Instrukcja obsługi prasowacza parowego model SteamOne T10

Podobne dokumenty
Prasowacz parowy Fridja

Prasowacz parowy. Instrukcja obsługi F-1000

ŻELAZKO PAROWE R-387

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

ŻELAZKO PAROWE R-379

ŻELAZKO PAROWE R-391

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Parownica do ubrań F-10 Instrukcja obsługi

Plus ŻELAZKO ZL-5030, 5516, 5518 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MIKSER DO FRAPPE R-447

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Żelazko z generatorem pary

Pierwsza Polska Parownica do siana. INOVPAR Model IP240L

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-347

DA

book2-43/08 - PL.

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

ŻELAZKO PAROWE BORK IR NWV 3424 BK

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Kruszarka do lodu TRHB-12

EPI611 Nr ref. :823195

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

MINI PIEKARNIK R-2148

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Żelazko parowe podróżne

Myjka parowa Heavy-duty steam cleaner HDS3000. Instrukcja obsługi i konserwacji. Strona 1/7

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Prasowacz parowy Fridja F W, 5 Bar INSTRUKCJA

Skrócona instrukcja obsługi

Żelazko Parowe 7w1 HDS5000W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Stacja parowa AEG DBS 3350

GRILL DO RACLETTE R-2740

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

ROBOT KUCHENNY R-586

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137

Instrukcja obsługi GRILL R-256

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

Zestaw do fondue ze szklaną misą

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Transkrypt:

Instrukcja obsługi prasowacza parowego model SteamOne T10 1

Spis treści Wprowadzenie...2 Ważne wskazówki...3 Budowa prasowacza SteamOne T10...4 Akcesoria prasowacza SteamOne T10...4 Parametry techniczne...5 Montaż urządzenia...6 Uruchamianie urządzenia...8 Jak prasować...8 Czyszczenie i konserwacja...8 Rozwiązywanie problemów...9 Warunki gwarancji i serwis:... 10 Przeczytaj dokładnie przed pierwszym uruchomieniem urządzenia!!! Wprowadzenie Para wodna o temperaturze 98ºC podawana na tkaninę rozluźnia i prostuje włókna bez szkody dla ich jakości. Prasowacze parowe SteamOne skutecznie pomagają prasować i odświeżać tkaniny w sklepach odzieżowych, hotelach czy restauracjach, a teraz także w gospodarstwach domowych. Oprócz prasowania skutecznie usuwają nieprzyjemne zapachy, dezynfekują i odświeżają tkaniny. Po 60 sekundach od włączenia para zaczyna intensywnie wydobywać się z dyszy. To znacznie szybciej niż w tradycyjnych żelazkach. Nie potrzebujesz już deski do prasowania i wydzielonego na nią miejsca w domu, by skutecznie dbać o odzież. Urządzenie jest bezpieczne i łatwe w użyciu, dzięki systemom bezpieczeństwa, które automatycznie je wyłączają w wypadku przegrzania lub braku wody. Para może być aplikowana na wszystkie typy tkanin od jedwabiu po ciężkie tkaniny dekoracyjne. Kompaktowe rozmiary pozwalają na wygodne przechowywanie. Dziękujemy za wybór prasowacza parowego SteamOne i życzymy satysfakcji z użytkowania! 2

Ważne wskazówki Prasowacz parowy jest urządzeniem elektrycznym wytwarzającym parę o temperaturze 98ºC. Niewłaściwie używany może być niezwykle niebezpieczny dla zdrowia i życia. Należy ściśle przestrzegać niżej wymienionych reguł: - przed każdym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić połączenia elementów, przez które przepływa para, - podczas przerw w pracy dysza zawsze musi bezpiecznie umieszczona na uchwycie masztu i z dala od naszego ciała, - nie należy używać urządzenia do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji, - urządzenia NIE WOLNO zanurzać w wodzie lub innych płynach, - kabel zasilający nie może stykać się z gorącymi częściami urządzenia lub innym gorącymi powierzchniami, - przed demontażem lub przechowywaniem urządzenia należy odczekać aż ostygnie, - w trakcie napełniania lub opróżniania zbiornika kabel zasilający MUSI być odłączony, - nie należy używać urządzenia, gdy kabel zasilający się przegrzewa lub jest uszkodzony, - urządzenia nie wolno samodzielnie naprawiać, - wyjątkowej ostrożności wymaga korzystanie z urządzenia w obecności dzieci, - NIGDY nie pozostawiaj włączonego urządzenia w ich obecności, - para ma temperaturę 98ºC ostrożnie manewruj dyszą, by uniknąć oparzenia, - uważaj, by nie skręcić lub nie zagiąć węża doprowadzającego parę uderzenie skompresowanej pary jest niezwykle niebezpieczne, - NIGDY nie wlewaj gorącej wody do zbiornika, - NIGDY nie dodawaj jakichkolwiek substancji do wody, - ZAWSZE odłączaj kabel zasilający podczas czyszczenia, - NIGDY nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru, - urządzenie podczas pracy musi być umieszczone na poziomej powierzchni, - urządzenie nie może być używane samodzielnie przez dzieci oraz osoby niedoświadczone, upośledzone i wymagające nadzoru, - para wytwarzana przez to urządzenie jest gorąca i podawana pod ciśnieniem szczególna ostrożność jest wymagana, - dysza i akcesoria nagrzewają się podczas pracy nie należy ich dotykać aż do schłodzenia, - pracującej dyszy nie kieruj na siebie, innych ludzi lub zwierzęta, - pod żadnym pozorem nie prasuj odzieży na sobie lub innych osobach!!! - nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów urządzenia, - unikaj kontaktu z gorąca parą, - nie używaj urządzenia na zewnątrz. Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemników przeznaczonych na odpady komunalne. Zużyte należy oddać w odpowiednim punkcie zajmującym się recyklingiem odpadów elektrycznych i elektronicznych, który znajduje się w każdym mieście. 3

Budowa prasowacza SteamOne T10 Dysza pary Uchwyt dyszy Wieszak Maszt Poprzeczka naciągająca Zbiornik Korek spustowy Akcesoria prasowacza SteamOne T10 Nakładka do zaprasowywania kantów i plis ze szczotką do tkanin z włosem 4

Dysza Wieszak Uchwyt do odwieszania dyszy Maszt teleskopowy Parametry techniczne Typ: T10 Moc: 1800W (moc strumienia pary może być ręcznie regulowana) Napięcie: 230V, 50 Hz Ciśnienie pary: 4kPa Wyrzut pary: 39g/min Pojemność zbiornika: 2,5l 5

Montaż urządzenia 1. Rozpakowane urządzenie ustaw na poziomej powierzchni. 2. Rozciągnij maszt teleskopowy i zablokuj sekcje przekręcając rurki w przeciwnych kierunkach zaciskając do oporu. 3. Zamocuj maszt na bazie zgodnie z poniższym zdjęciem 4. Zamocuj wieszak na najwyższej sekcji masztu zgodnie z poniższym zdjęciem. 6

5. Umieść uchwyt do odwieszania dyszy na szczycie masztu i mocno zaciśnij. Uchwyt powinien lekko obracać się. 6. Poprzeczka naciągająca powinna zostać zamontowana na dolnej sekcji masztu. 7. Zamontuj wąż z dyszą dokładnie i mocno dokręcając do bazy zgodnie z poniższym zdjęciem 7

Uruchamianie urządzenia 1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone (włącznik w pozycji OFF), a wtyczka kabla zasilającego nie jest umieszczona w gniazdku. 2. Napełnij zbiornik wodą najlepiej demineralizowaną lub destylowaną. 3. Podłącz kabel do gniazdka i włącz urządzenie (włącznik w pozycji ON). 4. Para pojawi się maksymalnie po 60 sekundach. 5. Aby regulować strumień pary, ustaw żądaną intensywność za pomocą regulatora umieszczonego na czole bazy. Jak prasować Przede wszystkim: 1. Unikaj kontaktu z parą! 2. Nie dotykaj dyszy w trakcie i po pracy! 3. Normalnym zjawiskiem jest nagrzewanie się węża i dyszy. 4. Zawsze zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy urządzenia! 5. Umieść ubranie na wieszaku dłuższe rzeczy np. spodnie lub suknie możesz naciągnąć za pomocą dolnej poprzeczki. 6. Prasuj posuwistymi ruchami w pionie najlepiej od góry do dołu. 7. W przypadku kantów lub plis użyj nakładki. 8. Do tkanin delikatnych lub z włosem możesz użyć szczotki zakładanej na dyszę. Czyszczenie i konserwacja Rekomendujemy korzystanie z wody demineralizowanej lub destylowanej, by zredukować proces odkładania się kamienia w elemencie grzejnym urządzenia. 8

1. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od sieci. 2. Do czyszczenia obudowy nie należy używać substancji aktywnych lub żrących, a tym bardziej dodawać ich do wody w zbiorniku. 3. Obudowę i dyszę należy czyścić miękką wilgotną szmatką - zawsze po wystudzeniu. 4. Zebrany w urządzeniu kamień usuwamy poprzez wykręcenie i oczyszczenie korka drenu znajdującego się w dnie bazy. 5. Urządzenie i dren należy czyścić co 15 dni Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się - uszkodzony przewód zasilający Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem - uszkodzony włącznik - uszkodzony bezpiecznik Głośne bulgotanie w wężu i dyszy Silna kondensacja pary lub wody Wyprostuj pionowo wąż, tak by nadmiar wody spłynął do bazy Krople wody na dyszy Używanie dyszy w poziomie Wyprostuj wąż w pionie, tak by nadmiar wody spłynął do bazy Wyciek wody ze zbiornika Uszkodzony zbiornik Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Para lub woda wydobywa się z połączenia bazy z wężem Luźne połączenie lub uszkodzona nakrętka Dokręć nakrętkę węża lub skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Urządzenie nie nagrzewa się Brak pary - brak zasilania - włącznik jest w pozycji OFF - uszkodzona grzałka - brak wody w zbiorniku - zakamienienie - podłącz kabel do sieci - włącznik w pozycję ON - kontaktuj się z autoryzowanym serwisem - uzupełnij wodę - wyczyść dren w dnie urządzenia 9

Warunki gwarancji i serwis Importer: SmartLife Polska Pilewski i Wspólnicy Sp. J. Tel. +48 61 222 40 98 Mail: office@smartlifepolska.com WWW: www.smartlifepolska.com udziela 24 miesięcznej gwarancji na uszkodzenia wynikające z usterek materiału lub pracy ludzkiej. Gwarancja jest ważna z dowodem zakupu. Gwarancja: - obowiązuje pod warunkiem użytkowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji - nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych i wynikających z samodzielnych napraw lub przeróbek Uszkodzenia wynikające z niskiej jakości wody nie podlegają gwarancji. 10