Muzyka i Słowo. Jan Sebastian Bach. #1. Chorał Tym, co idą w Raju stronę. Spis treści: Koncert motetowy Smutek i radość

Podobne dokumenty
MSZA EWANGELICKA NABOŻEŃSTWO LUTERAŃSKIE Z CZASÓW BACHA

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia podstawowego

Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, a Bogiem było Słowo.

Nie ma innego Tylko Jezus Mariusz Śmiałek

ALLELUJA. Ref. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja. Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja.

Spotkanie 1: Jaki Grzech jest?

Księga Ozeasza 1:2-6,9

9 STYCZNIA Większej miłości nikt nie ma nad tę, jak gdy kto życie swoje kładzie za przyjaciół swoich. J,15,13 10 STYCZNIA Już Was nie nazywam

CREDO. Materiały dla animatorów muzycznych na rekolekcje. Warszawa, 2010

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia pierwszego

Ewangelia wg św. Jana Rozdział VIII

I Komunia Święta. Parafia pw. Bł. Jana Pawła II w Gdańsku

Bóg Ojciec kocha każdego człowieka

A sam Bóg pokoju niechaj was w zupełności poświęci, a cały duch wasz i dusza, i ciało niech będą zachowane bez nagany na przyjście Pana naszego,

Archidiecezjalny Program Duszpasterski. Okres PASCHALNy. ROK A Propozycje śpiewów

Weź w opiekę młodzież i niewinne dziatki, By się nie wyrzekły swej Niebieskiej Matki.

Lectio Divina 8, 1-11

Ewangelia Jana 3:16-19

Ewangelia wg św. Jana. Rozdział 1

PIEŚNI DO ŚWIĘTEJ GEMMY /w porządku alfabetycznym/

Dusze czyśćowe potrzebują naszej modlitwy

KONKURS BIBLIJNY KONKURS BIBLIJNY

W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego

2 NIEDZIELA PO NARODZENIU PAŃSKIM

I Komunia Święta. Parafia pw. Św. Jana Pawła II Gdańsk Łostowice

raniero cantalamessa w co wierzysz? rozwazania na kazdy dzien przelozyl Zbigniew Kasprzyk wydawnictwo wam

NA GÓRZE PRZEMIENIENIA

Proszę bardzo! ...książka z przesłaniem!

Najczęściej o modlitwie Jezusa pisze ewangelista Łukasz. Najwięcej tekstów Chrystusowej modlitwy podaje Jan.

Nowenna do Najświętszego Serca Jezusowego. Wpisany przez Administrator piątek, 11 kwietnia :32 - DZIEŃ 1

SPIS TREŚCI. Od Autora...5 ALFABETYCZNY SPIS PIEŚNI

Pierwsza Komunia Święta... i co dalej

Jak odmawiać Koronkę do Miłosierdzia Bożego oraz Różaniec Święty?

Źródło: ks. Andrzej Kiciński,,Historia Światowych Dni Młodzieży * * *

Aktywni na start. Podkowa Leśna 6-8 stycznia 2012r.

CYTAT NR 1 Już ten dzień się zbliża, Gdy przyjmę Cię w sercu moim, A Ty spójrz na mnie z Nieba W Miłosierdziu Swoim.

LITURGIA DOMOWA MODLITWA PO POSIŁKU MODLITWY W RODZINACH NA NIEDZIELE OKRESU WIELKIEGO POSTU 2017 MÓDLMY SIĘ:

Poniżej lista modlitw które są wypowiadane przy każdym odmawianiu różańca:

Chrzest. 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego

II Miejski Konkurs Wiedzy Biblijnej A Słowo stało się Ciałem Ewangelia św. Mateusza ETAP MIĘDZYSZKOLNY 15 kwietnia 2015 r.

Lectio Divina Rz 6,1-14

NOWENNA O KRZYŻU ŚW. Antyfona: Oto krzyż Pana! Uchodźcie, Jego przeciwnicy! Zwyciężył lew z pokolenia Judy, potomek Dawida. Alleluja.

JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM?

Archidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY. Komentarze do niedzielnej liturgii słowa

Przełożony świątyni odwiedza Jezusa

Biblia dla Dzieci przedstawia. Przełożony świątyni odwiedza Jezusa

LITURGIA DOMOWA. Spis treści. Modlitwy w rodzinach na niedziele Okresu Wielkiego Postu Gliwice 2016

Rok XIV VI czerwca IX Niedziela Zwykła. Pan wieczernik przygotował zwrotki 1-2, 4-5 Pójdź do Jezusa Wszystko Tobie

Lectio Divina Rz 5,12-21

20 Kiedy bowiem byliście. niewolnikami grzechu, byliście wolni od służby sprawiedliwości.

1. Bóg mnie kocha i ma wobec mnie wspaniały plan.

PROPOZYCJA CZYTAŃ BIBLIJNYCH tylko na Msze św. z formularzem o św. Janie Pawle II.

Koronka ku czci Trójcy Przenajświętszej

Jezus przed swoim ukrzyżowaniem w modlitwie do Ojca wstawiał się za swoimi uczniami (i za nami).

KOCHAMY DOBREGO BOGA. Jesteśmy dziećmi Boga Poradnik metodyczny do religii dla klasy 0

Spotkanie 2 Zrozumieć powody przyjścia Chrystusa na ziemię

TRIDUUM PASCHALNE MĘKI, ŚMIERCI I ZMARTWYCHWSTANIA CHRYSUSA ŚPIEWNIK

Nowenna za zmarłych cierpiących w czyśćcu

Ewangelizacja O co w tym chodzi?

Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy. Jezus wychodzi z grobu. Przedstaw otrzymane zdanie za pomocą pantomimy.

Tym zaś, którzy Go przyjęli, dał prawo stać się dziećmi BoŜymi, tym, którzy wierzą w imię Jego. Ew. Jana 1:12. RóŜnica

ks. Mieczysław Maliński GDY BĘDZIEMY WRACALI DO DOMU

LEKCJA 111 Powtórzenie poranne i wieczorne:

ŚPIEWNIK SCHOLA DZIECIĘCA NIEBIAŃSKIE DZIECI. przy PARAFII POD WEZWANIEM PRZEMIENIENIA PAŃSKIEGO I NMP KRÓLOWEJ POLSKI W SOMONINIE WŁASNOŚĆ:

DLACZEGO?! Trzęsienie ziemi w Indiach ofiar. Powódź w Bangladeszu ofiar. Elba- sierpień powódź stulecia,

Modlitwa powierzenia się św. Ojcu Pio

Lekcja 8 na 24. listopada 2018

Akt oddania się Matce Bożej

Ofiaruję Ci. Kiedyś wino i chleb

Ewangelizacja O co w tym chodzi?

GDY UROCZYSTOŚĆ PRZYRZECZEŃ ODBYWA SIĘ PODCZAS MSZY ŚWIĘTEJ

22 wspaniałe wersety z Biblii i ulubione opowiadania biblijne

Ewangelia wg św. Jana Rozdział VI

1. Mój Pan 1. Mój Pan, mój Bóg Mój jedyny życia król. Mój Zbawca, mój Jezus Mój jedyny życia dar.

III MIĘDZYNARODOWY KONKURS MŁODYCH ORGANISTÓW IM. ŚLĄSKICH MUZYKÓW KOŚCIELNYCH. OPOLE, 1 czerwca 2017

Propozycje śpiewów na Rekolekcje Oazowe stopnia drugiego

Propozycje śpiewów na niedziele

Ogłoszenia Parafialne 15 maja 2016

Zagraj Barkę. 18 maja 2019 r.

Pielgrzymka wiary. Droga Światowych Dni Młodzieży. Światowe Dni Młodzieży weszły w życie Kościoła. I Światowy Dzień Młodzieży

List Pasterski na Adwent AD 2018

Studium biblijne numer 12. Prawdziwa religia. Andreas Matuszak. InspiredBooks

Istotą naszego powołania jest tak całkowite oddanie się Bogu, byśmy byli jego ślepym narzędziem do wszystkiego, do czego tylko Bóg nas zechce użyć.

iść, chodzić dokąd, gdzie

Gromadzisz nas. a G a / Gromadzisz nas i łączysz nas w jedno, h A h. By wielbić święte Imię Twe. /x2

Nabożeństwo powołaniowo-misyjne

Nowenna do Chrystusa Króla Autor: sylka /04/ :21

LITURGIA DOMOWA. Modlitwy w rodzinach na niedziele Adwentu Spis treści. Gliwice 2017 [Do użytku wewnętrznego]

150 lat. Dynastia Bachów 150 lat tradycji motetowej , wtorek, 19:00 Środa Śląska, kościół pw. św. Andrzeja Apostoła, ul.

OBRZĘDY MSZY ŚWIĘTEJ Z LUDEM OBRZĘDY WSTĘPNE

JAK ROZMAWIAĆ Z BOGIEM?

Czyż nie jest wam wiadomo, bracia - mówię przecież do tych, co Prawo znają - że Prawo ma moc nad człowiekiem, dopóki on żyje?

Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym.

Ewangelia wg św. Jana. Rozdział 4

Wpisany przez Redaktor niedziela, 20 listopada :10 - Poprawiony niedziela, 20 listopada :24

JESTEŚ KRÓLEM CHRYSTUS PAN PRZYSZEDŁ NA ŚWIAT. Jesteś Królem, Jesteś Królem. Jesteś Królem, Jesteś Królem. Królem jest Bóg.

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

Śpiewnik Diakonii Muzycznej Wypłyń na głębię. diakonia-muzyczna.pl Częstochowa

Modlitwa Różańcowa stanowi swego rodzaju streszczenie Ewangelii i składa się z czterech tajemnic opisujących wydarzenia z życia Jezusa i Maryi.

Hostio św., w której zawarty jest testament miłosierdzia Bożego dla nas, a szczególnie dla biednych grzeszników.

Transkrypt:

Jan Sebastian Bach Muzyka i Słowo Koncert motetowy Smutek i radość #1. Chorał Tym, co idą w Raju stronę na melodię chorałową Werde munter, mein Gemüthe z kantaty 147 (BWV 147/6) Sobota, 5 listopada 2016 roku, godzina 18.oo Kościół ewangelicki, Gliwice Niedziela, 6 listopada 2016 roku, godzina 18.oo Kościół ewangelicki, ul. Warszawska 18, Katowice Spis treści: #1. Chorał Tym, co idą w Raju stronę na melodię chorałową Werde munter, mein Gemüthe z kantaty 147 (BWV 147/6) #2. Melodia chorałowa Werde munter, mein Gemüthe #3. List do Rzymian, rozdział 8, wersety 1-11 #4. Motet Jezu, moja radości (BWV 227 Jesu, meine Freude ) #5. Rozmowa Jezusa z Nikodemem #6. Heinrich Schütz, Biada mi, Panie (SWV 65 Heu mihi Domino ) #7. Ewangelia #8. Heinrich Schütz, Błogosławieni którzy w Panu umierają (SWV 391 Selig sind die Toden ) #9. Pocieszajcie jedni drugich tymi słowami #10. Motet Przyjdź, Jezu, przyjdź (BWV 229 Komm, Jesu, komm ) #11. Kantaty Bacha po polsku #12. Chorał Raduj się o duszo moja na melodię chorałową Werde munter, mein Gemüthe z kantaty 147 (BWV 147/10) Tym, co idą w Raju stronę Nie zapuka do drzwi śmierć. Tym jest wszystko zapewnione, Czego tylko pragną mieć. Są w warownym grodzie tam, Gdzie mieszkanie ma Bóg sam. Twierdzą ich jest miasto Boże, Gdzie ból żaden wnijść nie może. (Słowa chorału z kantaty 146.8, tłumaczenie Armin Teske)

#2. Melodia chorałowa Werde munter, mein Gemüthe #3. List do Rzymian rozdział 8, wersety 1-11 tekst wg. parafrazy Słowa Życia 1 Teraz żadne potępienie nie grozi już tym, którzy należą do Chrystusa Jezusa, bo poddają się Duchowi, nie zaś bezsilnemu ciału. 2 Prawo Ducha, prowadzące do życia i darowane mi przez Jezusa, wyzwoliło mnie z bezradności wobec prawa grzechu i śmierci. 3 Właśnie tę nieskuteczność Prawa, wypływającą ze słabości ciała, pokonał Bóg. Posłał On własnego Syna, podobnego do grzesznego człowieka, i położył kres panowaniu grzechu. W ten sposób możemy być posłuszni nakazom Prawa, bo poddajemy się Duchowi Świętemu, nie zaś bezsilnemu ciału. 5 Ci, którzy żyją zgodnie z ludzką naturą, myślą tylko o tym, jak zaspokoić swoje ludzkie pragnienia. Ci zaś, którzy są posłuszni Duchowi Świętemu, myślą o rzeczach duchowych. Poddawanie się ludzkim pragnieniom prowadzi do śmierci. Posłuszeństwo Duchowi prowadzi natomiast do prawdziwego życia i pokoju. Dążenia ciała i ludzkiej natury są przeciwne Bogu nie poddają się Jego Prawu ani nawet nie są w stanie tego zrobić. Dlatego ci, którzy żyją realizując tylko swoje ludzkie pragnienia, nie mogą podobać się Bogu. Garść faktów o tej melodii: Melodię skomponował Johan Schop, pierwszy raz została wydana w Himlische Lieder w 1642 roku. Znajdujemy ją również w wydrukowanym w 1661 roku śpiewnik Braci Czeskich. Autorem oryginalnych słów do tej pieśni jest Johann Rist. Strofy oryginalnej pieśni znajdujemy u Bacha w kantacie 55 i Pasji Mateuszowej. Dużą popularność zdobyła pieśń to Jesu, meiner Seelen Wonne napisana do tej muzyki przez Martina Jahn w 1661 roku i tą pieśń znajdujemy w bachowskich kantatach 147 i 154. Muzyka jest tak popularna, że u Bacha znajdujemy ją jeszcze w kantacie 146 oraz w dwóch opracowaniach chorałowych (BWV 359 i 360) Melodię tą opracowali również: Christian Flor (1626-1697) na organy, Johann Pachelbel (1653-1706) jako wariacje chorałowe, Johann Mattheson (1681-1764) jako fugę na instrumenty klawiszowe, Georg Philipp Telemann (1681-1767) na chór z basso continuo, i Johann Gottfried Walther (1684-1748) opracował kilka preludium chorałowych do tej pieśni. Jak widać - melodia wsród XVII i XVIII wiecznych pietystów była popularna. Są też opracowania XIX wieczne, a więc pieść przeszła też do innej epoki. W polskich śpiewnikach ewangelickich znajduje się sporo pieśni bazującej na tej melodii. Między innymi pieść wieczorna Ocknij się o duszo moja (ŚE 516), pieśni pogrzebowe Dość mam, dosyć tego świata (SE 905), Naucz mnie obliczać Panie (SE 922) czy też śpiewana tu na koniec Raduj się o duszo moja (ŚE 932). 9 Wy jednak nie żyjecie po to, aby zaspokajać swoje ludzkie pragnienia, bo mieszka w was Duch Boga. Jeżeli zaś w kimś nie ma Ducha Chrystusa, ten w ogóle do Niego nie należy. 10 Jeśli jednak macie w sobie Chrystusa, to chociaż ciało jest martwe z powodu grzechu, wasz duch jest żywy dzięki temu, że zostaliście uniewinnieni przez Jezusa. 11 Jeśli przebywa w was Duch Boga, który wskrzesił Jezusa z martwych, to i wasze śmiertelne ciała zostaną ożywione mocą tego samego Ducha.

#4. Motet Jezu, ma radości (BWV 227 Jesu, meine Freude ) In gar sichrer Ruh. Gottes Macht hält mich in acht; Erd und Abgrund muss verstummen, Ob sie noch so brummen. Ihr aber seid nicht fleischlich, sondern geistlich, so anders Gottes Geist in euch wohnet. Wer aber Christi Geist nicht hat, der ist nicht sein. Weg mit allen Schätzen! Du bist mein Ergötzen, Jesu, meine Lust! Weg ihr eitlen Ehren, Ich mag euch nicht hören, Bleibt mir unbewusst! Elend, Not, Kreuz, Schmach und Tod Soll mich, ob ich viel muss leiden, Nicht von Jesu scheiden. Więc bojaźni, precz! Bóg mą tarczą, zbroją mą Choć otchłanie wrą spienione, W Panu mam obronę. Wy jednak nie żyjecie według ciała, lecz według Ducha, jeśli tylko Duch Boży w was mieszka. Jeżeli zaś ktoś nie ma Ducha Chrystusowego, ten do Niego nie należy. Za nic mam rozkosze. Nad ich czar przenoszę Ciebie, Zbawco dusz. Za nic czcze honory, Świetne ich pozory Mnie nie łudzą już. Ani nędza, krzyż ni śmierć Nie oderwą mnie od Niego, Od Jezusa mego. Jesu, meine Freude, Meines Herzens Weide, Jesu, meine Zier, Ach wie lang, ach lange Ist dem Herzen bange Und verlangt nach dir! Gottes Lamm, mein Bräutigam, Außer dir soll mir auf Erden Nichts sonst Liebers werden. Es ist nun nichts Verdammliches an denen, die in Christo Jesu sind, die nicht nach dem Fleische wandeln, sondern nach dem Geist. Unter deinem Schirmen Bin ich vor den Stürmen Aller Feinde frei. Lass den Satan wittern, Lass den Feind erbittern, Mir steht Jesus bei. Ob es itzt gleich kracht und blitzt, Ob gleich Sünd und Hölle schrecken: Jesus will mich decken. Denn das Gesetz des Geistes, der da lebendig macht in Christo Jesu, hat mich frei gemacht von dem Gesetz der Sünde und des Todes Trotz dem alten Drachen, Trotz des Todes Rachen, Trotz der Furcht darzu! Tobe, Welt, und springe, Ich steh hier und singe Jezu, ma radości, Duszy mej miłości, Drogi Jezu mój, Kiedyż za swym Panem Tęsknić już przestanę, Głos usłyszę Twój? Tyś jest oblubieńcem mym; Nic milszego ponad Ciebie Nie znam tu ni w niebie. Dlatego teraz żadnego potępienia nie ma dla tych, którzy są w Jezusie Chrystusie, którzy nie postępują według ciała, ale według Ducha. Tyś jest mym schronieniem; Pod Twych skrzydeł cieniem Nie zatrwożę się... Niech pękają skały, Drży krąg ziemi cały Jezus chroni mnie. Choćby w przepaść runął świat, Choć mnie grzech i piekło goni, Jezus mnie obroni. Albowiem prawo Ducha, który daje życie w Chrystusie Jezusie, wyzwoliło cię spod prawa grzechu i śmierci. Śmierć niech postrach mnoży, Szatan niech się sroży Nie odstąpię wstecz. Burz się, szalej, świecie, Jam bezpieczny przecież; So aber Christus in euch ist, so ist der Leib zwar tot um der Sünde willen; der Geist aber ist das Leben um der Gerechtigkeit willen. Gute Nacht, o Wesen, Das die Welt erlesen, Mir gefällst du nicht. Gute Nacht, ihr Sünden, Bleibet weit dahinten, Kommt nicht mehr ans Licht! Gute Nacht, du Stolz und Pracht! Dir sei ganz, du Lasterleben, Gute Nacht gegeben. So nun der Geist des, der Jesum von den Toten auferwecket hat, in euch wohnet, so wird auch derselbige, der Christum von den Toten auferwecket hat, eure sterbliche Leiber lebendig machen um des willen, dass sein Geist in euch wohnet. Weicht, ihr Trauergeister, Denn mein Freudenmeister, Jesus, tritt herein. Denen, die Gott lieben, Muss auch ihr Betrüben Lauter Zucker sein. Duld ich schon hier Spott und Hohn, Dennoch bleibst du auch im Leide, Jesu, meine Freude. Skoro zaś Chrystus w was mieszka, ciało wprawdzie podlega śmierci ze względu na skutki grzechu, duch jednak ma życie na skutek usprawiedliwienia. Dobranoc! Świat cieni, Który tak się ceni, Już nie cieszy mnie. Ach, dobranoc, grzechy, Jam doznał pociechy, Nie więzicie mnie. Dobranoc przepychu mdły Zdrożne życie, odejdź, bowiem Dobranoc ci powiem. A jeżeli mieszka w was Duch Tego, który Jezusa wskrzesił z martwych, to Ten, co wskrzesił Chrystusa Jezusa z martwych, przywróci do życia i wasze śmiertelne ciała mocą mieszkającego w was swego Ducha. Ustań, smutku wszelki, Pocieszyciel wielki, Jezus przy mnie tuż. Miłujących Boga, Choć ich gnębi trwoga, Radość wita już; Choć tu w znoju dźwigam krzyż, Ty położysz kres żałości, Jezu, ma radości!

#5. Rozmowa Jezusa z Nikodemem #6. Heinrich Schütz, Biada mi, Panie (SWV 65 Heu mihi Domino ) Był wśród faryzeuszów pewien człowiek, imieniem Nikodem, przywódca żydowski. Ten przyszedł do Niego nocą i powiedział Mu: Mistrzu, wiemy, że jesteś posłanym przez Boga nauczycielem. bo nikt nie mógłby czynić takich cudów, jak Ty czynisz, gdyby nie miał za sobą Boga. Zapewniam cię rzekł Jezus że jeśli się ktoś nie narodzi na nowo, nie może ujrzeć królestwa Bożego. Urodzić się na nowo? zdumiał się Nikodem. Będąc starcem? Czy może powtórnie wejść do łona matki i urodzić się? Jeszcze raz cię zapewniam powtórzył Jezus że jeśli człowiek nie narodzi się z wody i z Ducha, nie może wejść do królestwa Bożego. Kto się narodził fizycznie, żyje fizycznie. Kto się narodził z Ducha, żyje duchowo. Nie dziw się więc, że stwierdziłem: Musicie się narodzić na nowo. Wiatr wieje, gdzie chce. Słyszysz go, ale nie wiesz, skąd i dokąd wieje. Podobnie jest z narodzeniem się z Ducha widzisz skutki, ale nie widzisz przyczyny. Ale jak to się dzieje? pytał dalej Nikodem. Jesteś nauczycielem narodu i nie wiesz tego? odparł Jezus. Zapewniam cię: Mówię o tym, co dobrze znam i co sam widziałem, ale nie uznajecie tego. Jeśli nie wierzycie w to, co mówię o sprawach ziemskich, to jak uwierzycie w to, co powiem o sprawach niebiańskich? Nikt jednak nie wstąpił do nieba oprócz tego, który z nieba przyszedł Syna Człowieczego. Podobnie jak Mojżesz na pustyni podniósł w górę węża, tak i Syn Człowieczy musi zostać podniesiony w górę, aby każdy, kto w Niego wierzy, otrzymał życie wieczne. Tak bowiem Bóg umiłował świat, że oddał swego jedynego Syna, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. Bóg nie posłał Syna, by potępił świat, lecz aby go zbawił. Kto w Niego wierzy, nie podlega potępieniu. Ale kto w Niego nie wierzy, już został osądzony, bo nie uwierzył w jedynego Syna Bożego. Wyrok taki zapadł dlatego, że choć światło przyszło na świat, ludzie bardziej umiłowali ciemność, bo ich czyny były złe. Kto czyni źle, nienawidzi światła i nie zbliża się ku niemu, by nie wyszły na jaw jego postępki. Kto zaś postępują zgodnie z prawdą, lgnie ku światłu, by ujawniło się, że jego czyny podobają się Bogu. (rozmowa Jezusa z Nikodemem, wg Ewangelii Jana, rozdział 3 w parafrazie Słowa Życia ) Heu mihi, Domine quia peccavi nimis in vita mea quid faciam miser ubi fugiam nisi ad te, Deus meus? dum veneris in novissimo die miserere mei #7. Ewangelia Ewangelia Jana 3:16n Biada mi, Panie, bo zbytnio zgrzeszyłem w życiu moim: Cóż uczynię, ja biedny, gdzie znajdę ostoję, u nikogo tylko u ciebie, Boże mój? Zmiłuj się nade mną, kiedy przyjdziesz ostatniego dnia. Tak bowiem Bóg umiłował świat, że oddał swego jedynego Syna, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. Bóg nie posłał Syna, by potępił świat, lecz aby go zbawił. Kto w Niego wierzy, nie podlega potępieniu.

#8. Heinrich Schütz, Błogosławieni którzy w Panu umierają (SWV 391 Selig sind die Toden ) #9. Pocieszajcie jedni drugich tymi słowami Selig sind die Toten, die in dem Herren sterben, von nun an. Ja der Geist spricht: Sie ruhen von ihrer Arbeit und ihre Werke folgen ihnen nach. Błogosławieni umarli, którzy w Panu umierają Duch mówi aby odpoczęli od swoich prac, a ich uczynki idą za nimi. Nie chcemy, bracia, abyście trwali w niewiedzy co do tych, którzy umarli, abyście się nie smucili jak wszyscy ci, którzy nie mają nadziei. Jeśli bowiem wierzymy, że Jezus umarł i zmartwychwstał, to również tych, którzy zasnęli w Jezusie, Bóg poprowadzi wraz z Nim. To bowiem głosimy wam jako słowo Pańskie, że my, żywi, pozostawieni na przyjście Pana, nie wyprzedzimy tych, którzy pomarli. Sam bowiem Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. Potem my, żywi, pozostawieni, wraz z Nimi będziemy uniesieni w powietrze, na obłoki naprzeciw Pana, i w ten sposób na zawsze będziemy z Panem. I dlatego pocieszajcie jedni drugich tymi słowami. (Apokalipsa św. Jana, rozdział 14, werset 13) (Pierwszy list do Tesaloniczan, rozdział 4, wersety od 13 do 18)

#10. Motet Przyjdź Jezu, przyjdź! ( Komm, Jezu komm BWV 229) Komm, Jesu, komm, Mein Leib ist müde, Die Kraft verschwindt je mehr und mehr, Ich sehne mich Nach deinem Friede; Der saure Weg wird mir zu schwer! Komm, ich will mich dir ergeben; Du bist der rechte Weg, die Wahrheit und das Leben. Drum schließ ich mich in deine Hände Und sage, Welt, zu guter Nacht! Eilt gleich mein Lebenslauf zu Ende, Ist doch der Geist wohl angebracht. Er soll bei seinem Schöpfer schweben, Weil Jesus ist und bleibt Der wahre Weg zum Leben. Przyjdź, Jezu, przyjdź Me ciało zmęczone już śmiertelnie I sił już nie mam by walczyć dalej dzielnie I tęsknię za Pokojem Twego Odpocznienia Mozolnie brnąc trudną drogą przez życie bez wytchnienia Przyjdź, bym Tobie mógł się dziś powierzyć cały Tyś jest bowiem i Życiem, i Drogą, I jedyną Drogą do Chwały. Oto teraz oddaję się w Twe kochające ręce A światu mówię: Dobranoc!, w podzięce Ja zaś pilnie śpieszę życie swe zakończyć Bym się w Niebie mógł wreszcie ze swym Stwórcą złączyć Bo Duch mój już gotowy do wiecznego z Nim bycia Ponieważ Jezus jest i na zawsze zostanie Jedyną Prawdziwą Drogą do Życia Przyjdź, Jezu, przyjdź Przyjdź, Jezu, przyjdź, jam już znużonym, I mniej mam sił każdego dnia, Tęsknię za Twoim już pokojem; Za ciężka dla mnie droga ta! Przyjdź, przyjdź, oddam się w ręce Twoje, Mą drogą jesteś Ty. Tyś prawda, życie moje. Przeto w Twe ręce się powierzam, Dobranoc niech usłyszy świat. Życie do swego końca zmierza. Duch mój stąd odejść będzie rad. Już pragnie unieść się do Boga, Gdyż Jezus był i jest Do życia pewną drogą. Tłumaczenie: Anuszka, wrzesień 2017 Tłumaczenie Armina Teske #11. Kantaty Bacha po polsku Kantaty Jana Sebastiana Bacha po polsku to internetowy serwis, adresowany do słuchaczy, pragnących lepiej zrozumieć treść dzieł Johanna Sebastiana Bacha. Inspiracją do powstania serwisu były audycje prof. Mirosława Perza, emitowane w Polskim Radio na początku lat 90-tych ubiegłego wieku, pieczołowicie nagrywane przeze mnie i moich znajomych. Wtedy powstały pierwsze zapiski, notatki, niedoskonałe transkrypcje, zamienione później w początkową formę serwisu. Od tego rozpoczęła się przygoda... Serwis w dalszej kolejności został wzbogacony o tłumaczenia Armina i Andrzeja Teske, opublikowane przez Wydawnictwo Polihymnia, jako dodatek do książki Kantaty Jana Sebastiana Bacha autorstwa Alfreda Durr a (2004). Mając już wszystkie tłumaczenia, dodałem posiadane nagrania, a potem jak z każdym systemem informatycznym - rozwijałem go, aby był ciekawszy, bardziej użyteczny, bogaty w treści. Na dzień dzisiejszy, jądro systemu to katalog dzieł oratoryjnych Bacha, uzupełniony o różne teksty, tłumaczenia, nagrania, zestawienia, oraz narzędzia, które umożliwiają wprowadzanie własnych notatek, indeksację, tagowanie i pracę z tekstami kantat. Zapraszamy pod adres: http://kbpp.org.pl oraz na odpowiednią stronę społeczności na Facebook https://www.facebook.com/kantatybachapopolsku Koncerty zespołu Contento Core to inicjatywa z cyklu Muzyka i Słowo realizowana przez Stowarzyszenie Art In Motion we współpracy ze śląskimi parafiami ewangelickimi. Pierwsze koncerty odbyły się w maju 2016 r. w Kościele Ewangelickim w Katowicach przyciągając pełne ławy słuchaczy. Ideą cyklu jest przybliżenie słuchaczom muzyki sakralnej Jana Sebastiana Bacha oraz jemu współczesnych skupiając się nie tylko na warstwie muzycznej, ale przede wszystkim na wykorzystanych przez nich tekstach, które kreują warstwę muzyczną. Ukazanie tego nierozerwalnego związku Muzyki ze Słowem, pozwala lepiej poznać i zauważyć niejednokrotnie fascynujące muzyczne zabiegi, mające na celu zobrazować ewangeliczne teksty, które były źródłem inspiracji dla kompozytorów. Idea koncertów wzięła się z obserwacji coraz częstszego nie zwracania uwagi przez organizatorów wydarzeń muzycznych na warstwę tekstową utworów sakralnych, wykonywanych w salach koncertowych, odcinając tym samym odbiorców od źródła wykonywanej muzyki, jakim jest słowo, a tym samym od możliwości pełnego poznania kunsztu kompozytorskiego Jana Sebastiana Bacha najwybitniejszego kompozytora w historii muzyki.

#12. Chorał Raduj się o duszo moja na melodię chorałową Werde munter, mein Gemüthe z kantaty 147 (BWV 147/10) Z Wikipedii: Chorał protestancki - wspólny śpiew wprowadzony przez reformację do nabożeństw, prowadzony prostą linią melodyczną ułatwiającą przekazanie i zrozumienie treści pieśni, ułożonej w języku ojczystym, a powiązanej z czytaniami biblijnymi przekazanymi w lekcji i komentowanymi w kazaniu. Ritornel (wł. ritornello, fr. ritournelle) - krótki odcinek instrumentalny w kompozycji wokalno-instrumentalnej. Ritornel pełni w utworach muzycznych funkcję podobną do tej jaką w pieśniach i piosenkach pełni refren. Motet - powstały w XIII wieku gatunek sakralnej muzyki wokalnej a cappella, później także wokalno-instrumentalnej. Czynnikiem formotwórczym w motecie jest warstwa słowna, opracowywana muzycznie przez wszystkie głosy (motet przeimitowany). Motet na przestrzeni wieków przybierał rożne formy I wykorzystywał różne osiągnięcia techniki kompozytorskiej, jak np. polifonia (równouprawnienie wszystkich głosów) czy topofonia (przestrzenne rozmieszczenie chórów). Schronię się do łona Twego, Abym uszedł śmierci trwóg; Z życia wyjdę doczesnego, Bym wejść w żywot wieczny mógł, Otwórz mi stracony raj, Chryste, w nim przebywać daj, Jak złoczyńcy Twa Golgota Otworzyła niebios wrota. Ciesz się wielce, duszo moja, Porzuć pamięć męki swej, Bo cię Jezus po twych bojach Woła już z doliny złej. Chwałę i radości zdrój Ujrzysz, gdy zakończysz bój. Z aniołami masz świętować I w wieczności tryumfować. Zbadaj mnie, Boże, i poznaj me serce; doświadcz i poznaj moje troski, i zobacz, czy jestem na drodze nieprawej, a skieruj mnie na drogę odwieczną! (Słowa 6 strofy pieśni Raduj się, o dudzo moja, Spiewnik Ewangelicki 932) (Psalm 139:23-24)