* Manual * Instrukcja * Инструкция

Podobne dokumenty
MINI PIEKARNIK R-2148

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

MIKSER DO FRAPPE R-447

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

GRILL DO RACLETTE R-2740

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520

ROBOT KUCHENNY R-586

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

* MODEL: LKK-50 & LKK-90

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Kruszarka do lodu TRHB-12

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S # wersja 1.0

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

Cyfrowy miernik temperatury

GRILL KONTAKTOWY R-2115

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Instrukcja obsługi GRILL R-234

Instrukcja obsługi REF 48S Bordeaux

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Spis treści. 1. Instrukcje bezpiecznej i prawidłowej eksploatacji Umiejscowienie płyty gazowej Montaż w szafce kuchennej 5

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL:

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

GRILL KONTAKTOWY R-2320

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

Transkrypt:

* Manual * Instrukcja * Инструкция MODEL: KWGE-K 90CHEFF 09-100 Płońsk, ul. Mazowiecka 6, e-mail: grass@grass.pl tel. 023-6626801, fax. 023-6626802, www.ravanson.pl Congratulations on your purchase of the product Ravanson!

1. Instrukcja bezpieczeństwa i stosowania 2. Instalowanie urządzenia 3. Dostosowanie do róŝnych rodzajów gazu 4.Czynności przed rozpoczęciem uŝytkowania 5. Opis elementów panelu sterowania 6.Korzystanie 7.Korzystanie z piekarnika 8.Czyszczenie i konserwacja 9. Dostępne akcesoria Instrukcja dla instalatora: informacje zawarte w instrukcji są przeznaczone dla wykwalifikowanego technika, który musi przeprowadzić odpowiednie kontrole instalacji gazowej. NaleŜy zainstalować urządzenie i je przetestować. Instrukcja dla uŝytkownika: zawiera informacje dla uŝytkownika, opis kontroli i odpowiednich procedur dotyczących czyszczenia i konserwacji urządzenia

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I STOSOWANIA Niniejszy podręcznik jest integralną częścią urządzenia dlatego musi być w całości umieszczonyw dostępnym miejscu przez cały okres uŝytkowania kuchenki. NaleŜy przeczytać ten podręcznik i wszystkie zawarte w nim informacje przed uruchomieniem kuchenki i zachować serie dysz. Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Kuchnia jest przeznaczona do uŝytku domowego i zgodne z obecnie obowiązującymi dyrektywami. Urządzenie jest przeznaczone do wykonywania następujących funkcji: gotowania i podgrzewania Ŝywności; Wszystkie inne wykorzystania naleŝy uznać za nieodpowiednie. Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku zastosowań innych niŝ wskazane. Wtyczka musi być podłączona do uziemnionego przewodu zasilającego, którego gniazdo jest tego samego rodzaju-zgodne z obowiązującymi przepisami. Nigdy nie odłączaj ciągnąc za kabel. Natychmiast po instalacji przeprowadź testu urządzenia zgodnie z instrukcją. Jeśli kuchnia nie działa prawidłowo, naleŝy odłączyć ją od zasilacza i skontaktować się z najbliŝszym serwisem technicznym. Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia. Zawsze naleŝy sprawdzić czy gałki są w pozycji (OFF) po zakończeniu korzystania z urządzenia. Nigdy nie umieszczaj łatwopalnych obiektów w piekarniku, kiedy jest włączony, moŝe to spowodować poŝar. Tabliczka znamionowa z danymi technicznymi, numer seryjny i marka jest w widocznym miejscu, z tyłu urządzenia. NIE USUWAJ jej. Nigdy nie dotykaj elementów grzewczych wewnątrz piekarnika. UŜytkowanie urządzenia nie jest dozwolone dla ludzi (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej i psychicznej, chyba Ŝe są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Dyrektywa 2002/96/EC To urządzenie jest oznaczone zgodnie z europejskim normami, dotyczącymi zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Niniejsza dyrektywa określa standardy dla zbierania i recyklingu odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych stosowanych w całej UNII EUROPEJSKIEJ. Przed uruchomieniem, wszystkie etykiety i folie stosowane wewnątrz lub na zewnątrz muszą być usunięte. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody, spowodowane przez nieprzestrzeganie powyŝszych wymogów lub ingerowanie w jakąkolwiek część urządzenia lub naprawianie urządzenia przy uŝyciu nieoryginalnych części zamiennych.

Środowisko - Instrukcje dotyczące recyklingu 2 RECYKLING INSTRUKCJA - NASZA POLITYKA OCHRONY ŚRODOWISKA Nasze urządzenia gospodarstwa domowego są tylko pakowane w materiały przyjazne dla środowiska. Listę punktów recyklingu otrzymasz od sprzedawcy lub właściwego organu samorządowego. Urządzenie z którego nie korzystasz naleŝy prawidłowo zutylizować. Prawidłowa utylizacja umoŝliwia odzysk cennych materiałów. INFORMACJA DLA UśYTKOWNIKÓW: Zgodnie z dyrektywami 2002/95/EC, 2002/96/EC i 2003/108/EC odnoszącej się do redukcji stosowania niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, jak równieŝ do usuwania odpadów, symbol na urządzeniu wskazuje, Ŝe produkt, na koniec okresu uŝytkowania, musi być wydzielony z innych odpadów. Dlatego uŝytkownik musi wysyłać produkt, który osiągnął koniec jego eksploatacji do odpowiednich centrów selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych, lub dostarczyć go do sprzedawcy podczas zakupu innego urządzenia. Odpowiednie selektywna i recykling przyczynia się do uniknięcia ewentualnych negatywnych skutków na środowisko i na zdrowie. Instrukcje dla instalatora Instalowanie urządzenia Urządzenie musi być zainstalowane przez wykwalifikowanego technika i zgodnie z obowiązującymi normami. Urządzenie musi być zainstalowane obok ścian, w odległości co najmniej 50 mm od urządzenia, jak to pokazano na rysunku. Wszelkie szafki ścienne lub okapy muszą znajdować się w odległości co najmniej 750 mm.

Instrukcje dla instalatora Podłączenie elektryczne Upewnij się, Ŝe napięcie i przekrój przewodu zasilającego jest zgodna ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej umieszczonej na tylnej części pieca. Pod Ŝadnym pozorem nie usuwaj tej tabliczki. Podłączenie do sieci zasilającej moŝe być stałe lub za pomocą wtyczki i gniazda. W tym ostatnim przypadku wtyczka i gniazdo muszą być odpowiednie do stosowanego kabla i zgodne z obowiązującymi przepisami. NiezaleŜnie od rodzaju połączenia, urządzenie musi być uziemione. Przed podłączeniem upewnij się, Ŝe przewód zasilający jest odpowiednio uziemiony (220-240V- H05V2V2-F typ trzy-220-240v ~ 1,5 mm *Ŝyłowy 3x1.5 mm2). Pomieszczenie w którym zostanie umieszczone urządzenie powinno mieć dostęp powietrza, zgodnie z obowiązującymi normami. Musi mieć wystarczającą ilość przepływu powietrza wymaganą dla normalnego spalania gazu Otwory wentylacyjne, muszą mieć odpowiedni wymiar zgodnie z obowiązującymi przepisami i muszę być zlokalizowane tak, aby Ŝaden z nich nie był zablokowany. Wentylacja jest niezbędna w celu eliminacji ciepła i wilgoci wytworzonej przez gotowanie: w szczególności po dłuŝszym okresie uŝytkowania, zaleca się, aby otworzyć okno. Ekstrakcja spalin Produkty spalania mogą być uzyskane w wyniku naturalnego ciągu komina. Wydajny system odsysania wymaga działania specjalisty posiadającego doświadczenie w tej dziedzinie Po zakończeniu pracy, instalator musi wydać świadectwo zgodności. Podłączenie gazu Połączenie węŝem gumowym Instalację gumowego przewodu naleŝy przeprowadzić tak, aby jego długość nie przekraczała 1,5 m, naleŝy upewnić się, Ŝe wąŝ nie jest w Ŝaden sposób zgnieciony. Średnica wewnętrzna węŝa musi być 8 mm dla gazu LPG oraz 13 mm dla gazu ziemnego. Upewnij się, Ŝe wszystkie poniŝsze warunki są spełnione. WąŜ naleŝy zamocować zaciskami bezpieczeństwa. śadna część węŝa nie moŝe mieć kontaktu z gorącymi elementami (max 50C) WąŜ nie moŝe być umocowany pod przewodami elektrycznymi. WąŜ nie moŝe dotykać ostrych objektów oraz krawędzi

Jeśli przewód nie jest idealnie szczelny i gaz wycieka, nie moŝna próbować go naprawić tylko naleŝy wymienić go na nowy. UWAGA: ZAWSZE UśYWAJ WĘśY ZGODNYCH Z OBECNYMI NORMAMI ORAZ ATESTAMI UWAGA: SIŁA ZACISKU NA WĘśU NIE POWINNA BYĆ WYśSZA NIś 10Nm. Podłączenie do gazu ziemnego. Wykonać połączenie do sieci gazowych wykorzystując gumowy wąŝ, którego specyfikacja jest zgodna z obowiązującymi przepisami. Dla połączenia między kuchnią a butlą gazową uŝyć węŝa zgodnego ze standardami nie mniej niŝ 1,4 m długości. Starannie przykręcić złącze węŝa A do gwintu B urządzenia umieszczając C uszczelkę między nimi. Wciśnij gumowy wąŝ D na złącze A i zabezpiecz zaciskami E, które są zgodne z obowiązującymi standardami. Instrukcje dla instalatora Podłączenie do gazu LPG UŜyj zgodnego ze standardami regulatora ciśnienia i przeprowadź połączenie do butli gazowej, zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Połączenie z giętkiej stali (dla wszystkich rodzajów gazu) Ten typ połączenia moŝe być zastosowany zarówno do wbudowanych i wolnostojących urządzeń. UŜywać tylko zgodnych ze standardami węŝy stalowych, których długość nie jest większa niŝ 2 metry. Przykręć koniec elastycznego węŝa F na gwintowany łącznik 1/2 "B uszczelniając uszczelką C. Na końcu instalacji, sprawdzić szczelność. Instrukcje dla instalatora Dostosowanie do róŝnych rodzajów gazu Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności wymagających dostępu do części urządzenia, wyłącz zasilanie urządzenia. W przypadku pracy na innych typach palników, dysze gazu muszą być zmienione i dostosowane. Aby zmienić dysze, postępować w sposób opisany poniŝej. Wymiana dysz na płycie Wyodrębnić sieci i usunąć wszystkie pokrywki. Wykręcić dysze palnika z kluczem oczkowym 7 mm; Wymienić dysze zgodnie z rodzajem gazu.

Specyfikacja dyszy i palnika Typ gazu G30mbar propan butan Palnik Średnica dyszy 1/100mm Mały 50 Średni 65 DuŜy 80 Potrójna korona 98 Typ gazu G20mbar - ziemny Palnik Średnica dyszy 1/100mm Mały 0,70 Średni 0,92 DuŜy 1,20 Potrójna korona 1,45 Rozmieszczenie palników na płycie

Po wymianie dysz, załoŝeniu palników oraz pokrywek palników naleŝy zamontować Ŝeliwne ruszta na płycie podpalnikowej. Regulacja minimum palnika dla gazu ziemnego. Zapal palnik i obrócić go do pozycji minimalnej. Zdejmij pokrętło z zaworu gazu i obrócić śrubę regulacyjną na górze po lewej stronie trzpienia zaworu aŝ prawidłowy płomień minimum zostanie osiągnięty. ZałóŜ pokrętło i sprawdź, czy palnik jest stabilny (po obróceniu pokrętła szybko od maksimum do minimum pozycji płomień nie moŝe zgasnąć). Powtórzyć operację. Dla modeli z zaworem, naleŝy pokrętło wcisnąć na minimalnym poziomie przez kilka sekund, aby utrzymać płomień. Regulacja minimum palnika dla gazu propan-butan. Sruba po lewej tronie trzpienia powinna być przykręcona w czasie regulacji płomienia. Poziomowanie urządzenia Po wykonaniu wszystkich przyłączy naleŝy odpowiednio wyregulować kuchnię korzystając z regulowanych stopek.

OPIS na panelu frontowym Wszystkie urządzenia sterujące i monitorujące są na przednim panelu. Prawy dolny palnik Palnik centralny Prawy górny palnik Lewy górny palnik Lewy dolny palnik Termostat Światło / roŝen Przełącznik funkcji Światło

Zapalanie płomienia Aby zapalić płomień, naciśnij pokrętło i obrócić w lewo do minimum Aby ustawić płomień, obrócić pokrętło do strefy między maksimum ( minimalnych ( ) ustawień. ) i Aby wyłączyć palnik, obrócić pokrętło do pozycji. Pokrętło funkcji: Piekarnik elektryczny ma róŝne funkcje.

Po wybraniu wymaganej funkcji, naleŝy ustawić temperaturę gotowania za pomocą pokrętła termostatu. Iskrownik w przycisku. W modelach wyposaŝonych w ten przycisk, płomień zapalany jest przez obracanie pokrętła w lewo celem ustawienia minimalnego płomienia. Aby ustawić płomień, obrócić pokrętło do strefy między maksimum (/) i minimum. GRILL POKRĘTŁO (W niektórych modelach) To pokrętło pozwala włączyć grill. UWAGA: Nie jest moŝliwe, włączanie kuchni gazowej i grilla JEDNOCZEŚNIE. Urządzenie jest wyposaŝone w elektroniczny zapłon Wystarczy nacisnąć pokrętło i przekręcić w lewo do minimalnego symbolu płomienia, aŝ zapali się ogień. Jeśli nie świeci się po 15 sekundach, ustawić na 0 odczekać co najmniej 60 sekund przed próbą i zapal go ponownie. Jeśli palnik świeci i gaśnie, naleŝy pokrętło wcisnąć przez kilka sekund. Palnik moŝe zgasnąć po zwolnieniu pokrętła, w tym przypadku, nie jest ogrzewany wystarczająco. Odczekaj chwilę i powtórz operację, pokrętło wciśnij dłuŝej. W przypadku modeli z termoparą, jeŝeli palniki zgasną przypadkowo, zabezpieczenie zostanie wyzwolone, odcięty zostanie dopływ gazu, nawet jeśli zawór gazu jest otwarty. W tym przypadku, naleŝy obrócić pokrętło w pozycję OFF i odczekać co najmniej 60 sekund przed próbą zapalania palnika ponownie.

Praktyczne wskazówki dotyczące korzystania z palników. Dla lepszej wydajności wykorzystuj naczynia z pokrywkami i wielkości odpowiedniej do palnika, tak Ŝe płomienie nie sięgały boków naczynia. Gdy zawartość zacznie wrzeć, zmniejszyć płomień. Aby uniknąć oparzeń lub uszkodzeń płyty podczas gotowania, wszystkie naczynia muszą być umieszczony wewnątrz na obwodzie płyty, muszą mieć gładkie, płaskie dno. UwaŜaj przy uŝyciu tłuszczów lub olejów, gdyŝ mogą się zapalić z przegrzania. Jeśli płomień przypadkowo zgaśnie, wyłączyć pokrętło i odczekać co najmniej 1 minutę i spróbuje ponownie zapalić palnik. Korzystanie z kuchenki gazowej. Korzystanie z grilla Gdy piekarnik jest włączony, świeci się czerwone światło. Pozostawić włączony do podgrzania na 5 minut przed umieszczeniem Ŝywności w środku. śywność powinna być pokryta olejem lub stopionym masłem przed gotowaniem. UŜyj tacy piekarnika do zbierania sosu. Grillowanie nie moŝe trwać dłuŝej niŝ 60 minut. W modelach z grill gazowy, drzwi piekarnika muszą być zamknięte podczas grillowania. Aby uniknąć niebezpiecznego przegrzania, jest szklana pokrywa, która musi być zawsze podniesiona podczas korzystania z piekarnika lub grilla. Grill elektryczny i piec gazowy nie moŝe być stosowane w tym samym czasie. Dostępne części mogą być bardzo gorące podczas i po uŝyciu grilla; trzymaj dzieci z dala od urządzenia. Podczas korzystania z piekarnika, naleŝy usunąć wszystkie nieuŝywane i ruszt z jego wnętrza. Schowek Nigdy nie uŝywaj go do przechowywania materiałów łatwopalnych, takich jak tkaniny, papier itp., jest on przeznaczony tylko do przechowywanie urządzeń, akcesoriów metalowych Nie otwieraj schowka, gdy piekarnik jest włączony. Temperatura wewnątrz niego, moŝe być bardzo wysoka.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA czyszczenia stali nierdzewnej i emaliowanej Aby stal nierdzewna była w dobrym stanie, naleŝy ją regularnie czyścić. Aby oczyścić powierzchnie stalowe, zawsze naleŝy uŝywać tylko określonych produktów, które nie zawierają materiałów ściernych ani kwasów na bazie chloru. Sposób uŝycia: wlać określony detergent na wilgotną szmatką i przetrzeć powierzchnię, dokładnie spłukać i wysuszyć miękką szmatką lub irchą. SpoŜywcze plamy lub pozostałości Nie naleŝy uŝywać gąbek stalowych, które mogą uszkodzić powierzchnię. UŜyj normalnych nie-ściernych, z tworzywa sztucznego. Dokładnie spłucz i wysuszyć miękką szmatką lub irchą. Czyszczenie kuchenki: Usuń ruszta i oczyścić je z ciepłą wodą i płynem do mycia naczyń. Ciągły płomień moŝe powodować modyfikacje, elementów wystawionych na działanie ciepła. To zjawisko, które całkowicie naturalny nie ma wpływu na działanie tego elementu. OstrzeŜenie: Jeśli uŝywasz ruszt Ŝeliwnych (dodatkowa opcja), pod koniec gotowania przy uŝyciu garnków aluminiowych z zasadami, mogą znaleźć białe pozostałości na stojakach. Reszty te są zazwyczaj spowodowane tarciem dna garnka i są trudne do usunięcia. UWAGA: nigdy nie myj tych części w zmywarce. Palniki moŝna pozostawić moczyć w ciepłej wodzie z detergentem. Palniki i termopary Do prawidłowego działania zapalniki i termopar zawsze musi być idealnie czyste. Sprawdzaj je często i wyczyścić je wilgotną ściereczką, jeśli trzeba. Usuń wszystkie suche pozostałości z drewnianą wykałaczką lub igłą. Czyszczenie piekarnika Piekarnik musi być zimny, wyjąć wszystkie ruchome części. Oczyść stelaŝ z ciepłą wodą i płynem do mycia. Wypłukać i wysuszyć. Szkło: Szkło w drzwiach powinno być zawsze dokładnie czyste. W przypadku silnego zabrudzenia, przemyć wilgotną gąbką i neutralnym detergentem.

KONSERWACJA Piec moŝe wymagać wymiany takich elementów jak uszczelki, Ŝarówki itp. PoniŜsze instrukcje opisują sposób przeprowadzenia tych drobnych czynności konserwacyjnych. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności wymagających dostępu do częściami urządzenia, naleŝy odłączyć urządzenie od zasilania. Smarowanie kurków kuchenki gazowe i pokrętła termostatu. Z czasem zawory gazowe i pokrętło termostatu moŝe być zablokowane. Wyczyść je wewnętrznie i wymienić smar. Czynność ta musi być przeprowadzona przez wyspecjalizowany personel. Wymiana Ŝarówki Zdjąć osłonę Ŝarówki, obracając ją w lewo i wymienić Ŝarówkę B o podobnym (25 W). Re-fit Ŝarówka protector A. UŜyj Ŝarówki piekarnika tylko (T 300 C). Zdejmowanie drzwi Podnieś B dźwignie tak, aby dotykały zawiasy A i chwycić dwóch stronach drzwi z obu rąk blisko zawiasów. Podnoś drzwi do kąta około 45 i wyjąć. Aby ponownie złoŝyć, dopasować zawiasy do ich rowków, następnie obniŝ drzwi do miejsca i zwolnij dźwignie B.

Uszczelka drzwi piekarnika Aby umoŝliwić dokładne czyszczenie pieca, uszczelka moŝe zostać usunięta. Przed wyjęciem uszczelki, zdjąć drzwiczki piekarnika jak opisano powyŝej. Gdy drzwi zostały zdjęte, podnieść zaczepy w naroŝnikach. DOSTĘPNE AKCESORIA Siatka: do gotowania Ŝywności wewnątrz. Taca piekarnika: przydatne do gromadzenia tłuszczu z Ŝywności wprowadzanej na półce powyŝej.

Kuchnię naleŝy złomować zgodnie z przepisami ochrony środowiska. to urządzenie jest oznaczone symbolem przekreślonego kontenera na odpady zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/we oraz polską ustawą o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. (Dz. U. 05 Nr 180 poz. 1495) Takie oznakowanie informuje, Ŝe sprzęt ten po okresie jego uŝytkowania nie moŝe być umieszczany razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. UŜytkownik jest zobowiązany do oddania kuchenki do jednego z punktów prowadzących zbiórkę zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umoŝliwiający oddanie sprzętu. Przed przekazaniem kuchenki na składowisko odpadów gabarytowych naleŝy odciąć wtyczkę zasilającą. Zapobiegnie to moŝliwym obraŝeniom ciała dzieci mogących bawić się zuŝytym sprzętem. Niebezpieczeństwo Opakowanie pozostawione w zasięgu dzieci niesie ze sobą niebezpieczeństwo uduszenia się nim w trakcie zabawy Wyprodukowano w Turcji