Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka

Podobne dokumenty
Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp

P.P.H. Victor Tarnów-Koszyce Wielkie, ul. Liściasta 3 Tel/faks , Kom ,

KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTLECIARKA

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

STEAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI SP1000 SN1000 SZ1000. do wieloczynnościowych robotów gastronomicznych MESKO-AGD OBUDOWA S1000 KOTLECIARKA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Zespół napędowy EM11-EP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000

Instrukcja obsługi Maszynka do mięsa FW 2000

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Zestaw do fondue ze szklaną misą

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

Instrukcja obsługi WILK DO MIĘSA. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

MASZYNA MIELĄCA DO MIĘSA WILK VICTOR #12

Zestaw do roztapiania czekolady

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYCISKARKI DO CYTRUSÓW

INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

HAIR CLIPPER MC 2640 MC 2641

LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93

GRAIN LOSS METER CZUJNIKI STRAT ZIARNA. Instrukcja obsługi

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Elektryczny otwieracz do puszek

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

BEZPIECZEŃSTWO

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Kotleciarka do przetwarzania mięsa MODEL KM 27. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

Kruszarka do lodu TRHB-12

Transkrypt:

Victor Buczel International Sp. J. 60-105 Poznań, ul. Kopanina 28/32, bud. A, I piętro Tel. 61 661 6276, Fax 61 639 4550 www.victortenderizer.pl Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511

Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp. To innowacyjnie zaprojektowane urządzenie daje nam gwarancję pysznego, soczystego, miękkiego i pięknie wysmażonego mięsa, bez użycia chemikaliów. INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Urządzenie składamy w następujący sposób: a. Mechanizm nacinająco - formujący wsuwamy wałkiem do otworu napędu elektrycznego. b. Blokujemy przykręcając motylek (zdjęcie nr.1- pozycja Nr.2) c. Wkładamy dwie prowadnice (grzebienie) z góry do podłużnych otworów w środek między wałkami tak, aby ich boki znalazły się pomiędzy bocznymi nożami wałków nacinających, należy zwrócić uwagę aby luźno wchodziły pomiędzy noże (zdjęcie Nr. 1 pozycja Nr.1). d. Uruchamiamy maszynę przekręcając gałkę przełącznika w lewo (zdjęcie Nr. 2). e. Po włączeniu maszyny mięso bez kości i niezamrożone o grubości do 28mm, jak kotlety, bitki, filety lub steki wrzucamy górnym otworem do maszyny (uwaga na palce). f. W przypadku żylastego mięsa lub gdy chcemy, aby mięso było bardziej płaskie, powtarzamy tę czynność ponownie aż do uzyskania wymaganej wielkości i grubości, lecz przed każdym następnym wrzuceniem do górnego otworu przekręcamy mięso o 90 stopni. g. Przed wrzuceniem kawałka mięsa do maszyny, można mięso zamoczyć w marynacie lub posmarować za pomocą pędzelka olejem jadalnym, zwłaszcza mięso delikatne jak drobiowe. Dzięki innowacyjnemu rozwiązaniu nie powodujemy wyciskania naturalnych soków z mięsa jak przy użyciu wałków zgniatających lub przy użyciu tradycyjnego tłuczka. INSTRUKCJA MYCIA Po każdym użyciu należy mechanizm nacinająco-formujący umyć, w tym celu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego, następnie wyjąć 2 grzebienie (zdjęcie nr.1- pozycja Nr.1), odłączyć (wysuwając) mechanizm nacinająco-formujący z napędu elektrycznego - w tym celu należy poluzować motylek (zdjęcie Nr. 1 poz Nr 2). Po czym wysuwamy mechanizm nacinająco - formujący z napędu elektrycznego. Przed rozmontowaniem układu nacinająco - formującego odkręcamy cztery czarne

pokrętła/motylki (zdjęcie Nr.1 -poz.nr.3) następnie zdejmujemy górną część wlotową, po czym delikatnie wyjmujemy wałki z ostrzami (ostrożnie-bardzo ostre ostrza). Następnie kładziemy wałki z ostrzami na stole najlepiej na ręczniku tak, aby nie uszkodzić ostrzy, zdejmujemy łożyska ślizgowe (Rys. Nr.3), następnie wałki oraz obudowę i wszystkie części urządzenia nacinająco - formującego myjemy ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń - przesuwając po ostrzach w kierunku nachylenia ostrzy, po umyciu i osuszeniu wałki z ostrzami oraz wszystkie części należy nasmarować olejem mineralnym, następnie maszynkę w odwrotnej kolejności składamy i zakładamy grzebienie. Po umyciu i wysuszeniu, noże, ośki łożysk ślizgowych należy nasmarować olejem mineralnym (zdjęcie nr 3). Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych. Nie należy maszyną lub zestawem nacinająco-formującym uderzać, rzucać itp. PRZY WKŁADANIU GRZEBIENI NIE UŻYWAĆ SIŁY, ZAKŁADAMY JE Z GÓRY, POWINNY LEKKO WPADAĆ POMIĘDZY NOŻE NA WAŁKACH. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA Przeczytaj i zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nie pozwól osobom niezapoznanym z instrukcją obsługi używać urządzenia. Używaj gniazdka zasilającego tylko z uziemieniem. Przed włączeniem zawsze sprawdź czy części urządzenia nie są zużyte lub czy nie są poluzowane nakrętki, wkręty itp. Montowanie i wymontowanie zestawu nacinająco-formującego z napędem elektrycznym należy dokonywać tylko przy wyłączonym napędzie elektrycznym i po odłączeniu przewodu zasilającego z sieci. Nie wkładaj palców do otworu wrzutowego i wylotowego, gdy urządzenie pracuje. Należy zachować szczególną ostrożność przy montażu, demontażu i myciu zestawu nacinająco formującego (bardzo ostre noże). Na obudowie układu nacinająco formującego znajduje się nalepka tabliczka ostrzegawcza z informacją i znakami bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia jej prosimy zamówić u producenta nową tak, aby zawsze była na urządzeniu widoczna i czytelna.

DANE TECHNICZNE Napęd elektryczny: Zasilanie 230V, 735W Obroty lewe i prawe, (używamy tylko lewe obroty) Wielkość otworu wrzutowego 180 x 28mm Szerokość wałków tnących 190mm Wyłącznik przeciążeniowy, (znajduje się nad wyłącznikiem) rys. poniżej. W przypadku zadziałania wyłącznika przeciążeniowego należy wyłączyć oraz wyciągnąć przewód z gniazdka sieciowego, usunąć przyczynę przeciążenia. Po około pięciu min. wcisnąć przycisk wyłącznika przeciążeniowego, podłączyć przewód do gniazdka i uruchomić napęd wyłącznikiem. Układ nacinająco formujący: Wydajność do 400 kotletów, bitek, filetów, steków/godz. 2 wałki z 37 zestawami noży na każdym WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Montaż i demontaż mechanizmu tnącego wykonywać tylko przy wyłączonym napędzie elektrycznym i po odłączeniu wtyczki z gniazdka zasilającego. Nie zanurzać w wodzie napędu elektrycznego a czyścić należy tylko za pomocą suchych i miękkich szmatek. Nie przeciążać urządzenia w czasie pracy nadmierną ilością produktu. Nie używać mięsa z kośćmi lub mięsa zamrożonego. Przy uruchomieniu maszyny należy pokrętło przekręcić w lewo na pozycję FORWARD (zdjęcie Nr.2)

(2 Grzebienie).-Zdjęcie nr.1 Poz..Nr. 1) (Cztery czarne pokrętła) 2 z przodu i 2 z tyłu Zdjęcie poz. Nr 3 (Motylek) - zdjęcie pozycja Nr.2 nr.2 Zdjęcie Zdjęcie Nr.2 Uruchamiamy maszynę przekręcając przeciążeniowy Gałką przełącznika w lewo (Do pozycji - Forward) Wyłącznik Zdjęcie Nr.3 łożyska ślizgowe Przed włączeniem do stałej pracy należy usunąć silikon z nakrętki napędu (napędu nie należy odwracać). Silikon zapobiega wyciekowi oleju w przypadku nieprawidłowego ustawienia maszyny.

SPIS CZĘŚCI 1. Grzebienie 2szt. 2. Uchwyt mocujący 1szt. 3. Obudowa (górna) 1szt. 4. Pokrętła mocujące górną pokrywę 4szt. 5. Kliny 2szt. 6. Ośka napędowa 1szt. 7. Łożyska ślizgowe (z dużym otworem) 2szt. 8. Zębatki 2szt. 9. Podkładki S-S 2szt. 10. Noże 74szt. 11. Łożyska ślizgowe (z małym otworem) 2szt. 12. Nakrętki (mocujące noże) 2szt. 13. Podkładki S/S (ośka długa) 2szt. 14. Podkładki dystansowe (plastykowe) 72szt. 15. Ośka krótka 1szt. 16. Obudowa dolna 1szt. 17. Podkładki pod łożyska ślizgowe 2szt.

KARTA GWARANCYJNA Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Data sprzedaży Pieczęć i podpis p-ktu sprzedaży... PODSTAWOWE WARUNKI GWARANCYJNE 1. Firma Victor Buczel International Sp. Jawna zapewnia kupującego o dobrej, jakości towaru, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna. 2. Na maszynę udziela się 12 miesięcznej gwarancji. 3. Wady lub ukryte uszkodzenia towaru ujawnione w okresie gwarancyjnym usuwane będą bezpłatnie. 4. W celu usunięcia wad lub uszkodzeń mechanizm nacinająco - formujący lub napęd elektryczny należy przesłać do firmy Victor Buczel International Sp. Jawna. 5. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione oraz uszkodzenia mechaniczne ulegające szybkiemu zużyciu podczas niewłaściwego użytkowania lub nie będą według instrukcji serwisowane, myte i konserwowane a przede wszystkim noże, ośki, łożyska ślizgowe, grzebienie, obudowa itp. 6. Maszynę należy przechowywać w suchym miejscu. 7. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany zakupionego sprzętu na nowy tylko w przypadku, gdy naprawa gwarancyjna nie została wykonana w terminie 21-dniowym. 8. Producent lub sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu, jeżeli wynika on z niewłaściwego posługiwania się sprzętem. 9. Sprzedawca w dniu sprzedaży ma obowiązek wypełnić kartę gwarancyjną. Wszelkie prawa zastrzeżone. Victor Buczel International Sp. Jawna 60-105 Poznań, ul. Kopanina 28/32, bud. A, I piętro Tel. 48 61 661 6276, Fax. 48 61 639 4550

LIMITED WARRANTY Victor Tenderizing Machine appliance is warranted for 12 months from date of purchase against all defects in material and workmanship. Defective unit please send to: Victor Buczel International Sp. Jawna 60-105 Poznań, ul. Kopanina 28/32, bud. A, I piętro Tel. 48 61 661 6276 This warranty is only valid if the appliance is used solely for purposes in accordance with the instructions. This warranty is invalid if the unit is dismantled or interfered with in any way or damaged through misuse. POLECAMY PAŃSTWU TAKŻE PRZYSTAWKĘ MIELĄCĄ WILK TYPU #12 JAKO UZUPEŁNIENIE ZESTAWU. ZAPYTAJ SWOJEGO DYSTRYBUTORA.