KATALOG / CATALOGUE. DEMAR-kat2015-hobby a.indd :47:10

Podobne dokumenty
EVA. Opisy piktogramów: Description of pictograms: Obuwie deszczowe. Rain boots.

EVA. Opisy piktogramów: Description of pictograms: Obuwie deszczowe. Rain boots.




Opisy piktogramów: Description of pictograms: Obuwie deszczowe Rain boots

GUE O ATAL C / OG TAL KA

Opisy piktogramów: Description of pictograms: Skóra naturalna Natural leather Obuwie deszczowe Rain boots

GUE O CATAL / OG TAL KA

GUE O CATAL / OG TAL KA

GUE O ATAL C / OG TAL KA

Opisy piktogramów: Description of pictograms: Skóra nubuk. Nubuck leather. Obuwie deszczowe. Rain boots.

Opisy piktogramów: Description of pictograms: Obuwie deszczowe. Rain boots. CI Izolacja od zimna. Cold insulation.

Opisy piktogramów: Description of pictograms: Skóra nubuk Nubuck leather Obuwie deszczowe Rain boots

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA LUBLIN TEL/FAX interoffice@poczta.onet.

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

» meble gabinetowe. executive furniture systems

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

BF-PCVCZ Rozmiary/size: Pakowanie/packing: Waga op./weight: Kolor/color: Buty filcowe PCV 100% PCV. BF-PCVFAG Rozmiary/size: Pakowanie/packing:

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions.

"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom

świat regeneracji kompresory zawieszenia

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE

EXPLORER. kalosze wędkarskie/agro -30 C only 600g

decoland decoland decoland

Kolory obuwia widoczne w katalogu mogą nieznacznie różnić się od tych w rzeczywistości. Real colour can be slightly different from that on the

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS

Zespół TruckLED. TruckLED team

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero

Window linings Effector Proxima Effect Window

136,50 zł. netto. zł. netto. 158,34 zł. netto. NEW MYCODEOR Work & Outdoor Ultra Lightweight With And Without Polycarbonate Safety Toecap

podeszwa antypoślizgowa antislip sole podeszwa odporna na ciepło heat resistant sole cholewka oddychająca breathing upper

MEN S CS0C-5836-ZK38-00P COLLECTION

No matter how much you have, it matters how much you need

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

FO, A, E, P, WRU, CI, HRO

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

Katalog strojów sportowych


NEW WELTED 6" BLACK S3 REF

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

EVA Product Manufacturer TECHNOLOGY

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

C O N T R AC T / 1 6

DYSKRET POLSKA

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Our mission. Nasza misja

Our mission. Nasza misja

Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku str. 4 Anna Piekarczyk. Od Wydawcy

Nasza misja. Our mission

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

TEEN NOWOŚĆ / NOVELTY

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):


Nasze produkty powstają przy wykorzystaniu najlepszych i sprawdzonych technologii. Charakteryzują się one ponadczasową

PRODUCTS CATALOG 2016 FURNITURE ACCESSORIES

GWOŹDZIE ŚRÓDSZPIKOWE BLOKOWANE/ INTRAMEDULLARY NAILS

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

2011: ALIAS / KIARA SYNERGY UPPERCUFF RADICAL WC 110/ 90/ 70

SEGRO LOGISTICS PARK STRYKÓW. SEGRO.pl. NOWOCZESNY PARK LOGISTYCZNY MODERN LOGISTICS PARK m 2 / 400,000 sq m STRYKÓW, SMOLICE 1

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

Segro Logistics Park Poznań m 2 / 250,000 sq m

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE

Frozen baked goods catalogue

KOLEKCJA BAZOWA BASIC COLLECTION


ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

PARKINGI 52:(52:( BICYCLE STANDS BOKSY NA KASK 32-('<Ħ&=( BOXES WITH HELMET SINGLE =«6,('=,6.,(0 :,$7< WITH SEATING SHELTERS. 02'8á2:( MODULAR PODPORY

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

Table of contents: Spis treści: Paper dispensers

PEX PharmaSequence monthly report - January 2018 Total open market (sell-out report)

STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH

Hilton Warsaw Hotel & Convention Centre *****, Poland Hotel Hilton Warszawa*****, Polska

SEGRO LOGISTICS PARK POZNAŃ

Transkrypt:

KATALOG / CATALOGUE DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 1 2015-01-30 13:47:10

Opisy piktogramów: Description of pictograms: Obuwie deszczowe Rain boots Ocieplane obuwie śniegowe Winter boots with lining Obuwie ocieplone naturalną wełną Footwear with internal wool lining Wyjątkowo lekkie Extremely light Rodzaj użytego materiału Type of material Element odblaskowy Reflective element Obuwie wyposażone w praktyczny wyjmowany wkład ocieplający. Wkład można prać w typowych środkach piorących w temp. do 40 O C. Footwear with practical removable inner boot. Use standard detergents for washing at a temperature of 40 O C. Obuwie wyposażone w praktyczny wyjmowany wkład THERMOREFLEX TM wykonany z dwuwarstwowego materiału z przekładką aluminiową. Doskonale chroni nogi przed zimnem. Wkład można prać w typowych środkach piorących w temp. do 40 O C. Footwear with practical removable inner boot THERMOREFLEX TM made of double-layer material with aluminium interlayer. Provide comfort and warmth anytime in deep snow and deep freeze. Use standard detergents for washing at a temperature of 40 O C. www.demar.com.pl DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 2 2015-01-30 13:47:13

O FIRMIE Budynek biurowy w Mstowie/Head office in Mstów Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEMAR powstało w 1978 roku jako firma ze 100% udziałem kapitału polskiego. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu, ciągłemu wdrażaniu nowoczesnych technologii oraz pasji tworzenia nowych produktów firma zdobyła uznanie wśród najbardziej wymagających klientów w Polsce i na całym świecie. Potencjał technologiczny, wiedza oraz doświadczenie kadry pracowniczej umożliwiają produkcję 2,5 miliona par butów rocznie we własnych zakładach produkcyjnych na terenie całej Polski. Obecnie firma DEMAR posiada w ofercie szeroki asortyment obuwia: kalosze i śniegowce przeznaczone dla dzieci i młodzieży Demar specjalistyczne obuwie ochronne profesjonalne obuwie myśliwskie i wędkarskie obuwie militarne i wojskowe Prezentowany katalog zawiera ofertę kaloszy i śniegowców grupy asortymentowej Demar, przeznaczonej dla dzieci. Mamy nadzieję, że nasze produkty spełnią Państwa oczekiwania. Zachęcamy do odwiedzania strony www.demar.com.pl, na której możecie Państwo zapoznać się z aktualną ofertą obuwia produkowanego przez firmę DEMAR. Zapraszamy do zapoznania się z kolekcją obuwia Demar. WHO WE ARE P.W. Demar was established in 1978 with domestic capital only. Thanks to long standing experience, the development of new technologies and passion for creating our new products we won recognition among most demanding clients from Poland as well as from the entire world. Productive capacities of all Demar factories enable to produce more than 2,5 million pairs of shoes a year in Poland. Demar offers a wide range of: rubber boots and snow-boots for children and youth Demar safety, working shoes professional hunting and fishing footwear military footwear The catalogue presents the offer Demar with a range of rubber boots and snowboots designed for children. We hope our products will come up to your expectations. We encourage You to visit our website at www.demar.com.pl to familiarize with the other. Profesjonalne obuwie dla myśliwych, leśników i wędkarzy. Professional hunting, fishing and forestry footwear. Specjalistyczne obuwie ochronne dla przemysłu. Professional protective footwear for industry. Wypoczynek, hobby, rekreacja. Leisure, hobby, recreation. Obuwie deszczowe i śniegowce dla dzieci i młodzieży. Rain boots and snow boots for children and youth. DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 3 2015-01-30 13:47:15

DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 4 2015-01-30 13:47:51

Kolory oznaczone * produkowane są wyłącznie na zamówienie. Colours marked with * are made only against the order. NEW UNIVERSAL NEW UNIVERSAL PRO 0271 0270-30 C -30 C NEW UNIVERSAL PRO B* 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 PREDATOR XL PREDATOR XL B 0260 0260-30 C -30 C 41 42 43 44 45 46 47 41 42 43 44 45 46 47 TRAYK LUX TRAYK-S FUR 0202 0206-30 C -30 C 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 40 41 42 43 44 45 46 47 48 5

YOUNG 2 B 0460 YOUNG 2 A 0460 36 37 38 39 40 41 42 36 37 38 39 40 41 42 YOUNG 2 BLACK 0462 YOUNG-S 2 0461 36 37 38 39 40 41 42 36 37 38 39 40 41 42 YOUNG FUR 2 0466 YOUNG FUR 2 A 0466 36 37 38 39 40 41 42 36 37 38 39 40 41 42 6

FARMER FARMER A FARMER B 3910 3910 3910-30 C -30 C 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 FARMER-S 3911 LUNA-S 0222-30 C -30 C 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 41-42 LUNA A 0220 LUNA B LUNA C 0220 0220-30 C -30 C 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 41-42 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 41-42 7 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 7 2015-01-30 13:51:20

8 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 8 2015-01-30 13:51:43

GRANDER 0160 GRANDER BLACK 0162 40 41 42 43 44 45 46 47 48 40 41 42 43 44 45 46 47 48 GRAND 0150 GRAND BLACK 0152 41 42 43 44 45 46 47 41 42 43 44 45 46 47 GRAND-S 0151 RAINNY-S 0051 41 42 43 44 45 46 47 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 9 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 9 2015-01-30 13:52:28

RAINNY A 0050 RAINNY B 0050 RAINNY LUX BLACK RAINNY BLACK 0056 0052 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 RAINNY PRINT A 0054 RAINNY PRINT B 0054 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 RAINNY PRINT D 0054 RAINNY PRINT E 0054 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 10 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 10 2015-01-30 13:53:18

LIDO PRINT A 0072 LIDO PRINT B 0072 35-36 36-37 37-38 39-39 39-40 40-41 35-36 36-37 37-38 39-39 39-40 40-41 LIDO PRINT D 0072 LIDO PRINT E 0072 35-36 36-37 37-38 39-39 39-40 40-41 35-36 36-37 37-38 39-39 39-40 40-41 LIDO PRINT F 0072 LADY A LADY B 0100 0100 35-36 36-37 37-38 39-39 39-40 40-41 37 38 39 40 11 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 11 2015-01-30 13:54:13

TROP 2 TROP 2 B 3814 3814 40 41 42 43 44 45 46 47 40 41 42 43 44 45 46 47 LOGAN 3815 WORKER 3803 40 41 42 43 44 45 46 47 41-42 43-44 45-46 47 YETTI CLASSIC A YETTI CLASSIC B 3870 3870-30 C -30 C 41 42 43 44 45 46 47 41 42 43 44 45 46 47 12 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 12 2015-01-30 13:55:02

LUCKY-M A 1417 LUCKY-M B 1417 36 37-38 39-40 41-42 36 37-38 39-40 41-42 CROSS B 1416 CROSS C 1416 36 37-38 39-40 41-42 36 37-38 39-40 41-42 CONDOR 1445 PICO-M 0368 39 40 41 42 43-44 45-46 36-37 37-38 38-39 39-40 40-41 41-42 13 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 13 2015-01-30 13:55:53

AERO 4920 4940 DOSTĘPNE RÓWNIEŻ W KOLORACH: ALSO AVAILABLE IN COLOURS: d/d b e f/f g h 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 4921* 4941* 14 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 14 2015-01-30 13:56:51

NEW EVA CLOG A BIO CLOG A 4822 4842 4420 4440 MODEST CLOG A 4421 4441 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 NEW EVA CLOG B 4822 4842 BIO CLOG B 4420 4440 MODEST CLOG B 4421 4441 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 NEW EVA CLOG D 4822 4842 MODEST CLOG D 4421 4441 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 15 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 15 2015-01-30 13:58:18

BAHAMA 4720 4740 DOSTĘPNE RÓWNIEŻ W KOLORACH: ALSO AVAILABLE IN COLOURS: a b c d/d e 36-37 38-39 40-41 41 42 43-44 45-46 RHODOS 4741 DOSTĘPNE RÓWNIEŻ W KOLORACH: ALSO AVAILABLE IN COLOURS: a e* c* 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Kolory oznaczone * produkowane są wyłącznie na zamówienie. Colours marked with * are made only against the order. 16 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 16 2015-01-30 13:58:42

GRAND CHEST WADERS 3192 GRAND WADERS 3190 41 42 43 44 45 46 47 41 42 43 44 45 46 47 17 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 17 2015-01-30 13:59:19

Przykładowy wkład ocieplający/ Example of removable bootie 1 1 YOUNG 2... nr kat. 5460 RAINNY... nr kat. 5050 GRAND... nr kat. 5150 GRANDER... nr kat. 5160 2 FARMER... nr kat. 5910 PREDATOR XL... nr kat. 5260 3 LUNA... nr kat. 5220 NEW UNIVERSAL... nr kat. 5271 4 NEW TRAYK LUX... nr kat. 5202 5 LOGAN... nr kat. 5815 YETTI CLASSIC... nr kat. 5870 NEW TRAYK-S FUR... nr kat. 5206 6 TROP 2... nr kat. 5814 7 YOUNG FUR 2... nr kat. 5466 2 3 4 5 6 7 18 DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 18 2015-01-30 14:00:49

DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 19 2015-01-30 14:00:49

42-244 Mstów ul. Kościelna 26 tel./fax +48 34 328 42 68 www.demar.com.pl DEMAR-kat2015-hobby-28.01-a.indd 20 2015-01-30 14:00:49