Gwarancja i wsparcie Produkt ten jest objęty roczną gwarancją na problemy stwierdzone w trakcie normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z telefonów Mini Mobile Phones niezgodnie z przeznaczeniem lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie dane zapisane w urządzeniu ani utracenie ich nie są objęte gwarancją. Użytkownik nie może samodzielnie wymieniać baterii. Wsparcie techniczne Informacje na temat najnowszych produktów znaleźć można na stronie www.tts-group.co.uk. Wsparcie techniczne można uzyskać pod adresem e-mail: feedback@tts-group.co.uk. TTS Group Ltd. Park Lane Business park Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, NG17 9GU, Wielka Brytania Bezpłatna infolinia: 0800 318686 Bezpłatny numer faksu: 0800 137525 TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Mini Mobile Phones PLC TTS Kod produktu: EY04195 OSTRZEŻENIE: Nie usuwaj tego produktu wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Przekaż go do punktu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektronicznych. OSTRZEŻENIE! Produkt ten nie powinien być udostępniany dzieciom w wieku do 36 miesięcy ze względu na obecność małych części, łatwych do połknięcia. Wyprodukowano w Chinach, dla TTS Group Ltd. N448 5V
Mini Mobile Phones 6 Rainbow Mobile Phones ze stacją dokującą INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com
Mini Mobile Phones to niezbędne urządzenie do komunikacji w każdym obszarze zabaw. Dzieciom z pewnością spodoba się rozwijanie swojego języka z wykorzystaniem 6 realistycznie wyglądających telefonów komórkowych. Telefony te, wyposażone w różnego koloru przyciski ułatwiające połączenie, zaprojektowane są do równoczesnego wykorzystania przez trzy pary dzieci, bez konieczności wybierania różnych kanałów. Ich zasięg wynosi 50 m i są one idealne do zabawy zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz pomieszczeń. Realistyczne funkcje związane z oczekiwaniem na połączenie również je upodabnia do telefonów dla dorosłych. Ich dodatkową zaletą jest możliwość doładowywania z wykorzystaniem dostarczonej w zestawie stacji dokującej. Wystarczy podłączyć je po użyciu, żeby zostały naładowane i gotowe do następnego wykorzystania. Spis treści Ważna informacja Poznaj swoje Mini Mobile Phones Cechy Mini Mobile Phones Korzystanie z Mini Mobile Phones Doładowywanie telefonów Parametry techniczne Wykrywanie i usuwanie usterek Gwarancja i wsparcie 3 3 4 4 6 7 7 8 2
Mini Mobile Phones Ważna informacja Prosimy zachować te instrukcje do wykorzystania w przyszłości. n Nie wkładaj żadnych ostrych ani ostro zakończonych przedmiotów do gniazda wejściowego mikrofonu lub gniazda wyjściowego głośnika. Może to spowodować uszkodzenie mikrofonu lub głośnika i unieważnienie gwarancji. n Nie wolno narażać Mini Mobile Phones na kontakt z jakimikolwiek płynami. Instrukcja dotycząca dbałości n Delikatnie oczyszczaj Mini Mobile Phones za pomocą czystej, wilgotnej szmatki. Poznaj swoje Mini Mobile Phones Pętla smyczy zielony telefon żółty telefon Odtwarzanie nagranej wiadomości nagrywa komunikatu. Mikrofon Wyjście głośnika Dioda LED stanu telefonu czerwony telefon niebieski telefon fioletowy telefon On/Off/Koniec połączenia 3
Cechy Mini Mobile Phones n Pełne połączenie dwukierunkowe - z chwilą uaktywnienia połączenia obaj rozmówcy mogą rozmawiać swobodnie bez konieczności naciskania przycisku mówienia. n Zakres - 50 m na zewnątrz (może być mniej w przypadku wykorzystywania w pomieszczeniu). n Połączenie oczekujące - jeśli rozmawiasz i w tym czasie ktoś próbuje nawiązać z Tobą połączenie, masz opcję zaakceptowania oczekującego połączenia lub skasowania go. n Możesz równocześnie używać 3 par telefonów, bez konieczności wybierania dla nich różnych kanałów. n Różnokolorowe przyciski do łatwego wybierania. Wystarczy nacisnąć kolorowy kwadracik odpowiadający kolorowi telefonu, z którym chcesz się połączyć. n Tęczowy zestaw - 6 kolorów ułatwiających zarządzanie grupą dzieci. n Nagrywanie 10-sekundowej wiadomości - podczas rozmowy można nagrać i odtworzyć wiadomość jako notatkę. n Możliwość doładowania - wystarczy po użyciu podłączyć Mini Mobile Phones do stacji dokującej, aby mieć pewność pełnego doładowania telefonów i gotowości do kolejnego użycia. Korzystanie z Mini Mobile Phones Telefony zasilane są przez wewnętrzną doładowywaną baterię litową. Zaleca się ładowanie telefonów przez 4 godziny przed użyciem. Do celów oszczędzania baterii podczas transportu i przechowywania można użyć przełącznika on/off znajdującego się obok gniazdka ładowania. Podczas normalnego użytkowania należy pozostawić przełącznik w pozycji ON. Zaleca się, aby telefony były w pełni naładowane i aby przełącznik znajdował się w pozycji Off podczas długich przerw w ładowaniu. Niespełnienie tego wymagania może przyczynić się skrócenia czasu eksploatacji baterii. 4
Mini Mobile Phones Wykonywanie połączenia Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk włączenia/wyłączenia/zakończenia połączenia, aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Telefon będzie wówczas gotowy do użytku. Z każdego telefonu można zadzwonić do dowolnego spośród pięciu pozostałych telefonów. Każdy telefon ma swój własny kolor. Aby połączyć się z którymś telefonem, naciśnij na przycisk zgodny z kolorem tego telefonu. Telefon zadzwoni, i zacznie migotać dioda LED. Po odebraniu połączenia zaświeci się czerwona dioda LED informująca o nawiązaniu połączenia. Aby w dowolnej chwili zakończyć połączenie, ponownie naciśnij ten przycisk lub na krótko naciśnij przycisk zakończenia połączenia. Jeśli połączenie nie zostanie przyjęte, zostanie ono automatycznie rozłączone po 15 sekundach. Nagrywanie i odtwarzanie wiadomości Telefony te mogą również nagrywać i odtwarzać do dziesięciu sekund dźwięku. Aby nagrać wiadomość, naciśnij i przytrzymaj przycisk nagrywania w trakcie mówienia do mikrofonu. Aby odtworzyć nagraną wiadomość, wystarczy nacisnąć przycisk odtwarzania. Każdy następne nagranie zostanie nadpisane na wiadomości poprzedniej. Tryb energooszczędny Aby zachować dostateczny stan naładowania baterii, telefon rozłączy się automatycznie 10 minut po ostatnim naciśnięciu przycisku. Dioda LED stanu Mini Mobile Phones Dioda LED stanu wyraźnie informuje o stanie naładowania baterii telefonu: n Ciągłe świecenie się diody w kolorze zielonym (po podłączeniu do stacji dokującej) - bateria jest naładowana i telefon jest gotowy do użycia. n Migotanie diody w kolorze zielonym - telefon jest gotowy do użycia. n Migotanie diody w kolorze czerwonym - bateria jest prawie całkowicie wyczerpana. Podłącz telefon do stacji dokującej, aby doładować baterie. n Ciągłe świecenie się diody w kolorze czerwonym (po podłączeniu do stacji dokującej) - telefon jest ładowany. 5
Doładowywanie telefonów Telefony ładuje się poprzez włożenie ich do stacji dokującej i podłączenie jej do sieci za pomocą dołączonego zasilacza sieciowego. W stacji dokującej można ładować jednocześnie wszystkie 6 telefonów. Uniwersalna ładowarka Stacja dokująca dostarczana jest wraz z uniwersalnym zasilaczem. Zasilacz dostarczany jest wraz z zainstalowaną wtyczką zgodną ze standardem dla Wielkiej Brytanii, którą można łatwo dostosować do standardu obowiązującego w dowolnym kraju. Naciśnij przycisk zwalniający i wysuń wtyczkę zgodną ze standardem obowiązującym w Wielkiej Brytanii, po czym zastąp ją wymaganą wtyczką. Wsuń moduł wtyczki aż zatrzaśnie się on trwale na swoim miejscu. Używany wraz ze stacją dokującą bezpieczny transformator z izolacją należy regularnie sprawdzać pod kątem potencjalnych zagrożeń, takich jak: uszkodzenie kabla, linki, wtyczki, obudowy lub innych części. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń stacji dokującej, nie wolno z niej korzystać do chwili ich naprawienia. 6 n Stacja dokująca nie powinna być udostępniana dzieciom poniżej 3 lat. n Transformator nie jest zabawką. n Stacja dokująca może być używana wyłącznie wraz z zalecanym transformatorem.
Mini Mobile Phones Parametry techniczne Funkcja Częstotliwość transmisji Zasięg Bateria Zasilacz zewnętrzny Rejestrowanie czasu Trwałość baterii Stan czuwania Czas ładowania baterii Specyfikacje 2,4 GHz 50 m (typowy zasięg na zewnątrz) 3,7 V - 300 mah litowo-polimerowa 5 V DC 10 sekund Czas na rozmowy - 5 godzin 30 godzin (typowo) 3 godziny Wykrywanie i usuwanie usterek Pytanie Nie mogę odebrać lub nawiązać połączenia z mojego telefonu. Odpowiedź Upewnij się, czy telefon jest włączony. Upewnij się, czy Ty i telefon, z którym chcesz się połączyć znajdujecie się w zasięgu. Bateria jest rozładowana. Doładuj baterię. Zakończyłem rozmowę, ale telefon wskazuje na wciąż trwające połączenie. Jakość dźwięku. Zresetuj telefon, przestaw przełącznik ON/ OFF z pozycji On na Off, odczekaj 10 sekund, po czym ponownie skorzystaj z telefonu. Telefony są poza zasięgiem. Zmniejsz odległość między telefonami, aby poprawić jakość sygnału. Doładuj baterię. 7