Lingwistyczna Szkoła Wyższa w Warszawie - Rok akademicki 2016/2017 Semestr zimowy Studia podyplomowe

Podobne dokumenty
Rok akademicki 2015/ I i II semestr / semestr letni Sobota. PSTS naukowo-medyczna naukowo-techniczna prawno-finansowa

Rok akademicki 2015/ I i II semestr / semestr letni Sobota 8:30-10:00 8:30-10:00. Staniszewska 4h/10h s.108

III semestr - NM III semestr - RO r. sala 502

Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I

Zjazd I

Sobota AN1n - 2 osoby AN2t - 4 AN3 n-t - 2 SOBOTA 8:30-10:00 8:30-10:00 10:10-11:40 10:10-11:40

LABORATORIUM DLA KANDYDATÓW NA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I DLA TŁUMACZY SPECJALISTYCZNYCH. Edycja III

PLAN PRACY OBOWIĄZUJĄCY NA ZJAZDACH DLA KURSU KWALIFIKACYJNEGO I

egzaminu ćw. audytoryjne wpis: mgr Marta Kaźmierczak zaliczenie na wykład prof. dr hab. Michał Mrozowicki ocena z egzaminu 6

SOBOTA 28 maja 2011 GRUPA 5 PU GRUPA 6 PU GRUPA 7 PU GRUPA 8 PU przerwa "kawowa" przerwa "obiadowa"

Plan zajęć. mgr inż. Andrzej Ćwikliński, sala nr 101, I piętro 7. 13:00-13:45 TWORZENIE APLIKACJI INTERNETOWYCH

Liczba godzin. Przedmiot obowiązkowy do zaliczenia semestru B. Przedmioty podstawowe obligatoryjne 21 ECTS 1. Praktyczna nauka języka niemieckiego*

Plan studiów Filologia germańska

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA NIESTACJONARNE (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

Harmonogram sesji egzaminacyjnej studia stacjonarne. semestr letni 2015/2016

Diagramy semestralne

FILOLOGIA: JĘZYKI STOSOWANE. JĘZYK ROSYJSKI Z JĘZYKIEM ANGIELSKIM: I ROK. Opiekun roku: mgr A. Podstawska

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA NIESTACJONARNE (LICENCJACKIE) Od roku akademickiego 2015/16 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

Filologia, język rosyjski program tłumaczeniowy, I rok, studia stacjonarne 1 stopnia

Harmonogram sesji egzaminacyjnej studia stacjonarne. semestr zimowy 2015/2016

Harmonogram sesji egzaminacyjnej studia stacjonarne. semestr letni 2015/2016

08:30-10:00 Pedagogika, dr A. Bocianowicz, sala 603 Pedagogika, dr A. Bocianowicz, sala 603

HARMONOGRAM LETNIEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ (rok akademicki 2017/2018) STUDIA STACJONARNE INSTYTUT FILOLOGII WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEJ

HARMONOGRAM LETNIEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ (rok akademicki 2017/2018) STUDIA STACJONARNE INSTYTUT FILOLOGII WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEJ

HARMONOGRAM LETNIEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ (rok akademicki 2017/2018) STUDIA STACJONARNE INSTYTUT FILOLOGII WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEJ

Zajęcia odbywają się w salach wykładowych WNS w Bartoszycach, przy ul. Starzyńskiego 2 B

Egzaminy w sesji letniej 2018/2019

PWSZ W NYSIE PAKIET INFORMACYJNY ECTS

6. 13:30-14: :20-15: :10-15: :00-16:45

Liczba punktów ECTS konieczna do ukończenia kursu Czas trwania kursu

Sobota AN naucz AN tłum

Rozkład zajęć dla studentów filologii angielskiej studiów stacjonarnych 1. stopnia Rok akademicki 2018/19, semestr zimowy

OSTATNIA AKTUALIZACJA

Harmonogram sesji egzaminacyjnej studia stacjonarne. semestr letni 2014/2015

OSTATNIA AKTUALIZACJA

SPOSOBY WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA W ZAKRESIE POSZCZEGÓLNYCH PRZEDMIOTÓW MODUŁU LITERATUROZNAWCZEGO KIERUNKOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA

teoretyczne zajęcia praktyczne razem N+S razem N Razem S Praktyczna nauka drugiego języka ZO

Terminy zajęć w roku akademickim 2012/2013

LABORATORIUM DLA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH PRINCIPIUM

Miejsce zajęć: ul. Jagiellońska 4 siedziba szkoły

SZKOŁA POLICEALNA TOWARZYSTWA WIEDZY POWSZECHNEJ W KĘTRZY NIE Kętrzyn ul. Adama Asnyka 10, tel.: (0-89)

KOLEGIUM DOSKONALENIA ZAWODOWEGO POLSKIEGO TOWARZYSTWA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH TEPIS. zaprasza na

Plan studiów Filologia germańska

Zatwierdzam. Warszawa ROK AKADEMICKI 2010/ STUDIA NIESTACJONARNE I STOPNIA DLA OSÓB CYWILNYCH ROK 4 SEMESTR 8 - ZSZ-PC10

STUDIA PODYPLOMOWE ZARZĄDZANIE KRYZYSOWE ZJAZD r. SOBOTA: r.

PRZERWA ŚNIADANIOWA PRZERWA OBIADOWA. NIEDZIELA: r. PRZERWA ŚNIADANIOWA. Kancelaria tajna - organizacja i zasady funkcjonowania 1w/2

Egzaminy pracowników Instytutu Filologii Słowiańskiej w sesji zimowej roku akademickiego 2017/ 2018 WSZYSTKIE FILOLOGIE. godz

GODZINA PRZEDMIOT PROWADZĄCY SALA. Konstytucyjny system organów państwowych - wykład. Konstytucyjny system organów państwowych - ćwiczenia

Egzaminy w letniej sesji egzaminacyjnej 2017/ 2018

SESJA POPRAWKOWA (sobota)

1 ZJAZD Grupa

Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Filologiczny Kierunek studiów: Filologia Poziom kształcenia:

Harmonogram letniej sesji egzaminacyjnej w INSTYTUCIE FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ w roku akademickim 2017/2018 I ROK SS1

Gr. 16 mgr S. Waszak SPNJO, s. 25

OSTATNIA AKTUALIZACJA

Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Filologiczny Kierunek studiów: Filologia Poziom kształcenia:

HARMONOGRAM ZIMOWEJ SESJI EGZAMINACYJNEJ (r. akad. 2018/2019) STUDIA STACJONARNE

PROGRAM STUDIÓW Lingwistyka stosowana - studia stacjonarne I stopnia

OSTATNIA AKTUALIZACJA

Zajęcia fakultatywne (electives) (tłumaczenia specjalistyczne/ literackie/ ustne)

stan na 3 czerwca HARMONOGRAM SESJI EGZAMINACYJNEJ semestr letni r.

Specjalność : Filologia germańska, specjalizacja nauczyciel języka niemieckiego

Kurs prawa cywilnego dla tłumaczy - zagadnienia prawa materialnego i procesowego Program szczegółowy

PLAN ZAJĘĆ PWSZ w Kaliszu Kierunek: BUDOWNICTWO Studia: niestacjonarne Semestr IV Rok akademicki: 2015/2016

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nysie Instytut Neofilologii. Filologia germańska ROK AKADEMICKI 2016/2017

ZAOCZNA POLICEALNA SZKOŁA ZAWODOWA PASCAL W OTWOCKU TECHNIK BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY SEMESTR 1 ROK SZKOLNY 2017/2018 WRZESIEŃ

PLAN ZAJĘĆ SEMESTR III- ROK AKADEMICKI 2016/2017

Tygodniowy rozkład zajęć

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

Język angielski Mgr J. Piwowarska Kultura i sztuka rosyjska Dr K. Makowiecka 043

SZKOŁA POLICEALNA TOWARZYSTWA WIEDZY POWSZECHNEJ W KĘTRZY NIE Kętrzyn ul. Adama Asnyka 10, tel.: (0-89)

Tłumaczenia ekonomiczno-prawne w biznesie - j. angielski

punkty Nazwa modułu kształcenia

Filologia hiszpańska dzienne I stopnia ZMIANY DO PROGRAMU STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015

Harmonogram zajęć w semestrze letnim roku akademickiego2018/2019, rok I P SSI specjalność: język niemiecki od podstaw

zjazd V piątek r lp. godz. przedmiot wykładawca sala 1. 15:00-15: :55-16: :45-17: :35-18:20

CZERNY Edward mgr W17/A. CZERNY Edward mgr W17/A. CZERNY Edward mgr W17/A. Podstawy psychologii ogólnej W / 1. STAŃCZYK Małgorzata dr W17/A

Instytut Filologii Germańskiej Harmonogram letniej sesji egzaminacyjnej w roku akademickim 2016/2017 FILOLOGIA GERMAŃSKA

punkty Nazwa modułu kształcenia

TŁUMACZ W ŚRODOWISKU ZAWODOWYM PLAN ZJAZDÓW

LABORATORIUM DLA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH PRINCIPIUM

Undergraduate studies (B.A. level)

Kierunek: FILOLOGIA Specjalność: Filologia angielska ROK AKADEMICKI 2014/2015 semestr letni

PNJA gramatyka praktyczna (ć) dr Anna Araucz s PNJA konwersacje ze słuchaniem (ć) mgr Jakub Ligor s.204

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

MINIMUM PROGRAMOWE DLA STUDENTÓW MISH od roku akademickiego 2019/2020 SPECJALNOŚĆ PRZEKŁAD I TECHNOLOGIE TŁUMACZENIOWE

DIAGRAMY ECTS. Rodzaj zaliczenia. 30CP zaliczenie nie 1. 45S zaliczenie nie 2

TŁUMACZ W ŚRODOWISKU ZAWODOWYM MODUŁY WARSZTATOWE

STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

Egzaminy w sesji zimowej 2018/2019

HARMONOGRAM SESJI EGZAMINACYJNEJ LETNIEJ r. aktualizacja 31 V filologia romańska studia stacjonarne

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

OTATNIA AKTUALIZACJA

Tłumaczenie ekonomiczno-prawne w biznesie - z językiem angielskim

dr Artur Świątek :00 103, :00 1 cały rok

Sala W, AULA, Au05/P, Au06/P - ul. Wyspiańskiego 27 Sala S - ul. Strusia 12. PLAN ZOSTAŁ ZAKTUALIZOWANY Sala ADAMS - ul.

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

OSTATNIA AKTUALIZACJA:

Transkrypt:

I zjazd I 15.10.2016 - Sobota I zjazd ustne, w tym tłumaczenia tłumaczenowe pisemne - mgr Zofia Patoka Wybrane zagadnienia gramatyczne - konsekutywne i a vista - dr M. Biskup 4/20h mgr M. Czwalińska 4/20h 4/16h s. 102 s. 112 s. 109 Analiza translatoryczna tekstu - mgr Zofia Patoka 2/6h s. 108 Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska 4/16h s. 108 dr Marta Czyżewska 2/20h s. 108 I zjazd I 16.10.2016 - Niedziela I zjazd dr ustne, w tym tłumaczenia mgr Katarzyna M. Michoń 6/12h konsekutywne i a vista - dr E. Kupisińska 4/12h s. 109 Stefańska 4/16h s. 108 s. 102 Kultura, gramatyka, stylistyka języka polskiego - mgr Joanna Karłowicz-Budzik 4/16h s. 106

II zjazd I Lingwistyczna Szkoła Wyższa w Warszawie - Rok akademicki 2016/2017 29.10.2016 - Sobota II zjazd tłumaczenowe pisemne - mgr Zofia Patoka Wybrane zagadnienia gramatyczne - 8/20h mgr M. Czwalińska 8/20h Analiza translatoryczna tekstu - mgr Zofia Patoka 4/6h Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska 6/16h ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i dr a vista - mgr K. Wiśniewska 4/16 Marta Czyżewska 6/20h II zjazd I 30.10.2016 - Niedziela II zjazd ustne, w tym tłumaczenia mgr Katarzyna konsekutywne i a vista - dr M. Biskup Kupisińska 8/12h dr E. Szędzielorz 4/28h 8/16h Kultura, gramatyka, stylistyka języka polskiego - mgr Joanna Karłowicz-Budzik 10/16h

III zjazd I 12.11.2016 - Sobota III zjazd ustne, w tym tłumaczenia ustne, w tym tłumaczenia tłumaczenowe pisemne - mgr Zofia Patoka konsekutywne i a vista - dr M. Biskup konsekutywne i a vista - dr E. 12/20 12/16h Stefańska 8/16h Analiza translatoryczna tekstu - mgr Zofia Patoka 2/6h 6/18h 6/18h 6/18h III zjazd I 13.11.2016 - Niedziela III zjazd mgr Katarzyna Kupisińska 12/12h dr E. Szędzielorz 8/28h dr ustne, w tym tłumaczenia tłumaczenowe tłumaczenowe pisemne M. Michoń 12/12h konsekutywne i a vista - dr E. pisemne - mgr mgr Dorota Staniszewska 4/12h Stefańska 12/16h Tadeusz Oliferko tłumaczenowe pisemne - jezyk specjalistyczny techniczny konsultacje mgr Tadeusz Oliferko

IV zjazd I 26.11.2016 - Sobota IV zjazd tłumaczenowe pisemne - mgr Zofia Patoka 16/20h ustne, w tym tłumaczenia Wybrane zagadnienia gramatyczne - konsekutywne i a vista - dr M. Biskup mgr M. Czwalińska 12/20h 16/16h ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i a vista - mgr K. Wiśniewska 8/16 dr Marta Czyżewska 8/20h mgr M. Czwalińska 2/16h Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska 10/16h IV zjazd I 27.11.2016 - Niedziela IV zjazd ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i Wybrane zagadnienia gramatyczne - a vista - mgr K. Wiśniewska 12/16 mgr M. Czwalińska 16/20h tłumaczenowe tłumaczenowe pisemne pisemne - mgr mgr Dorota Staniszewska 8/12h dr E. Szędzielorz 12/28h Tadeusz Oliferko 8/12h

V zjazd I 10.12.2016 - Sobota V zjazd dr ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i M. Biskup 4/16 a vista - mgr P. Madej 4/16 mgr M. Czwalińska 8/16h dr Marta Czyżewska 10/20h Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska 14/16h 11.12.2016 - Niedziela V zjazd I V zjazd 12/18h 12/18h 12/18h Kultura, gramatyka, stylistyka języka polskiego - mgr Joanna Karłowicz-Budzik 12/16h tłumaczenowe tłumaczenowe pisemne - dr pisemne - mgr mgr Dorota Staniszewska 12/12h Marta Czyżewska 14/20h dr E. Szędzielorz 16/28h Tadeusz Oliferko 12/12h

VI zjazd I 07.01.2017 - Sobota VI zjazd 08.01.2017 - Niedziela VI zjazd I VI zjazd ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i dr a vista - mgr P. Madej 8/16h M. Biskup 8/16h dr E. Szędzielorz 20/28h Organizacja pracy tłumacza - dr E. Szędzielorz 2/6h 18/18h 18/18h 18/18h

VII zjazd I 21.01.2017 - Sobota VII zjazd tłumaczenowe pisemne - mgr Zofia Patoka dr Wybrane zagadnienia gramatyczne - 20/20h M. Biskup 12/16h mgr M. Czwalińska 20/20h Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska 16/16h ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i Teoria przekładu - dr Marta Czyżewska Teoria przekładu - dr E. Stefańska a vista - mgr K. Wiśniewska 16/16h 4/4h 4/4h VII zjazd I 22.01.2017- Niedziela VII zjazd dr M. Biskup 16/16h dr E. Szędzielorz 24/28h Organizacja pracy tłumacza - dr E. Szędzielorz 4/6h tłumaczenowe pisemne- język specjalistyczny mgr Katarzyna Kupisińska 4/8h mgr M. Czwalińska 12/16h prawniczy - mgr D. Staniszewska 4/8h

VIII zjazd I 28.01.2017 - Sobota VIII zjazd Kultura, gramatyka, stylistyka języka polskiego - mgr Joanna Karłowicz-Budzik 16/16h Organizacja pracy tłumacza - dr E. Szędzielorz 6/6h ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i a vista mgr P. Madej 12/16h dr E. Szędzielorz 28/28h 29.01.2017 - Niedziela VIII zjazd I VIII zjazd ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i a vista - dr E. ustne, w tym tłumaczenia konsekutywne i Stefańska 16/16h a vista - mgr P. Madej 16/16h tłumaczenowe mgr M. Czwalińska 16/16h pisemne - język specjalistyczny mgr Katarzyna Kupisińska 8/8h dr prawniczy - mgr D. Marta Czyżewska 20/20h Staniszewska 8/8h