ASTRID LINDGREN. Przełożyła Anna Węgleńska Ilustrowała Ilon Wikland. Nasza Księgarnia

Podobne dokumenty
Tytuł oryginału szwedzkiego Pippi Långstrump Rabén & Sjögren Bokförlag AB, Stockholm, Sweden

Copyright by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2008 Text copyright by Małgorzata Strękowska-Zaremba, 2008 Illustrations copyright by Daniel de

Zuźka D. Zołzik dobrze się bawi

Elvira Lindo. n a s z a k s i e g a r n i a. Anna Trznadel-Szczepanek. Julian Bohdanowicz. Przełożyła. Ilustrował

Ilustracje. Kasia Ko odziej. Nasza Księgarnia

Andy Griffiths mieszka w pięćdziesięciodwupiętrowym

DZIENNIK. Jeff Kinney. Tłumaczenie Joanna Wajs. Nasza Księgarnia

Zuźka D. Zołzik żegna zerówkę

Zuźka D. Zołzik idzie do zerówki

Morze ciche. Jeroen Van Haele. Sabien Clement Jadwiga Jędryas. Nasza Księgarnia. Ilustrowała Przełożyła

Illustrations copyright by Agata Raczyńska, Copyright for the Polish edition by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2019

NA ROZEŚMIANYM NIEBIE

Zuźka D. Zołzik jest wyjątkowa

Copyright by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2007 Text copyright by Grzegorz Kasdepke, 2007 Illustrations copyright by Piotr Rychel, 2007

Redaktor prowadzący Joanna Wajs Redakcja Joanna Wajs Korekta Magdalena Korobkiewicz Redaktor techniczny, DTP Monika Pietras

Ilustrował Artur Gulewicz. Nasza Księgarnia

Joanna Charms. Domek Niespodzianka

Jacek Podsiadło. Agnieszka Świętek. Konie, dziewczyna i pies PAMIĘTNIK. Nasza Księgarnia

ASTRID LINDGREN. Przełożyły Irena Szuch-Wyszomirska Anna Węgleńska Teresa Chłapowska. Ilustrowała Monika Pollak. Nasza Księgarnia

Copyright by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, 2018 Text copyright by Krzysztof Jędrzejewski, Ilustracje i projekt okładki Anita Graboś

Copyright by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2015 Text Rafał Skarżycki 2015 Illustrations Tomasz Lew Leśniak 2015

LEE CRUTCHLEY & PO PROSTU ZACZNIJ

Ilustracje Joe Bauer. Przełożyła Maciejka Mazan. Nasza Księgarnia

DZIENNIK. Jeff Kinney. Tłumaczenie Joanna Wajs. Nasza Księgarnia

Przełożyła Irena Szuch-Wyszomirska. Ilustrowała Magda Kozieł-Nowak

Pod redakcją Leny Törnqvist. Przełożyła. Anna Węgleńsk a. Nasza Księgarnia

BIBLIJNE. Grzegorz Gortat Grzegorz Kasdepke Maria Ewa Letki Jarosław Mikołajewski Joanna Papuzińska Eliza Piotrowska Wojciech Widłak Marcin Wroński

czyli rymowanki logopedyczne dla dzieci

Natalia Usenko. ilustracje: Elżbieta Kidacka. Nasza Księgarnia

Ilustracje. Kasia Ko odziej. Nasza Księgarnia

Copyright by Wydawnictwo SBM Sp. z o.o., Warszawa 2014 Copyright for the illustrations by Wydawnictwo SBM, Warszawa 2014

ilustrowała Renata Grzybek Wydawnictwo Skrzat Kraków

Copyright for the Polish edition by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 1964

Ilustrowała Marta Kurczewska. Nasza Księgarnia

Kot Bob i ja. Jak kocur i człowiek znaleźli szczęście na ulicy

Chłopcy i dziewczynki

Copyright by Wydawnictwo SBM Sp. z o.o., Warszawa 2014 Copyright for the illustrations by Wydawnictwo SBM, Warszawa 2014

Najważniejsze lata czyli jak rozumieć rysunki małych dzieci

Ilustracje Elżbieta Wasiuczyńska

czyli zabawy logopedyczne dla dzieci

Jak moje dziecko może nauczyć się koncentracji

91-piętrowy. na drzewie. Andy Griffiths. Terry denton

PRZELICZ TO NA PIENIĄDZE. Darmowy fragment

Biblia dla Dzieci. przedstawia. Książę z rzeki

Biblia dla Dzieci przedstawia. Książę z rzeki

KATARZYNA POPICIU WYDAWNICTWO WAM

Dzięki ćwiczeniom z panią Suzuki w szkole Hagukumi oraz z moją mamą nauczyłem się komunikować za pomocą pisma. Teraz umiem nawet pisać na komputerze.

Pierwsza Komunia Święta... i co dalej

Spis treści. Kiedy dziecko kaprysi Kiedy dziecko się wyrywa Kiedy dziecko nie chce czegoś zrobić samo Kiedy dziecko czuje strach przed nieznanym (2)

Klasycy. dzieciom. Emilia Dziubak. Nasza Księgarnia. Ilustrowała

Pieśni i piosenki religijne dla przedszkolaków

Olaf Tumski: Tomkowe historie 3. Copyright by Olaf Tumski & e-bookowo Grafika i projekt okładki: Zbigniew Borusiewicz ISBN

Jeśli chcesz mieć pewność, że coś zostanie zrobione dobrze, musisz zrobić to sam. Przynajmniej tak podpowiada moje dziesięcioletnie doświadczenie.

Copyright by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2016 Text copyright by Natalia Usenko and Oleg Usenko

MIKOŁAJEK MA KŁOPOTY. Tytuł oryginału francuskiego LE PETIT NICOLAS A DES ENNUIS

Tytuł oryginału: The Care and Feeding of a Pet Black Hole

Wendy Mass i Rebecca Stead

Copyright SBM Sp. z o.o., Warszawa 2015 Copyright for the illustrations by SBM Sp. z o.o., Warszawa 2015

ISBN: Moim córkom: Liwii i Helence

WAKACJE MIKOŁAJKA. Tytuł oryginału francuskiego LES VACANCES DU PETIT NICOLAS

Agnieszka Łubkowska. narysowała Joanna Kłos. Nasza księgarnia

baraszkować po łące od samego poranku. A gdy lato przeminie, to się skończy zabawa tobie rogi wyrosną, sianem stanie się trawa

Irena Sidor-Rangełow. Mnożenie i dzielenie do 100: Tabliczka mnożenia w jednym palcu

Groszka. Piesek, który chciał mieć dziewczynkę SARI PELTONIEMI

Jeśli prawdą jest, że wielkość człowieka mierzy się siłą jego wrogów, to bez dwóch zdań już w wieku dziesięciu lat zostawiłem peleton rówieśników dale

Copyright for the Polish edition by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 1964

Zuźka D. Zołzik świruje

Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!

ZADANIA DYDAKTYCZNE NA STYCZEŃ

Bogaty albo Biedny. T. Harv Eker a

Niniejszy ebook jest własnością prywatną.

Copyright by Wydawnictwo SBM Sp. z o.o., Warszawa 2014 Copyright for the illustrations by Wydawnictwo SBM, Warszawa 2014

INSCENIZACJA NA DZIEŃ MATKI I OJCA!!

Miłosne Wierszyki. Noc nauczyła mnie marzyć. Gwiazdy miłością darzyć. Deszcz nauczył mnie szlochać A ty nauczyłeś mnie kochać!

Przygody Jacka- Część 1 Sen o przyszłości

30-dniowe #FajneWyzwanie Naucz się prowadzić Dziennik!

EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY! Wszelkie prawa należą do: Wydawnictwo Zielona Sowa Sp. z o.o. Warszawa

Copyright for the Polish translation by Barbara Grzegorzewska, 1979 Copyright for the Polish edition by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 1979

PROJEKT SCENARIUSZA MUSICALU TYTUŁ: WYSTARCZY UWIERZYĆ

m ê s k i e s e r c e _

I Komunia Święta. Parafia pw. Bł. Jana Pawła II w Gdańsku

Jak mówić, żeby dzieci się uczyły w domu i w szkole A D E L E F A B E R E L A I N E M A Z L I S H

Julia Duszyńska. Jarosław Żukowski. Ilustrował: Siedmioróg 3

Copyright by Andrzej Graca & e-bookowo Grafika i projekt okładki: Andrzej Graca ISBN Wydawca: Wydawnictwo internetowe e-bookowo

Magdalena Bladocha. Marzenie... Gimnazjum im. Jana Pawła II w Mochach

INSCENIZACJA OPARTA NA PODSTAWIE BAJKI CZERWONY KAPTUREK

SZKOŁA BEZ AGRESJI KLASA I KLASA 111 KLASA III

Babcia też człowiek IRENA LANDAU

Copyright for the Polish edition by SIW Znak sp. z o.o., 2009 Copyright for the Polish translation by Barbara Grzegorzewska, 2009

Mieszko, ty wikingu! Kazimierzu, skąd ta forsa? Jadwiga kontra Jagiełło Zygmuncie, i kto tu rządzi? Stasiu, co ty robisz? Mamy niepodległość!

MAŁGORZATA PAMUŁA-BEHRENS, MARTA SZYMAŃSKA. Bo to było tak

Tygrys o Złotym Sercu

Jak mówić, żeby dzieci nas słuchały. Jak słuchać, żeby dzieci do nas mówiły.

Z deszczu pod rynnę. Magdalena Koziej. Denise Brunkus. Przełożyła. Ilustrowała. Nasza Księgarnia

Katarzyna Michalec. Jacek antyterrorysta

czyli rymowanki logopedyczne dla dzieci

Ulubione zabawki. "Pluszowy miś" Ola Szulejko. "Mój misiaczek" Karolina Parzybut. "Mój misiaczek" Karolina Parzybut

Transkrypt:

ASTRID LINDGREN Przełożyła Anna Węgleńska Ilustrowała Ilon Wikland Nasza Księgarnia

Tytuł oryginałów szwedzkich: Madicken Madicken och Junibackens Pims Text Astrid Lindgren 1960, 1976 / Saltkråkan AB First published in 1960 and 1976 by Rabén & Sjögren, Sweden. For more information about Astrid Lindgren, see: www.astridlindgren.com All foreign rights are handled by Saltkråkan AB, Lidingö, Sweden. For more information, please contact: info@saltkrakan.se Copyright for the Polish translation by Anna Węgleńska Copyright for this edition by Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2015 Projekt okładki Agnieszka Kucharz-Gulis Ilustracja na okładce Ilon Wikland

Madika z Czerwcowego Wzgórza

Wtem zbliża się Madika, krocząc przez wodę w mamy szlafroku i przytrzymując go rękami. Lisabet także uznaje, że Madika wygląda zupełnie jak córka faraona, i śmieje się radośnie. Zaczyna się prawdziwa zabawa. Tu sobie leżysz, mały Mojżeszku? odzywa się Madika. Aha, tu leżę odpowiada Lisabet. Mogę zostać twoim małym chłopczykiem? Tak, możesz wyraża zgodę Madika. Ale najpierw uratuję cię z tej balii. Kto cię w niej położył? Sama się położyłam mówi Lisabet, ale Madika rzuca jej ostre spojrzenie i szepcze: To uczyniła moja mama, żeby faraon mnie nie zabił. Lisabet posłusznie powtarza. W takim razie jesteś chyba zadowolony, że możesz zostać u mnie, tak pięknie ubranej? Tak, bardzo zapewnia Lisabet. Ty także będziesz pięknie ubrany obiecuje Madika. Bo dostaniesz nowe ubranie. I suche majtki dodaje Lisabet. Madika, wiesz co? Myślę, że w balii jest dziura. Cicho! strofuje ją Madika. Wkrótce przypłyną krokodyle, wiesz, Mojżeszku, a one zjadają dzieci. Najlepiej uratuję cię natychmiast. Apselutnie mówi Lisabet. 20

Ale Madika szybko uświadamia sobie, że ratowanie dzieci z Nilu wcale nie jest takie łatwe. Lisabet wisi jej na plecach jak kloc, a szlafrok ciągle zsuwa się do wody. Dość dużo tu krokodyli stęka Madika i zatacza się w kierunku brzegu. Myślę, że zaniosę cię do pomostu Nilssonów, bo jest bliżej. Tam stoi Abbe oznajmia Lisabet. Madika staje jak wryta. Co? pyta. Złaź, Lisabet, możesz iść sama. Ale Lisabet protestuje: Jasne, że nie mogę, przecież jestem Mojżeszem. I zaciska ramionka wokół szyi Madiki tak mocno, jak tylko potrafi. Ja się boję kroketilów oświadcza. Tu nie ma żadnych krokodyli mówi Madika. Już się nie bawimy, złaź! Ale Lisabet nie chce zejść, a wtedy Madika robi się zła. Lisabet jeszcze mocniej zaciska rączki na jej szyi. Uwolnić się od nich nie byłoby dla Madiki wcale takie trudne, gdyby nie mamy szlafrok. Madika musi podtrzymywać go obiema rękami, bo ciągle zsuwa się do wody. Dlatego może zrobić tylko kilka niewielkich, pełnych wściekłości podskoków, żeby strącić z siebie Lisabet. Na pomoście Nilssonów stoi Abbe i ma niezłą zabawę. 21

Nie skacz prosto w Wielką Głębię mówi i spluwa do wody. Madika dobrze wie, że w jednym miejscu przy pomoście Nilssonów od razu robi się głęboko. Ale teraz jest zła i chce tylko pozbyć się Lisabet. Dlatego skacze i wierzga niczym dziki źrebak i nie patrzy wokół siebie. Ja się boję kroketi piszczy znów Lisabet. Potem słychać tylko niewielki plusk. Madika i Lisabet zniknęły w Wielkiej Głębi. Może pozostałyby tam, może nie byłoby już żadnych dziewczynek na Czerwcowym Wzgórzu, gdyby przypadkiem Abbe nie stał tam, gdzie stał. Z całkowitym spokojem podnosi bosak, który leży na pomoście, i wkłada go do wody, w miejscu Wielkiej Głębi. I od razu czuje, że ma niezły połów. Kiedy podrywa bosak, wiszą na nim mocno uczepione dwie małe mokre dziewczynki. Szybko wdrapują się na pomost, a Lisabet wyje, jakby ją ktoś obdzierał ze skóry. Cicho uspokaja ją Madika. Bądź wreszcie cicho, bo nigdy więcej nie pozwolą nam bawić się nad rzeką. To dlaczego skoczyłaś ze mną w Wielką Głębię? zawodzi Lisabet. I wcale nie myśli tak zaraz przestać płakać, dopiero przecież zaczęła. Ze złością spogląda na Madikę. 22

Wszystko powiem mamie. Tego bym ci nie radził mówi Abbe. Skarżypyta bez kopyta! woła Madika. Ale w tym momencie dociera do niej, że to mokre, co ma na sobie, to przecież mamy szlafrok. Jak tylko mama go zobaczy, i tak wszystkiego się domyśli, Lisabet nie musi nic mówić. Chodźcie, dostaniecie po obwarzanku zaprasza Abbe. Abbe jest cudowny nie tylko dlatego, że ma piętnaście lat i umie wyławiać ludzi bosakiem, ale piecze też słodkie obwarzanki i sprzedaje je na rynku. Właściwie to jego tata powinien piec obwarzanki, a mama sprzedawać je na rynku, ale najczęściej Abbe sam musi zadbać o wszystko. Ma 23

dice bardzo jest żal Abbego. Abbe chce być marynarzem i pływać po morzach, gdy sztorm szaleje. Wcale nie chce piec ciastek. Ale musi, bo jego tata też wcale nie chce piec ciastek. Kiedy Linus-Ida śpiewa swoje piosenki o biednych dzieciach i o tym, jak ich ojcowie do knajpy tylko ciągną, Madika czasami myśli, że to o wujku Nilssonie. Chociaż wujek Nilsson tylko w soboty do knajpy ciągnie, ale i tak Abbe musi piec obwarzanki przez cały tydzień, zamiast pływać w tym czasie po morzach, gdy sztorm szaleje. Biedny Abbe! Ale jeśli wpadło się w Wielką Głębię, słodki obwarzanek jest dokładnie tym, czego potrzeba. Li- 24

sabet milknie. Gryzie obwarzanek i naburmuszona przygląda się swojej mokrej sukience. Madika, powiedziałaś, że zaraz wyschnę, kiedy tylko mnie uratujesz Tak mówiłaś Kiedy mama chwilę później przychodzi do domu, znajduje swoje dwie małe córeczki zupełnie suche, przebrane w kuchni u Alvy. Wsadziły Sassa do schowka na drewno i bawią się, że jest on lwem cyrkowym. Madika prezentuje go Alvie i Lisabet. Żeby przyglądać się cyrkowemu lwu, trzeba zapłacić dwa öre. Oczywiście to nie są prawdziwe pieniądze, tylko guziki od spodni. Bo to nie jest prawdziwy lew cyrkowy mówi Lisabet więc wystarczą guziki od spodni. Na dworze, na sznurze do wieszania bielizny, między jabłoniami Linus-Ida powiesiła poszewki i ręczniki, a także dwie małe sukieneczki i niebieski szlafrok. Mama całuje Madikę i Lisabet, po czym zaczyna wyjmować z koszyka zakupy. Myślę, że ugotujemy dziś na obiad zupę mówi do Alvy i wykłada na stół pęczek marchwi, kalafior i por. A na drugie zrobimy naleśniki. Potem zwraca się do swoich córeczek: Coście robiły przez cały dzień? W kuchni zapada cisza. Lisabet z przerażeniem patrzy na Madikę. A Madika spuszcza oczy i wpa- 25

truje się w swój duży palec u nogi, jak gdyby nigdy przedtem go nie widziała. No, co robiłyście? pyta znów mama. Prałyśmy i płukały swoje ubrania odpowiada Madika niechętnie. I twój szlafrok też to dobrze, prawda? Margareta! mówi mama. Na dworze w łagodnym letnim wietrze powiewa uprana bielizna, a od strony Nilssonów dobiegają wesołe słowa: Ach, jak przyjemnie kołysać się wśród fal, Gdy szumi, szumi woda i płynie sobie w dal! To Abbe sobie śpiewa, piekąc słodkie obwarzanki.

Wydawnictwo NASZA KSIĘGARNIA Sp. z o.o. 02-868 Warszawa, ul. Sarabandy 24c tel. 22 643 93 89, 022 331 91 49 faks 22 643 70 28 e-mail: naszaksiegarnia@nk.com.pl Dział Handlowy tel. 22 331 91 55, tel./faks 22 643 64 42 Sprzedaż wysyłkowa tel. 22 641 56 32 e-mail: sklep.wysylkowy@nk.com.pl www.nk.com.pl Książkę wydrukowano na papierze Creamy 70 g/m 2 wol. 2,0. Redaktor prowadzący Anna Garbal Opieka redakcyjna Magdalena Korobkiewicz Redakcja Małgorzata Grudnik-Zwolińska Korekta Magdalena Szroeder DTP, redakcja techniczna Joanna Piotrowska ISBN 978-83-10-12832-4 P R I N T E D I N P O L A N D Wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2015 r. Druk: EDICA Sp. z o.o., Poznań