OSS 522 OSS 622 PL ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUGI / KARTA PRODUKTU
|
|
- Szczepan Król
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 OSS 522 OSS 622 PL EN CZ SK DE ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUGI / KARTA PRODUKTU REVISIONS OF THE USER MANUAL / PRODUCT FICHE ERRATA DO NÁVODU K OBSLUZE / INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU ERRÁTA DO NÁVODU NA OBSLUHU / INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU DRUCKFEHLERVERZEICHNIS ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG/ ZUM PRODUKTDATENBLATT
2 KARTA PRODUKTU Karta produktu przygotowana zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) NR 65/2014 Nazwa dostawcy Identyfikator modelu dostawcy Roczne zużycie energii (AEC hood ) [kwh/rok] Klasa efektywności energetycznej D D Wydajność przepływu dynamicznego (FDE hood ) 5,6 6,2 Klasa wydajności przepływu dynamicznego F F Sprawność oświetlenia (LE hood ) [ lux/w] 1,1 1,3 Klasa sprawności oświetlenia G G Efektywność pochłaniania zanieczyszczeń (GFE hood ) Klasa efektywności pochłaniania zanieczyszczeń D D Natężenie przepływu powietrza (przy min / max wydajności) [m 3 /h] 135/ /200 Natężenie przepływu powietrza (przy ustawieniu trybu intensywnego / turbo) [m 3 /h] Poziom hałasu przy min / max wydajności [db] 51/61 52/61 Poziom hałasu przy min / max wydajności (przy ustawieniu trybu intensywnego / turbo) [db] Zużycie energii elektrycznej w trybie wyłączenia (P o Zużycie energii elektrycznej w trybie czuwania (P s Do ustalenia wyników oraz zgodnie z wymaganiami w odniesieniu do etykietowania energetycznego oraz w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu zastosowano następujące metody obliczeń i pomiaru: - Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE; ROZPORZĄDZENIE NR 65/2014, - Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE; ROZPORZĄDZENIE NR 66/2014, - EN Elektryczny sprzęt domowy pomiar poboru mocy sprzętu w stanie gotowości do pracy. - EN Elektryczne przyrządy do użytku domowego i podobnego -- Procedura badania hałasu -- Wymagania szczegółowe dla okapów nadkuchennych. - PN-EN Domowe okapy nadkuchenne i inne wyciągi oparów kuchennych -- Metody badań cech funkcjonalnych. 2
3 DANE TECHNICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE DOMOWYCH OKAPÓW NADKUCHENNYCH Identyfikator modelu dostawcy Współczynnik upływu czasu (f) 1,8 1,8 Wskaźnik efektywności energetycznej (EEI hood ) Natężenie przepływu powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy (Q BEP ) [m 3 /h] Ciśnienie powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy (P BEP ) [Pa] Maksymalne natężenie przepływu powietrza (Q max ) [m 3 /h] Pobór mocy mierzony w optymalnym punkcie pracy (W BEP Moc nominalna systemu oświetlenia [W L ] [W] 1 x 28 1 x 28 Średnie natężenie oświetlenia zapewnianego przez system oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej (E middle ) [lux] Poziom mocy akustycznej (L WA ) [db] Minimalna odległość okapu od płyty roboczej [mm] Napięcie [V / Hz] 230 V/ 50Hz 230 V/ 50Hz Oświetlenie żarowe / halogenowe / LED O / / O O / / O Całkowity pobór mocy [W] Klasa ochrony przeciwporażeniowej I I Kolor: inox / biały / czarny / brązowy / inny / O / O / O / O / O / O / O / O Szerokość [mm] Głębokość [mm] Wysokość [mm] 149,5 149,5 Wylot [mm] Masa urządzenia [kg] 4,9 5,5 Informacje istotne dla użytkowników w celu zmniejszenia łącznego wpływu procesu gotowana na środowisko W celu zmniejszenia łącznego wpływu procesu gotowania na środowisko należy: - podgrzewać potrawy w garnkach lub patelniach z użyciem pokrywek, - pamiętać o wyłączeniu okapu po zakończeniu gotowania (lub korzystać z funkcji opóźnionego wyłączenia (w niektórych modelach), - pamiętać o wyłączeniu oświetlenia okapu po zakończeniu gotowania, - dostosować pole grzewcze, płomień palnika do wielkości garnka, - najwyższe prędkości silnika okapu stosować wyłącznie przy dużym stężeniu oparów kuchennych, - regularnie czyścić/wymieniać filtry (czyste filtry poprawiają efektywność okapu). 3
4 PRODUCT FICHE Product sheet prepared in accordance with the Commission Delegated Regulation (EU) No 65/2014 Supplier name Supplier's model identifier Annual energy consumption (AEC hood ) [KWh / year] Energy efficiency class D D Fluid dynamic efficiency (FDE hood ) 5,6 6,2 Fluid dynamic efficiency class F F Lighting efficiency (LE hood ) [lux/w] 1,1 1,3 Lighting efficiency class G G Grease filtering efficiency (GFE hood ) Grease filtering efficiency class D D Air flow rate (at min / max speed) [m³/h] 135/ /200 Air flow rate (at high speed/turbo mode) [m³/h] Noise level at min / max speed [db] 51/61 52/61 Noise level at min / max speed (at high speed/turbo mode) [db] Power consumption in the off-mode P o [W] Power consumption in standby mode P s [W] To determine the results, and in accordance with the requirements in relation to the labelling of energyrelated products and with regard to ecodesign requirements, the following calculation and measurement methods were applied: - Directive of the European Parliament and of the Council 2010/30/EU; REGULATION NO 65/2014, - Directive of the European Parliament and of the Council 2009/125/EC; REGULATION NO 66/2014, - EN Electrical and electronic household and office equipment. Measurement of low power consumption - EN Household and similar electrical appliances. Test code for the determination of airborne acoustical noise. Particular requirements for range hoods - EN Household range hoods and other cooking fume extractors Methods for measuring performance 4
5 SPECIFICATION INFORMATION ON DOMESTIC RANGE HOODS Supplier's model identifier Time increase factor (f) 1,8 1,8 Energy Efficiency Index (EEI hood ) The air flow rate measured at the best efficiency point (Q BEP ) [m³/h] Air pressure measured at the best efficiency point (P BEP ) [Pa] The maximum air flow rate (Q max ) [m³/h] Power consumption measured at the best efficiency point (W BEP Nominal power of the lighting system [W L ] [W] Average illumination of the lighting system on the cooking surface (E middle ) [lux] x 28 1 x Sound power level (L WA ) [db] Minimum distance between cooker hood and the hob's surface [mm] Voltage [V/Hz] 230 V/ 50Hz 230 V/ 50Hz Incandescent / halogen / LED light O / / O O / / O Total power consumption [W] Protection class I I Colour: stainless steel inox / white / black / brown / other / O / O / O / O / O / O / O / O Width [mm] Depth [mm] Height [mm] 149,5 149,5 Outlet [mm] Appliance weight [kg] 4,9 5,5 Information relevant to users in order to reduce the overall impact of the cooking process on the environment In order to reduce the overall impact of cooking process on the environment: - when cooking in pots and pans always cover them with lids, - remember to turn off the hood at the end of cooking (or use countdown timer available on some models), - remember to turn off hood lighting at the end of cooking, - use appropriate cooking zone and adjust the flame to the size of the pot, - only use the highest hood fan speed at high fume concentration in the kitchen - regularly clean/replace filters (clean filters improve the hood efficiency). 5
6 INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU Informační list výrobku připravený v souladu s Delegovaným nařízením Komise (EU) Č. 65/2014 Název dodavatele Identifikátor modelu dodavatele Roční spotřeba energii (AEC hood ) [kwh/rok] Třída energetické účinnosti D D Účinnost proudění tekutin (FDE hood ) 5,6 6,2 Třída účinnosti proudění tekutin F F Účinnost osvětlení (LE hood ) [ lux/w] 1,1 1,3 Třída účinnosti osvětlení G G Účinnost filtrace tuků (GFE hood ) Třída účinnosti filtrace tuků D D Intenzita průtoku vzduchu (při min. / max. výkonu) [m 3 /h] 135/ /200 Intenzita průtoku vzduchu (při nastavení intenzivního režimu / turbo)[m 3 /h] Úroveň hluku při min. / max. výkonu [db] 51/61 52/61 Úroveň hluku při min. / max. výkonu (při nastavení intenzivního režimu / turbo) [db] Spotřeba elektrické energie v režimu vypnutí (P o Spotřeba elektrické energie v režimu pohotovosti (P s Pro zjištění výsledků a v souladu s požadavky ve vztahu k energetickému etiketování, jak rovněž ve vztahu k požadavkům týkajících se ekoprojektu byly použity následující metody výpočtů a měření: - Směrnice Evropského parlamentu a Rady2010/30/EU; NAŘÍZENÍ Č. 65/2014, - Směrnice Evropského parlamentu a Rady2009/125/ES; NAŘÍZENÍ Č. 66/2014, - EN Elektrická a elektronická zařízení pro domácnost a kanceláře měření odběru výkonu spotřebiče v stavu pohotovostního režimu. - EN Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Zkušební předpis pro určení hluku šířeného vzduchem --Část 2-13: Zvláštní požadavky na sporákové odsavače par. - EN Sporákové odsavače par pro domácnost a jiné odsavače kuchyňských par - Metody pro měření vlastností. 6
7 TECHNICKÉ ÚDAJE INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE DOMÁCÍCH SPORÁKOVÝCH ODSAVAČŮ PAR Identifikátor modelu dodavatele Součinitel uplynutí času (f) 1,8 1,8 Ukazatel energetické účinnosti (EEI hood ) Intenzita průtoku vzduchu měřená v bodu nejvyšší účinnosti (Q BEP ) [m 3 /h] Tlak vzduchu měřený v bodu nejvyšší účinnosti (P BEP ) [Pa] Maximální intenzita průtoku vzduchu (Q max ) [m 3 /h] Příkon měřený v bodu nejvyšší účinnosti (W BEP Nominální výkon systému osvětlení [W L ] [W] Střední intenzita osvětlení zabezpečeného systémem osvětlení na povrchu výhřevné desky (E middle ) [lux] x 28 1 x Hladina akustického výkonu (L WA ) [db] Minimální vzdálenost okapu od pracovní desky [mm] Napětí [V / Hz] 230 V/ 50Hz 230 V/ 50Hz Osvětlení výbojkové / halogenové / LED O / / O O / / O Celkový příkon [W] Třída ochrany před úrazem elektrickým proudem I I Barva: inox / bílá / černá / hnědá / jiná / O / O / O / O / O / O / O / O Šířka [mm] Hloubka [mm] Výška [mm] 149,5 149,5 Odtah [mm] Hmotnost spotřebiče[kg] 4,9 5,5 Důležité informace pro snížení celkového vlivu procesu vaření na životní prostředí Pro snížení celkového vlivu procesu vaření na životní prostředí: - ohřívejte pokrmy v hrncích anebo pánvích s použitím pokliček, - pamatujte o vypnutí odsavače po ukončení vaření (anebo používejte funkci zpožděného vypnutí (v některých modelech), - pamatujte o vypnutí osvětlení odsavače po ukončení vaření, - přizpůsobte hřejné pole, plamen hořáku k velikosti hrnce, - nejvyšší rychlost motoru odsavače používejte výlučně při velké koncentraci kuchyňských oparů, - pravidelně čistěte/vyměňujte filtry (čisté filtry zlepšují efektivitu odsavače). 7
8 OPIS VÝROBKU Informačný list výrobku pripravený v súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) Č. 65/2014 Názov dodávateľa Identifikátor modelu dodávateľa Ročná spotreba energii (AEC hood ) [kwh/rok] Trieda energetickej účinnosti D D Účinnosť dynamiky prúdenia (FDE hood ) 5,6 6,2 Trieda účinnosti dynamiky prúdenia F F Účinnosť osvetlenia (LE hood ) [ lux/w] 1,1 1,3 Trieda účinnosti osvetlenia G G Účinnosť filtrácie mastnôt (GFE hood ) Trieda účinnosti filtrácie mastnôt D D Intenzita prietoku vzduchu (při min. / max. výkonu) [m 3 /h] 135/ /200 Intenzita prietoku vzduchu (pri nastavení intenzívneho režimu / turbo)[m 3 /h] Úroveň hluku pri min. / max. výkonu [db] 51/61 52/61 Úroveň hluku pri min. / max. výkonu (pri nastavení intenzívneho režimu / turbo) [db] Spotreba elektrické energie v režimu vypnutia(p o Spotreba elektrické energie v režimu pohotovosti (P s Pre zistenie výsledkov a v súlade s požiadavkami vo vzťahu k energetickému etiketovaniu, ako aj vo vzťahu k požiadavkám týkajúcich sa ekoprojektu boli použité nasledujúce metódy výpočtov a meraní: - Smernica Európskeho parlamentu a Rady2010/30/EÚ; NARIADENIE Č. 65/2014, - Smernica Európskeho parlamentu a Rady2009/125/ES; NARIADENIE Č. 66/2014, - EN Elektrické a elektronické zariadenia pre domácnosť a kanceláriu. Meranie nízkej spotreby energie. - EN Elektrické spotrebiče pre domácnosť a na podobné účely. Skúšobný postup na stanovenie hluku prenášaného vzduchom. Časť 2-13: Osobitné požiadavky na sporákové odsávače pár. - EN Elektrické sporákové a iné odsávače pár pre domácnosť. Metódy merania funkčných vlastností. 8
9 TECHNICKÉ ÚDAJE INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ODSÁVAČOV PÁR PRE DOMÁCNOSŤ Identifikátor modelu dodávateľa Súčiniteľ uplynutí času (f) 1,8 1,8 Ukazovateľ energetickej účinnosti (EEI hood ) Intenzita prietoku vzduchu meraná v bode s najvyššou účinnosťou (Q BEP ) [m 3 /h] Tlak vzduchu meraný v bode s najvyššou účinnosťou (P BEP ) [Pa] Maximálna intenzita prietoku vzduchu (Q max ) [m 3 /h] Príkon meraný v bode s najvyššou účinnosťou (W BEP Nominálny výkon systému osvetlenia [W L ] [W] Stredná intenzita osvetlenia zabezpečeného systémom osvetlenia na povrchu výhrevnej dosky (E middle ) [lux] x 28 1 x Hladina akustického výkonu (L WA ) [db] Minimálna vzdialenosť odsávača od pracovnej dosky [mm] Napätie [V / Hz] 230 V/ 50Hz 230 V/ 50Hz Osvetlenie výbojkové / halogénové / LED O / / O O / / O Celkový príkon [W] Trieda ochrany pred úrazom elektrickým prúdom I I Farba: inox / biela / čierna / hnedá / iná / O / O / O / O / O / O / O / O Šírka [mm] Hĺbka [mm] Výška [mm] 149,5 149,5 Odvod [mm] Hmotnosť zariadenia[kg] 4,9 5,5 Dôležité informácie pre zníženie celkového vplyvu procesu varenia na životné prostredie Pre zníženie celkového vplyvu procesu varenia na životné prostredie: - zohrievajte pokrmy v hrncoch alebo panviciach s použitím vrchnákov, - pamätajte o vypnutiu odsávača po ukončení varenia (alebo používajte funkciu oneskoreného vypnutia (v niektorých modeloch), - pamätajte o vypnutí osvetlenia odsávača po ukončení varení, - prispôsobte varné pole, plameň horáku k veľkosti hrnca, - najvyššiu rýchlosť motora odsávača používajte výlučne pri veľkej koncentrácii kuchynských pachov, - pravidelne čistite/vymieňajte filtre (čisté filtre zlepšujú účinnosť odsávača). 9
10 PRODUKTDATENBLATT Produktdatenblatt gemäß der Delegierten Verordnung der Kommission (EU) NR. 65/2014 Name des Lieferanten Modellkennung des Lieferanten Jährlicher Energieverbrauch (AEC hood ) [kwh/jahr] Energieeffizienzklasse D D Fluiddynamische Effizienz (FDE hood ) 5,6 6,2 Klasse für die fluiddynamische Effizienz F F Beleuchtungseffizienz (LE hood ) [ lux/w] 1,1 1,3 Beleuchtungseffizienzklasse G G Fettabscheidegrad (GFE hood ) Klasse für den Fettabscheidegrad D D Luftstrom (bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit) [m 3 /h] 135/ /200 Luftstrom (im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe) [m 3 /h] Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler Geschwindigkeit [db] Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler Geschwindigkeit (im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe) [db] 51/61 52/61 Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (P o Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (P s Für die Ermittlung der Ergebnisse sowie gemäß den Anforderungen an die Kennzeichnung in Bezug auf den Energieverbrauch und in Bezug auf die Anforderungen an das Ökodesign wurden folgende Berechnungs- und Messmethoden angewandt: - Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates 2010/30/EU; VERORDNUNG NR. 65/2014, - Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates 2009/125/EG; VERORDNUNG NR. 66/2014, - EN Elektrische und elektronische Haushalts- und Bürogeräte Messung niedriger Leistungsaufnahmen. - EN Elektrische Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke -- Prüfvorschrift für die Bestimmung der Luftschallemission -- Besondere Anforderungen an Dunstabzugshauben. - EN Haushalt-Dunstabzugshauben und andere Absauger für Kochdünste - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaft. 10
11 TECHNISCHE DATEN INFORMATIONEN ÜBER HAUSHALTSDUNSTABZUGSHAUBEN Modellkennung des Lieferanten Zeitverlängerungsfaktor (f) 1,8 1,8 Energieeffizienzindex (EEI hood ) Luftstrom gemessen im Bestpunkt (Q BEP ) [m 3 /h] Luftdruck gemessen im Bestpunkt (P BEP ) [Pa] Maximaler Luftstrom (Q max ) [m 3 /h] Elektrische Eingangsleistung gemessen im Bestpunkt (W BEP Nenneingangsleistung des Beleuchtungssystems [W L ] [W] Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche (E middle ) [lux] x 28 1 x Schallleistungspegel (L WA ) [db] Mindestabstand zwischen der Dunstabzugshaube und der Küchenplatte [mm] Spannung [V / Hz] 230 V/ 50Hz 230 V/ 50Hz Beleuchtung - Glühlampe / Halogenleuchte / LED O / / O O / / O Gesamtleistungsaufnahme [W] Schutzklasse I I Farbe: inox / weiß / schwarz / braun / andere / O / O / O / O / O / O / O / O Breite [mm] Tiefe [mm] Höhe [mm] 149,5 149,5 Ausgang [mm] Gewicht des Gerätes [kg] 4,9 5,5 Für die Nutzer relevante Informationen zur Verringerung der Umweltauswirkungen beim Kochen Zur Verringerung der Umweltauswirkungen beim Kochen: - sollten die Speisen in Töpfen oder Pfannen unter Einsatz von Deckeln warm gemacht werden, - sollte die Dunstabzugshaube nach dem Kochende ausgeschaltet werden (oder sollte die Funktion der verzögerten Ausschaltung (bei manchen Modellen) in Anspruch genommen werden), - sollte die Beleuchtung der Dunstabzugshaube nach dem Kochende ausgeschaltet werden, - sollten die Kochzone, die Flamme des Brenners an die Topfgröße angepasst werden, - sollten die höchsten Geschwindigkeiten des Motors der Dunstabzugshaube ausschließlich bei hoher Konzentration der Kochdünste in Anspruch genommen werden, - sollten die Filter regelmäßig gereinigt/ausgetauscht werden (durch saubere Filter wird die Effizienz der Dunstabzugshaube gesteigert). 11
12 ul.mickiewicza Wronki tel fax PF ( )
KARTA PRODUKTU. Karta produktu przygotowana zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) NR 65/2014. Amica Wronki S.A.
PL CZ SK ERRATA DO INSTRUKCJI OBSŁUI / KARTA PRODUKTU ERRATA DO NÁVODU K OBSLUZE / INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU ERRÁTA DO NÁVODU NA OBSLUHU / INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU KARTA PRODUKTU Karta produktu przygotowana
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-7
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOANIA OKAPU typu K-7 YPRODUKOANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul. Ciechanowska
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NARIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NARIS PRODUCENT: 1.TRES SP. ZO.O. ul. Krakowska 61 b 71-017 Szczecin ZAKŁAD PRODUKCYJNY: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski;
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU MANADO
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU MANADO WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul. Ciechanowska
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU RO PRODUCENT: TRES SP. ZO.O. ul. Krakowska 61 b 71-017 Szczecin ZAKŁAD PRODUKCYJNY: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski;
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NEVA GLASS
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU NEVA GLASS WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-9 WYSPY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-9 WYSPY WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk;
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FENIKS SLIM FNIKS SLIM GLASS
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FENIKS SLIM FNIKS SLIM GLASS WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład:
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FIGUR WK-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU FIGUR WK-10 WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU CONVEX
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU CONVEX PRODUCENT: 1.TRES SP. ZO.O. ul. Krakowska 61 b 71-017 Szczecin ZAKŁAD PRODUKCYJNY: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski;
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU GAP53
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU GAP53 PRODUCENT: TRES SP. ZO.O. ul. Krakowska 61 b 71-017 Szczecin ZAKŁAD PRODUKCYJNY: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski;
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ANDROS
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ANDROS WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul. Ciechanowska
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU FOX FLAT
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU FOX FLAT SPIS TREŚCI 2...Wstęp 3...Środki bezpieczeństwa 3...Informacje ogólne 5...Instalacja 6...Montaż 8...Obsługa 9...Czyszczenie i konserwacja 10...Ochrona środowiska 11...Warunki
ETYKIETA ENERGETYCZNA Kratki.pl Marek Bal All right reserved
ETYKIETA ENERGETYCZNA Copyright @ 2016 Kratki.pl Marek Bal All right reserved Etykieta energetyczna + karta produktu ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1186 z dnia 24 kwietnia 2015 r.uzupełniające
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
Produktdatenblatt gemäß Verordnung der EU- Kommission 65/2014
Produktdatenblatt gemäß Verordnung der EU- Kommission 65/2014 Warenzeichen Modell Zanker KOB20601XB, PNC944064516 Energieeffizienzindex EEI - Hauptbackofen 105.2 Energieeffizienzklasse - Hauptbackofen
FS150.3 / GT15450W KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUCT FICHE
FS150.3 / GT15450W PL CZ EN KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU PRODUCT FICHE KARTA PRODUKTU PL Nazwa dostawcy Identyfikator modelu (Model) Amica Wronki S.A. FS150.3 / GT15450W Kategoria modelu urządzenia
OKAPY KUCHENNE COOCKER HOODS
www.e-focus.pl OKAPY KUCHENNE COOCKER HOODS φ 120 40 176 500 / 600 280 430 TREVISO OKAP TELESKOPOWY DO ZABUDOWY TELESCOPIC COOKER HOOD SZEROKOŚĆ 50, 60 CM WIDTH 50, 60 CM STAL MALOWANA, FRONT ALUMINIUM
DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE SILNIK
GRUP SILNIKOW Podszafkowy 50 cm - 800 m 3 /h 8034122355184 DNE OGÓLNE DNE TECHNICZNE OPKOWNIE SILNIK Wyciąg szczelinowy Oświetlenie led Filtr przeciwtłuszczowy metalowy, wymienny, z możliwością mycia Filtr
DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE ZUŻYCIE I PODŁĄCZENIE
Wyspowy 65 cm - 800 m 3 /h 8034122349077 KACL.272 8034122708898 Poglądowe zdjęcie produktu Zdjęcie może dokładnie nie odpowiadać wybranej wersji DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE ZUŻYCIE I PODŁĄCZENIE
DANE OGÓLNE DANE TECHNICZNE OPAKOWANIE SILNIK
GRUP SILNIKOW NRS Podszafkowy 50 cm - 800 m 3 /h 8034122343105 Poglądowe zdjęcie produktu Zdjęcie może dokładnie nie odpowiadać wybranej wersji DNE OGÓLNE DNE TECHNICZNE OPKOWNIE SILNIK Stal inox (ISI
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A.
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODKCIE Informacje o produkcie podano zgodnie z rozporządzeniem Komisji (E) nr 66/2014 uzupełniającym dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących
CERTYFIKOWANE WENTYLATORY F400 POZA STREFE ZAGROŻONĄ WENTYLATOR DACHOWY F400
CTH3-A F4 WENTYLATOR DACHOWY F4 CECHY: Osłona silnika z aluminium. Konstrukcja, płyta podstawy oraz siatka ochronna wykonane ze stali ocynkowanej. Wysokosprawny, samoczyszczący wirnik ze stali, z łopatkami
Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
ErP product fiche. η 4 η 1. Model: ATLAS D ECO 30 UNIT
EN ErP product fiche Model: ATLAS D ECO 30 UNIT Trademark: FERROLI Condensing boiler: NO Low-temperature boiler (**): YES 1 oiler: NO Combination heater: NO Cogeneration space heater: NO Item Seasonal
HERU 62 T HERU 62 T
HERU 62 T HERU 62 T Model z mocowaniem do ściany i górnym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych,
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE Informacje o produkcie podano zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 66/2014 uzupełniającym dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących
FK205.4 KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU INFORMAČNÍ LIST PRODUCT FICHE
FK205.4 PL CZ SK EN KARTA PRODUKTU INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU INFORMAČNÍ LIST PRODUCT FICHE KARTA PRODUKTU PL Nazwa dostawcy Identyfikator modelu (Model) Amica Wronki S.A. FK205.4 Kategoria modelu urządzenia
RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck
Scorpion www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne... General information 2. Informacje elektryczne... Electrical information 3. Informacje chłodnicze... Cooling information
Greenair. Turn on the. etykieta energetyczna. an energy label. NOWY KROK NAPRZÓD: A NEW STEP FORWARD:
KATALOG PRODUKTÓW Turn on the Greenair NOWY KROK NAPRZÓD: etykieta energetyczna. A NEW STEP FORWARD: an energy label. Od teraz każdy okap będzie opatrzony etykietą energetyczną zawierającą istotne informacje
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL GENERAL INFORMATION INFORMACJE OGÓLNE
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
TKC 300 A TKC
TKC 300 A TKC Wentylator dachowy z przyłaczem okrągłym TKC. Poziomy nawiew. Udokumentowane parametry i niezawodność. Operacyjne zarówno w 50 i 60. Wirnik z łopatkami pochylonymi do tyłu. Zewnętrzny silnik
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
31.1.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 29/33 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 66/2014 z dnia 14 stycznia 2014 r. w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu
TKS 300 B TKS
TKS 300 B TKS Wentylator dachowy z przyłaczem kwadratowym TKS. Poziomy nawiew. Udokumentowane parametry i niezawodność. Operacyjne zarówno w i 60. Wirnik z łopatkami pochylonymi do tyłu. Zewnętrzny silnik
CK 150 C
CK 150 C CK Wentylator kanałowy z okrągłym podłączeniem. Udokumentowane parametry i niezawodność. Kompaktowa konstrukcja, wysokie wydatki i efektywność. Niski poziom hałasu. Operacyjne zarówno w 50 i 60
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
EKSKLUZYWNE OKAPY KUCHENNE
KATALOG PRODUKTÓW Nowy krok naprzód: etykieta energetyczna. Od teraz także okapy kuchenne będą opatrywane w etykietę zawierającą istotne dane dla każdego produktu. Aby docenić lepiej jakość naszych produktów
CK 160 B
CK 1 B CK Wentylator kanałowy z okrągłym podłączeniem. Udokumentowane parametry i niezawodność. Kompaktowa konstrukcja, wysokie wydatki i efektywność. Niski poziom hałasu. Operacyjne zarówno w 50 i Hz.
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Informačný list výrobku podľa nariadenia EU 2015/1186. Informační list výrobku dle nařízení EU 2015/1186
4,0 kw LAREDO CZ SK Informační list výrobku dle nařízení EU 2015/1186 Informačný list výrobku podľa nariadenia EU 2015/1186 Název nebo ochranná známka dodavatele: Romotop spol. s r. o. Meno dodávateľa
Informačný list výrobku podľa nariadenia EU 2015/1186. Informační list výrobku dle nařízení EU 2015/1186
5,9 kw MANGALA CZ SK Informační list výrobku dle nařízení EU 2015/1186 Informačný list výrobku podľa nariadenia EU 2015/1186 Název nebo ochranná známka dodavatele: Romotop spol. s r. o. Meno dodávateľa
ANGLE R 2G S ,9 kw
ANGLE R 2G S 66.44.44.01 6,9 kw CZ SK Informační list výrobku dle nařízení EU 2015/1186 Informačný list výrobku podľa nariadenia EU 2015/1186 Název nebo ochranná známka dodavatele: Romotop spol. s r. o.
ProUnit. Hala sportowa Bydgoszcz Agnieszka Jan. Ciśnienie atmosferyczne
Strona z 2 Dane techniczne Obiekt Hala sportowa Bydgoszcz Agnieszka Jan. Ciśnienie atmosferyczne Gęstość powietrza Pomiar poziomu mocy akustycznej w kanale wg ISO 536 Tłumienie sekcji funkcyjnych uwzględnione
Regionalny Dyrektor Ochrony Środowiska ul. 28 czerwca 1956 Poznań
CENTRALNA GRUPA ENERGETYCZNA S.A. Konin, dnia 15-09-2014 62-510 Konin, Spółdzielców 3 Tel: +48 606 877 966 / +48 63 2406859 e-mail: sekretariat@cgesa.pl Regionalny Dyrektor Ochrony Środowiska ul. 28 czerwca
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 31 lipca 2013 r. (31.07) (OR. en) 12880/13 ENER 382 ENV 761
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 lipca 2013 r. (31.07) (OR. en) 12880/13 ENER 382 ENV 761 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 25 lipca 2013 r. Do: Sekretariat Generalny Rady Nr
SPINNER High reliability RF Power Loads
D 5 W, 10 W OADS VSWR 0 f 1 GHz 1 f 2 GHz 2 f 5 GHz 5 f 7 GHz Effektive eistung BN 53 17 27 BN 53 17 12 BN 53 12 21 BN 53 12 25 0 f 7 GHz 1.06 1.11 1.17 1.22 5 W 2. 10 W 2. 1000 V N Stecker N male 7-16
WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD
WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź
Łódź, dn. 19.10.2017 r. DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k., zarejestrowana w Łodzi 93-373, ul. Pryncypalna 129/141, deklaruje z pełną odpowiedzialnością,
Pochłanianie i gotowanie Idealne połączenie
Pochłanianie i gotowanie Idealne połączenie Oferta promocyjna 2018 Okap kuchenny i płyta indukcyjna to doskonałe połączenie wyjątkowej technologii z wydajnością, które zaspokoją gusta i potrzeby każdego
FK338.6GBAA / KGC15531SG FK338.6GWAA / KGC15530WG FK338.6GRAA / KGC15532RG
FK338.6GWAA / KGC15530WG PL CZ SK DE EN NL KARTA PRDUKTU INFRMAČNÍ LIST VÝRBKU INFRMAČNÍ LIST PRDUKTDATENBLATT PRDUCT FICHE PRDUCTKAART KARTA PRDUKTU PL Nazwa dostawcy Identyfikator modelu (Model) Kategoria
MAGLE NIECKOWE - MURAL ROLLER IRONERS. 180 Elektryczne / Electric PE-18/100 M PE-18/120 M -
ŚREDNICA WALCA (mm) ROLL DIAMETRE (mm) RODZAJ GRZANIA HEATING MAGLE NIECKOWE - MURAL ROLLER IRONERS DŁUGOŚĆ WALCA (mm) ROLL LENGTH (mm) 1000 1200 1400 180 Elektryczne / Electric PE-18/100 M PE-18/120 M
HERU 50 LP EC HERU 50 LP EC
HERU 50 LP EC HERU 50 LP EC Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła, niskim profilu i podłączeniem bocznym. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
31.1.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 29/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 65/2014 z dnia 1 października 2013 r. uzupełniające
RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8.
e Hercules www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 e SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
HERU 90 LP EC HERU 90 LP EC
HERU 90 LP EC HERU 90 LP EC Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła, niskim profilu i podłączeniem bocznym. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona
Zespół Szkół w Czarnowąsach Ciśnienie atmosferyczne
Strona 2-06- Wersja: / 2.05.3 7-72.pru Dane techniczne Obiekt Ciśnienie atmosferyczne Gęstość powietrza Pomiar poziomu mocy akustycznej w kanale wg ISO 536 Tłumienie sekcji funkcyjnych uwzględnione w obliczeniach
HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis
Wymiary 160 725 797 710 Opis Rekuperator jest rekomendowany do stosowania w domach mieszkalnych o powierzchni maksymalnej około 200m2. 610 630 Najważniejsze cechy użytkowe centrali: Odzysk ciepła do 95%
'!2E20AD-hgbfjf! 1/7. iq700, Wyciąg blatowy, Czarne szkło LF16VA570
1/7 System modulair System: skutecznie usuwa opary, tam gdzie powstają bezpośredniu obok płyty. Jeszcze większa wolność i swoboda w planowaniu kuchni. Największa swoboda: liczne możliwości kombinacji z
HERU 200 T EC HERU 200 T EC
HERU 200 T EC HERU 200 T EC Model stojący z górnym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych, biur
CERTYFIKOWANE WENTYLATORY F400 DO STREFY ZAGROŻONEJ. OSIOWY WENTYLATOR STRUMIENIOWY 400 C/2h
JFC F4 Accessories CPM SFC FILTRO EMC INT INT 4 OSIOWY WENTYLATOR STRUMIENIOWY 4 C/2h CECHY: Wentylator JFC jest złożony z wentylatora osiowego z dwoma tłumikami. WENTYLATOR: Wentylator osiowy ze wzmocniona
do5lat gwarancji OFERTA SPECJALNA PROMOCJA WAŻNA OD DO r.
OFERTA SPECJALNA PROMOCJA WAŻNA OD 14.05.2018 DO 30.09.2018 r. do Doskonałość okapów zintegrowanych w szafkach. Okapy zabudowane w szafkach kuchennych stają się coraz bardziej popularne. Faber, który produkuje
Deklaracja zgodności WE
Producent Manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 42859 Remscheid Germany Nazwa produktu Product description Dwufunkcyjny kocioł gazowy kondensacyjny i wbudowane połączenie solarne, z systemem powietrzno-spalinowym
HERU 100 T EC HERU 100 T EC
HERU 100 T EC HERU 100 T EC Model z mocowaniem do ściany i górnym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych,
LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED
S P O T L I G H T IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION places of the lamp usage / ANWENDUNG Einsatzbereich
HERU 100 S EC 2 HERU 100 S EC
HERU 100 S EC 2 HERU 100 S EC Model z bocznym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych, biur i
Deklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
CERTYFIKAT ZERTIFIKAT
Strojírenský zkušební ústav, s.p. [Zakład Doświadczalny Budowy Maszyn, przedsiębiorstwo państwowe], Hudcova 424/56b, 621 00 Brno, Republika Czeska Prüfanstalt der Maschinenbauindustrie, s.u, Hudcova 424/56b,
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Włącz czyste powietrze. FABer
łącz czyste poietrze FABer FABer łącz czyste poietrze DLACZEGO FABER? Faber to okap, który zapewni strefę czystego powietrza w kuchni. ystarczy delikatny dotyk na panelu sterowania by zaczął pracować i
HERU 130 S EC 2 HERU 130 S EC 2
HERU 130 S EC 2 HERU 130 S EC 2 Model z bocznym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych, biur
TKS 300 C EC TKS EC
TKS 300 C EC TKS EC Wentylator dachowy z przyłaczem kwadratowym TKS. Poziomy nawiew. Udokumentowane parametry i niezawodność. Wirnik z łopatkami pochylonymi do tyłu. Zewnętrzny silnik wirnika posiada bezobsługowe
WPA 120 WPA HL 120. Motor type: R2E 120-AR38-40 Voltage / Напряжение / Spannung / Napięcie znamionowe:
WPA 120 RADIAL FA WITH FORWARD CURVED BLADES Центробежный вентилятор с вперед загнутыми лопатками Radialventilator mit vorwärts gekrümmten Schaufeln Wentylator promieniowy z łopatkami pochylonymi do przodu
I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K
I-SPOT IP40 PL EN DE Oprawa I-SPOT należy do grupy kierunkowych opraw oświetlających produkty ekspozycyjne. Montaż oprawy na szynoprzewodzie. Korpus oprawy wykonany jako połączenie odlewu aluminiowego
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
HERU 50 S 2 HERU 50 S 2
HERU 50 S 2 HERU 50 S 2 Model z bocznym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych, biur i innych
Informacje o produkcie jako wymagany przez Rozporządzenie UE Nr 811/2013 i 813/2013
Informacje o produkcie jako wymagany przez Rozporządzenie UE Nr 811/2013 i 813/2013 Karta produktu (zgodnie z Rozporządzeniem UE Nr 811/2013) Pompa ciepła, 35 C temperatura (a) Nazwa dostawcy lub znak
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations
ROUND PL ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana jest szczególna
do5lat gwarancji DYSKRETNA ELEGANCJA PROMOCJA WAŻNA DO R.
DYSKRETNA ELEGANCJA PROMOCJA WAŻNA DO 30.06.2018R. do Doskonałość okapów zintegrowanych w szafkach. Okapy zabudowane w szafkach kuchennych stają się coraz bardziej popularne. Faber, który produkuje szeroką
Veris Veris Net. Design: PDT
Veris Veris Net Design: PDT 3 VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS NET 100SFL CZARNY P48PU 5 Funkcja
ACTIVE. Design: Grzegorz Olech
ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska / oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.
HERU 75 S 2 HERU 75 S 2
HERU 75 S 2 HERU 75 S 2 Model z bocznym podłączeniem. Zaprojektowany specjalnie do nawiewu i usuwania powietrza z odzyskiem ciepła (FTX). Przeznaczona do wentylacji domów jednorodzinnych, biur i innych