Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2014 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Wniosek DYREKTYWA RADY

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en)

13841/17 jp/mf 1 DG G 2B

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2017 r. (OR. en)

10043/1/17 REV 1 jp/gt 1 DG G 2B

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,28maja2013r.(13.06) (OR.en) 10151/13. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2009/0139(CNS) LIMITE FISC109

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 listopada 2018 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wspólny system podatku od wartości dodanej w zakresie procedury szczególnej dla małych przedsiębiorstw

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących

DYREKTYWA RADY 2009/162/UE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Bruksela, 27 maja 2014 r. (OR. en) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 10276/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 22 grudnia 2010 r. (Dz. U. z dnia 29 grudnia 2010 r.)

10044/17 jp/mo/mak 1 DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Wniosek DYREKTYWA RADY

I. OBJAŚNIENIA DO DEKLARACJI DLA PODATKU OD TOWARÓW I USŁUG (VAT-7 i VAT-7K)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Zmieniony wniosek dotyczący DYREKTYWY RADY

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

7245/19 mo/mb/ur 1 ECOMP.2.B

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 44/23

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

ZWOLNIENIE PODMIOTOWE OD PODATKU OD TOWARÓW I USŁUG W ROKU

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania *

DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

OBJAŚNIENIA DO DEKLARACJI DLA PODATKU OD TOWARÓW I USŁUG (VAT-7, VAT-7K i VAT-7D)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

DYREKTYWY. (Tekst mający znaczenie dla EOG) uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 czerwca 2009 r. (15.06) (OR. en) 10893/09. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0238(CNS) FISC 86

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

A8-0418/ POPRAWKI Poprawki złożyłakomisja Gospodarcza i Monetarna. Sprawozdanie

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

Warszawa, dnia 31 stycznia 2019 r. Poz. 193

L 353/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 30 listopada 2011 r. (OR. en) 16696/11. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0326 (COD)

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

KANCELARIA DORADZTWA PODATKOWEGO BUK SP. Z O.O. Prawo do odliczenia. podatku naliczonego VAT 2014r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

PE-CONS 23/1/16 REV 1 PL

Dz.U Nr 3 poz. 11 USTAWA z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym wybrane zagadnienia dot. deklaracji podatkowych

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wyjaśnienie i omówienie najistotniejszych zmian dokonanych w Rozporządzeniu Fakturowym

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Załącznik nr 7 do Zarządzenia Prezydenta Miasta Sopotu z dnia nr 783/2016 TYTUŁ PROCEDURY

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1,

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

POLA JASNE WYPEŁNIA PODATNIK, POLA CIEMNE WYPEŁNIA URZĄD. WYPEŁNIĆ NA MASZYNIE, KOMPUTEROWO LUB RĘCZNIE, DUŻYMI, DRUKOWANYMI. 2.

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt sprawozdania Cătălin Sorin Ivan (PE604.

Wniosek DECYZJA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

11917/12 MSI/akr DG C1

Warszawa, dnia 30 grudnia 2016 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU I FINANSÓW 1) z dnia 27 grudnia 2016 r.

A8-0126/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Transkrypt:

Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0343 (CNS) PUBLIC 14580/14 LIMITE FISC 170 ECOFIN 956 NOTA Od: Do: Prezydencja Grupa Robocza do Spraw Podatkowych opodatkowanie pośrednie (VAT) Nr poprz. dok.: 13985/14 FISC 151 Nr dok. Kom.: 15337/13 FISC 206 Dotyczy: Wniosek dotyczący dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w zakresie standardowej deklaracji VAT Delegacje otrzymują w załączeniu kompromisowy tekst prezydencji dotyczący wniosku Komisji w sprawie standardowej deklaracji VAT, na potrzeby dyskusji na forum Grupy Roboczej do Spraw Podatkowych w dniu 21 października 2014 r. Zmiany zaznaczono pogrubioną czcionką i podkreślono; zostały one wprowadzone w ostatnim kompromisowym tekście (dok. 13985/14 FISC 151 z 10 października 2014 r.). Fragmenty skreślone w tekście zostały w wersji angielskiej przekreślone. 14580/14 jp/pas/kal 1 DG G 2B LIMITE PL

ZAŁĄCZNIK Wniosek DYREKTYWA RADY zmieniająca dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w zakresie standardowej deklaracji VAT RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego 1, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 2, stanowiąc zgodnie ze specjalną procedurą ustawodawczą, [a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywa Rady 2006/112/WE 3 nakłada na podatników obowiązek składania deklaracji VAT, pozostawiając jednak państwom członkowskim swobodę w określaniu wymaganych informacji. Przyczynia się to do powstawania odmiennych zasad i procedur regulujących składanie deklaracji VAT w Unii, dodatkowych utrudnień dla przedsiębiorstw, a także obowiązków związanych z VAT, które stwarzają przeszkody dla unijnego handlu. 1 2 3 Dz.U. C [ ] z [ ], s. [ ]. Dz.U. C [ ] z [ ], s. [ ]. Dyrektywa Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1). 14580/14 jp/pas/kal 2

(2) Aby ograniczyć obciążenia po stronie przedsiębiorstw i poprawić funkcjonowanie rynku wewnętrznego, należy wprowadzić standardową deklarację VAT dla wszystkich przedsiębiorstw prowadzących wymianę handlową w Unii. Korzystanie ze standardowych deklaracji powinno ułatwić państwom członkowskim kontrolę deklaracji VAT. (3) Niezbędne jest ograniczenie obciążeń administracyjnych do minimum. Informacje wymagane w standardowej deklaracji VAT powinny zatem obejmować ograniczony zbiór informacji obowiązkowych. Ponadto, jeżeli chodzi o standardową deklarację VAT i inne deklaracje, państwa członkowskie nie powinny mieć możliwości wymagania innych informacji niż te określone w tytule XI rozdział 5 dyrektywy. (4) Państwa członkowskie powinny mieć możliwość wymagania od podatników dodatkowych informacji, dlatego też w tym celu właściwe jest ustanowienie znormalizowanego wykazu dodatkowych informacji, które mogą być wymagane. Jest to użyteczne do celów analizy ryzyka i kontroli. Aby zapewnić przejrzystość i normalizację, państwa członkowskie wymagające tego rodzaju dodatkowych informacji powinny powiadomić Stały Komitet ds. Współpracy Administracyjnej. (5) W celu umożliwienia państwom członkowskim dostosowania ich systemów służących do zestawiania statystyk dotyczących dostaw i nabycia towarów w Unii obowiązkowe informacje określone w standardowej deklaracji VAT powinny, do dnia 31 grudnia 2019 r., obejmować informacje na temat całkowitej wartości dostaw towarów w Unii i całkowitej wartości nabytych towarów w Unii. (6) Okres rozliczeniowy powinien obejmować jeden miesiąc w przypadku wszystkich przedsiębiorstw, z wyjątkiem mikroprzedsiębiorstw, które powinny składać standardowe deklaracje VAT co kwartał. Państwa członkowskie nadal powinny mieć możliwość wydłużenia tego okresu do maksymalnie jednego roku w celu ograniczenia obciążeń administracyjnych. (7) Należy wyznaczyć najkrótszy wspólny termin składania standardowej deklaracji VAT jako przypadający na koniec miesiąca następującego po okresie rozliczeniowym, aby stworzyć minimalny standard, ale jednocześnie należy pozostawić państwom członkowskim elastyczność w kwestii wydłużenia tego okresu o kolejny miesiąc w celu uniknięcia zwiększenia obciążeń po stronie przedsiębiorstw. (8) Terminy płatności należy zharmonizować w celu ograniczenia obciążeń administracyjnych, a kwoty netto VAT należy zapłacić w momencie składania standardowej deklaracji VAT lub w każdym przypadku przed upływem terminu, w którym należało złożyć standardową deklarację VAT. (9) Aby zachęcić do elektronicznego składania dokumentów, należy zezwolić na składanie standardowej deklaracji VAT drogą elektroniczną. 14580/14 jp/pas/kal 3

(10) Z uwagi na fakt, że standardowa deklaracja VAT obejmuje wszystkie informacje niezbędne do przeprowadzenia ewentualnych korekt, należy zrezygnować ze szczególnych wymogów dotyczących importu towarów i rocznych podsumowujących deklaracji VAT. (11) Ze standardowych deklaracji VAT powinny korzystać wszystkie przedsiębiorstwa dokonujące określonych podobnych dostaw, dlatego też należy ograniczyć możliwości państw członkowskich w zakresie zwalniania określonych przedsiębiorstw z obowiązku składania standardowej deklaracji VAT, aby wymóg składania tego rodzaju deklaracji stosowany był w sposób jednolity w całej Unii. (12) W przypadku nowych środków transportu i wyrobów podlegających akcyzie wymagane informacje są konkretne i mają charakter ograniczony. Normalizacja tego rodzaju informacji w standardowej deklaracji VAT nie jest właściwa. Informacje powinno się raczej zbierać w ramach osobnych deklaracji, aby zmniejszyć obciążenia po stronie większości przedsiębiorstw. (13) W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrażania dyrektywy 2006/112/WE Komisji należy powierzyć uprawnienia wykonawcze w zakresie dostarczania szczegółów technicznych, w tym jednolitej wiadomości elektronicznej w celu przekazywania informacji, jednolitego zbioru definicji i procedur dotyczących składania informacji, jednolitych procedur wprowadzania korekt i jednolitych metod elektronicznych zapewniających poziom bezpieczeństwa wystarczający do składania standardowej deklaracji VAT. Uprawnienia te należy wykonywać zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiającym przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję 4. (14) Zgodnie ze wspólną deklaracją polityczną państw członkowskich i Komisji z dnia 28 września 2011 r. dotyczącą dokumentów wyjaśniających 5 państwa członkowskie zobowiązały się w uzasadnionych przypadkach do złożenia wraz z powiadomieniem o ich środkach transpozycji co najmniej jednego dokumentu wyjaśniającego związek między elementami dyrektywy a odpowiadającymi im częściami krajowych instrumentów transpozycyjnych. W odniesieniu do niniejszej dyrektywy prawodawca uznaje przekazanie takich dokumentów za uzasadnione. (15) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2006/112/WE,] 4 5 Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13. Dz.U. C 369 z 17.12.2011, s. 14. 14580/14 jp/pas/kal 4

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ: Artykuł 1 W dyrektywie 2006/112/WE wprowadza się następujące zmiany: (1) w art. 178 lit. c) otrzymuje brzmienie: c) w celu dokonania odliczenia, o którym mowa w art. 168 lit. c), w odniesieniu do wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów musi uwzględnić w standardowej deklaracji VAT przewidzianej w art. 250 kwotę VAT należną z tytułu dokonanych przez niego wewnątrzwspólnotowych nabyć towarów oraz posiadać fakturę sporządzoną zgodnie z tytułem XI rozdział 3 sekcje 3, 4 i 5; ; (2) w art. 185 ust. 1 otrzymuje brzmienie: 1. Korekta jest dokonywana w szczególności, w przypadku gdy po złożeniu standardowej deklaracji VAT nastąpi zmiana czynników uwzględnianych przy określaniu kwoty odliczenia, na przykład w przypadku anulowania zakupów lub uzyskania obniżek ceny. ; (3) art. 206 otrzymuje brzmienie: Artykuł 206 Każdy podatnik zobowiązany do zapłaty VAT musi zapłacić kwotę netto VAT w momencie składania standardowej deklaracji VAT przewidzianej w art. 250. Państwa członkowskie mogą jednakże ustalić inny termin zapłaty tej kwoty lub pobrać zaliczki od tej kwoty. ; 14580/14 jp/pas/kal 5

(4) w art. 211 akapit drugi otrzymuje brzmienie: Państwa członkowskie mogą w szczególności postanowić, że w przypadku importu towarów przez podatników lub osoby zobowiązane do zapłaty VAT lub przez niektóre kategorie tych podatników lub osób, VAT należny z tytułu importu nie musi zostać zapłacony w momencie importu, pod warunkiem że podatek ten zostanie wyszczególniony jako należny w standardowej deklaracji VAT składanej zgodnie z art. 250. ; (5) przed art. 250 dodaje się następujący tytuł sekcji: Sekcja 1 Standardowa deklaracja VAT ; (6) art. 250 i 251 otrzymują brzmienie: Artykuł 250 [art. 250 ust. 1 i art. 251 ust. 1] 1. Każdy podatnik składa standardową deklarację VAT obejmującą dany okres rozliczeniowy, zawierającą informacje obowiązkowe oraz dowolne lub wszystkie z informacji opcjonalnych wymienionych w załączniku X, jakich państwa członkowskie również mogą wymagać. 2. W przypadku transakcji mających początek w określonym regionie lub na określonym terytorium bądź przeznaczonych dla określonego regionu lub terytorium, w odniesieniu do których zastosowanie mają przepisy szczególne lub które są objęte jedną z procedur szczególnych innych niż zasady ogólne VAT, o których mowa w art. 281 356, lub które przeprowadzane są przez grupę do celów VAT w rozumieniu art. 11, poza informacjami, o których mowa w ust. 1, państwa członkowskie mogą wymagać [...] innych informacji niezbędnych do obliczenia i kontrolowania VAT. 14580/14 jp/pas/kal 6

Artykuł 251 [art. 250 ust. 2] Państwa członkowskie zezwalają na składanie standardowej deklaracji VAT, o której mowa w art. 250, drogą elektroniczną; mogą także wymagać stosowania takiej drogi. Bez uszczerbku dla procedury identyfikacji przewidzianej w art. 213 216, państwa członkowskie określają warunki takiego elektronicznego składania, bez nakładania [...] na podatników niemających siedziby wymogu fizycznej obecności w państwach członkowskich, w których ma zostać złożona standardowa deklaracja VAT. (7) dodaje się następujący art. 251a: Artykuł 251a [nowy] Państwa członkowskie, na warunkach przez siebie ustalonych, zezwalają na [wprowadzanie zmian lub] dokonywanie korekt w [...] standardowej deklaracji VAT. (8) art. 252 otrzymuje brzmienie: Artykuł 252 [art. 252] 1. Standardową deklarację VAT składa się w terminach ustalanych przez państwa członkowskie. 2. Okresy rozliczeniowe nie mogą być krótsze niż jeden miesiąc kalendarzowy i dłuższe niż jeden rok. Państwa członkowskie, na warunkach przez siebie ustalonych, dopuszczają jednak okresy rozliczeniowe wynoszące co najmniej trzy miesiące kalendarzowe, lecz nie dłuższe [...] niż jeden rok, w przypadku podatników, których obrót w okresie odniesienia ustalanym przez państwa członkowskie [...] nie przekracza kwoty [500 000 EUR] lub równowartości tej kwoty w walucie krajowej. Ewentualnie państwa członkowskie mogą zastosować taki przepis względem podatników, których zobowiązania z tytułu VAT w okresie odniesienia ustalanym przez państwa członkowskie [...] nie przekraczają kwoty [50 000 EUR] lub równowartości [...] tej kwoty w walucie krajowej. 14580/14 jp/pas/kal 7

Państwa członkowskie mogą zdecydować o stosowaniu niższych lub wyższych progów niż progi określone w akapicie pierwszym niniejszego ustępu. W przypadku gdy [...] państwa członkowskie podejmują decyzję o stosowaniu niższych lub wyższych progów, powiadamiają o tym odpowiednio Komitet ds. VAT. Bez uszczerbku dla progów zastosowanych zgodnie [...] z [...] akapitem pierwszym niniejszego ustępu, państwa członkowskie mogą w odniesieniu do niektórych podatników lub ich kategorii ustalić inny okres [w konkretnych przypadkach lub] zgodnie z tym, co uznają za konieczne do celów kontroli, lub z myślą o zapobieganiu unikaniu opodatkowania, nadużyciom i oszustwom podatkowym oraz uchylaniu się od opodatkowania. (9) skreśla się art. 253 i 254; (10) art. 255 otrzymuje brzmienie: Artykuł 255 [art. 255, 256, 257] Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne w celu zapewnienia, by następujące osoby wypełniały obowiązki dotyczące składania standardowych deklaracji VAT, zgodnie z niniejszą sekcją: a) nabywca złota inwestycyjnego jako osoba zobowiązana do zapłaty VAT zgodnie z art. 198 ust. 1 lub nabywca, gdy w przypadku złota w postaci surowca, półproduktów lub złota inwestycyjnego określonego w art. 344 ust. 1 państwo członkowskie korzysta z przewidzianej w art. 198 ust. 2 możliwości wyznaczenia nabywcy jako osoby zobowiązanej do zapłaty VAT; b) osoby, które zgodnie z art. 194 197 i art. 204 uznawane są za osoby zobowiązane do zapłaty VAT zamiast podatnika niemającego siedziby na ich terytorium; c) osoby prawne niebędące podatnikami, które są zobowiązane do zapłaty VAT należnego z tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) ppkt (i). ; 14580/14 jp/pas/kal 8

(11) dodaje się następujące art. 255a i 255b: Artykuł 255a [nowy] Poniższe elementy ustanawia się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 255b: a) numerację, kodyfikację i formatowanie informacji, o których mowa w art. 250 ust. 1; [...]. Artykuł 255b [nowy] 1. Komisja jest wspomagana przez komitet ustanowiony art. 58 rozporządzenia Rady (UE) nr 904/2010(*). Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011(**). 2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie ma art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011. (*) Dz.U. L 268 z 12.10.2010, s. 1. (**) Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13. ; (12) skreśla się art. 256 i 257; (13) po art. 255b dodaje się następujący tytuł sekcji: 14580/14 jp/pas/kal 9

Sekcja 2 Inne deklaracje i informacje ; (14) dodaje się następujący art. 257a: Artykuł 257a [art. 254] W przypadku dostaw nowych środków transportu dokonywanych na warunkach przewidzianych w art. 138 ust. 2 lit. a) przez podatnika zidentyfikowanego do celów VAT na rzecz nabywcy niezidentyfikowanego do celów VAT lub przez podatnika, o którym mowa w art. 9 ust. 2, państwa członkowskie podejmują środki niezbędne, aby zapewnić przekazywanie przez sprzedawcę wszystkich informacji niezbędnych do stosowania VAT i jego kontroli przez organy podatkowe. ; (15) art. 258 i 259 otrzymują brzmienie: Artykuł 258 Państwa członkowskie określają szczegółowe zasady dotyczące składania deklaracji w odniesieniu do wewnątrzwspólnotowych nabyć nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) ppkt (ii), jak również do wewnątrzwspólnotowych nabyć wyrobów podlegających akcyzie, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) ppkt (iii). Artykuł 259 Państwa członkowskie mogą wymagać od osób, które dokonują wewnątrzwspólnotowych nabyć nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) ppkt (ii), aby wraz ze składaną deklaracją dostarczyły wszystkie informacje niezbędne do stosowania VAT i jego kontroli przez organy podatkowe. ; 14580/14 jp/pas/kal 10

(16) art. 261 otrzymuje brzmienie: Artykuł 261 1. Państwa członkowskie mogą wymagać od podatnika złożenia deklaracji zawierającej dowolne lub wszystkie szczegółowe dane, o których mowa w art. 250, w odniesieniu do wszystkich transakcji dokonanych w roku poprzednim. 2. Państwa członkowskie zezwalają na składanie deklaracji, o której mowa w ust. 1, drogą elektroniczną; mogą także wymagać stosowania takiej drogi. Bez uszczerbku dla procedury identyfikacji przewidzianej w art. 213 216, państwa członkowskie określają warunki takiego elektronicznego składania, bez nakładania [...] na podatników niemających siedziby wymogu fizycznej obecności w państwach członkowskich, w których ta deklaracja ma zostać złożona. ; (17) w art. 271 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie: Na mocy upoważnienia, o którym mowa w art. 269, państwa członkowskie, które ustaliły, że okres rozliczeniowy, za który podatnik ma obowiązek składać standardową deklarację VAT przewidzianą w art. 250, przekracza trzy miesiące, mogą zezwolić temu podatnikowi na złożenie informacji podsumowującej za ten sam okres, jeżeli podatnik ten spełnia następujące trzy warunki: ; [...] [...] [...] [...] [...] 14580/14 jp/pas/kal 11

[...] (18) w art. 273 akapit drugi otrzymuje brzmienie: Możliwość przewidziana w akapicie pierwszym nie może zostać wykorzystana do nałożenia dodatkowych obowiązków związanych z fakturowaniem i standardowymi deklaracjami VAT poza obowiązkami, które zostały określone w rozdziale 3 i w rozdziale 5 sekcja 1. Nie uniemożliwia to państwom członkowskim nakładania obowiązku składania wykazów dotyczących [...] transakcji sprzedaży lub zakupu. Państwa członkowskie mogą również wymagać oprócz standardowej deklaracji VAT dodatkowych informacji od niektórych podatników lub ich kategorii do [...] celów kontroli lub z myślą o zapobieganiu unikaniu opodatkowania, nadużyciom i oszustwom podatkowym oraz uchylaniu się od opodatkowania. ; (19) dodaje się następujący nowy art. 273a: Artykuł 273a Państwa członkowskie informują Komitet ds. VAT o ewentualnych dodatkowych informacjach wymaganych przez nie zgodnie z art. 250 ust. 2. ; (20) w art. 318 ust. 1 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: W celu uproszczenia procedury poboru podatku i po konsultacji z Komitetem ds. VAT państwa członkowskie mogą postanowić, że dla niektórych transakcji lub niektórych kategorii podatnikówpośredników podstawę opodatkowania w odniesieniu do dostaw towarów podlegających procedurze marży należy ustalić dla każdego okresu rozliczeniowego, za który podatnik-pośrednik musi złożyć standardową deklarację VAT przewidzianą w art. 250.. Artykuł 2 1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1 stycznia 2020 r. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów. 14580/14 jp/pas/kal 12

Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą. Artykuł 3 Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Artykuł 4 Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Rady Przewodniczący 14580/14 jp/pas/kal 13

ZAŁĄCZNIK 1 ZAŁĄCZNIK do dyrektywy VAT STANDARDOWA DEKLARACJA VAT A. INFORMACJE OGÓLNE Informacje obowiązkowe a) numer identyfikacyjny VAT lub numer identyfikacji podatkowej Informacje opcjonalne b) Imię i nazwisko / nazwa c) Adres d) adres e-mail lub numer telefonu e) kategoria działalności gospodarczej f) IBAN lub inny międzynarodowy kod rachunku bankowego g) Imię i nazwisko / nazwa [lub numer identyfikacyjny VAT] podmiotu, który przygotował deklarację, lub jej sygnatariusza (jeżeli jest inny niż podatnik) h) Okres, którego dotyczy dana deklaracja VAT i) Rodzaj deklaracji VAT: deklaracja oryginalna / deklaracja korygująca / deklaracja uzupełniająca / roczna deklaracja podsumowująca / deklaracja zerowa (brak transakcji w danym okresie rozliczeniowym lub w danych okresach rozliczeniowych) [...] / inny rodzaj j) Załącznik(i) do deklaracji VAT k) Urząd skarbowy l) Data złożenia m) Podpis 14580/14 jp/pas/kal 14

B. INFORMACJE OBOWIĄZKOWE (1). VAT należny; (2). kwota podatku, w odniesieniu do której dokonuje się odliczenia; (3). kwota netto VAT do zapłaty lub zwrotu; (4). całkowita wartość dostaw towarów, o których mowa w art. 138 ust. 1 i art. 138 ust. 2 lit. c); (5). całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, wewnątrzwspólnotowych nabyć towarów lub transakcji uznawanych za wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów zgodnie z art. 21 lub 22; 14580/14 jp/pas/kal 15

C. INFORMACJE OPCJONALNE Transakcje, z tytułu których VAT jest należny (6). całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw towarów i usług [...]; (7). całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, [...] dostaw towarów i usług według stawki; (8). kwota podatku z tytułu [...] dostaw towarów i usług, o których mowa w pkt [...] (6), [...] [...] lub według [...] stawki zgodnie z pkt (7); (9). VAT należny z wyłączeniem kwoty podatku z tytułu wewnątrzwspólnotowych nabyć towarów lub transakcji uznawanych za wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów zgodnie z art. 21 lub 22; (10). kwota podatku z tytułu wewnątrzwspólnotowych nabyć towarów lub transakcji uznawanych za wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów zgodnie z art. 21 lub 22; (11). kwota podatku z tytułu otrzymanych dostaw towarów lub usług, w odniesieniu do których odbiorca jest zobowiązany do zapłaty VAT; (12). kwota podatku z tytułu importu towarów, w przypadku gdy państwo członkowskie korzysta z możliwości przewidzianej w art. 211 akapit drugi. 14580/14 jp/pas/kal 16

Transakcje, z tytułu których VAT nie jest należny (13). całkowita wartość dostaw towarów, o których mowa w art. 138 ust. 2 lit. a) i b); (14). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw usług innych niż usługi zwolnione z VAT w państwie członkowskim, w którym dana transakcja podlega opodatkowaniu, odnośnie do których usługobiorca jest zobowiązany do zapłaty podatku zgodnie z art. 196; (15). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw towarów lub usług nieobjętych zakresem [...] pkt (14), odnośnie do których odbiorca jest zobowiązany do zapłaty podatku; (16). [...] całkowita wartość dostaw towarów, o których mowa w art. 146 ust. 1 lit. a) i b); (17). [...] całkowita wartość wszelkich innych transakcji [...] nieobjętych zakresem pkt [...] (4), (13) i [...] [...](16); (18). [...] całkowita wartość transakcji zwolnionych z prawem odliczenia; (19). [...] całkowita wartość transakcji zwolnionych bez prawa odliczenia; Odliczenie VAT (20). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, transakcji, w odniesieniu do których dokonuje się odliczenia, i innych [...] nabytych towarów i usług; (21). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw towarów i usług, w odniesieniu do których dokonuje się odliczenia, innych niż te, o których mowa w pkt [...](24) [...](31), według stawki; (22). [...] kwota podatku do odliczenia od dostaw określonych w pkt [...] (20) lub według stawki zgodnie z pkt (21); (23). [...] kwota podatku do odliczenia z tytułu wewnątrzwspólnotowych nabyć towarów lub transakcji uznawanych za wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów zgodnie z art. 21 lub 22; (24). [...] całkowita wartość transakcji zwolnionych na mocy art. 164; (25). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw towarów i usług, w odniesieniu do których odbiorca jest zobowiązany do zapłaty podatku zgodnie z art. 199 lub 199a lub krajowym środkiem dozwolonym na mocy art. 199b lub art. 395; (26). [...] kwota podatku do odliczenia od dostaw określonych w pkt [...] (25); (27). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw usług innych niż usługi zwolnione z VAT w państwie członkowskim, w którym dana transakcja podlega opodatkowaniu, odnośnie do których usługobiorca jest zobowiązany do zapłaty podatku zgodnie z art. 196; (28). [...] kwota podatku do odliczenia od dostaw, o których mowa w pkt [...] (27); 14580/14 jp/pas/kal 17

(29). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, dostaw otrzymanych i nieobjętych zakresem pkt [...](25) i [...] (26)(27), odnośnie do których odbiorca jest zobowiązany do zapłaty podatku; 14580/14 jp/pas/kal 18

(30). [...] kwota podatku do odliczenia od dostaw, o których mowa w pkt [...] (29); (31). [...] całkowita wartość, z wyłączeniem VAT, importu towarów; (32). [...] kwota podatku do odliczenia od importu towarów, o którym mowa w pkt [...] (31)(31); (33). [...] całkowita wartość nabytych dóbr kapitałowych; (34). [...] kwota podatku do odliczenia od nabytych dóbr kapitałowych; (35). [...] proporcja podlegająca odliczeniu zgodnie z tytułem X rozdział 2. 14580/14 jp/pas/kal 19

D. INFORMACJE DOTYCZĄCE PŁATNOŚCI / ZWROTÓW PŁATNOŚCI (36). [...] Obliczanie kwoty ostatecznej: a) dodatkowa lub zmniejszona kwota VAT z tytułu [zmian lub] korekt; b) uzasadnienie/szczegóły [zmian lub] korekt dokonanych zgodnie z lit. a); c) okres, którego dotyczą [zmiany lub] korekty; d) kwota nadwyżki VAT przeniesiona z poprzednich okresów; e) kwota nadwyżki VAT do przeniesienia na kolejny okres, [...] do zachowania na koncie podatkowym lub do zwrotu; f) skompensowanie z innymi podatkami; g) transfer nadwyżki VAT i dane osobowe beneficjenta; h) uzasadnienie/szczegóły informacji niezbędnych do skorzystania z ulg podatkowych / transferów/skompensowania/zwrotu nadwyżki VAT na mocy lit. [...] d) [...]g); i) uprzednio zapłacone zaliczki; j) odsetki do zapłaty. 14580/14 jp/pas/kal 20

ZAŁĄCZNIK 2 OŚWIADCZENIE RADY KONKLUZJE Rada odnotowuje, że unijny portal internetowy poświęcony VAT byłby szczególnie użyteczny do rozpowszechniania informacji właściwych dla poszczególnych krajów na temat obowiązków przedsiębiorstw w zakresie deklaracji; apeluje do Komisji o utworzenie takiego portalu, o którym mowa w konkluzjach Rady przyjętych w dniu 15 maja 2012 r. 14580/14 jp/pas/kal 21