JetFlow Exclusive. Dane techniczne: Zasilanie Moc Prędkość powietrza Waga Stopień ochrony Poziom hałasu Wymiary Gwarancja

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. Suszarka do rąk CZAS SUSZENIA SEKUND. JetFlow 1650 W. Exclusive

JetFlow Dane techniczne: Zasilanie Moc Prędkość powietrza Waga Stopień ochrony Poziom hałasu Wymiary Gwarancja

Instrukcja obsługi i użytkowania suszarki MFJB. Dane techniczne: Prędkość powietrza. Stopień ochrony Poziom hałasu

ZASILANIE STOPIEŃ OCHRONY POZIOM DŹWIĘKU KOLOR >340. Dwa niezależne czujniki zapewniają natychmiastowy start i zatrzymywanie urządzenia.

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. Suszarka do rąk. JetFlow W 7 SEKUND

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Elektryczne suszarki do rąk Hotelowe suszarki do włosów

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Specyfikacja techniczna:

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951,

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Tester kolejności faz. Model PRT200

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE

Odkurzacz. Nr produktu

Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Koncentrator Tlenu Cronos XY-3

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Nr produktu

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Mop bezprzewodowyinstrukcja

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Oczyszczacz powietrza

ü ü ü ü Suszarki do rąk Hotelowe suszarki do włosów Basenowe suszarki do włosów Dozowniki do mydła 2014 Katalog Produktów electric heating technology

Jonizator antystatyczny

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Skrócona instrukcja obsługi

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

Przenośny alarm do drzwi / okien

Xiaomi Mi Air Purifier 2

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Bezdotykowy dozownik na mydło ELEGANCE LUX

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

Transkrypt:

JetFlow Exclusive ECO+ 730mm 300mm 220mm Dane techniczne: Zasilanie Moc Prędkość powietrza Waga Stopień ochrony Poziom hałasu Wymiary Gwarancja 1650W >340km/h 13,0kg IPX4 70dB 730x300x220mm 3 lata (door-to-door) System ogrzewania automatycznie wyłącza się przy temperaturze o powyżej 23 C, co pozwala oszczędzić energię elektryczną. 1

Ostrzeżenia bezpieczeństwa Nie otwierać panelu przedniego. W przeciwnym razie może to grozić porażeniem prądem elektrycznym. Nie należy stosować w pomieszczeniach o dużej wilgotności, gdzie istnieje ryzyko bezpośredniego kontaktu z woda bądź skraplania wody. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem i awarię urządzenia. Nie wolno dopuścić do zamoczenia urządzenia. Może doprowadzić ono do uszkodzenia suszarki lub porażenia prądem. Nie należy mody?kować i rozmontowywać urządzenia. W przeciwnym razie może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. Urządzenie zasilane napięciem ~230V/50Hz. Instalacja jednofazowa. Napięcie zasilające nie może przekraczać +/- 10% zalecanego. Niewłaściwe napięcie zasilające może doprowadzić do uszkodzenia suszarki. Użyj oddzielną linię Używanie innego urządzenia elektrycznego podłączonego na tej samej linii zasilania może powodować niepoprawne działanie suszarki. Wyłącz zasilanie przed inspekcją i czyszczeniem urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. Upewnij się, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem podczas awarii lub zwarcia. Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez wykwali?kowanego elektryka. Nieprawidłowe podłączenie przewodów może spowodować porażenie prądem lub pożar. Instalacja zasilająca powinna być wyposażona w bezpiecznik RCD (30mA). Bezpiecznik różnicowo-prądowy zwiększa bezpieczeństwo użytkowania. 2

Ostrzeżenia bezpieczeństwa Nie pozwalaj dzieciom wieszać się bądź huśtać. Może to spowodować uszkodzenie panelu przedniego, bądź oberwanie suszarki. Zawsze używaj urządzenia ze zbiornikiem skroplin i dołączonym?ltrem. Gdy woda dostanie się do wnętrza urządzenia, może doprowadzić do niebezpieczeństwa. Zaleca się używania rękawic podczas inspekcji i czyszczenia urządzenia. Jeśli urządzenie nie uruchamia się lub działa nieprawidłowo, należy wyłączyć przełącznik zasilania oraz skontaktować się ze sprzedawcą w celu dokonania przeglądu i naprawy. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia. Nie stosować w następujących miejscach: Gdzie urządzenie może mieć bezpośredni kontakt z wodą. Jeżeli urządzenie jest narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. (Może to doprowadzić do uszkodzenia czujnika). Środki ostrożności przed instalacją urządzenia. Nie należy instalować urządzenia podłączonego do zasilania. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem. Miejsce instalacji powinno być wystarczająco solidne, aby utrzymać urządzenie. W przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenia ciała, bądź suszarki w wyniku jej upadku. Zaleca się korzystanie z rekawic podczas instalacji urządzenia. Zalety elektrycznej suszarki do rąk WARMTEC JetFlow Exclusive: ü najnowocześniejsza technologia, ü skuteczne suszenie w kilka sekund, ü ekskluzywny wygląd, ü wyjątkowo ekonomiczna eksploatacja, ü wyposażona w wymienny filtr HEPA, ü antybakteryjna powłoka komory suszenia, ü silne wielokierunkowe strumienie powietrza ściągają błyskawicznie wilgoć z powierzchni dłoni, nie przesuszając skóry, ü trwała obudowa - stal nierdzewna, ü trwałość silnika - minimum 14 lat, ü niebieskie podświetlenie LED komory suszenia. Suszarka WARMTEC JetFlow Exclusive posiada moduł sterowania, za pomocą którego można ustawić tryb pracy: a) z grzałką, b) bez grzałki. Aby uniknąć nadużywania urządzenia, wbudowany zegar zatrzyma urządzenie po 30 sekundach. Do ciągłego stosowania, wyjąć ręce i umieścić je ponownie. Do prawidłowego działania suszarki zaleca się wymianę filtra HEPA nie później niż po 3 miesiącach. 3

Opis części Obudowa Powłoka antybakteryjna Obudowa Włącznik ON/OFF Klucz Panel instalacyjny Śruby montażowe Zbiornik na wodę Filtr powietrza Zanim zaczniesz używać suszarki JetFlow. Włączyć urządzenie wyłącznikiem (znajduje się w panelu sterowania). Zaświeci się wskaźnik zasilania na górnym panelu informacyjnym oraz diody podświetlające strefę suszenia Przy pierwszym uruchomieniu może zadziałać bezpiecznik nadmiarowy w instalacji zasilającej jest to spowodowane ładowaniem się kondensatorów o dużej pojemności. 4

Przed instalacją Urządzenie nie powinno być instalowane w miejscach : w których jest zagrożenie bezpośrednim kontaktem z wodą. w których istnieje duże nasłonecznienie. w których istnieje duża kondensacja. w których mogą znajdować się gazy żrące. Zalecane miejsce instalacji suszarki JetFlow Exclusive Instalacja suszarki powinna być w miejscu, które da możliwość wygodnego użytkowania. Urządzenie nie może być montowane zbyt nisko, a minimalna podległość od podłogi to 150 mm. Minimalna odległość od ściany lewej strony suszarki to 200 mm, ponieważ panel sterujący znajduje się z lewej strony i mniejsza odległość może utrudniać korzystanie z funkcji suszarki. Należy unikać miejsc, w których suszarka może kolidować z drzwiami wejściowymi. Powierzchnia, na której instalujemy urządzenie powinna być całkowicie płaska Instalacja bazy 5

Urządzenie podłączamy do sieci jednofazowej ~230V/50Hz, gdzie napięcie nie przekracza +/- 10% wartości zalecanego. Przewód zasilający powinien mieć przekrój minimum 2 mm. Jeżeli w sieci występują spadki napięcia powinien być zastosowany zasilacz utrzymujący poprawne parametry. 6

Test pracy Krok Wynik Sprawdzić napięcie źródła zasilania Włącz bezpiecznik obwodu zasilającego Włączyć przycisk zasilnia Włożyć dłonie w strefę suszenia Sprawdzić suszarkę Suszarka pracuje w instalacjach ~230V/50Hz Zleca się zastosowanie bezpiecznika typu C Czy zapaliły się diody w stre?e suszenia? Czy uruchomił się nadmuch? Czy pojawiły się wibracje suszarki itp? Nie włączaj włącznika zasilania urządzenia z rękami wewnątrz strefy suszenia (w trakcie pracy suszarki). Jeśli wskaźnik auto-testu na górnym wyświetlaczu świeci lub miga, należy wyłączyć zasilanie i włączyć ponownie, gdy wszystkie wskaźniki zgasną (po ok. 40 sekundach). 7

Użytkowanie Korzystanie z urządzenia Włóż obie dłonie w strefę suszenia. Suszenie rozpocznie się automatycznie. Poruszaj dłońmi do przodu i do tyłu tak, aby powietrze mogło ściągnąć wodę. Na koniec wyciągnij dłonie całkowicie. Urządzenie wyłączy się automatycznie. Wskaźnik auto testu. Podczas awarii lub błędu wskaźnik auto-testu po prawej stronie albo będzie się świecić lub migać. Wyłącz przełącznik zasilania, odczekaj około 40 sekund, aż wszystkie wskaźniki zgasną, a następnie włącz przełącznik zasilania. Jeśli wskaźnik nadal zapala się lub miga, należy wyłączyć zasilanie, odłączyć urządzenie od gniazdka i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. 8

Zalety i zastosowanie suszarki kieszeniowej JetFlow Exclusive - higieniczne, bezdotykowe włączanie i wyłączanie, - trwała obudowa ze stali nierdzewnej, - wbudowany?ltr powietrza zasysanego, - czas suszenia tylko 7 sekund (przy mocy 1650W), - super nowoczesna i innowacyjna stylistyka, - wyjątkowo ekonomiczna eksploatacja, - komora suszenia z powłoką antybakteryjną, - żywotność min. 14 lat (przy 500 cyklach suszenia dziennie), - wysoką niezawodność gwarantuje bezszczotkowy silnik prądu stałego, - gwarancja 36 miesięcy z możliwością przedłużenia do 5 lat. Nowoczesna technologia Dwa czujniki Duża ergonomia zbiornik wody przepływ powietrza wlot powietrza czujnik stop czujnik start gwarancja najwyższej higieny nie pobiera prądu bez potrzeby łatwa w użytkowaniu 9

Czyszczenie Obudowę należy utrzymywać w czystości Urządzenie należy czyścić miękką szmatką z mikrofibry. Jeśli urządzenie jest bardzo brudne, możemy zwilżyć szmatkę wodą bądź łagodnym środkiem czyszczącym, a następnie przetrzeć suchą szmatką. Brud i kurz w obrębie czujników mogą powodować nieprawidłowe działanie. Należy używać wyłącznie neutralnych środków czyszczących. Nie wolno używać rozcieńczalnika, kwaśnych lub alkalicznych środków czyszczących toalety (w przeciwnym razie mogą one uszkodzić obudowę). Alkohol można używać tylko do czyszczenia strefy suszenia rąk. (Nie należy używać alkoholu nigdzie indziej!) Alkohol o stężeniu poniżej 83% Środki dezynfekcyjne mogą uszkodzić urządzenie. Ostrzeżenie Przed czyszczeniem odłącz zasilanie Nie wylewaj wody na suszarkę Zalecenie Używaj rękawic podczas czyszczenia Powłoka antybakteryjna jest skutecznym środkiem podwyższającym higienę pracy urządzenia, dlatego należy dbać o utrzymanie jej w czystości. Skuteczność ochrony może być mniejsza, gdy powłoka będzie brudna. Opróżnianie zbiornika na wodę. Zanim się przepełni (co najmniej raz w tygodniu). Czyszczenie?ltra powietrza. Przynajmniej raz na tydzień. W zbiorniku na wodę zbierają się skropliny z osuszonych dłoni. Zbiornik można opróżnić w dowolnym momencie, zapobiegając przepełnieniu. Jeśli woda będzie tam zbyt długo może pojawić się nieprzyjemny zapach. Wyciągnąć zbiornik spustowy w kierunku poziomym uważając, aby nie rozlać cieczy. Wyjmij?ltr powietrza Wyciągnij?ltr powietrza trzymając za uchwyt. Uchwyt Wskaźnik napełnienia 1. Otwórzyć pokrywę i wylać wodę. Pociągnąć pokrywę do góry z palcami w kierunku strzałki na górnej części pokrywy, a następnie zdjąć pokrywę całkowicie. 2. Wymyć wnętrze zbiornika spustowego. 3. Zamknąć pokrywę zbiornika wody i ponownie zamontowaź go w suszarce. Zbiornik na wodę Obudowa Wskaźnik napełnienia 1. Czyszczenie?ltra powietrza. Oczyść powłokę ręcznie lub użyj odkurzacza. Jeśli jest bardzo brudny, należy go umyć ciepłą wodą. 2. Zamontować ponownie w suszarce. Włóż?ltr do końca, aż się zatrzyma. Jeżeli nie będzie właściwie zamontowany może dostać się brud i kurz co skróci żywotność suszarki. Obudowa Na koniec należy przelać ok. jednej?liżanki wody przez rurę spustową w celu jej oczyszczenia. Wskaźnik napełnienia Jeśli?ltr myty był wodą należy go wysuszyć przed ponownym zamontowaniem. Nie wolno narażać na działanie ognia. 10

Rozwiązywanie problemów Przy poniższych problemach można sprawdzić pewne funkcje Problem Pytania Zalecane czynności Brak podmuchu powietrza, nawet jeśli ręce są włożone. Czy świecą się kontrolki? Czy suszarką jest włączona? Sprawdzić bezpiecznik przepięciowy. Włączyć ponownie zasilanie. Przeciągnąć dłońmi wzdłuż całej strefy suszenia. Suszarka nie wyłącza nadmuchu. Czy sensor nie jest zablokowany przez brud, kurz itp? Wyłączyć zasilanie i dopiero aż wszystkie lampki zgasną oczyścić sensory z kurz i pyłu. Brak ciepłego powietrza. Czy grzałka jest włączona? Czy temp. jest <23st. C? Wyłączyć zasilanie, zdjąć przednią obudowę i sprawdzić 3 bezpieczniki, czy nie są spalone. Mrugają diody Wyłączyć zasilanie i zaczekać aż wszystkie diody zgasną, podłączyć suszarkę i sprawdzić, czy problem ustąpił. Jeśli powyższe działania nie skutkują, należy wyłączyć zasilanie i skontaktować się ze sprzedawcą w celu przeglądu lub naprawy. Życzymy zadowolenia z zakupionej suszarki. 11