Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNDER 50/60

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FIXO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPÓW KUCHENNYCH INCA SMART, INCA SMART C GR INCA SMART HC X 52 i 70cm

CIARKO sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

Instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI. Okap kuchenny Typ: Old 60,90

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 I XS IN2. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH 0850X/0860X

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH 0755X

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3560 B / KCH 3590 B

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3561 B / KCH 3591 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nowoczesne okapy kuchenne. Okap kuchenny Typ: ESA BIS 60/90 MAT. ul. Okulickiego SANOK

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KBH 0660 B

Okap kuchenny Typ: SBM

KARTA GWARANCYJNA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK. INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY Typ QUATRO 60/90

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH X3

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH X2

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KTH / KTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI NSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ : SIGMA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU PUEBLO II

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

OKAP NADKUCHENNY OSC 6468 W, OSC 5468 W OSC 6458 I, OSC 5458 I

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY TELESKOPOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

Okap kominowy DVZ 60 / DVZ 90

CIARKO Sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 2960 XB / KCH 2960 X / KCH 2990 X

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIFT (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KCH 1260 X

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY NIKA P 50 NIKA P 60

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH ALTO, STILO WYSPA

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP KOMINOWY ANTARCTICA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-3 LINEA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KBH 0860 B / KBH 0860 W / KBH 0860 X

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

Hood User Manual CTB 6250 W CTB 6250 B CTB 6250 X CTB 6250 XH CTB 9250 X CTB 9250 XH

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

OKAP KUCHENNY KR INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. ul. Okulickiego Sanok tel fax ul.

WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK / INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY Typ OK-5 ESA

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

DKF E DKF ES DKF EW DKF ESB

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap INSPIRATION FGA

PL Instrukcja użytkowania i konserwacji

OKAP KUCHENNY QUATRO SLIM 60 QUATRO SLIM 90

Transkrypt:

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FBI 522 XS FBI 722 XS Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Informacje ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4 Instalacja...5 Ostrzeżenia dotyczące użytkowania i konserwacji...6 INFORMACJE DOTYCZĄCE ODPADÓW Symbol przekreślonego śmietnika, znajdujący się na urządzeniu zgodnie z Dyrektywą 2002/96/EC Unii Europejskiej, wdrożonej do polskiego prawa Ustawą z dnia 29 lipca 2005 O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. z 2005r. Nr 180, poz. 1495) oznacza, że urządzenie po zakończeniu jego eksploatacji nie może być usuwane wraz z odpadami domowymi. Należy przewieźć je do specjalistycznego punktu przetwarzania urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych lub zwrócić sprzedawcy w chwili zakupu nowego urządzenia. Odpowiedzialność za dostarczenie urządzenia do specjalistycznego miejsca przetwarzania spoczywa na konsumencie. Dostarczenie urządzenia do miejsca przetwarzania odpadów pozwala na jego recykling, obróbkę oraz składowanie zgodnie z wymogami ochrony środowiska. Umożliwia to uniknięcie negatywnych skutków wywieranych przez zużyte urządzenia na środowisko naturalne oraz zdrowie człowieka, pozwala również na odzyskanie części użytych materiałów. W celu zasięgnięcia dodatkowych informacji prosimy kontaktować się z lokalnymi centrami przetwarzania odpadów lub ze sprzedawcami sprzętu gospodarstwa domowego. Masa okapu FBI 522 XS: 5 kg FBI 722 XS: 5 kg PL 3

INFORMACJE OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. INFORMACJE OGÓLNE Niniejszy okap przewidziany jest do zabudowy w szafkach kuchennych, umieszczanych ponad płytami grzejnymi. Może on pracować zarówno w trybie odprowadzania powietrza na zewnątrz, jak również w trybie recyrkulacji. Przed rozpoczęciem prac instalacyjnych, należy wziąć pod uwagę wszelkie problemy dotyczące montażu urządzenia. Prace instalacyjne powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowaną osobę, zgodnie z obowiązującymi przepisami, zwłaszcza dotyczącymi odprowadzania powietrza z pomieszczeń przez przewody kominowe. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i obrażenia powstałe w wyniku nieprawidłowego i niezgodnego z instrukcję przeprowadzenia prac montażowych. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Podczas pracy w trybie odprowadzania powietrza na zewnątrz, okap nie może być podłączany do przewodów kominowych odprowadzających powietrze z urządzeń zasilanych inną energią niż elektryczna, takich jak piece centralnego ogrzewania lub ogrzewacze wody. 2.2 Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, czy napięcie sieci elektrycznej odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej okapu. 2.3 Okap należy podłączać do sieci elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego wyłącznika o minimalnej rozwartości styków wynoszącej 3 mm. 2.4 Urządzenie musi być uziemione. 2.5 Okap należy zamontować tak, aby odległość między nim a płytą kuchenną wynosiła co najmniej 65 cm. 2.6 Pod okapem nie należy pozostawiać źródeł otwartego ognia. 2.7 Podczas smażenia w głębokim tłuszczu, należy bez przerwy nadzorować przyrządzanie potrawy. Przegrzany tłuszcz może zapalić się, powodując ryzyko pożaru. 2.8 Przed rozpoczęciem czyszczenia lub prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. 2.9 Jeśli okap używany jest w sąsiedztwie urządzeń nieelektrycznych (np. gazowych), należy zapewnić odpowiedni poziom wentylacji danego pomieszczenia, aby zapobiec cofaniu się spalin gazowych. Podciśnienie w pomieszczeniu, wywołane pracą okapu, nie może przekroczyć 0,04 mbar. Kuchnia musi posiadać otwory wentylacyjne wychodzące na zewnątrz budynku, gwarantujące stały napływ świeżego powietrza. PL 4

INSTALACJA 3. INSTALACJA Należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 3.1 Zamontować okap wewnątrz szafki. 3.2 Dostosować urządzenie do odprowadzania powietrza na zewnątrz lub recyrkulacji. 3.3 Podłączyć okap do sieci elektrycznej i upewnić się czy pracuje prawidłowo. Szerokość Wymiar A Wymiar B okapu 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 Montaż wewnątrz szafki 1. Wyciąć prostokątny otwór w dnie szafki ponad płytą kuchenną, pozostawiając przynajmniej 13 mm odstępy od podanych w tabeli wymiarów krawędzi zewnętrznych. 2. Wyciąć otwór w górnej ściance szafki, zgodnie z wymiarem kanału wentylacyjnego użytego zarówno w wersji recyrkulacyjnej jak i przy odprowadzeniu powietrza na zewnątrz. 3. Zdemontować dolną pokrywę okapu (zarówno w wersji z kratką jak i w wersji z filtrami), poprzez jednoczesne pociągnięcie obydwu uchwytów A (rys. 1): a. Mocowanie ramy przy użyciu wkrętów: Przymocować ramę do szafki przy użyciu odpowiednich wkrętów samogwintujących, dostarczonych wraz z akcesoriami (rys. 2) b. Mocowanie przy użyciu zacisków: Zaciski B pozwalają na montaż do paneli o grubości od 15 do 30 mm. Wcisnąć okap do wnętrza szafki, do zadziałania mechanizmu zatrzaskowego. Zablokować mechanizm zatrzaskowy śrubami regulacyjnymi C, tak by rama okapu, przylegała dokładnie do powierzchni panelu mebla (rys. 2). 4. Zamontować dolną pokrywę urządzenia poprzez wciśnięcie i zatrzaśnięcie uchwytów A (rys. 3). 3.2 Wybór trybu pracy urządzenia 1. Tryb odprowadzania powietrza: a. Powietrze może być odprowadzane za pomocą sztywnej lub giętkiej rury o średnicy 100 lub 120mm, mocowanej przy użyciu odpowiednich klamer, niewchodzących w skład zestawu (rys. 4). b. Jeżeli urządzenie wyposażono w filtry węglowe, należy je teraz wymontować (patrz rozdział 6.4) 2. Praca recyrkulacyjna: a. Jeżeli urządzenie ma pracować w trybie recyrkulacji należy zamontować filtry węglowe (patrz rozdział 6.4). b. Powietrze odprowadzane jest z powrotem do kuchni poprzez otwór w górnej części szafki okapu (rys. 4) 3.3 Podłączenie do sieci elektrycznej i test funkcjonalny 1. Należy przestrzegać informacji 4.2, 4.3 oraz 4.4 2. Po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej, sprawdzić funkcjonowanie oświetlenia oraz pracy silnika wentylatora. PL 5

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI 4. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Najważniejsze jest przestrzeganie wszystkich ostrzeżeń dotyczących instalacji, zawartych w rozdziale 2. Ponadto należy przestrzegać również poniższych wskazówek dotyczących konserwacji urządzenia: 4.1 Filtry tłuszczowe i węglowe, należy czyścić lub wymieniać zgodnie ze wskazaniami producenta, lub częściej w wypadku szczególnie intensywnego użytkowania urządzenia (ponad 4 godziny dziennie). 4.2 Jeżeli okap zamontowano ponad kuchnią gazową, nie wolno pozostawiać pracujących palników podczas gdy urządzenie jest włączone, jeżeli nie są one przykryte naczyniami. Płomień palnika należy wyłączać przed zdjęciem naczyń z rusztu. Nie wolno pozostawiać urządzeń gazowych bez dozoru. 4.3 Wielkość płomienia należy wyregulować tak, aby skierować go wyłącznie na spód naczynia, unikając w ten sposób ogrzewania jego boków. Pozwala to na oszczędność energii i zapobiega niebezpiecznej akumulacji ciepła. 4.4 Należy zawsze przestrzegać informacji producenta dotyczących usuwania oparów kuchennych podczas gotowania. 5. UŻYTKOWANIE Panel sterowania Okap obsługuje się w sposób następujący: Przełącznik oświetlenia L = pozwala na sterowanie oświetleniem Przełącznik pracy silnika M = pozwala na regulację prędkości pracy wentylatora. Pozycja 1 = niska prędkość; należy wybierać ją podczas gotowania na wolnym ogniu lub kiedy używany jest wyłącznie jeden z planików. Poziom hałasu jest minimalny. Pozycja 2 = średnia prędkość, właściwa dla zwykłych warunków gotowania. Zapewnia optymalny stosunek wydajności do hałasu. Pozycja 3 = prędkość maksymalna, należy wybierać ją podczas smażenia lub przygotowywania potraw wydzielających silne zapachy, nawet przez długi czas. 6. KONSERWACJA Regularne czyszczenie i konserwacja urządzenia zapewni wysoką jakość jego pracy i niezawodność oraz długą żywotność. Należy szczególnie przestrzegać informacji dotyczących filtrów tłuszczowych (oraz węglowych, jeżeli okap pracuje w trybie recyrkulacji). 6.1 Metalowe filtry tłuszczowe 1. Czyszczenie: Filtry metalowe, w zwykłych warunkach, należy czyścić co dwa miesiące. Można je myć w zmywarce lub ręcznie, przy użyciu roztworu delikatnego detergentu. 2. Demontaż: Filtry metalowe można łatwo zdemontować pojedynczo, poprzez delikatne przesunięcie ich zatrzasków w kierunku tyłu okapu, przy jednoczesnym pociągnięciu w dół (rys. 6). PL 6

6.2 Filtry syntetyczne 1. Tego filtra nie należy myć. Powinien on być wymieniany co dwa miesiące. Jeżeli filtr wyposażono we wskaźnik nasycenia, należy wymienić go, gdy fioletowe kropki, widoczne od zewnątrz, pojawią się na całej jego powierzchni. 2. Wymiana: a. Wymontować dolną osłonę okapu, zgodnie z punktem 3.1.3, rozdziału Instalacja. b. Po zdemontowaniu osłony, wymontować blokady filtra (1). Wymienić filtr (2) (rys. 7). c. Zamontować ponownie dolną osłonę okapu. 6.3 Filtry tłuszczowe (panele metalowe) 1. Czyszczenie: Filtry metalowe, w zwykłych warunkach, należy czyścić co dwa miesiące. Można je myć w zmywarce lub ręcznie, przy użyciu roztworu delikatnego detergentu. 2. Demontaż: a. Wymontować dolną osłonę okapu, zgodnie z punktem 3.1.3, rozdziału Instalacja. b. Po zdemontowaniu osłony, wymontować blokady filtra (1). Wyczyścić filtry (2) (rys. 7). c. Zamontować ponownie dolną osłonę okapu. UWAGA: Jeżeli filtry nie będą czyszczone lub wymieniane zgodnie z powyższymi instrukcjami, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. 6.4 Filtry węglowe 1. Działanie: Podczas pracy recyrkulacyjnej, filtry węglowe pochłaniają nieprzyjemne zapachy. Nie można ich czyścić ani regenerować. Należy wymieniać je co dwa miesiące lub częściej, w wypadku intensywnego użytkowania urządzenia. 2. Wymiana: a. Wymontować dolną osłonę okapu, zgodnie z punktem 3.1.3, rozdziału Instalacja. b. Wymienić filtr węglowy. c. Zamontować ponownie dolną osłonę okapu. 6.5 Oświetlenie 1. Składa się z dwóch żarówek 40W lub dwóch żarówek halogenowych 20W. Jeżeli oświetlenie nie działa, należy zdemontować dolną osłonę okapu i sprawdzić poprawność montażu żarówek. Jeżeli żarówki są uszkodzone, należy wymienić je na nowe tego samego typu i mocy, dostosowane do danego napięcia zasilania. 2. Wymiana: a. Żarówki 40W: wykręcić uszkodzoną żarówkę i wymienić na nową, tego samego typu. b. Żarówki halogenowe 20W: wyciągnąć żarówkę delikatnie z oprawki. Podczas wymiany, upewnić się czy styki nowej żarówki są osadzone właściwie w gnieździe oprawki. 3. Zamontować ponownie dolną osłonę okapu. 6.6 Czyszczenie Podczas czyszczenia okapu: - Nie używać mokrych ścierek, gąbek lub bieżącej wody. - Nie używać rozpuszczalników, ani produktów zawierających alkohol, ze względu na niebezpieczeństwo uszkodzenia powłok lakierniczych. - Nie używać środków mogących rysować powierzchnie, zwłaszcza podczas czyszczenia powierzchni ze stali nierdzewnej. - Zalecamy używanie miękkiej ściereczki, nasączonej delikatnym środkiem do czyszczenia. PL 7

1 2 PL 8

3 4 5 6 7 PL 9