na dłuższy czas: B Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym. 6 720 614 248-01.1O Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo zamarznięcia instalacji grzewczej. B W razie ryzyka zamarznięcia nie wyłączać urządzenia! B Za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią nastawę, np. Zakres wzrost/spadek (ustawianie temperatury w pomieszczeniu). Ustawienia Zakres wzrost/ spadek Dokladna regul temp Zakres wz/sp zaworu Dokl reg zaw. miesz Temperatura pokojowa +CWU Tab. 2 B Nacisnąć przycisk Zmien. Co jest regulowane? Nastawienie temperatury w pomieszczeniu Ustawienie temperatury w pomieszczeniu (tylko z czujnikiem temperatury GT4) Ustawienie temperatury dla pomieszczenia wiodącego (tylko z czujnikiem GT5) Ustawienie czasu dodatkowego przygotowania c.w.u. 6 720 614 248-03.1O Rys. 4 B Za pomocą pokrętła zmienić wartość. 6 720 614 248-04.1O Rys. 5 B Nacisnąć przycisk Zapisz. B Za pomocą pokrętła wybrać dalsze nastawy. -lub- B Nacisnąć przycisk Powrot, aby przejść do menu startowego 6 6 720 614 249 (2007/06)

dla 6 dla Istnieją trzy poziomy menu dla : U1 K/S (dla serwisanta i instalatora) Po włączeniu urządzenia aktywny jest poziom U1. U1 Na poziomie menu U1 znajdują się nastawy podstawowe ogrzewania i przygotowania c.w.u. K/S Uwaga: Dokonanie zmian na poziomie menu K/S może mieć poważne konsekwencje dla poprawnej pracy urządzenia. B Ustawienia na poziomie menu K/S mogą być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonego instalatora lub serwisanta. Ustawienia na poziomie menu K/S są obszernie opisane w instrukcji serwisowej. 6 720 614 248-05.1O Rys. 6 Menu startowe Na poziomie menu znajdują się nastawy podstawowe i nastawy rozszerzone. B W menu startowym nacisnąć i przytrzymać Ogrz, aż pojawi się Dostep = UZYTKOWNIK2. W górnym prawym rogu wyświetlacza pojawi się. Rys. 7 6 720 614 248-06.1O Aby z poziomu ponownie przejść do U1: B Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie. W górnym prawym rogu wyświetlacza pojawi się ponownie U1. 6 720 614 249 (2007/06) 7

Ustawienie godziny i daty 7 Ustawienie godziny i daty Wybór innych opcji z menu i zmiany nastaw dokonuje się analogicznie jak ustawianie godziny i daty. Punktem wyjścia jest menu startowe poziomu U1. B Pokrętłem wybrać Menu główne 10. Rys. 11 6 720 614 248-09.1O Rys. 8 6 720 614 248-05.1O B Nacisnąć przycisk Wybierz. Wyświetlacz wskazuje w drugiej linijce datę, godzinę i dzień tygodnia. Data ma format RRMMDD. B Nacisnąć przycisk Ogrz, aż ukaże się Dostep = UZYTKOWNIK2. Górny prawy róg wyświetlacza wskazuje. Rys. 12 6 720 614 248-10.1O B Nacisnąć przycisk Zmien i pokrętłem ustawić rok. 6 720 614 248-06.1O Rys. 9 B Nacisnąć przycisk Menu. Rys. 13 6 720 614 248-11.1O Aby przerwać ustawianie daty i godziny, nacisnąć przycisk Powrot. 6 720 614 248-08.1O Rys. 10 8 6 720 614 249 (2007/06)

Ustawienie godziny i daty B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić miesiąc. B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić sekundy. Rys. 14 6 720 614 248-12.1O Rys. 18 6 720 614 248-16.1O B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić dzień. B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić dzień tygodnia. 6 720 614 248-13.1O Rys. 15 B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić godzinę. Rys. 19 B Nacisnąć przycisk Zapisz. Wyświetlacz pokaże na krótko komunikat Zapisywanie... a następnie: 6 720 614 248-17.1O 6 720 614 248-14.1O Rys. 16 B Nacisnąć przycisk -> i pokrętłem ustawić minuty. Rys. 20 6 720 614 248-18.1O B Aby powrócić do menu startowego, nacisnąć dwa razy przycisk Powrot. 6 720 614 248-15.1O Rys. 17 6 720 614 249 (2007/06) 9

Przegląd ustawień na poziomie menu dla U1 i 8 Przegląd ustawień na poziomie menu dla U1 i Wszelkie ustawienia mogą zostać zmienione i wyświetlone tylko wtedy, jeżeli podłączone zostały odpowiednie czujniki temperatury GT4 i GT5. Menu główne Nr Podmenu Nr Ustawienia temp wewnetrznej 1 Ustawienia temp Zakres wzrost/spadek 1.1 U1, 11 Zakres dokl reg 1.2 11 Reg krzywej grzew (przerwa) 1.3 12 Zakres wz/sp zaworu (z GT4) 1.5 12 Regulacja ustawien CWU 2 Ustawianie CWU Odczyty aktualnych temperatur 3 Odczyty temperatur Ustawienia zegara sterowania 4 Ustawianie zegara Odczyt czasu pracy PC i +CO 7 Odczyt czasu pracy Strona Zakres dokl reg zaw (z GT4) 1.6 13 Reg krzywej zaworu miesz (przerwa) (z GT4) 1.7 13 Ustawianie temp pokojowej (z GT5) 1.10 U1, 14 Ust wplywu czujnika pokojowego (z GT5) 1.11 14 Ustawianie pracy wakacyjnej PC (z GT5) 1.12 14 Temp sterowana zdalnie (z GT5) 1.13 14 Ust wylaczenia letniego 1.14 14 Czas grzania +CWU 2.1 U1, 15 Przedzial czasowy dla +CWU 2.2 15 Ustawianie temp +CWU 2.3 16 Powrot z CO GT1 U1, 16 Temp zewn. GT2 16 CWU GT3 16 Mieszacz czujnik GT4 (z GT4) 16 Temp. pokojowa GT5 (z GT5) 16 Sprezarka GT6 16 Temp. wyj. na CO GT8 16 Temp powr z CO GT9 16 Wej C/Chl GT10 16 Wyj C/Chl GT11 16 Sterowanie pracy PC wg zegara 4.1 17 Ustawianie poziomu temp. PC +/ 4.1.1 17 Wyl grz. CWU taryfa wg zegara 4.3 17 Praca PC Ilosc godzin 7.1 18 Podzial pracy PC CWU-CO w % 7.2 18 Ilosc godzin pracy dogrzewacza 7.3 18 Zegar, ustawianie godziny i daty 10 Ustawianie zegara 18 Rejestr wszystkich alarmow 11 Alarm 18 Powrot do ustawien fabrycznych 12 Ustawienia fabryczne 18 Tab. 3 10 6 720 614 249 (2007/06)

Opis ustawień 9 Opis ustawień Wszystkie zmienione ustawienia mogą być wpisane do tabeli 28, strona 22. Menu główne: Ustawienia temp wewnetrznej (1) W tym menu głównym dokonywane są podstawowe ustawienia parametrów cieplnych instalacji grzewczej. Zakres wzrost/spadek (1.1) Ustawienie temperatury w pomieszczeniu za pomocą przesunięcia punktu końcowego krzywej grzewczej. Wyższa wartość odpowiada podniesieniu punktu ( rysunek 21) - temperatura w pomieszczeniu jest podnoszona. Punkt początkowy nie jest zmieniany. Rys. 21 Podniesienie punktu końcowego krzywej grzewczej AT E(1..10) F RL U1, Zakres nastaw 0 do 10 w krokach co 0,1 Ustawienie fabryczne 4 Tab. 4 RL [ C] 90 80 70 60 50 40 30 E(10) E(8) E(6) E(4) E(2) 20 E(0) F 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] AT 6 720 613 624-03.1J Temperatura zewnętrzna Punkt końcowy krzywej grzewczej przy ustawianiu Zakres wzrost/spadek na 1..10 Punkt początkowy krzywej grzewczej Temperatura na powrocie Tą nastawę należy zmienić, jeżeli przy temperaturach zewnętrznych poniżej 5 C temperatura w pomieszczeniu jest za wysoka lub za niska. Zakres dokl reg (1.2) Dokładne ustawienie temperatury w pomieszeniu za pomocą przesunięcia równoległego krzywej grzewczej. Wyższa wartość odpowiada podniesieniu krzywej grzewczej ( rysunek 22) - temperatura w pomieszczeniu jest podnoszona. Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 5 RL Rys. 22 Przesunięcie równoległe krzywej grzewczej AT E F RL U1, Temperatura zewnętrzna Punkt końcowy krzywej grzewczej Punkt początkowy krzywej grzewczej Temperatura na powrocie 10 K ( C) do +10 K ( C) w krokach co 0,1 K ( C) 0 K ( C) [ C] 80 70 60 50 E 40 30 20 F 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] AT 6 720 613 624-04.1J Tę nastawę należy zmienić, jeżeli przy temperaturach zewnętrznych powyżej 5 C temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka lub zbyt niska. 6 720 614 249 (2007/06) 11

Opis ustawień Reg krzywej grzew (przerwa) (1.3) Dopasowanie krzywej grzewczej do indywidualnych wymagań. Krzywa grzewcza przesuwana jest przy ustalonych temperaturach zewnętrznych. Wyższa wartość odpowiada przesunięciu krzywej do góry ( rysunek 24) - temperatura w pomieszczeniu jest podnoszona. Zakres temperatury zewnętrznej Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 6 +20 K ( C) do 35 K ( C ) w krokach co 5 K ( C) 10 K ( C) do +10 K ( C) w krokach co 0,1 K ( C) krzywa grzewcza jest prostą B Wywołać Reg krzywej grzew (przerwa) (1.3). B Za pomocą pokrętła wybrać punkt temperatury na krzywej i wpisać go w drugiej linijce na wyświetlaczu. Zakres wz/sp zaworu (1.5) Dopasowanie krzywej grzewczej obiegu z zaworem mieszającym. Wyższa wartość odpowiada podniesieniu punktu końcowego krzywej grzewczej, temperatura w pomieszczeniu jest zwiększana. Punkt początkowy nie jest zmieniany. Warunek Czujnik temperatury na zasilaniu GT4 Zakres nastaw 0 do 10 w krokach co 0,1 Ustawienie fabryczne 4 Tab. 7 Tę nastawę należy zmienić, jeżeli przy temperaturach zewnętrznych poniżej 5 C temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Ustawiona tutaj temperatura w pomieszczeniu nie może przekroczyć temperatury w pomieszczeniu ustawionej w podmenu Zakres wzrost/ spadek (1.1). Rys. 23 B Nacisnąć przycisk Zmien. B Pokrętłem ustawić żądaną temperaturę. B Nacisnąć przycisk Zapisz. RL 6 720 614 248-22.1O [ C] 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] 6 720 613 624-05.1J Rys. 24 Podwyższenie temperatury w pomieszczeniu o 8 K ( C) przy temperaturze zewnętrznej 0 C AT VL Rys. 25 Podniesienie punktu końcowego krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem AT E(1..10) F VL [ C] 90 80 70 60 50 40 30 E(10) E(8) E(6) E(4) E(2) 20 E(0) F 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] AT 6 720 613 624-06.1J Temperatura zewnętrzna Punkt końcowy krzywej grzewczej przy ustawieniu Zakres wz/sp zaworu na 1..10 Punkt początkowy krzywej grzewczej Temperatura na zasilaniu AT RL Temperatura zewnętrzna Temperatura na powrocie Temperatura w pomieszczeniu zwiększana jest przy temperaturze zewnętrznej 0 C. Krzywa grzewcza dopasowywana jest do temperatury zewnętrznej między 5K ( C) i 5 K ( C). 12 6 720 614 249 (2007/06)

Opis ustawień Dokl reg zaw. miesz (1.6) Dokładne ustawienie krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem. Krzywa grzewcza przesuwana jest równolegle o ustawioną wartość. Wyższa wartość odpowiada przesunięciu krzywej do góry ( rysunek 26) - temperatura w pomieszczeniu jest podnoszona. Warunek Poziom Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 8 Czujnik temperatury na zasilaniu GT4 10 K ( C) do +10 K ( C) w krokach co 0,1 K ( C) 0 K ( C) Tę nastawę należy zmienić, jeżeli przy temperaturach zewnętrznych powyżej 5 C temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Ustawiona tutaj temperatura w pomieszczeniu nie może przekroczyć temperatury pomieszczenia ustawionej w podmenu dokładnego ustawiania parametrów cieplnych (1.2). Reg krzywej zaworu miesz (przerwa) (1.7) Indywidualne ustawienie krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem. Krzywa grzewcza przesuwana jest przy ustalonych temperaturach zewnętrznych. Wyższa wartość odpowiada przesunięciu krzywej do góry ( rysunek 28) - temperatura w pomieszczeniu jest podnoszona. Warunek Zakres temperatury zewnętrznej Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 9 Czujnik temperatury na zasilaniu GT4 +20 K ( C) do 35 K ( C ) w krokach co 5 K ( C) 10 K ( C) do +108 K ( C) w krokach co 0,1 K ( C) krzywa grzewcza obiegu z mieszaczem jest prostą B Wywołać menu krzywej zaworu mieszającego (1.7) B Za pomocą pokrętła wybrać punkt temperatury na krzywej i wpisać go w drugiej linijce na wyświetlaczu. Rys. 26 Przesunięcie równoległe krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem AT E F VL VL [ C] 80 70 60 50 E 40 30 20 F 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] AT 6 720 613 624-07.1J Temperatura zewnętrzna Punkt końcowy krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem Punkt początkowy krzywej grzewczej obiegu z mieszaczem Temperatura na zasilaniu Rys. 27 B Nacisnąć przycisk Zmien. B Pokrętłem ustawić żądaną temperaturę. B Nacisnąć przycisk Zapisz. VL 6 720 614 248-23.1O [ C] 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 [ C] Rys. 28 Podwyższenie temperatury w pomieszczeniu o 8K( C) przy temperaturze zewnętrznej 0 C AT 6 720 613 624-08.1J AT VL Temperatura zewnętrzna Temperatura na zasilaniu W tym przykładzie temperatura w pomieszczeniu zwiększana jest przy temperaturze zewnętrznej 0 C. Krzywa grzewcza dopasowywana jest pomiędzy 5 C i 5 C do temperatury zewnętrznej. 6 720 614 249 (2007/06) 13

Opis ustawień Ustawianie temp pokojowej (1.10) Ustawienie temperatury żądanej dla pomieszczenia wiodącego. Pomieszczenie wiodące to pomieszczenie, w którym zamontowano czujnik temperatury w pomieszczeniu GT5. Warunek Czujnik temperatury w pomieszczeniu GT5 U1, Zakres nastaw 10 C do 30 C w krokach co 0,1 K ( C) Ustawienie fabryczne 20 C Tab. 10 B Otworzyć całkowicie zawory termostatyczne w pomieszczeniu wiodącym. B Ustawić żądaną temperaturę w pomieszczeniu. Ust wplywu czujnika pokojowego (1.11) Wartość wpływu czujnika temperatury w pomieszczeniu określa, w jakim stopniu czujnik temperatury w pomieszczeniu (GT5) powinien oddziaływać na regulację ogrzewania. Warunek Płaszczyzna Czujnik temperatury w pomieszczeniu GT5 Zakres nastaw 0 do 10 w krokach co 1 Ustawienie fabryczne 5 Tab. 11 Ustawianie pracy wakacyjnej PC (1.12) Funkcja urlopowa obniża temperaturę w pomieszczeniu na ustawioną ilość dni do 15 C. Funkcja urlopowa aktywna jest od razu po ustawieniu. Po upływie ustawionego przedziału czasowego PC przechodzi ponownie w normalny tryb pracy. Temp sterowana zdalnie (1.13) Za pomocą zdalnego sterownika (wyposażenie dodatkowe) można uaktywnić inną temperaturę w pomieszczeniu (np. przed upływem zaprogramowanych dni urlopowych). Warunki Czujnik temperatury w pomieszczeniu GT5 Przełącznik zdalny (we własnym zakresie) Zakres nastaw 10 C do 20 C w krokach co 0,1 K ( C) Ustawienie fabryczne Tab. 13 B W menu (1.13) wybrać żądaną temperaturę w pomieszczeniu (np. podczas nieobecności). B Otworzyć obwód sterowanika zdalnego. Urządzenie sterowane jest wg temperatury ustawionej w menu (1.13). B Zamknąć obwód sterownika zdalnego sygnałem telefonicznym. Urządzenie sterowane jest wg temperatury ustawionej w menu (1.10). Ust wylaczenia letniego (1.14) Jeżeli temperatura zewnętrzna przekracza ustawioną wartość, urządzenie przygotowuje tylko c.w.u. Płaszczyzna nie aktywne Zakres nastaw 10 C do 30 C w krokach co 0,1 K ( C) Ustawienie fabryczne 18 C Tab. 14 Warunek Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 12 Czujnik temperatury w pomieszczeniu GT5 0 do 30 dni w krokach co 1 dni 0 dni 14 6 720 614 249 (2007/06)

Opis ustawień Menu główne: Regulacja ustawien CWU (2) W tym menu głównym dokonuje się ustawień parametrów przygotowania c.w.u. Czas grzania +CWU (2.1) Podanie czasu przygotowania dodatkowej c.w.u. Nastawa ta jest niezależna od programu przygotowania c.w.u. Program rozpoczyna się od razu i nagrzewa wodę przy użyciu PC i podgrzewacza elektrycznego do temperatury ok. 65 C. Po upływie ustalonego czasu pompa ciepła przełącza się w tryb normalnego przygotowania c.w.u. Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo oparzenia się! Przy temperaturze c.w.u. ponad 60 C istnieje niebezpieczeństwo oparzenia się. Przedzial czasowy dla +CWU (2.2) Funkcja Legionella służy do dezynfekcji termiczne. Program nagrzewa wodę przy użyciu PC i dogrzewacza elektrycznego do temperatury ok. 65 C. Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo oparzenia się! Przy temperaturze c.w.u. ponad 60 C istnieje niebezpieczeństwo oparzenia się. Nieaktywny oznacza brak dezynfekcji termicznej. Dagligen (codziennie) oznacza dezynfekcję termiczną w każdy dzień tygodnia o godzinie 01:00. N, So,... Pn oznacza dezynfekcję raz w tygodniu, w wybranym dniu o godzinie 01:00. Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 15 U1, 0 godzin do 48 h w krokach co 1 h 0 h Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 16 Nieaktywny, Dagligen (codziennie), N, So,... Pn Nieaktywny Użytkowanie urządzenia wraz podgrzewaczem elektrycznym prowadzi do zwiększonego zużycia energii. W przypadku instalacji wody użytkowej ze wstępnym podgrzewaniem wg DIN-DVGW arkusz W 551: B Przeprowadzać codziennie dezynfekcję termiczną. Czas pracy pompy ciepła do dezynfekcji termicznej musi być dopasowany do czasu przygotowywania c.w.u. Użytkowanie urządzenia wraz podgrzewaczem elektrycznym prowadzi do zwiększonego zużycia energii. 6 720 614 249 (2007/06) 15

Opis ustawień Ustawianie temp +CWU (2.3) Ustawienie żądanej temperatury c.w.u. Przekroczenie ustawienia fabrycznego 52 C prowadzi do zwiększonego zużycia energii. Płaszczyzna Zakres nastaw 35 C do 55 C w krokach co 0,1 K ( C) Ustawienie fabryczne 52 C Tab. 17 Naturalne uwarstwienie wody o określonych temperaturach w zbiorniku, powoduje, że nastawiona wartość temperatury c.w.u. może być traktowana jedynie jako wartość średnia. Faktyczna temperatura c.w.u. oscyluje ok. 4 K ( C) do 5 K ( C) powyżej temperatury ustawionej. Menu główne: Odczyty aktualnych temperatur (3) W tym menu głównym można odczytać wartości temperatur na poszczególnych czujnikach temperatury. Tab. 18 U1, Znaczenie: Wl 21,3 C: temperatura, w której pompa ciepła załącza się lub otwiera się zawór mieszający Wyl 21,3 C: temperatura, w której pompa ciepła wyłącza się lub zamyka się zawór mieszający Akt 21,3 C: faktycznie zmierzona temperatura na czujniku Ust. 21,3 C: wymagana przez system temperatura na czujniku --: Przerwa w przewodzie czujnika ---: Zwarcie w przewodzie czujnika 16 6 720 614 249 (2007/06)

Opis ustawień Menu główne: Ustawienia zegara sterowania (4) W tym menu głównym ustawiane są przedziały czasowe. dla obniżenia i podwyższenia temperatury w pomieszczeniu dla blokady przygotowania c.w.u. Sterowanie pracy PC wg zegara (4.1) Zmiana temperatury w pomieszczeniu wg przedziału czasowego. Dla każdego dnia tygodnia możliwy jest wybór przedziału czasowego. W wybranym przedziale czasowym możliwe jest obniżenie lub podniesienie temperatury w pomieszczeniu. Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 19 dla każdego dnia tygodnia jeden przedział czasowy 0 dni B Za pomocą pokrętła wybrać żądany dzień tygodnia. B Nacisnąć przycisk Zmien. Pokrętłem aktywować lub zdezaktywować wybrany dzień tygodnia. Przy aktywnym sterowaniu czasowym dzień tygodnia wyświetlany jest dużą literą: Ustawianie poziomu temp. PC +/ (4.1.1) Obniżenie lub podniesienie temperatury w pomieszczeniu dla sterowania czasowego 4.1. Zakres nastaw Jeżeli ustawiony przedział czasowy przekroczy północ, to obowiązuje czas zakończenia dla następnego dnia. Ustawienie fabryczne Tab. 20 20 K ( C) do +20 K ( C) w krokach co 0,1 K ( C) 0 K ( C) Wartość nocnej temperatury obniżonej nie powinna być zbyt niska, bo w przeciwnym przypadku pod koniec przedziału czasowego obniżonej temperatury załączony zostanie podgrzewacz elektryczny. Wyl grz. CWU taryfa wg zegara (4.3) Czasowa blokada przygotowania c.w.u. Dla każdego dnia tygodnia możliwy jest przedział czasowy ( sterowanie czasowe (4.1) na stronie 17). W wybranym przedziale czasowym przygotowanie c.w.u jest wyłączone. Rys. 29 Uaktywnione sterowanie czasowe dla poniedziałku Pn Sterowanie czasowe dla poniedziałku aktywne 22:00 Początek przedziału czasowego (w poniedziałek) 06:00 Koniec przedziału czasowego (we wtorek) 6 720 614 248-24.1O Zakres nastaw Ustawienie fabryczne Tab. 21 dla każdego dnia tygodnia jeden przedział czasowy 0 dni 6 720 614 248-25.1O Rys. 30 Sterowanie czasowe dla poniedziałku dezaktywowane B Nacisnąć przycisk Zmien. B Ustawić przedział czasowy. B Nacisnąć przycisk Zapisz. B Pozostałe przedziały czasowe należy ustawić zgodnie z opisem. 6 720 614 249 (2007/06) 17

Opis ustawień Menu główne: Odczyt czasu pracy PC i +CO (7) Praca PC Ilosc godzin (7.1) Wskazuje zsumowany czas pracy sprężarki. Tab. 22 Podzial pracy PC CWU-CO w % (7.2) Wskazuje udział czasu pracy sprężarki dla instalacji grzewczej i przygotowania c.w.u. Tab. 23 Menu główne: Zegar, ustawianie godziny i daty (10) Ustawianie aktualnej daty, dnia tygodnia i godziny ( rozdział 7 na stronie 8). Tab. 25 Menu główne: Rejestr wszystkich alarmow (11) Wyświetla listę zaistniałych alarmów. Alarmy aktywne oznaczone są gwiazdką *. B Za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią pozycję na liście. B Nacisnąć środkowy przycisk, aby otrzymać wskazówki do komunikatu usterki. Ilosc godzin pracy dogrzewacza (7.3) Wskazuje zsumowany czas pracy podgrzewacza. Tab. 26 Tab. 24 Menu główne: Powrot do ustawien fabrycznych (12) Resetowanie wszystkich ustawień w poziomie menu U1 i do ustawień fabrycznych. Tab. 27 Wszystkie indywidualne ustawienia i programy czasowe są kasowane! 18 6 720 614 249 (2007/06)

Usterki 10 Usterki Jeżeli podczas pracy dojdzie do usterki, jest ona sygnalizowana na wskaźniku usterki (10) a na wyświetlaczu pojawia się alarm. Rys. 31 6 720 614 201-53.1O B Nacisnąć przycisk Ackn. (Zatw). Jeżeli wskaźnik usterki świeci dalej: B powiadomić autoryzowany serwis Junkers. Czas blokady Podczas czasu blokady (braku dostawy energii elektrycznej ze strony zakładu energetycznego) w zależności od rodzaju przyłącza sieciowego różne elementy pompy ciepła pozostają bez zasilania elektrycznego (sprężarka, dogrzewacz,...). B Nacisnąć przycisk Info. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Sperrzeit (Czas blokady). Rys. 32 6 720 613 624-20.1O Czas blokady nie jest usterką. Po upływie czasu blokady pompa ciepła załącza się ponownie. 6 720 614 249 (2007/06) 19

Wskazówki w zakresie oszczędzania energii 11 Wskazówki w zakresie oszczędzania energii Przeglądy i konserwacja W celu utrzymania niskiego zużycia energii i zapewnienia bezawaryjnej pracy urządzenia, zaleca się zawarcie z wyspecjalizowaną firmą umowy na wykonywanie corocznego przeglądu urządzenia. Zawory termostatyczne Należy całkowicie otworzyć zawory termostatyczne, aby żądana temperatura pomieszczenia mogła zostać osiągnięta. Dopiero, gdy po dłuższym czasie temperatura nie zostanie osiągnięta, należy zmienić na regulatorze żądaną temperaturę w pomieszczeniu. Ogrzewanie podłogowe Na zasilaniu nie ustawiać wyższej temperatury, niż temp. maksymalna zalecana przez producenta elementów ogrzewania podłogowego. Wietrzenie W celu wietrzenia nie uchylać okien. Lepsze jest całkowite otwarcie okien na krótki okres czasu. W trakcie wietrzenia zamknąć zawory termostatyczne. Podgrzewacz elektryczny Różne ustawienia (np. przygotowanie dodatkowej c.w.u.) powodują załączenie podgrzewacza elektrycznego i zwiększone zużycie energii. Temperatury dla c.w.u. i obiegu grzewczego zawsze ustawiać na możliwie niskie wartości. Pompa cyrkulacyjna Pompę cyrkulacyjną dla c.w.u., ustawić za pomocą programu czasowego zgodnie z indywidualnymi wymaganiami. 20 6 720 614 249 (2007/06)

Informacje ogólne 12 Informacje ogólne Czyszczenie obudowy Zwilżoną szmatką przetrzeć obudowę. Do czyszczenia nie używać żrących środków czyszczących i mogących zarysować obudowę. Dane urządzenia Jeżeli zamierzają Państwo skontaktować się z serwisem wskazane jest podanie dokładniejszych informacji na temat posiadanej pompy ciepła. Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej w górnej części pompy ciepła. Geotermiczna pompa ciepła (np. TE 90-1)... Data produkcji (FD...)... Data uruchomienia:... Wykonawca instalacji:... 6 720 614 249 (2007/06) 21

Ustawienia indywidualne 13 Ustawienia indywidualne Podmenu Ustawienie fabryczne Własne ustawienie 1.1 Zakres wzrost/spadek 4 1.2 Zakres dokl reg 0 K ( C) 1.3 Reg krzywej grzew (przerwa) Krzywa grzewcza jako prosta 1.5 Zakres wz/sp zaworu 4 1.6 Dokl reg zaw. miesz 0 K ( C) 1.7 Reg krzywej zaworu miesz (przerwa) Krzywa zaworu mieszającego jako prosta 1.10 Ustawianie temp pokojowej 20 C 1.11 Ust wplywu czujnika pokojowego 5 1.13 Temp sterowana zdalnie nie aktywne 1.14 Ust wylaczenia letniego 18 C 2.2 Przedzial czasowy dla +CWU Nieaktywny 2.3 Ustawianie temp +CWU 52 C 4.1 Sterowanie pracy PC wg zegara 0 dni 4.1.1 Ustawianie poziomu temp. PC +/ 0 dni 4.3 Wyl grz. CWU taryfa wg zegara 0 dni Tab. 28 Tabela do zapisu ustawień indywidualnych 22 6 720 614 249 (2007/06)

Ustawienia indywidualne Notatki 6 720 614 249 (2007/06) 23

Robert Bosch Sp. zo. o. ul. Poleczki 3 02-822 Warszawa Infolinia: 0801 600 801 Infolinia serwis: 0801 300 810 www.junkers.pl