HP Photosmart z serii M730 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Podobne dokumenty
HP Photosmart M437/M537 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Aparat cyfrowy HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Podręcznik użytkownika

Aparat cyfrowy HP Photosmart z serii E330. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart z serii Mz60 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart z serii R740 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart z serii R930 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart R837 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart M627. Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart M425/M525 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart M527 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart R725/R727 Aparat Cyfrowy. Podręcznik Użytkownika

HP Photosmart R827 Digital Camera. Podr cznik u ytkownika

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

HP Photosmart R927 Aparat Cyfrowy. Podręcznik Użytkownika

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

HP Photosmart R967 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Urządzenia zewnętrzne

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Kamera. Nr produktu

Wstęp

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

Komponenty aparatu. Korzyści. Podstawowe cechy. Parametry techniczne Wersja polska. Wersja polska

404 CAMCORDER FUNKCJE KAMERY WIDEO I APARATU

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Urządzenia zewnętrzne

Wideoboroskop AX-B250

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Spis treści Rozpoczęcie pracy z aparatem 2 Omówienie elementów produktu 13 Zaawansowana obsługa aparatu 16 Rozwiązywanie problemów z aparatem 24

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Urządzenia zewnętrzne

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Nowe funkcje. Wersja 1.20

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Mikrofon stereofoniczny STM10

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

MultiBoot Instrukcja obsługi

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora

D: Obiektyw aparatu cyfrowego E: Przycisk "Ustawienia" (ekspozycja) F: Złącze USB

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201)

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Wstęp. Zawartość opakowania Wersja polska. JB Aparat Cyfrowy 4,2 MP Firmy Sweex

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Nowe funkcje. Wersja 2.00

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

MultiBoot Instrukcja obsługi

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

MultiBoot Instrukcja obsługi

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu:

Nowe funkcje BL G00

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Karty zewnętrzne. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

Transkrypt:

HP Photosmart z serii M730 Aparat cyfrowy Podręcznik użytkownika

Uwagi i informacje prawne Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie gwarancje na produkty i usługi firmy HP zostały wyraźnie określone w oświadczeniach gwarancyjnych towarzyszących tym produktom i usługom. Żaden zapis niniejszego dokumentu nie może stanowić dodatkowej gwarancji. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne ani drukarskie w niniejszym dokumencie. Windows jest zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Logo SD jest znakiem towarowym jego właściciela.

Spis treści 1 Rozpoczęcie pracy Aparat widok z góry i z tyłu...3 Aparat widok z przodu, z boku i z dołu...4 Przed rozpoczęciem fotografowania...4 Instalacja baterii/akumulatorów...4 Włączanie aparatu...4 Wybieranie języka...5 Ustawianie regionu...5 Ustawianie daty i godziny...5 Instalowanie i formatowanie opcjonalnej karty pamięci...6 Instalowanie oprogramowania...6 Korzystanie z aparatu...7 2 Robienie zdjęć i nagrywanie klipów wideo Wykonywanie zdjęć...9 Nagrywanie klipów wideo...10 Instant Review (Szybki podgląd)...10 Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia...10 Ustawianie ostrości na obiekcie...11 Optymalizacja ostrości...11 Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości)...12 Optymalizacja naświetlenia...12 Korzystanie z powiększenia/pomniejszenia...12 Powiększenie/pomniejszenie optyczne...13 Powiększenie/pomniejszenie cyfrowe...13 3 Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania Ustawianie lampy błyskowej...14 Ustawienie lampy błyskowej efekt czerwonych oczu...14 Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo)...15 Korzystanie z trybu Panorama...17 Korzystanie z ustawienia Self-Timer (Samowyzwalacz)...18 Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły)...18 Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia)...19 White Balance (Balans bieli)...19 4 Przeglądanie obrazów i klipów wideo Usuwanie obrazów...21 Przeglądanie miniatur...21 Powiększanie obrazów...22 1

Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie)...22 Usuwanie efektu czerwonych oczu...23 Oznaczanie zdjęć jako Favorites (Ulubione)...23 Przeglądanie pokazów slajdów...24 Wyświetlanie podglądu panoramy...24 5 Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) Stosowanie efektów artystycznych...25 Modyfikowanie kolorów...26 Dodawanie ramek...27 Przycinanie zdjęć...27 6 Przesyłanie i drukowanie obrazów Przesyłanie obrazów za pomocą oprogramowania HP Photosmart...29 Przesyłanie obrazów bez oprogramowania HP Photosmart...30 Podłączanie do komputera...30 Korzystanie z czytnika kart pamięci...31 Drukowanie bezpośrednio na drukarce...31 7 Korzystanie z HP Photosmart Express Korzystanie z menu Photosmart Express...33 Zaznaczanie obrazów do drukowania...33 Kupowanie odbitek online...35 Udostępnianie zdjęć...35 Ustawianie miejsc docelowych online w aparacie...35 Wysyłanie zdjęć do miejsc docelowych online...36 8 Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu)...37 9 Rozwiązywanie problemów Zerowanie aparatu...39 Problemy i rozwiązania...39 Komunikaty błędów aparatu...45 10 Pomoc techniczna dotycząca produktu Przydatne witryny internetowe...46 Uzyskiwanie pomocy...46 A Zarządzanie bateriami/akumulatorami Najważniejsze informacje dotyczące baterii/akumulatorów...48 Wydłużanie czasu pracy baterii/akumulatorów...48 Środki ostrożności podczas pracy z bateriami/akumulatorami...49 Wskaźniki zasilania...49 Wydajność baterii/akumulatorów...49 Ładowanie akumulatorów NiMH...50 B Dane techniczne Pojemność pamięci...52 Jakość obrazu...52 Indeks...53 2

1 Rozpoczęcie pracy W tej sekcji opisano elementy sterujące aparatu, konfigurowanie aparatu oraz rozpoczęcie fotografowania. Aparat widok z góry i z tyłu 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9 1 Lampka zasilania. 2 Przycisk. 3 Przycisk Shutter (Migawka). 4 Przycisk Delete (Usuń) umożliwia dostęp do funkcji Delete (Usuń) w trybie Instant Review (Natychmiastowy podgląd) (patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 10) i Playback (Odtwarzanie) (patrz Usuwanie obrazów na stronie 21). 5 Przycisk Flash (Lampa błyskowa) umożliwia dostęp do ustawień lampy błyskowej w trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) (patrz Ustawianie lampy błyskowej na stronie 14). 6 Przełącznik umożliwia przełączanie między trybami Picture Capture (Przechwytywanie obrazu), Video Record (Nagrywanie wideo) i Playback (Odtwarzanie) (patrz Wykonywanie zdjęć na stronie 9, Nagrywanie klipów wideo na stronie 10 i Przeglądanie obrazów i klipów wideo na stronie 20). 7 Dźwignia Zoom (Powiększenie) umożliwia dostęp do funkcji / Zoom (Powiększenie) (patrz Korzystanie z powiększenia/pomniejszenia na stronie 12), Thumbnails (Miniatury) (patrz Przeglądanie miniatur na stronie 21) i Magnify (Powiększ) (patrz Powiększanie obrazów na stronie 22). 8 Przyciski i służą do przewijania pozycji menu i obrazów. 9 Przycisk służy do wyświetlania menu aparatu oraz do wybierania opcji i potwierdzania czynności. 10 Przycisk Back (Wstecz) powoduje powrót do poprzedniego menu lub widoku. 11 Wyświetlacz. Rozpoczęcie pracy 3

Rozdział 1 Aparat widok z przodu, z boku i z dołu 1 2 3 6 5 4 1 Lampa błyskowa. 2 Mikrofon. 3 Kontrolka samowyzwalacza (patrz Korzystanie z ustawienia Self-Timer (Samowyzwalacz) na stronie 18). 4 Gniazdo statywu. 5 Złącze stacji bazowej/usb umożliwia bezpośrednie i pośrednie (poprzez opcjonalną stację bazową) połączenie USB. 6 Pokrywa baterii/akumulatorów/karty pamięci. Przed rozpoczęciem fotografowania Przed rozpoczęciem fotografowania lub filmowania należy wykonać poniższe czynności. Instalacja baterii/akumulatorów 1. Otwórz pokrywę baterii/akumulatorów/karty pamięci, przesuwając zatrzask w sposób pokazany na pokrywie. 2. Włóż dwie baterie AA. 3. Zamknij pokrywę baterii/akumulatorów/karty pamięci. Uwaga Jeśli używane są akumulatory niklowowodorkowe (NiMH), przed pierwszym użyciem należy je całkowicie naładować (zobacz Ładowanie akumulatorów NiMH na stronie 50). Przed wyjęciem baterii/ akumulatorów należy wyłączyć aparat. Włączanie aparatu Aby włączyć aparat, naciśnij przycisk. 4 Rozpoczęcie pracy

Wybieranie języka Użyj przycisków, aby wybrać odpowiedni język, a następnie naciśnij przycisk. Język można zmienić później przy użyciu menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 37). Ustawianie regionu Wraz z ustawieniem języka ustawienie regionu określa domyślny format daty. Użyj przycisków, aby wybrać odpowiedni region, a następnie naciśnij przycisk. Ustawianie daty i godziny Dokładne ustawienie daty i godziny pomoże w znalezieniu zdjęć przesłanych do komputera oraz zagwarantuje ich właściwe oznaczenie przy użyciu funkcji znacznika daty i godziny. Patrz Date & Time Imprint (Znacznik daty i godziny) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15. 1. Przy użyciu przycisków zmień podświetloną wartość. 2. Przy użyciu przycisków przenieś zaznaczenie i powtórz czynności opisane w punkcie 1, aby ustawić prawidłową datę i godzinę. 3. Gdy ustawienia daty, godziny i formatu będą poprawne, naciśnij przycisk, a następnie naciśnij ponownie przycisk, aby potwierdzić zmianę. Datę i godzinę można zmienić później przy użyciu menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 37). Przed rozpoczęciem fotografowania 5

Rozdział 1 Instalowanie i formatowanie opcjonalnej karty pamięci Aparat obsługuje zarówno standardowe, jak i szybkie karty pamięci typu Secure Digital (SD i SDHC) o dużej pojemności od 32 MB do 8 GB. 1. Wyłącz aparat i otwórz pokrywę baterii/akumulatorów/ karty pamięci. 2. Włóż kartę pamięci do mniejszego gniazda, jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że karta pamięci zatrzasnęła się we właściwym położeniu. 3. Zamknij pokrywę baterii/ akumulatorów/karty pamięci i włącz aparat. Uwaga Po włączeniu aparatu z zainstalowaną kartą pamięci podaje on liczbę obrazów, które można zapisać na karcie przy bieżącym ustawieniu opcji Image Quality (Jakość obrazu). Aparat umożliwia zapisanie na karcie pamięci maksymalnie 2000 obrazów. Nowe karty pamięci należy zawsze sformatować przed pierwszym użyciem. Formatowanie powoduje usunięcie z karty pamięci wszystkich zdjęć, należy zatem uprzednio je przenieść (zobacz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). 1. Gdy aparat jest włączony, przesuń przełącznik do pozycji. 2. Naciśnij przycisk. 3. Przy użyciu przycisków wybierz opcję Format Card (Formatuj kartę), a następnie naciśnij przycisk. 4. Przy użyciu przycisków wybierz opcję Yes (Tak), a następnie naciśnij przycisk, aby sformatować kartę. Uwaga Po zainstalowaniu karty pamięci wszystkie nowe obrazy i klipy wideo będą zapisywane na karcie, a nie w pamięci wewnętrznej. Aby korzystać z pamięci wewnętrznej i wyświetlać zapisane w niej obrazy, wyłącz aparat i wyjmij kartę pamięci. Aby uzyskać informacje na temat przenoszenia obrazów z pamięci wewnętrznej na opcjonalną kartę pamięci, zobacz opcję Move Images to Card (Przenieś obrazy na kartę) w rozdziale Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) na stronie 22. Aby uzyskać informacje na temat obsługiwanych kart pamięci, zobacz Pamięć na stronie 51. Instalowanie oprogramowania Oprogramowanie HP Photosmart zawiera funkcje umożliwiające przesyłanie obrazów i klipów wideo do komputera, a także funkcje umożliwiające modyfikowanie zapisanych obrazów (usuwanie efektu czerwonych oczu, obracanie, przycinanie, zmianę rozmiaru itd.). Aby można było zainstalować oprogramowanie HP Photosmart, komputer musi spełniać wymagania systemowe podane na opakowaniu aparatu. 6 Rozpoczęcie pracy

W przypadku trudności z instalacją lub korzystaniem z oprogramowania HP Photosmart należy poszukać dodatkowych informacji w witrynie internetowej działu pomocy technicznej firmy Hewlett-Packard: www.hp.com/support. Znane problemy są często eliminowane w nowych wersjach oprogramowania układowego. Aby wykorzystywać w pełni możliwości aparatu, należy okresowo sprawdzać na poniższych stronach internetowych dostępność aktualizacji oprogramowania układowego aparatu oraz przeznaczonych dla niego sterowników i programów. Informacje ma temat obsługi aparatu w systemie Windows Vista znajdziesz na stronie www.hp.com/go/windowsvista (tylko w języku angielskim). System Windows: 1. Zamknij wszystkie programy i tymczasowo wyłącz oprogramowanie antywirusowe. 2. Włóż dysk CD z oprogramowaniem HP Photosmart do napędu CD w komputerze i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli ekran instalacji nie zostanie wyświetlony, kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, wpisz D: \Setup.exe, gdzie D oznacza literę napędu CD, a następnie kliknij przycisk OK. 3. Po zainstalowaniu oprogramowania ponownie włącz oprogramowanie antywirusowe. System Mac OS: 1. Włóż dysk CD z oprogramowaniem HP Photosmart do napędu CD. 2. Kliknij dwa razy ikonę napędu CD na pulpicie komputera. 3. Kliknij dwa razy ikonę instalatora i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie. Po zakończeniu instalacji i ponownym uruchomieniu komputera preferencje systemowe wyświetlą automatycznie ustawienia aparatu HP Photosmart. Można tak skonfigurować ustawienia, aby oprogramowanie HP Photosmart było uruchamiane automatycznie w momencie podłączenia aparatu do komputera Macintosh (więcej informacji znajdziesz, klikając przycisk pomocy w oknie dialogowym z ustawieniami HP Photosmart Camera (Aparat HP Photosmart)). Korzystanie z aparatu Po zakończeniu konfigurowania można rozpocząć fotografowanie i filmowanie oraz przeglądanie obrazów i klipów wideo. Uzyskiwanie informacji na temat fotografowania i filmowania Uzyskiwanie informacji na temat zmiany ustawień przechwytywania obrazu i nagrywania wideo Aby uzyskać informacje na temat przeglądania zdjęć i klipów wideo w aparacie Aby uzyskać informacje na temat poprawiania obrazów Aby uzyskać informacje na temat przesyłania obrazów z aparatu do komputera Aby uzyskać informacje na temat drukowania obrazów Zobacz Wykonywanie zdjęć na stronie 9 i Nagrywanie klipów wideo na stronie 10 Patrz Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania na stronie 14 Patrz Przeglądanie obrazów i klipów wideo na stronie 20 Patrz Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) na stronie 25 Patrz Przesyłanie obrazów za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 29 Patrz Drukowanie bezpośrednio na drukarce na stronie 31 Korzystanie z aparatu 7

Rozdział 1 Wskazówka Aby przełączyć się między trybami Picture Capture (Przechwytywanie obrazu), Video Record (Nagrywanie wideo) oraz Playback (Odtwarzanie), przesuń przełącznik do wybranej opcji. 8 Rozpoczęcie pracy

2 Robienie zdjęć i nagrywanie klipów wideo Zdjęcia można wykonywać w trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu), a wideo można nagrywać w trybie Video Record (Nagrywanie wideo). Przesuń przełącznik do pozycji, aby zrobić zdjęcia lub, aby nagrywać klipy wideo. Wyświetlacz obrazu będzie wyglądać tak, jak poniżej: 1 Wskaźnik Picture Capture (Przechwytywanie obrazu). Wskaźnik Video Record (Nagrywanie wideo). 2 12 0:15 Podczas wykonywania zdjęć licznik pozostałych zdjęć. Podczas rejestrowania klipów wideo pozostały czas. 3 Wskaźnik poziomu naładowania baterii/akumulatorów (zobacz Wskaźniki zasilania na stronie 49). 4 Wskaźnik karty pamięci. 5 Ramki ustawiania ostrości (zobacz Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia na stronie 10). Wykonywanie zdjęć Zdjęcie można wykonać, gdy aparat jest w trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu). 1. Przesuń przełącznik do pozycji. 2. Skadruj obiekt, który ma znaleźć się na zdjęciu za pomocą wyświetlacza obrazów. 3. Naciśnij do połowy przycisk Shutter (Migawka), aby zmierzyć i zablokować ostrość oraz naświetlenie. Po zablokowaniu ostrości ramki ustawiania ostrości na wyświetlaczu obrazów zmieniają kolor na zielony (zobacz Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia na stronie 10). 4. Naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka), aby zrobić zdjęcie. Robienie zdjęć i nagrywanie klipów wideo 9

Rozdział 2 Nagrywanie klipów wideo Klipy wideo można nagrywać, gdy aparat jest w trybie Video Record (Nagrywanie wideo). 1. Przesuń przełącznik na pozycję. 2. Skadruj obiekt na wyświetlaczu obrazów. 3. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zmierzyć ostrość i naświetlanie. Po zablokowaniu ostrości ramki ustawiania ostrości na wyświetlaczu obrazów zmieniają kolor na zielony (zobacz Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia na stronie 10). 4. Naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka) i puścić go, aby rozpocząć nagranie wideo. 5. Aby zakończyć nagrywanie klipu wideo, ponownie naciśnij i zwolnij przycisk Shutter (Migawka). Instant Review (Szybki podgląd) Zrobione zdjęcia lub nagrane klipy wideo są przez chwilę wyświetlane w trybie Instant Review (Szybki podgląd). Aby usunąć obraz lub klip wideo, naciśnij przycisk, wybierz opcję This Image (Ten obraz) z menu Delete (Usuń), a następnie naciśnij przycisk. Uwaga By usłyszeć dźwięk dołączony do klipów wideo, prześlij je do komputera (patrz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia Po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) aparat automatycznie mierzy i blokuje ostrość (dla zdjęć i klipów wideo) oraz naświetlenie (tylko dla zdjęć). Podczas korzystania z ostrości automatycznej: Wskaźnik Zielone ramki ustawiania ostrości Czerwone ramki ustawiania ostrości (ikona trzęsącej się ręki) Opis Ostrość została ustawiona. Nie można ustawić ostrości (zobacz Optymalizacja ostrości na stronie 11). (Tylko zdjęcia) Wymagany jest długi czas naświetlania (zobacz Optymalizacja naświetlenia na stronie 12). Wskazówka Jeśli mimo ustawienia ostrości i naświetlenia zgodnie z zaleceniami obraz oglądany w trybie Playback (Odtwarzanie) jest nieostry lub nieprawidłowo naświetlony, należy zapoznać się z tematami dotyczącymi rozmazanych, ciemnych, jasnych lub ziarnistych obrazów w rozdziale Rozwiązywanie problemów na stronie 39. 10 Robienie zdjęć i nagrywanie klipów wideo

Ustawianie ostrości na obiekcie Po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) aparat automatycznie szuka ostrości w ramkach ustawiania ostrości. Po ustawieniu ostrości ramki zmieniają kolor na zielony. Jeśli ramki ustawiania ostrości nie obejmują fotografowanego obiektu, należy użyć funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (zobacz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 12). Optymalizacja ostrości Gdy nie można automatycznie ustawić ostrości, ramki ustawiania ostrości w aparacie zmieniają kolor na czerwony. Oznacza to, że zdjęcie może być nieostre, ponieważ obiekt znajduje się poza zakresem ustawiania ostrości lub fotografowane jest ujęcie o słabym kontraście. Jeśli podczas nagrywania wideo lub wykonywania zdjęć w trybie robienia zdjęć (patrz Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15) innym niż Close-up (Zbliżenie) aparat nie może ustawić ostrości, nadal można wykonać zdjęcie. W tym celu należy zwolnić przycisk Shutter (Migawka), inaczej skadrować ujęcie i ponownie nacisnąć do połowy przycisk Shutter (Migawka). Jeśli ramki ustawiania ostrości są nadal czerwone, wypróbuj następujące rozwiązania: W przypadku zdjęć i klipów wideo: W przypadku fotografowania ujęcia o słabym kontraście użyj funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (zobacz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 12) i skieruj aparat na fragment obiektu zawierający więcej kolorów lub wyraźnych krawędzi. Dotyczy tylko zdjęć: Wybierz tryb fotografowania bardziej odpowiedni dla fotografowanego ujęcia (zobacz Shooting Mode (Tryb robienia zdjęć) w sekcji Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15). Jeśli obiekt znajduje się zbyt blisko (bliżej niż 400 mm lub 15,7 cala), odsuń się od niego lub użyj trybu Close-up (Zbliżenie) (patrz Close-up (Zbliżenie) w sekcji Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15). Jeśli aparat znajduje się w trybie Close-up (Zbliżenie) i nie można ustawić ostrości, zdjęcie nie zostanie zrobione. Należy wówczas wykonać jedną z następujących czynności: Zmień ustawienie opcji Close-up (Zbliżenie) (od 150 mm do 1 m lub od 5,9 do 39,97 cala) lub przestaw aparat w tryb Auto (Tryb automatyczny) (patrz Auto (Tryb automatyczny) w sekcji Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15). W przypadku ujęć o słabym kontraście użyj funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (zobacz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 12). Automatyczne ustawianie ostrości i naświetlenia 11

Rozdział 2 Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) Funkcja Focus Lock (Blokada ostrości) umożliwia ustawianie ostrości na obiektach, które znajdują się poza środkiem kadru, szybsze fotografowanie ujęć w ruchu dzięki wstępnemu ustawieniu ostrości na fotografowanym obszarze oraz ustawianie ostrości w ujęciach o słabym oświetleniu lub kontraście. 1. Skieruj aparat tak, aby fotografowany obiekt znalazł się w obszarze ograniczonym ramkami ustawiania ostrości. W warunkach słabego oświetlenia lub kontrastu skieruj aparat na obiekt jaśniejszy lub bardziej kontrastowy. 2. Naciśnij do połowy przycisk Shutter (Migawka). 3. Przytrzymaj naciśnięty do połowy przycisk Shutter (Migawka) i ponownie skadruj ujęcie. 4. Naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka), aby zrobić zdjęcie. Optymalizacja naświetlenia Podczas wykonywania zdjęcia i po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) aparat mierzy także poziom światła, aby ustawić odpowiednie naświetlenie. Jeśli scena wymaga bardzo długiego czasu naświetlania, pojawi się ikona trzęsącej się ręki ( ). Zdjęcie zostanie zrobione, ale może ono być rozmazane, ponieważ utrzymanie aparatu nieruchomo przez wymagany czas jest trudne. Należy wówczas wykonać jedną z następujących czynności: Ustaw lampę błyskową w tryb Auto Flash (Lampa automatyczna) lub Flash On (Lampa włączona) (patrz Ustawianie lampy błyskowej na stronie 14). Umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni. Jeśli fotografowany obiekt znajduje się poza zasięgiem lampy błyskowej, a nie masz statywu, ustaw tryb robienia zdjęć na Steady Photo (Ujęcie nieruchome) (patrz Steady Photo (Ujęcie nieruchome) w sekcji Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15). Zwiększ poziom oświetlenia. Uwaga Podczas nagrywania wideo aparat ciągle uaktualnia wartość naświetlenia. Korzystanie z powiększenia/pomniejszenia Aparat jest wyposażony zarówno w powiększenie/pomniejszenie optyczne, jak i cyfrowe. Powiększenie/pomniejszenie optyczne powoduje fizyczne zwiększenie ogniskowej obiektywu, dzięki czemu fotografowany obiekt wydaje się być bliższy. Po wykorzystaniu całego zakresu powiększenia/pomniejszenia optycznego używane jest powiększenie/ 12 Robienie zdjęć i nagrywanie klipów wideo

pomniejszenie cyfrowe. Powiększenie/pomniejszenie cyfrowe nie korzysta z ruchomych części obiektywu. Wskazówka W miarę powiększania fotografowanego obiektu powiększane są też drobne ruchy aparatu (tzw. drgania aparatu). Jeśli po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) wyświetlana jest ikona, zdjęcie może być rozmazane. Aby ograniczyć potencjalne rozmycie obrazu, zapoznaj się z zaleceniami w sekcji Optymalizacja naświetlenia na stronie 12. Powiększenie/pomniejszenie optyczne Powiększenie/pomniejszenie optyczne powoduje zmianę ustawienia obiektywu od szerokokątnego (1x) do teleobiektywu (3x). Przy ustawionym trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) lub Video Record (Nagrywanie wideo) użyj przycisków na dźwigni Zoom (Powiększenie), aby określić powiększenie. Do powiększania służy przycisk, a do pomniejszania służy przycisk. Uwaga Powiększenie/pomniejszenie optyczne można ustawić w dowolne położenie tuż przed rozpoczęciem nagrywania klipów wideo. Nie można jednak zmieniać powiększenia/pomniejszenia optycznego w trakcie nagrywania klipu wideo. Powiększenie/pomniejszenie cyfrowe Przy powiększeniu/pomniejszeniu cyfrowym na wyświetlaczu obrazów wokół ujęcia wyświetlana jest żółta ramka oraz ustawienie jakości obrazu (liczba megapikseli). Przy powiększeniu ujęcie zwiększa rozmiary, aby pokazać, co zarejestruje aparat, a liczba megapikseli maleje, wskazując rozdzielczość, z jaką ujęcie zostanie sfotografowane. Podczas wykonywania zdjęć przy użyciu powiększenia/pomniejszenia cyfrowego należy upewnić się, że liczba megapikseli podawana na wyświetlaczu obrazów jest odpowiednia do rozmiaru, z jakim zdjęcie ma zostać wydrukowane. Aby zapoznać się z informacjami o liczbach megapikseli i zalecanych w przypadku każdej z nich rozmiarach wydruku, zobacz Image Quality (Jakość obrazu) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 15. Aby korzystać z cyfrowego powiększenia: 1. Przy włączonym trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) naciśnij przycisk na dźwigni Zoom (Powiększenie), aby powiększyć optycznie do najwyższego poziomu, a następnie puść dźwignię. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż fotografowany obraz wypełni żółtą ramkę. Jeśli powiększenie jest zbyt duże, naciśnij przycisk. 3. Aby powrócić do powiększenia optycznego, naciśnij przycisk. Uwaga Powiększenie cyfrowe jest niedostępne w trybie / Panorama oraz przy nagrywaniu klipów wideo. Korzystanie z powiększenia/pomniejszenia 13

3 Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania Ustawienia domyślne aparatu są wystarczające dla większości warunków zdjęciowych. Jednak w niektórych sytuacjach funkcje opisane w tym rozdziale mogą poprawić wykonywane zdjęcia i nagrywane klipy wideo. Poza ustawieniami wpływającymi na oświetlenie i ruch aparatu możesz także ustawić aparat tak, aby wykonywał szybką serię zdjęć lub aby wykonał zdjęcie 10 sekund po naciśnięciu przycisku Shutter (Migawka), umożliwiając znalezienie się w kadrze. Ustawianie lampy błyskowej Aby wybrać ustawienie lampy błyskowej, naciśnij przycisk przy włączonym trybie Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i przy użyciu przycisków podświetl żądany tryb pracy lampy błyskowej, a następnie naciśnij przycisk. Aby wyjść bez zapisywania zmian ustawień lampy błyskowej, naciśnij przycisk. Auto Flash (Automatyczna lampa błyskowa) (ustawienie domyślne) Aparat używa lampy błyskowej w razie potrzeby. Red-Eye (Efekt czerwonych oczu) Aparat w razie potrzeby używa lampy błyskowej z funkcją redukcji efektu czerwonych oczu, aby zminimalizować prawdopodobieństwo występowania na zdjęciach czerwonych oczu u ludzi. Aby uzyskać informacje na temat efektu czerwonych oczu, zobacz Ustawienie lampy błyskowej efekt czerwonych oczu na stronie 14. Flash On (Lampa błyskowa włączona) Aparat zawsze używa lampy błyskowej. Jeśli źródło światła znajduje się za fotografowanym obiektem, przy użyciu tego ustawienia można zwiększyć ilość światła padającego z przodu obiektu. Flash Off (Lampa błyskowa wyłączona) Aparat nie używa lampy błyskowej. Tego ustawienia należy używać do robienia zdjęć słabo oświetlonych obiektów, które znajdują się poza zasięgiem lampy błyskowej, lub do fotografowania ujęć w świetle zastanym. Ustawienie lampy błyskowej obowiązuje do czasu jego zmiany lub do momentu wyłączenia aparatu. Uwaga Dla lampy błyskowej wybrane jest ustawienie Flash Off (Lampa wyłączona) w trybach robienia zdjęć Landscape (Krajobraz), / Panorama, Sunset (Zachód słońca) i Theatre (Teatr) oraz podczas nagrywania wideo. Dla lampy błyskowej wybrane jest ustawienie Red-Eye (Efekt czerwonych oczu) w trybie robienia zdjęć Night Portrait (Portret nocny). Ustawienie lampy błyskowej efekt czerwonych oczu Efekt czerwonych oczu powstaje, gdy światło lampy błyskowej odbija się od oczu fotografowanej osoby, w wyniku czego na zdjęciu mogą one być czerwone. Użycie funkcji Red-Eye (Efekt czerwonych oczu) powoduje wykonanie przez aparat do trzech szybkich błysków powodujących zwężenie źrenic fotografowanej osoby (zredukowanie efektu czerwonych oczu) przed głównym błyskiem i wykonaniem zdjęcia. Ponieważ 14 Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania

zrobienie zdjęcia przy użyciu tego ustawienia trwa dłużej niż zwykle, należy upewnić się, że fotografowane osoby zaczekają na dodatkowe błyski. Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) Menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) umożliwiają dostosowanie ustawień aparatu mających wpływ na właściwości przechwytywanych obrazów i klipów wideo. W menu Picture Capture Menu (Menu Przechwytywanie obrazu) są wyświetlane wyłącznie opcje dostępne podczas wykonywania zdjęć, a w menu Video Record Menu (Menu Nagrywanie wideo) tylko opcje dostępne podczas nagrywania wideo. 1. Przesuń przełącznik do pozycji lub, a następnie naciśnij przycisk. 2. Za pomocą przycisków zaznacz opcję menu, a następnie naciśnij przycisk, aby wyświetlić menu tej opcji. 3. Przy użyciu przycisków podświetl ustawienie, a następnie naciśnij przycisk, aby zmienić to ustawienie, lub naciśnij przycisk, aby wyjść bez zmiany ustawień. 4. Aby opuścić menu, naciskaj przycisk, aż powrócisz do trybu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) lub Video Record (Nagrywanie wideo). Aby uzyskać zapisane w aparacie informacje o danej opcji, za pomocą przycisków zaznacz opcję Help... (Pomoc) w menu opcji, a następnie naciśnij przycisk. O ile nie powiedziano inaczej, zmiany są zachowywane do momentu wyłączenia aparatu. Przy następnym włączeniu ustawienia powrócą do wartości domyślnych. Shooting Mode (Tryb robienia zdjęć) (tylko ) służy do wybierania wstępnych ustawień przeznaczonych dla danego rodzaju scen lub warunków, w których są robione zdjęcia. Auto Mode (Tryb automatyczny) (ustawienie domyślne) służy do szybkiego robienia poprawnych zdjęć, gdy nie ma czasu na wybranie specjalnego trybu fotografowania. Close-up (Zbliżenie) służy do fotografowania obiektów z bliskiej odległości: od 150 mm do 1 m (od 5,9 do 39,97 cala) od aparatu. Steady Photo (Ujęcie nieruchome) służy do zmniejszania rozmycia, gdy obiekt porusza się lub gdy nie można wystarczająco długo utrzymać nieruchomo aparatu w warunkach słabego oświetlenia (patrz Optymalizacja naświetlenia na stronie 12). Theatre (Teatr) służy do fotografowania bez lampy błyskowej przedstawień szkolnych, koncertów oraz imprez sportowych w zamkniętych pomieszczeniach. / Panorama służy do wykonywania zdjęć rozległych krajobrazów lub dużych grup osób, których zmieszczenie na jednym obrazie jest niemożliwe ze względu na zbyt dużą szerokość fotografowanej sceny (patrz Korzystanie z trybu Panorama na stronie 17). Landscape (Krajobraz) służy do fotografowania ujęć z daleką perspektywą, np. górskich pejzaży. Portrait (Portret) służy do robienia zdjęć, których głównym tematem jest co najmniej jedna osoba. Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) 15

Rozdział 3 (ciąg dalszy) Action (Akcja) służy do fotografowania wydarzeń sportowych, jadących samochodów i innych ujęć, w których trzeba uchwycić akcję. Night Portrait (Portret nocny) służy do fotografowania osób nocą. W tym trybie stosuje się lampę błyskową i długi czas naświetlania. Dlatego aparat musi być ustawiony na statywie lub stabilnej powierzchni. Beach (Plaża) służy do fotografowania wydarzeń rozgrywających się na plaży. Snow (Śnieg) służy do wykonywania zdjęć w śnieżnej scenerii. Sunset (Zachód słońca) służy do wykonywania zdjęć plenerowych o zachodzie słońca. Self-Timer (Samowyzwalacz) służy do robienia zdjęć lub nagrywania klipów wideo z 10-sekundowym opóźnieniem (zobacz Korzystanie z ustawienia Self-Timer (Samowyzwalacz) na stronie 18). Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia tylko w trybie ) służy do skorygowania związków pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami. Więcej informacji znajdziesz w Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) na stronie 19. Off (Wyłączone domyślnie), On (Włączone). Image Quality (Jakość obrazu) (tylko ) służy do ustawiania rozdzielczości i kompresji obrazów. Im wyższa liczba, tym większa rozdzielczość. Ustawienie to obowiązuje do czasu jego ponownej zmiany, nawet po wyłączeniu aparatu. 8MP Best (8MP najlepsza) umożliwia powiększanie lub drukowanie obrazów o rozmiarach większych niż 41 x 51 cm (16 x 20 cali). Normal (8MP) (8MP normalna) (ustawienie domyślne) umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 41 x 51 cm (16 x 20 cali). 5MP umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 28 x 36 cm (11 x 14 cali). 2MP umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 13 x 18 cm (5 x 7 cali). VGA umożliwia wysyłanie obrazów pocztą e-mail lub publikowanie ich w Internecie. Burst (Tryb ciągły) (tylko ) służy do szybkiego wykonywania trzech kolejnych zdjęć (patrz Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły) na stronie 18). Date & Time Imprint (Znacznik daty i godziny) (tylko ) umieszcza datę i godzinę w lewym dolnym narożniku zdjęcia. Ustawienie to obowiązuje do czasu jego ponownej zmiany, nawet po wyłączeniu aparatu. Off (Wyłącz) (ustawienie domyślne) data i godzina nie są umieszczane na obrazie. Date Only (Tylko data) trwałe naniesienie daty na obraz. Date & Time (Data i godzina) trwałe naniesienie na obraz daty i godziny. White Balance (Balans bieli) służy do korygowania koloru zależnie od warunków oświetleniowych. Więcej informacji znajdziesz w White Balance (Balans bieli) na stronie 19. Auto (Automatycznie domyślnie) poprawia natężenie oświetlenia sceny. Przeznaczone do normalnego wykonywania zdjęć. Sun (Słońce) służy do fotografowania przy słonecznym lub zachmurzonym niebie. Shade (Cień) służy do wykonywania zdjęć plenerowych w cieniu lub o zmierzchu. 16 Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania

(ciąg dalszy) Tungsten (Żarówka) służy do wykonywania zdjęć w pomieszczeniach oświetlonych światłem żarowym lub halogenowym. Fluorescent (Jarzeniówka) służy do wykonywania zdjęć w pomieszczeniach oświetlonych światłem jarzeniowym. AE Metering (Pomiar AE) służy do określenia, który obszar sceny ma być użyty przez aparat do obliczenia ekspozycji. Average (Średnia - Domyślnie) przydatne, gdy chcesz by cała scena była wykorzystana do obliczenia ekspozycji. Spot (Punktowy) ustawienie przydatne w przypadku scen oświetlonych z tyłu albo gdy obiekt jest bardzo ciemny lub jasny w porównaniu z resztą sceny. Aby uzyskać najlepsze efekty, wraz z ustawieniem Spot (Punktowy) należy używać funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (patrz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 12). Camera Setup... (Konfiguracja aparatu) wyświetla menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) służące do konfiguracji sposobu działania aparatu (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 37). Camera Help... (Pomoc aparatu) wyświetla listę tematów pomocy dotyczących często używanych funkcji. Uwaga Niektóre opcje menu są niedostępne w pewnych trybach fotografowania. Korzystanie z trybu Panorama Tryb / Panorama umożliwia wykonanie serii od 2 do 5 zdjęć, które można następnie połączyć ze sobą w celu zarejestrowania ujęcia zbyt szerokiego, aby zmieściło się na pojedynczej fotografii. Aby wyświetlić podgląd serii panoramicznej, użyj opcji Preview Panorama (Podgląd panoramy) w aparacie (patrz Wyświetlanie podglądu panoramy na stronie 24). Po zainstalowaniu programu HP Photosmart (patrz Instalowanie oprogramowania na stronie 6) można także automatycznie połączyć obrazy w panoramę podczas ich przesyłania do komputera. 1. W menu Picture Capture Menu (Menu Przechwytywanie obrazu) za pomocą przycisków zaznacz opcję Shooting Mode (Tryb robienia zdjęć), a następnie naciśnij przycisk. 2. W menu Shooting Mode (Tryb robienia zdjęć) za pomocą przycisków zaznacz opcję Panorama (od lewej do prawej) albo Panorama (od prawej do lewej), naciśnij przycisk, a następnie naciskaj przycisk, aż powrócisz do trybu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu). 3. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka), by wykonać pierwsze zdjęcie z serii panoramicznej. 4. Zmień pozycję aparatu, by wykonać drugie zdjęcie. Skorzystaj z przezroczystej wersji pierwszego zdjęcia nałożonej na jedną trzecią Wyświetlacza obrazu, aby dopasować drugie zdjęcie do pierwszego. 5. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka), by wykonać drugie zdjęcie. 6. Dodawaj kolejne (maksymalnie trzy) zdjęcia do Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) 17

Rozdział 3 panoramy lub naciśnij, aby zakończyć serię panoramiczną. W trybie Instant Review (Natychmiastowy podgląd) (patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 10) są wyświetlane poszczególne zdjęcia z serii panoramicznej. Aby usunąć serię panoramiczną, naciśnij przycisk, wybierz opcję Entire Panoramic Sequence (Cała seria panoramiczna), a następnie naciśnij przycisk. Korzystanie z ustawienia Self-Timer (Samowyzwalacz) Tryb Self-Timer (Samowyzwalacz) umożliwia zrobienie zdjęcia lub nagranie klipu wideo 10 sekund po naciśnięciu przycisku Shutter (Migawka). 1. W menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) lub Video Record (Nagrywanie wideo) za pomocą przycisków zaznacz opcję Self-Timer (Samowyzwalacz), naciśnij przycisk, zaznacz opcję On (Włączone), naciśnij przycisk, a następnie naciskaj przycisk, aż powrócisz do menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) lub Video Record (Nagrywanie wideo). 2. Umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni. 3. Skadruj obiekt na wyświetlaczu obrazów. 4. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zablokować ostrość i naświetlanie. Gdy ramki ustawiania ostrości zmienią kolor na zielony, naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka). Aparat odliczy 10 sekund, po upływie których zostanie zrobione zdjęcie lub rozpocznie się nagrywanie klipu wideo. 5. Aby zatrzymać filmowanie, należy nacisnąć przycisk Shutter (Migawka). Wskazówka Jeśli chcesz się znaleźć na zdjęciu, umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni, a następnie naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka). Aparat zablokuje ostrość i naświetlenie tuż przed końcem odliczania, umożliwiając zajęcie miejsca przed obiektywem. Po wykonaniu zdjęcia dla opcji ustawienie Off (Wyłączone). Self-Timer (Samowyzwalacz) jest przywracane Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły) Ustawienie Burst (Tryb ciągły) pozwala na wykonanie dwóch lub więcej zdjęć tak szybko, jak to możliwe, po pełnym naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku Shutter (Migawka). 1. W menu Picture Capture Menu (Menu Przechwytywanie obrazu) za pomocą przycisków zaznacz opcję Burst (Tryb ciągły), naciśnij przycisk, zaznacz opcję On (Włączony), naciśnij przycisk, a następnie naciskaj przycisk, aż powrócisz do menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu). 2. Wykadruj obiekt, naciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, by zablokować ostrość i ekspozycję. Następnie wciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka) i przytrzymaj go. Aparat wykonuje zdjęcia tak szybko, jak to możliwe do czasu zwolnienia przycisku Shutter (Migawka) lub wyczerpania pamięci w aparacie. Podczas fotografowania w trybie ciągłym wyświetlacz pozostaje wyłączony, a dla lampy błyskowej jest wybrane ustawienie Flash Off (Lampa wyłączona). Po zrobieniu serii zdjęć każdy obraz jest wyświetlany oddzielnie w trybie Instant Review 18 Konfigurowanie opcji dla fotografowania i filmowania

(Natychmiastowy podgląd) (patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 10). W trybie Instant Review (Natychmiastowy podgląd) można usunąć całą serię zdjęć. Aby usunąć pojedyncze obrazy, patrz Usuwanie obrazów na stronie 21. Ustawienie opcji Burst (Tryb ciągły) obowiązuje do czasu kolejnej zmiany lub do chwili przestawienia na ustawienie domyślne Off (Wyłączony) po wyłączeniu aparatu. Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) Ustawienie to koryguje relacje między jasnymi i ciemnymi obszarami zdjęcia, zachowując delikatne i redukując silne kontrasty. Funkcja Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) użyta razem z lampą błyskową może rozjaśnić obszary, do których nie dociera światło lampy. Funkcja Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) jest przydatna w następujących sytuacjach: Sceny na zewnątrz z połączeniem słońca i cienia. Sceny o wysokim kontraście zawierające zarówno jasne, jak i ciemne obiekty. Sceny w pomieszczeniach korzystające z lampy błyskowej (do złagodzenia lub wyrównania efektu lampy). Sceny oświetlone z tyłu, w których obiekt jest poza zasięgiem lampy lub jest silnie oświetlony z tyłu (na przykład naprzeciw okna). White Balance (Balans bieli) Różne warunki oświetlenia powodują powstawanie różnych kolorów. To ustawienie umożliwia skompensowanie tego efektu w celu uzyskania dokładniejszego odwzorowania kolorów i zapewnienia, że biele na obrazie będą białe. Balans bieli można także modyfikować, aby uzyskać ciekawe efekty. Na przykład ustawienie Sun (Słońce) powoduje nadanie obrazom cieplejszej barwy. Korzystanie z menu Picture Capture (Przechwytywanie obrazu) i Video Record (Nagrywanie wideo) 19

4 Przeglądanie obrazów i klipów wideo Możesz przeglądać i edytować zdjęcia oraz klipy wideo w trybie Playback (Odtwarzanie) zgodnie z opisem w tym rozdziale. Aby uzyskać informacje na temat poprawiania obrazów, patrz Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) na stronie 25. 1. Przesuń przełącznik do pozycji. 2. Przy użyciu przycisków przeglądaj obrazy i klipy wideo. Naciśnij przycisk, aby obejrzeć klipy wideo; naciśnij przycisk, aby zatrzymać klip. W trybie zatrzymania użyj przycisków, aby przeglądać pojedyncze klatki klipu; naciśnij przycisk, aby powrócić do odtwarzania wideo. W trybie Playback (Odtwarzanie) wyświetlacz pokazuje także dodatkowe informacje o każdym zdjęciu i klipie wideo. 1 Wskaźnik Playback (Odtwarzanie). 2 Wskaźnik poziomu naładowania baterii/akumulatorów (zobacz Wskaźniki zasilania na stronie 49). 3 Wskaźnik karty pamięci. 4 1 z 30 Numer tego obrazu lub klipu wideo oraz łączna liczba zapisanych obrazów i klipów wideo. 5 Pozycja zdjęcia w serii panoramicznej. 6 Zdjęcie oznaczone jako Favorite (Ulubione) (zobacz Oznaczanie zdjęć jako Favorites (Ulubione) na stronie 23). 7 Zdjęcie oznaczone do zamówienia odbitek przez Internet (patrz Kupowanie odbitek online na stronie 35). 8 9 1 3 Liczba elektronicznych miejsc docelowych Photosmart Share (zobacz Korzystanie z HP Photosmart Express na stronie 33). Liczba kopii do wydrukowania (zobacz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). 20 Przeglądanie obrazów i klipów wideo

Usuwanie obrazów Aby usunąć obraz wyświetlany w trybie Playback (Odtwarzanie): 1. Naciśnij przycisk. 2. Przy użyciu przycisków wybierz opcję, a następnie naciśnij przycisk. This Image (Ten obraz ) powoduje usunięcie obrazu lub klipu wideo. All Except Favorites (Wszystkie oprócz ulubionych) powoduje usunięcie wszystkich obrazów z wyjątkiem oznaczonych jako Favorites (Ulubione). Ta opcja menu jest wyświetlana tylko wtedy, gdy są jakieś obrazy oznaczone jako Favorites (Ulubione) (zobacz Oznaczanie zdjęć jako Favorites (Ulubione) na stronie 23). All Images (in Memory/on Card) (Wszystkie obrazy w pamięci/na karcie) powoduje usunięcie wszystkich obrazów i klipów wideo. Format (Memory/Card) (Formatuj pamięć/kartę) powoduje usunięcie wszystkich zapisanych plików, a następnie sformatowanie pamięci wewnętrznej lub karty pamięci. Przeglądanie miniatur 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) naciśnij przycisk Thumbnails (Miniatury) (ten sam, co Zoom out (Pomniejszenie) na dźwigni Zoom (Powiększenie)), aby wyświetlić miniatury. 2. Przy użyciu przycisków i przeglądaj miniatury. 3. Naciśnij przycisk, aby wyjść z trybu Thumbnails (Miniatury) i obejrzeć zaznaczony obraz na wyświetlaczu. W widoku Thumbnails (Miniatury) obrazy można sortować według daty: 1. Naciśnij przycisk. Każda miniatura w tym widoku przedstawia grupę obrazów wykonaną w tym samym dniu. 2. Przy użyciu przycisków i przeglądaj miniatury. 3. Po zaznaczeniu miniatury z określoną datą naciśnij przycisk, aby wyświetlić miniatury obrazów zarejestrowanych tego dnia. 4. Naciśnij przycisk, aby wyjść z trybu Thumbnails (Miniatury) i obejrzeć zaznaczony obraz na wyświetlaczu. Usuwanie obrazów 21

Rozdział 4 Powiększanie obrazów Ta funkcja służy wyłącznie do wyświetlania obrazów i nie powoduje ich trwałej zmiany. 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) naciśnij przycisk (ten sam przycisk, co Zoom in (Powiększenie) na dźwigni Zoom (Powiększenie)). Aktualnie wyświetlany obraz zostanie dwukrotnie powiększony. 2. Przy użyciu przycisków i przeglądaj powiększony obraz. 3. Przy użyciu przycisku i zmień stopień powiększenia. 4. Naciśnij przycisk, aby powrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) naciśnij przycisk. 2. Użyj przycisków, aby wybrać opcję. 3. Za pomocą przycisków wybierz obraz lub klip wideo, a następnie naciśnij przycisk i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Uwaga By usłyszeć dźwięk dołączony do klipów wideo, prześlij je do komputera (patrz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). 4. Naciskaj przycisk, aby powrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) umożliwia usunięcie efektu czerwonych oczu z obrazów przedstawiających ludzi (patrz Usuwanie efektu czerwonych oczu na stronie 23). Design Gallery... (Galeria projektów) umożliwia poprawianie obrazów przez edytowanie, przycinanie, dodawanie ramek itd. (patrz Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) na stronie 25). Photosmart Express... umożliwia oznaczanie obrazów do drukowania, udostępniania i zamawiania odbitek przez Internet (patrz Korzystanie z HP Photosmart Express na stronie 33). Favorites (Ulubione) pozwala oznaczać obrazy jako Favorites (Ulubione) (patrz Oznaczanie zdjęć jako Favorites (Ulubione) na stronie 23). View Slideshow (Pokaz slajdów) umożliwia tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów złożonych z obrazów i klipów wideo (patrz Przeglądanie pokazów slajdów na stronie 24). Preview Panorama (Podgląd panoramy) umożliwia wyświetlenie podglądu serii panoramicznej w formie pojedynczego obrazu (patrz Wyświetlanie podglądu panoramy na stronie 24). Move Images to Card (Przenieś zdjęcia na kartę) przenosi zdjęcia z wewnętrznej pamięci na kartę pamięci. Dostępne tylko wtedy, gdy w wewnętrznej pamięci znajdują się zdjęcia i jest włożona karta pamięci. Wybierz tę opcję, aby przenieść zdjęcia na kartę i postępuj według wskazówek na ekranie. 22 Przeglądanie obrazów i klipów wideo

(ciąg dalszy) Camera Setup... (Konfiguracja aparatu) wyświetla menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) służące do konfiguracji sposobu działania aparatu (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 37). Camera Help... (Pomoc aparatu) wyświetla listę tematów pomocy dotyczących często używanych funkcji. Usuwanie efektu czerwonych oczu Po wybraniu opcji Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) aparat rozpoczyna przetwarzanie bieżącego zdjęcia w celu usunięcia efektu czerwonych oczu. Opcja Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) jest dostępna wyłącznie w przypadku zdjęć wykonanych przy użyciu lampy błyskowej. Uwaga Aby uniknąć na zdjęciach efektu czerwonych oczu, zobacz Ustawienie lampy błyskowej efekt czerwonych oczu na stronie 14. Proces usuwania efektu czerwonych oczu trwa kilka sekund, a po jego zakończeniu na obrazie są wyświetlane zielone ramki wokół poprawionych obszarów oraz menu Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu): Save Changes (Zapisz zmiany) (ustawienie domyślne) zapisanie kopii oryginalnego obrazu wraz ze zmianami i powrót do menu Playback Menu (Menu Odtwarzanie). View Changes (Wyświetl zmiany) służy do wyświetlania powiększonego obrazu z zielonymi ramkami wokół poprawionych obszarów. Aby wyjść z menu Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) bez zapisywania zmian, naciśnij przycisk. Oznaczanie zdjęć jako Favorites (Ulubione) Oznaczenie zdjęcia jako Favorite (Ulubione) umożliwia szybkie wybieranie do drukowania lub przeglądania grupy zdjęć oznaczonych jako Favorites (Ulubione). 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) za pomocą przycisków przejdź do obrazu, a następnie naciśnij przycisk. 2. Za pomocą przycisków zaznacz opcję Favorites (Ulubione), naciśnij przycisk, a następnie naciśnij ponownie przycisk, aby oznaczyć wyświetlony obraz. Opcja This Image (Ten obraz) jest zaznaczona w menu Favorites (Ulubione). Aby usunąć zaznaczenie zdjęcia jako Favorite (Ulubione), naciśnij ponownie przycisk. 3. W przypadku każdego dodatkowego zdjęcia, które chcesz zaznaczyć jako Favorite (Ulubione), wyświetl je przy użyciu przycisków, a następnie powtórz czynności opisane w punkcie 2. 4. Naciskaj przycisk, aby powrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Jeśli masz zainstalowane na komputerze oprogramowanie HP Photosmart, oznaczone obrazy zachowają oznaczenia po przesłaniu ich do komputera (patrz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) 23

Rozdział 4 Przeglądanie pokazów slajdów Wybierz opcję View Slideshow (Pokaz slajdów), aby skonfigurować i uruchomić pokaz slajdów zdjęć i/lub klipów wideo na wyświetlaczu. Z menu View Slideshow (Pokaz slajdów) wybierz za pomocą przycisków opcję pokazu slajdów. Images (Obrazy) odtwarza tylko wybrane obrazy: All (Wszystkie) (domyślnie), Favorites (Ulubione), Pictures Only (Tylko obrazy), Videos Only (Tylko wideo). Interval (Interwał) reguluje czas wyświetlania zdjęcia: 2 s, 5 s (Domyślnie), 10 s, 15 s, 60 s. Loop (Pętla) określa, jak często pokaz ma być powtarzany: Once (Raz domyślnie), 2x, 3x, Continuous (Ciągle). Wyświetlanie podglądu panoramy Gdy jest wyświetlany obraz z serii panoramicznej, po wybraniu opcji Preview Panorama (Podgląd panoramy) aparat wyświetli połączoną serię panoramiczną. 1. Przejdź do jednego z obrazów w panoramie i naciśnij przycisk. 2. Z menu Playback Menu (Menu Odtwarzanie) za pomocą przycisków wybierz opcję Preview Panorama (Podgląd panoramy), a następnie naciśnij przycisk, aby wyświetlić podgląd panoramy. Za pomocą przycisków możesz przewijać w lewo i w prawo podgląd połączonej serii panoramicznej. 3. Naciśnij przycisk, aby wyłączyć podgląd panoramy. Uwaga W przypadku korzystania z programu HP Photosmart obrazy w serii panoramicznej są automatycznie łączone podczas przesyłania ich do komputera (patrz Przesyłanie i drukowanie obrazów na stronie 29). 24 Przeglądanie obrazów i klipów wideo

5 Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) Funkcje menu Design Gallery (Galeria projektów) służą do poprawiania przechwyconych obrazów. 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) za pomocą przycisków przejdź do obrazu, a następnie naciśnij przycisk. 2. Przy użyciu przycisków zaznacz ikonę Design Gallery (Galeria projektów), a następnie naciśnij przycisk. 3. Przy użyciu przycisków zaznacz opcję, a następnie naciśnij przycisk i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aparacie. Apply Artistic Effects (Zastosuj efekty artystyczne) umożliwia zastosowanie na obrazie efektów artystycznych (patrz Stosowanie efektów artystycznych na stronie 25). Modify Color (Modyfikuj kolor) umożliwia zastosowanie na obrazie efektów kolorystycznych (patrz Modyfikowanie kolorów na stronie 26). Add Borders (Dodaj ramki) umożliwia dodanie do obrazu ramek (patrz Dodawanie ramek na stronie 27). Rotate (Obróć) służy do obracania obrazów o 90 stopni. Przy użyciu przycisków można obracać obraz w lewo lub w prawo o 90 stopni. Aby zapisać obraz w nowej orientacji, naciśnij przycisk. Crop (Przycinanie) umożliwia przycinanie obrazu do wybranej orientacji (patrz Przycinanie zdjęć na stronie 27). Jeśli nie zaznaczono inaczej, efekty opcji Design Gallery (Galeria projektów) są stosowane do kopii obrazu; oryginalny obraz jest zachowywany. Stosowanie efektów artystycznych Wskazówka Jeśli chcesz przyciąć obraz (patrz Przycinanie zdjęć na stronie 27), zrób to przed zastosowaniem efektów artystycznych czy dodaniem ramek. Jeśli planujesz zastosowanie efektów artystycznych lub modyfikowanie kolorów, wykonaj te czynności przed dodaniem ramki. Korzystanie z menu Design Gallery Menu (Menu galerii projektów) 25