KARTA PRODUKTU. Karta produktu przygotowana zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) NR 65/2014. Amica Wronki S.A.

Podobne dokumenty
OSS 522 OSS 622 PL ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUGI / KARTA PRODUKTU

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-7

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NARIS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU MANADO

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU RO

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NEVA GLASS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FENIKS SLIM FNIKS SLIM GLASS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-9 WYSPY

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FIGUR WK-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ANDROS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU GAP53

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU CONVEX

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU FOX FLAT

DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE SILNIK

DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE ZUŻYCIE I PODŁĄCZENIE

DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE SILNIK

Produktdatenblatt gemäß Verordnung der EU- Kommission 65/2014

INFORMACJE O PRODUKCIE

FS150.3 / GT15450W KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUCT FICHE

FK205.4 KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU INFORMAČNÍ LIST PRODUCT FICHE

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ETYKIETA ENERGETYCZNA Kratki.pl Marek Bal All right reserved

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 31 lipca 2013 r. (31.07) (OR. en) 12880/13 ENER 382 ENV 761

'!2E20AD-hgbfjf! 1/7. iq700, Wyciąg blatowy, Czarne szkło LF16VA570

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 076/02) (1) (2) (3) (4) Miejscowe ogrzewacze pomieszczeń na paliwo stałe

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dane techniczne doboru urządzenia nr GD/17/03/DK/315a ( NW1 ) NAWIEW HIGIENOS 2 50 Prawe TUV WYCIĄG HIGIENOS 2 50 Lewe TUV

Pochłanianie i gotowanie Idealne połączenie

HAKA watertech 6/2011

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

Dane techniczne SIW 8TU

Dane techniczne SIW 11TU

Karta katalogowa wentylatorów promieniowych

Informacje o produkcie jako wymagany przez Rozporządzenie UE Nr 811/2013 i 813/2013

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Dane techniczne SIW 6TU

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Pochłanianie i gotowanie Idealne połączenie

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła

wentylatory promieniowe MPB

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Supraeco T STE C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

AQUA 1 PLUS 260 LT. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 260 l ZASOBNIKIEM C.W.U. Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

wentylatory promieniowe MBB

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Supraeco A SAO 80-2 ACB C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Włącz czyste powietrze. FABer

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

MPA wentylator promieniowy

PBM wentylator promieniowy

1 C B F E F A H 2 min 650 mm G / 900

POMPY OBIEGOWE DO INSTALACJI GRZEWCZEJ I CHŁODNICZEJ

Karta produktu dot. zużycia energii Logatherm WPS 10K

Z komputerowym systemem IQnomic Lakierowane panele z 50 mm niepalną izolacją 3-fazy, 5-żył, 400 V-10/+15%, 50 Hz, 10 A. Nawiew

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

Karta produktu dot. zużycia energii Logatherm WPLS8.2 RT

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany)

IBF EC wentylator kanałowy

HBB wentylator promieniowy

/8 RIRS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1500 WERSJA POZIOMA (H)

Dane techniczne SI 30TER+

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Karta katalogowa wentylatorów chemoodpornych


CAB ECOWATT wentylator kanałowy

Część I. Obliczenie emisji sezonowego ogrzewania pomieszczeń (E S ) :

MSBN wentylator promieniowy

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1

/7 Kinetic. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym Vent-Axia Kinetic. Kinetic

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

MBA wentylator promieniowy

Karta doboru RP-3000-SPE-ALU

MRA wentylator promieniowy

Karta doboru RK UPE-3.0

Karta doboru RK-4000-UPE-2.5

MBA wentylator promieniowy

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

ELF wentylator przeciwwybuchowy

/8 RIRS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 WERSJA POZIOMA (H)

KLIMAKONWEKTOR KANAŁOWY

wentylatory dachowe RF

BN wentylator promieniowy

Karta doboru. Centrala wentylacyjna RP-1300-SPX-K2.0AN-E-W-1N9-1W8-K5-K5-X-W180-X-X SCHEMAT DZIAŁANIA WIDOK Z GÓRY

Transkrypt:

PL CZ SK ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUI / KARTA PRODUKTU ERRATA DO NÁVODU K OBSLUZE / INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU ERRÁTA DO NÁVODU NA OBSLUHU / INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU

KARTA PRODUKTU Karta produktu przygotowana zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) NR 65/2014 Nazwa dostawcy Identyfikator modelu dostawcy Amica Wronki S.A. Roczne zużycie energii (AEC hood ) [kwh/rok] 105 Klasa efektywności energetycznej E Wydajność przepływu dynamicznego (FDE hood ) 3,2 Klasa wydajności przepływu dynamicznego Sprawność oświetlenia (LE hood ) [ lux/w] 1,4 Klasa sprawności oświetlenia Efektywność pochłaniania zanieczyszczeń (FE hood ) 82 Klasa efektywności pochłaniania zanieczyszczeń Natężenie przepływu powietrza (przy min / max wydajności) [m 3 /h] C 169/222 Natężenie przepływu powietrza (przy ustawieniu trybu intensywnego / turbo) [m 3 /h] Poziom hałasu przy min / max wydajności [db] 55/62 Poziom hałasu przy min / max wydajności (przy ustawieniu trybu intensywnego / turbo) [db] Zużycie energii elektrycznej w trybie wyłączenia (P o Zużycie energii elektrycznej w trybie czuwania (P s Do ustalenia wyników oraz zgodnie z wymaganiami w odniesieniu do etykietowania energetycznego oraz w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu zastosowano następujące metody obliczeń i pomiaru: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE; ROZPORZĄDZENIE NR 65/2014, Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE; ROZPORZĄDZENIE NR 66/2014, EN 50564 Elektryczny sprzęt domowy pomiar poboru mocy sprzętu w stanie gotowości do pracy. EN 60704213 Elektryczne przyrządy do użytku domowego i podobnego Procedura badania hałasu Wymagania szczegółowe dla okapów nadkuchennych. PNEN 61591 Domowe okapy nadkuchenne i inne wyciągi oparów kuchennych Metody badań cech funkcjonalnych. 2

DANE TECHNICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE DOMOWYCH OKAPÓW NADKUCHENNYCH Identyfikator modelu dostawcy Współczynnik upływu czasu (f) 1,9 Wskaźnik efektywności energetycznej (EEI hood ) 108 Natężenie przepływu powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy (Q BEP ) [m 3 /h] Ciśnienie powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy (P BEP ) [Pa] Maksymalne natężenie przepływu powietrza (Q max ) [m 3 /h] Pobór mocy mierzony w optymalnym punkcie pracy (W BEP ) [W] 107 99 222 96 Moc nominalna systemu oświetlenia [W L ] [W] 2 x 28 Średnie natężenie oświetlenia zapewnianego przez system oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej (E middle ) [lux] 81 Poziom mocy akustycznej (L WA ) [db] 62 Minimalna odległość okapu od płyty roboczej [mm] 650 Napięcie [V / Hz] 220 240 V / 50Hz Oświetlenie żarowe / halogenowe / LED O / / O Całkowity pobór mocy [W] 110 Klasa ochrony przeciwporażeniowej I Kolor: inox / biały / czarny / brązowy / inny /O / O / O / O Szerokość [mm] 530 łębokość [mm] 310 Wysokość [mm] 238 Wylot [mm] 120 Masa urządzenia [kg] 6 Informacje istotne dla użytkowników w celu zmniejszenia łącznego wpływu procesu gotowana na środowisko W celu zmniejszenia łącznego wpływu procesu gotowania na środowisko należy: podgrzewać potrawy w garnkach lub patelniach z użyciem pokrywek, pamiętać o wyłączeniu okapu po zakończeniu gotowania (lub korzystać z funkcji opóźnionego wyłączenia (w niektórych modelach), pamiętać o wyłączeniu oświetlenia okapu po zakończeniu gotowania, dostosować pole grzewcze, płomień palnika do wielkości garnka, najwyższe prędkości silnika okapu stosować wyłącznie przy dużym stężeniu oparów kuchennych, regularnie czyścić/wymieniać filtry (czyste filtry poprawiają efektywność okapu). 3

INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU Informační list výrobku připravený v souladu s Delegovaným nařízením Komise (EU) Č. 65/2014 Název dodavatele Identifikátor modelu dodavatele Amica Wronki S.A. Roční spotřeba energii (AEC hood ) [kwh/rok] 105 Třída energetické účinnosti E Účinnost proudění tekutin (FDE hood ) 3,2 Třída účinnosti proudění tekutin Účinnost osvětlení (LE hood ) [ lux/w] 1,4 Třída účinnosti osvětlení Účinnost filtrace tuků (FE hood ) 82 Třída účinnosti filtrace tuků Intenzita průtoku vzduchu (při min. / max. výkonu) [m 3 /h] C 169/222 Intenzita průtoku vzduchu (při nastavení intenzivního režimu / turbo)[m 3 /h] Úroveň hluku při min. / max. výkonu [db] 55/62 Úroveň hluku při min. / max. výkonu (při nastavení intenzivního režimu / turbo) [db] Spotřeba elektrické energie v režimu vypnutí (P o Spotřeba elektrické energie v režimu pohotovosti (P s Pro zjištění výsledků a v souladu s požadavky ve vztahu k energetickému etiketování, jak rovněž ve vztahu k požadavkům týkajících se ekoprojektu byly použity následující metody výpočtů a měření: Směrnice Evropského parlamentu a Rady2010/30/EU; NAŘÍZENÍ Č. 65/2014, Směrnice Evropského parlamentu a Rady2009/125/ES; NAŘÍZENÍ Č. 66/2014, EN 50564 Elektrická a elektronická zařízení pro domácnost a kanceláře měření odběru výkonu spotřebiče v stavu pohotovostního režimu. EN 60704213 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely Zkušební předpis pro určení hluku šířeného vzduchem Část 213: Zvláštní požadavky na sporákové odsavače par. EN 61591 Sporákové odsavače par pro domácnost a jiné odsavače kuchyňských par Metody pro měření vlastností. 4

TECHNICKÉ ÚDAJE INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE DOMÁCÍCH SPORÁKOVÝCH ODSAVAČŮ PAR Identifikátor modelu dodavatele Součinitel uplynutí času (f) 1,9 Ukazatel energetické účinnosti (EEI hood ) 108 Intenzita průtoku vzduchu měřená v bodu nejvyšší účinnosti (Q BEP ) [m 3 /h] Tlak vzduchu měřený v bodu nejvyšší účinnosti (P BEP ) [Pa] 107 99 Maximální intenzita průtoku vzduchu (Q max ) [m 3 /h] 222 Příkon měřený v bodu nejvyšší účinnosti (W BEP ) [W] 96 Nominální výkon systému osvětlení [W L ] [W] 2 x 28 Střední intenzita osvětlení zabezpečeného systémem osvětlení na povrchu výhřevné desky (E middle ) [lux] 81 Hladina akustického výkonu (L WA ) [db] 62 Minimální vzdálenost okapu od pracovní desky [mm] 650 Napětí [V / Hz] 220 240 V / 50Hz Osvětlení výbojkové / halogenové / LED O / / O Celkový příkon [W] 110 Třída ochrany před úrazem elektrickým proudem I Barva: inox / bílá / černá / hnědá / jiná /O / O / O / O Šířka [mm] 530 Hloubka [mm] 310 Výška [mm] 238 Odtah [mm] 120 Hmotnost spotřebiče[kg] 6 Důležité informace pro snížení celkového vlivu procesu vaření na životní prostředí Pro snížení celkového vlivu procesu vaření na životní prostředí: ohřívejte pokrmy v hrncích anebo pánvích s použitím pokliček, pamatujte o vypnutí odsavače po ukončení vaření (anebo používejte funkci zpožděného vypnutí (v některých modelech), pamatujte o vypnutí osvětlení odsavače po ukončení vaření, přizpůsobte hřejné pole, plamen hořáku k velikosti hrnce, nejvyšší rychlost motoru odsavače používejte výlučně při velké koncentraci kuchyňských oparů, pravidelně čistěte/vyměňujte filtry (čisté filtry zlepšují efektivitu odsavače). 5

OPIS VÝROBKU Informačný list výrobku pripravený v súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) Č. 65/2014 Názov dodávateľa Identifikátor modelu dodávateľa Amica Wronki S.A. Ročná spotreba energii (AEC hood ) [kwh/rok] 105 Trieda energetickej účinnosti E Účinnosť dynamiky prúdenia (FDE hood ) 3,2 Trieda účinnosti dynamiky prúdenia Účinnosť osvetlenia (LE hood ) [ lux/w] 1,4 Trieda účinnosti osvetlenia Účinnosť filtrácie mastnôt (FE hood ) 82 Trieda účinnosti filtrácie mastnôt Intenzita prietoku vzduchu (při min. / max. výkonu) [m 3 /h] C 169/222 Intenzita prietoku vzduchu (pri nastavení intenzívneho režimu / turbo)[m 3 /h] Úroveň hluku pri min. / max. výkonu [db] 55/62 Úroveň hluku pri min. / max. výkonu (pri nastavení intenzívneho režimu / turbo) [db] Spotreba elektrické energie v režimu vypnutia(p o Spotreba elektrické energie v režimu pohotovosti (P s Pre zistenie výsledkov a v súlade s požiadavkami vo vzťahu k energetickému etiketovaniu, ako aj vo vzťahu k požiadavkám týkajúcich sa ekoprojektu boli použité nasledujúce metódy výpočtov a meraní: Smernica Európskeho parlamentu a Rady2010/30/EÚ; NARIADENIE Č. 65/2014, Smernica Európskeho parlamentu a Rady2009/125/ES; NARIADENIE Č. 66/2014, EN 50564 Elektrické a elektronické zariadenia pre domácnosť a kanceláriu. Meranie nízkej spotreby energie. EN 60704213 Elektrické spotrebiče pre domácnosť a na podobné účely. Skúšobný postup na stanovenie hluku prenášaného vzduchom. Časť 213: Osobitné požiadavky na sporákové odsávače pár. EN 61591 Elektrické sporákové a iné odsávače pár pre domácnosť. Metódy merania funkčných vlastností. 6

TECHNICKÉ ÚDAJE INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ODSÁVAČOV PÁR PRE DOMÁCNOSŤ Identifikátor modelu dodávateľa Súčiniteľ uplynutí času (f) 1,9 Ukazovateľ energetickej účinnosti (EEI hood ) 108 Intenzita prietoku vzduchu meraná v bode s najvyššou účinnosťou (Q BEP ) [m 3 /h] Tlak vzduchu meraný v bode s najvyššou účinnosťou (P BEP ) [Pa] 107 99 Maximálna intenzita prietoku vzduchu (Q max ) [m 3 /h] 222 Príkon meraný v bode s najvyššou účinnosťou (W BEP ) [W] 96 Nominálny výkon systému osvetlenia [W L ] [W] 2 x 28 Stredná intenzita osvetlenia zabezpečeného systémom osvetlenia na povrchu výhrevnej dosky (E middle ) [lux] 81 Hladina akustického výkonu (L WA ) [db] 62 Minimálna vzdialenosť odsávača od pracovnej dosky [mm] 650 Napätie [V / Hz] 220 240 V / 50Hz Osvetlenie výbojkové / halogénové / LED O / / O Celkový príkon [W] 110 Trieda ochrany pred úrazom elektrickým prúdom I Farba: inox / biela / čierna / hnedá / iná /O / O / O / O Šírka [mm] 530 Hĺbka [mm] 310 Výška [mm] 238 Odvod [mm] 120 Hmotnosť zariadenia[kg] 6 Dôležité informácie pre zníženie celkového vplyvu procesu varenia na životné prostredie Pre zníženie celkového vplyvu procesu varenia na životné prostredie: zohrievajte pokrmy v hrncoch alebo panviciach s použitím vrchnákov, pamätajte o vypnutiu odsávača po ukončení varenia (alebo používajte funkciu oneskoreného vypnutia (v niektorých modeloch), pamätajte o vypnutí osvetlenia odsávača po ukončení varení, prispôsobte varné pole, plameň horáku k veľkosti hrnca, najvyššiu rýchlosť motora odsávača používajte výlučne pri veľkej koncentrácii kuchynských pachov, pravidelne čistite/vymieňajte filtre (čisté filtre zlepšujú účinnosť odsávača). 7

Amica Wronki S.A. ul.mickiewicza 52 64510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl PF 00478 (12.2014)