POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR MEDYCZNY BEZKONTAKTOWY NA PODCZERWIEŃ MODEL LX-26 EVOLUTION

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. VM-ZX1 Visiomed - EasyScan VM-ZX1 - User manual dystrybutor:

NSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI BEZDOTYKOWY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MODEL LX-360 PRZED UZYCIEM, NALEZY ZAPOZNAC SIE Z INSTRUKCJA

ThermoFlash LX 260T EVOLUTION

BEZDOTYKOWY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MODEL: KT-60PRO

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

BEZDOTYKOWY TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MODEL: KT-70PRO

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Termometr bezdotykowy ThermoFlash LX-26

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

Termometr z czujnikiem Medel HAND

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Termometr TFI-250 Nr produktu

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Termometr do basenu i pokoju

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Termometr kliniczny SC42TM Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

testo 460 Instrukcja obsługi

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

AX-PH Opis urządzenia

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

Termo-higrometr EM 502A

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Termometr bezdotykowy Rycom JXB-183

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

7. Pomiar przez ustawienie prędkości ultradźwięków

TERMOMETR BEZDOTYKOWY BD 1500

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

0800H5 Professional ZASADA POMIARU

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Zakres pomiarowy czujnika: od 20 C ~80 C / -4 F~176 F Cykl pomiarów: jeden pomiar co 0,5 sekundy

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Pirometr przenośny model: 8861B

Instrukcja użytkownika

THERMOFINDER. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

AX Krótki opis produktu. 2. Zasada działania. 3. Charakterystyka produktu. 4. Parametry techniczne

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

CYFROWY MIERNIK NATĘŻENIA OŚWIETLENIA AX-L230. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik przepływu powietrza TENMARS TM-740

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI-PIROMETR. termometr na podczerwień (IR) EM 512

Instrukcja obsługi TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ DO POMIARU TEMPERATURY NA CZOLE. Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcje obsługi.

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

instrukcja obsługi Visiomed Buddy VM-06

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi.

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9

Termohigrometr Smart

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Instrukcja Obsługi. Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień. Opatentowany

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

TM-508A MILIOMOMIERZ

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR S

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Przetestowany i zatwierdzony klinicznie ASTM 1965-1998 (2003) TERMOMETR MEDYCZNY BEZKONTAKTOWY NA PODCZERWIEŃ MODEL LX-26 EVOLUTION 0197 Visiomed PRZED - UŻYCIEM, ThermoFlash NALEŻY LX-26 EVOLUTION ZAPOZNAĆ - Instrukcja SIĘ Z INSTRUKCJĄ obsługi V.1 072013 1

SPIS TREŚCI I. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 3 II. WSTĘP 4 III. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM 4 IV. ZASADA DZIAŁANIA 5 RÓŻNE SPOSOBY POMIARU TEMPERATURY 5 PODZIAŁ TEMPERATUR WZGLĘDEM SPOSOBU POMIARU 6 ZALETY POMIARU TEMPERATURY TĘTNICY SKRONIOWEJ (TS) 7 NORMALNE TEMPERATURY WG. WIEKU 7 POMIAR TEMPERATURY W PRAKTYCE 7 SPOSÓB POMIARU TEMPERATURY 8 OGRANICZENIA 9 V. FUNKCJE 9 VI. OPIS THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION 10 VII. URUCHAMIANIE THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION 11 VIII. KONFIGURACJA 12 IX. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA I PRECYZJA POMIARU14 X. UWAGI 16 XI. AKCESORIA 16 XII. NAPRAWA 16 KARTA GWARANCYJNA ZNAJDUJE SIĘ NA KOŃCU INSTRUKCJI Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 2

I. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA - Należy przestrzegać instrukcji dotyczących konserwacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi - Urządzenie to może być stosowane do użytku domowego. - Urządzenie należy stosować wyłącznie do użytku zgodnego z niniejszą instrukcją. - Urządzenie należy używać w temperaturze pokojowej zawartej pomiędzy 10 a 40 C. - Urządzenie to należy zawsze przechowywać w suchym i czystym miejscu. - Należy unikać kontaktu termometru z elektrycznością. - Należy unikać kontaktu termometru z wysokimi temperaturami T >50 C T > - 20 C. - Nie należy używać termometru w warunkach wilgotności powyżej 85% - Najbardziej delikatną częścią termometru jest szklana ochrona soczewki - Nie należy dotykać palcami szkiełka soczewki na podczerwień - Szkiełko należy czyścić bawełnianym patyczkiem namoczonym w alkoholu 70. - Termometru nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych ani na działanie wody. - Nie należy używać urządzenia na zewnątrz - Należy uważać, aby termometr nie spadł - Nie należy przeprowadzać samemu konserwacji urządzenia, w przypadku problemu należy skontaktować się ze sprzedawcą. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Prosimy o przestrzeganie biegunowości baterii. Nieprawidłowa biegunowość może spowodować uszkodzenie i spowodować utratę gwarancji Państwa urządzenia. PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO ZMIANY CECH TECHNICZNYCH PRODUKTU BEZ WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 3

II. WSTĘP Termometr BEZDOTYKOWY ThermoFlash LX-26 EVOLUTION, opracowany przez Visiomed, jest rewolucyjnym elektronicznym termometrem lekarskim na podczerwień, wyposażonym w nową technologię automatycznej kalibracji MicroSecond Flash.Technologia ta umożliwia pomiar temperatury na tętnicy skroniowej (TS) w odległości około 5 cm od czoła. ThermoFlash LX-26 EVOLUTION jest termometrem precyzyjnym, błyskawicznie szybkim, bezkontaktowym a pomiar temperatury odbywa się bez ryzyka. Udowodniono, że pomiar temperatury na TS jest bardziej precyzyjny niż pomiar termometrem usznym i jest lepiej tolerowany niż termometr doodbytniczy (1). Jednakże, tak jak i w przypadku innych termometrów, aby uzyskać rzetelny wynik, należy stosować ThermoFlash LX-26 EVOLUTION we właściwy sposób. Przed użyciem, zalecamy Państwu uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi jak i z przepisami bezpieczeństwa. (1) Greenes D, Fleisher G. Accuracy of a Noninvasive Temporal Artery Thermometer for Use in Infants. Arch Pediatr Adolesc Med 2001; 155:376. III. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION JEST WSTĘPNIE SKONFIGUROWANY FABRYCZNIE. KALIBRACJA URZĄDZENIA NIE JEST KONIECZNA DO JEGO URUCHOMIENIA. Aby uzyskać rzetelny wynik zaleca się przy każdej zmianie otoczenia i dużej zmianie temperatury pozostawić ThermoFlash LX-26 EVOLUTION w danej temperaturze otoczenia na 15 do 20 minut przed jego użyciem. Należy zachować 1 minutowy odstęp pomiędzy pomiarami. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 4

IV. ZASADA DZIAŁANIA Każde ciało stałe, płynne lub gazowe promieniuje z intensywnością zależną od jego temperatury. Termometr na podczerwień ThermoFlash LX-26 EVOLUTION może zatem mierzyć temperaturę danej osoby poprzez energię, którą dana osoba wydziela. Pomiar ten jest możliwy dzięki zewnętrznej sondzie temperatury urządzenia, która analizuje i zapisuje stale temperaturę otoczenia. W ten sposób, że jak tylko operator zbliża termometr do ciała i włącza czujnik promieniowania, pomiar odbywa się błyskawicznie poprzez detekcję ciepła podczerwieni emitowanego przez przepływ krwi tętniczej. Wynik pomiaru temperatury ciała jest otrzymywany więc bez wpływu ciepła z otoczenia. RÓŻNE SPOSOBY POMIARU TEMPERATURY Centralny pomiar temperatury Centralny pomiar temperatury jest najbardziej precyzyjny, polega on na pomiarze temperatury w tętnicy płucnej przy pomocy cewnika wyposażonego w sondę cieplną, która podaje temperaturę in situ. Ta sama zasada obowiązuje przy pomiarze temperatury za pomocą sondy w przełyku. Jednakże ta inwazyjna metoda pomiaru wymaga specyficznego sprzętu oraz kompetencji. Pomiar temperatury przez odbyt Pomiar temperatury doodbytniczo zmienia się relatywnie powoli względem ewolucji temperatury wewnętrznej. Udowodniono, że temperatura w odbycie pozostaje podwyższona długo po tym jak wewnętrzna temperatura pacjenta zaczęła opadać i odwrotnie. Ponadto zaistniały już przypadki przebicia odbytu i przy braku odpowiednich środków sterylizacji, termometr doodbytniczy może przyczyniać się do rozsiewania bakterii, które często są obecne w kale. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 5

Pomiar temperatury w ustach Pomiar temperatury w ustach może być zakłócony przez wcześniejsze spożycie pożywienia lub napoju oraz przez oddychanie przez usta. Aby zmierzyć temperaturę w ustach, należy trzymać usta zamknięte i mieć obniżony język przez trzy do czterech minut, co nie jest łatwym zadaniem w przypadku dzieci. Pomiar temperatury pod pachą Pomiar temperatury pod pachą jest prosty lecz udowodniono, że pomiar ten nie pokazuje dokładnej temperatury wewnętrznej dziecka. Aby dokładnie zmierzyć temperaturę w ten sposób, należy umieścić prawidłowo termometr na tętnicy pachowej. Mimo swej niewielkiej czułości i specyfiki wykrywania gorączki, pomiar temperatury pachowej jest zalecany przez American Academy of Pediatrics jako sposób wykrywania gorączki u noworodka. Pomiar temperatury usznej Aby uzyskać precyzyjny wynik temperatury, należy dobrze opanować technikę pomiaru. Sonda termometru musi znajdować się jak najbliżej, najbardziej ciepłej części przewodu słuchowego zewnętrznego. Zły kierunek sondy może spowodować nieprawidłowe określenie temperatury. PODZIAŁ TEMPERATUR WZGLĘDEM SPOSOBU POMIARU SPOSÓB POMIARU T NORMALNA DOODBYTNICZY 36,6 C 38 C DOUSTNY POD PACHĄ USZNY (THERMOFLASH) SKRONIOWY 35,8 C 37,8 C Temperatura ciała ludzkiego zmienia się w ciągu dnia. Na temperaturę wpływa również wiele czynników zewnętrznychwiek, płeć, rodzaj i grubość skóry Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 6

ZALETY POMIARU TEMPERATURY TĘTNICY SKRONIOWEJ (TS) Temperatura tętnicy może być mierzona przy użyciu termometru na podczerwień ustawionego na czole, w okolicy tętnicy skroniowej. Udowodniono, że ten względnie nowy rodzaj pomiaru temperatury jest bardziej precyzyjny niż termometr do pomiaru usznego i jest lepiej tolerowany niż termometr doodbytniczy. Termometr ThermoFlash LX-26 EVOLUTION powstał w celu błyskawicznego pomiaru temperatury czoła i bez kontaktu z tętnicą skroniową. W związku z tym, że tętnica ta znajduje się dość blisko powierzchni skóry, jest ona dostępna i umożliwia precyzyjny wynik pomiaru wziąwszy pod uwagę, że przepływ krwi jest tam stały i regularny. Tętnica ta jest połączona z sercem przez tętnicę szyjną, która jest bezpośrednio połączona z aortą. Jest to główny pień układu tętniczego. Skuteczność, szybkość i komfort pomiaru temperatury w tym miejscu jest zatem idealna w porównaniu do innych sposobów pomiaru temperatury. NORMALNE TEMPERATURY WG WIEKU Wiek C F 0-2 lat 36,4-38,0 97,5-100,4 3-10 lat 36,1-37,8 97,0-100,0 11-65 lat 35,9-37,6 96,6-99,7 > 65 lat 35,8-37,5 96,4-99,5 POMIAR TEMPERATURY W PRAKTYCE - Aby uzyskać precyzyjny wynik pomiaru temperatury, każdy użytkownik musi być dostatecznie wyszkolony i poinformowany na temat techniki pomiaru temperatury za pomocą takiego urządzenia. - Warto nadmienić, że prostota niektórych gestów, takich jak np. : pomiar temperatury nie powinna być wykonywana rutynowo. - Pomiar temperatury odbywa się neutralnie. Przed pomiarem, pacjent nie powinien wykonywać intensywnych czynności, temperatura otoczenia powinna być umiarkowana. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 7

- Należy zwrócić uwagę na zmiany fizjologiczne temperatury, które należy wziąć pod uwagę względem wyników : temperatura rośnie od 0,5 C między godz. 6 i godz. 15. Kobiety mają temperaturę wyższą średnio o 0,2 C. Ich temperatura zmienia się również względem cyklu miesięcznego. Wzrasta ona o 0,5 C w drugiej części cyklu i na początku ciąży. - W pozycji siedzącej temperatura jest niższa o 0,3 do 0,4 C niż w pozycji stojącej. SPOSÓB POMIARU TEMPERATURY Wycelować w CZOŁO od strony skroni, w odległości 5 cm, wcisnąć przycisk pomiarowy termometru, wynik wyświetla się natychmiastowo. Rzetelność pomiaru jest niepełna w przypadku pomiaru temperatury na innej części ciała (np.: ramieniu, tułowiu...) Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 8

OGRANICZENIA Przed pomiarem temperatury w celu uzyskania rzetelnego wyniku, należy: - Odgarnąć włosy - Zetrzeć pot z czoła - Unikać strumienia powietrza (np.: okulary tlenowe, klimatyzacja...) - Zachować 1 minutowy odstęp między pomiarami - Urządzenie może być użyte ponownie dopiero wówczas, gdy ekran zostanie wygaszony. - Przy każdej zmianie otoczenia i przy dużej zmianie temperatury, należy przed użyciem pozostawić ThermoFlash LX-26 EVOLUTION na co najmniej 15 min w temperaturze otoczenia. V. FUNKCJE 1. Specjalnie zaprojektowany do pomiaru temperatury ciała bez wpływu ciepłoty otoczenia. 2. Wynik pomiaru jest rzetelny i stabilny dzięki systemowi detekcji na podczerwień firmy HEIMMANN. 3. Alarm dźwiękowy w przypadku przekroczenia temperatury. 4. Zapamiętywanie ostatnich 32 pomiarów temperatury. 5. Ekran LCD podświetlany. 6. Możliwość wyświetlania danych w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita. 7. Wyłączanie automatyczne (oszczędzanie energii). 8. Mały, praktyczny i łatwy w użyciu. ZASTOSOWANIA DRUGORZĘDNE: ThermoFlash LX-26 EVOLUTION umożliwia pomiar temperatury kąpieli, butelki do karmienia niemowląt lub temperatury otoczenia w pomieszczeniu (tryb Surface Temp. Funkcja ta jest zgodna z dyrektywą europejską 89/336/EEC Kompatybilność Elektromagnetyczna. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 9

VI. OPIS THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION Przyciski do ustawiania Wyświetlacz LCD Soczewka Sonda na podczerwień Przycisk pomiaru Miejsce na baterie PREZENTOWANY MODEL: LX-26 EVOLUTION BIAŁY Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 10

VII. URUCHAMIANIE THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION - Należy założyć baterie - Przy pierwszym użyciu lub przy zakładaniu nowych baterii, należy odczekać 10 minut aż urządzenie się rozgrzeje. - Wycelować w czoło (Patrz następujący schemat pozycjonowania ThermoFlash LX-26 EVOLUTION) w odległości 5 cm, nacisnąć przycisk pomiarowy termometru, a temperatura wyświetli się natychmiastowo. Pomiaru temperatury można dokonywać również za uchem na żyle szyjnej - Przed każdym pomiarem temperatury, należy odgarnąć włosy i zetrzeć pot z czoła. - Należy zmienić baterie kiedy na ekranie wyświetli się logo. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 11

VIII. KONFIGURACJA Przycisk Mode (zmiana trybu) Przycisk zmiany jednostki temperatury Przycisk pamięci 1. WYBÓR TRYBU POMIARU TEMPERATURY. ThermoFlash LX-26 EVOLUTION powstał specjalnie w celu pomiaru temperatury ciała dzieci i dorosłych bez kontaktu z ciałem; Może on być używany w domu lub przez personel medyczny. W tym celu, należy użyć trybu BODY. Zakres pomiaru w trybie BODY: od 32 C do 42.9 C Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 12

Uwaga: ThermoFlash LX-26 EVOLUTION można stosować do pomiaru temperatury powierzchni przedmiotu, pokarmu, płynu lub temperatury w pokoju. W tym celu, należy użyć trybu SURFACE TEMP. Zakres pomiaru w trybie SURFACE TEMPod 0 C do 60 C Należy nacisnąć przycisk MODE, aby dokonać wyboru trybu pomiaru temperatury. Na ekranie pojawi się: BODY dla trybu pomiaru temperatury ciała. Aby przejść do trybu SURFACE TEMP należy ponownie nacisnąć przycisk MODE. Ponowne naciśnięcie przycisku MODE pozwala na przejście do trybu ROOM. UWAGA: THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION JEST USTAWIONY FABRYCZNIE NA TRYB BODY. WAŻNE: Temperatura powierzchni różni się od temperatury wewnętrznej ciała. Aby uzyskać temperaturę wewnętrzną, należy użyć funkcji BODY. Należy wybrać funkcje BODY, aby zmierzyć temperaturę wewnętrzną, a funkcje SURFACE TEMP, aby zmierzyć temperaturę zewnętrzną ( np : butelki dla niemowlaka, kąpieli, pokoju...). 2. WYBÓR JEDNOSTKI TEMPERATURY Należy nacisnąć przycisk C / F, aby wybrać jednostkę temperatury. Na ekranie pojawi się symbol wybranej jednostki ( C dla stopni Celsjusza, F dla stopni Fahrenheita). 3. ZAPAMIĘTYWANIE DANYCH Aby wyświetlić ostatnie zapamiętane pomiary temperatury, należy wcisnąć przycisk MEM. Wyświetli się wówczas ostatni pomiar temperatury. Naciskając przycisk C/ F można przewinąć ostatnie pomiary temperatury. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 13

Cyfra, która wyświetla się w przerwie między pomiarami odpowiada kolejnemu numerowi pomiaru. Aby powrócić, należy nacisnąć przycisk MODE. Aby wyjść z menu zapamiętywania, należy wcisnąć przycisk pomiarowy. ThermoFlash LX-26 EVOLUTION wyłącza się automatycznie po upływie 5'. 4. PRÓG ALARMOWY Próg alarmowy jest ustawiony domyślnie na 38 C. Nie można go zmienić. Jeśli temperatura jest większa niż 38 C, to podczas pomiaru rozlega się sygnał dźwiękowy. 5. WYMIANA BATERII Wyświetlanie: Kiedy na ekranie LCD wyświetla się Bateria, oznacza to, że bateria jest rozładowana. Czynność : Należy otworzyć pokrywę i wymienić zużyte baterie zwracając uwagę na biegunowość. Nieprawidłowa biegunowość może spowodować uszkodzenie i spowodować utratę gwarancji Państwa urządzenia. Nie wkładać nigdy baterii typu akumulatorek. Używać baterie jednorazowego użytku. IX. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA I PRECYZJA POMIARU 1. Normalne warunki użytkowania: Temperatura działania : 10 C 40 C Wilgotność: 85% 2. Moc : DC3 V (2 baterie AA) 3. Wymiary : 175 x 90 x 90 mm (dł. x szer. x wys.) 4. Ciężar: 220g 5. Dokładność wyświetlania: 0.1 C 6. Zakres pomiaru: W trybie Body: od 32 Cdo 42.9 C W trybie Surface Temp : od 0 C do 60,0 C 7. Pobór energii: 50mW 8. Zakres precyzji: od 36 C do 39 C:± 0.2 C 9. Odległość pomiarowa: 5 cm 8 cm 10. Automatyczne zatrzymanie:5 sek. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 14

ZAKRES PRECYZJI THERMOFLASH LX-26 EVOLUTION Od 34 C do 35,9 C = +/-0,3 C Od 36 C do 39 C = +/-0,2 C Od 39,1 C do 42,5 C = +/-0,3 C Według normy ASTM E1965-1998 (2003) ThermoFlash LX-26 EVOLUTION dokonuje również pomiarów poniżej 32 C lub powyżej 42 C, jednak producent nie gwarantuje precyzyjnych wyników w tych zakresach. TRWAŁOŚĆ UŻYTKOWANIA Trwałość użytkowania ThermoFlash LX-26 EVOLUTION jest zagwarantowana do 40 000 pomiarów. KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA MIEJSCE NAPIĘCIE (KV) ILOŚĆ MIERZONYC H PUNKTÓW METODA ROZŁADO WANIA WYNIK HCP ±2,4,6KV 4 C Zdany VCP ±2,4,6 KV 4 C Zdany Przyciski ±2,4,8 KV 5 A Zdany Przełącznik ±2,4,8 KV 5 A Zdany Ekran ±2,4,8 KV 5 A Zdany Części nie przewodzą ce ±2,4,8 KV 5 A Pass Norma Napięcie IEC 60601 test level 80-2500MHz 3V/m 80% AM (1KHz) Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 15

X. UWAGI - Szkiełko ochronne soczewki stanowi najważniejszą i najdelikatniejszą część termometru, należy zatem o nią dbać. - Czyścić szkiełko przy użyciu bawełnianej tkaniny, zmoczonej w wodzie lub w alkoholu 70. - Używać wyłącznie baterii wyżej wymienionych, nie ładować baterii jednorazowych, nie wyrzucać ich do ognia. - Należy wyjąć baterie jeśli termometr nie był używany przez dłuższy czas. - Termometru nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych ani na działanie wody. Uderzenie może uszkodzić termometr XI. AKCESORIA Instrukcja obsługi Instrukcja szybkiego przeszkolenia Karta Gwarancyjna Baterie w zestawie (AA) XII. NAPRAWA Jeśli podczas użytkowania ThermoFlash LX-26 EVOLUTION pojawią się następujące problemy, należy skonsultować sposób rozwiązania problemu podany w niniejszej instrukcji naprawy. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta pod numerem +33 892 350 334. NA EKRANIE WYŚWIETLAJĄ SIĘ TEMPERATURY POWYŻEJ 95 Jednostka pomiaru temperatury jest ustawiona na stopnie Fahrenheita. Należy zmienić jednostkę pomiarową na stopnie Celsjusza. Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 16

NA EKRANIE WYŚWIETLAJĄ SIĘ TEMPERATURY CIAŁA PONIŻEJ 32 C W celu pomiaru temperatury wewnętrznej ciała, należy wybrać funkcję BODY. Jeśli termometr jest ustawiony na tryb SURFACE TEMP, wówczas wyświetlana jest temperatura, która odpowiada temperaturze zewnętrznej wydzielanej przez ciało. NA EKRANIE WYŚWIETLA SIĘ WIADOMOŚĆ HI Podczas używania ThermoFlash LX-26 EVOLUTION może wyświetlić się wiadomość Hi. Dana temperatura jest powyżej zakresu pomiarowego w wybranym trybie tzn. powyżej 42,9 C w trybie BODY i powyżej 60 C w trybie SURFACE TEMP. NA EKRANIE WYŚWIETLA SIĘ WIADOMOŚĆ LO Podczas używania ThermoFlash LX-26 EVOLUTION może wyświetlić się wiadomość Lo. Dana temperatura znajduje się poniżej zakresu pomiarowego w wybranym trybie tzn. poniżej 32 C w trybie BODY i poniżej 0 C w trybie SURFACE TEMP. Wiadomość ta wyświetla się w różnych przypadkach poniżej znajduje się lista głównych przypadków: Powody pojawienia się wiadomość Lo Pomiar temperatury zakłócony przez obecność włosów lub potu Pomiar temperatury zakłócony przez strumień powietrza Kolejne pomiary temperatury odbywają się zbyt blisko siebie i ThermoFlash LX-26 EVOLUTION nie zdążył się wyzerować. Odległość pomiarowa jest zbyt duża. Porady Przed każdym pomiarem temperatury, należy odsłonić czoło. Nie należy znajdować się w osi strumienia powietrza, gdyż mogłoby to spowodować zakłócenia działania systemu podczerwieni. Prosimy odczekać minimum 15 sekund miedzy pomiarami przy czym zaleca się 1 minutę. Prosimy o zachowanie odległości pomiarowej ( od 5 do 8 cm) Visiomed - ThermoFlash LX-26 EVOLUTION - Instrukcja obsługi V.1 072013 17