TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

Podobne dokumenty
LC-37AD5E LC-42AD5E LATVISKI LIETUVIŠKAI

LC-32D44E INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA POLSKI

D224WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

LC-32GD8E LC-32BT8E LC-37GD8E LC-37BT8E

D220WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

LC-32GA9E LC-37GA9E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU

LC-32GA8E LC-32BV8E LC-37GA8E LC-37BV8E

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

TV-1800 PCTV Tuner Informacje na temat produktu Łącza. Panel sterowania

Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD

Wideoboroskop AX-B250

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4

LC-32WD1E LC-32WT1E LC-32WD1S LC-37WD1E LC-42WD1E LC-37WT1E LC-42WT1E LC-37WD1S LC-42WD1S

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio przenośne Denver DAB-33,

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU

DVD9325 Nr produktu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Cyfrowa ramka na zdjęcia

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

ZAWARTOŚĆ. język angielski 2. CECHY DANE TECHNICZNE GUIDE ,2 OGÓLNA... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK... 3

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Kamera. Nr produktu

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Przełączanie źródła sygnału audio

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI TUNERA DVB-T DTR5104M

Avtek TouchScreen 55

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Skrócona instrukcja obsługi

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI 2

SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego

Budzik radiowy Eurochron

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

WAŻNE Projektor GP70

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5

kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Full HD CAR DVR PY0014

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Radiobudzik New One CR120

Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zegar ścienny z kamerą HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3)

Dekoder INTEK HD Instrukcja obsługi

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Szybki przewodnik instalacji

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

LC-RD8E POLSKI TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŠKA

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 6 fuse marked or )5) and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Model LC-RD8E-BK z czarną obudową. Model LC-RD8E-GY ze srebrną obudową. Rysunki i obrazy menu OSD (On-Screen Display = menu wyświetlane na ekranie) przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego. Ustawiony fabrycznie numer PIN to. POLSKI Tylko TV Tylko TV/AV Tylko TV/DTV/AV Tylko AV Tylko PC Spis treści : ikony te, pojawiające się w całej instrukcji obsługi oznaczają elementy menu, które mogą być ustawione lub dopasowane tylko w wybranym trybie wejścia. Spis treści... Drogi kliencie firmy SHARP... Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... Znaki handlowe... Dostarczane wyposażenie... Skrócony przewodnik... Mocowanie podstawki... Ustawianie telewizora... Wkładanie bateri...5 Korzystanie z pilota...5 Uwagi dotyczące pilota...5 Pilot zdalnego sterowania...6 Telewizor (Widok od przodu)...7 Telewizor (Widok od tyłu)...7 Włączanie zasilania...8 Tryb gotowości...8 Początkowa instalacja automatyczna (analogowa)...8 Korzystanie z listy analogowych programów...8 Początkowa instalacja automatyczna (DTV)...8 Korzystanie z urządzeń zewnętrznych...9 Podłączanie magnetowidu...9 Podłączanie konsoli do gier lub kamery wideo...9 Podłączanie odtwarzacza DVD...9 Podłączanie dekodera...0 Podłączanie komputera...0 Korzystanie z funkcji AV Link...0 Obsługa menu... Przyciski sterowania menu... Obsługa bez pilota... Menu ekranowe... Funkcje wspólne... Menu Obraz... TRYB AV... OPC... Regulacja obrazu... Zaawansowane... Temp. kolorów... Czerń... D-Y/C... Monochromatyczne... Tryb filmu... 00Hz (trud )... Menu Dźwięk... TRYB AV... Regulacja dźwięku... Efekt surround...5 Auto głos...5 Wys. jakość...5 Menu Zasilanie...5 Wył. przy braku sygnału...5 Wył. przy bezczynności...5 Zarządzanie energią...5 Menu Ustawienia...5 Automatyczna instalacja...5 Konfiguracja programów...6 Autowyszukiwanie...6 Dostosowanie ręczne...6 Dostrajanie...6 Syst. Kolorów...6 Syst. Dźwięku (system nadawania)...6 Nazwa...6 Pomiń...6 Dekoder...6 Zablokuj...7 Sortuj...7 Usuń program...7 Zabezpieczenie przed dziećmi...7 Nazwa sygnału...7 Pozycja...8 WSS (Sygnał panoramiczny)...8 Tryb :...8 Dostrajanie synch....8 Tryb XGA...8 Język...8 Zasilanie...8 Menu Opcja...8 Tylko dźwięk...8 DNR (Digital Noise Reduction cyfrowa redukcja szumu)..9 Ustawienia HDMI...9 Wybór sygnału...9 System koloru...9 Demo...9 Przydatne funkcje...0 Tryb panoram...0 Stop-klatka... Funkcja teletekstu... Obsługa menu DTV... Przyciski sterowania menu DTV... Menu ekranowe DTV... Funkcje wspólne DTV... Informacje o ekranie zestawu znaków... Język... Konfiguracja programów... Ulu... Blok... Idź... Idź do... Omiń... Wybór...5 Usuń...5 Nazwa...5 Widok...5 Instalacja...5 Automatyczna instalacja...5 Skanowanie częstotliwości nadawania...5 Konfiguracja nadawcy...6 Konfiguracja...6 Konfiguracja menu ekranowego...6 Zabezpieczenie przed dziećmi...7 Akcesoria...7 Wersja (Wersja oprogramowania)...7 Uaktualnienie oprogramowania...7 Moduł Common Interface...8 Wkładanie karty typu CA...8 Doprowadzenie zasilania do anteny...8 Przydatne funkcje (DTV)...9 Informacje o EPG...9 Używanie EPG...9 Używanie funkcji Timer EPG...9 Używanie ESG...0 Używanie listy programów cyfrowych...0 Widok etykiety usługi...0 Używanie funkcji dźwięku w trybie multi... Wyświetlanie napisów do filmów... Używanie MHEG5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa)... Dodatek... Rozwiązywanie problemów... Diagram zgodności z PC... Dane techniczne portu RS-C... Dane techniczne...5 Wyposażenie dodatkowe...5 Likwidacja urządzenia po zakończeniu użytkowania...6

Drogi kliencie firmy SHARP Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, prosimy przed rozpoczęciem użytkowania produktu dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu należy używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Woda i wilgoć Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu oraz w wilgotnej piwnicy. Na produkcie nie wolno umieszczać wazonów lub innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt powodując pożar lub porażenie prądem. Podstawa Nie wolno umieszczać produktu na niestabilnym stoliku na kółkach, podstawie, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie zamontowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko osprzętu montażowego zalecanego przez producenta. Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy to robić ze szczególną ostrożnością. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach. Wentylacja Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać lub blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie lub innej podobnej powierzchni, ponieważ mogą one blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie został przeznaczony do zabudowy. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, takim jak półka na książki lub inna, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja zgodna z instrukcjami producenta. Zastosowany w tym produkcie panel LCD jest wykonany ze szkła. W związku z tym może się on stłuc w razie upuszczenia lub uderzenia. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem. Ź ródła ciepła Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (włącznie ze wzmacniaczami). Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec lub otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora. Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem lub innymi ciężkimi przedmiotami. Nie wyświetlaj przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku. Jeśli główna wtyczka jest podłączona do gniazdka, urządzenie to zawsze pobiera pewną ilość energii. Serwisowanie: Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik. Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu. Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może pojawić się kilka nieaktywnych pikseli widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu. Środki ostrożności podczas transportowania telewizora Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami i zachowując ostrożność, aby nie naciskać na wyświetlacz. Znaki handlowe Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC. Logo HD ready jest znakiem handlowym stowarzyszenia EICTA (Europejskie Stowarzyszenie Producentów Technologii Informacyjnych, Telekomunikacji i Elektroniki Użytkowej). Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).

Dostarczane wyposażenie Pilot zdalnego sterowania (g) Kabel zasilający (g) Kształt produktu może być różny w różnych krajach. Zacisk kablowy (g) Podstawka (g) Strony 5 i 6 Strona Baterie AA (g)... Strona 5 Strona Strona Instrukcja obsługi (niniejszy dokument) Skrócony przewodnik Mocowanie podstawki Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor, i upewnij się, że jest ono całkowicie płaskie. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu. Przed zamontowaniem (lub odłączeniem) podstawki odłącz kabel zasilający od sieciowego terminala AC INPUT. Znajdź 9 śrub dostarczonych razem z telewizorem. Śruby (m9) Wprowadź podstawkę do otworu znajdującego się na spodniej stronie telewizora. Włóż i przykręć śruby do tylnej części telewizora, jak pokazano na rysunku. Za pomocą 5 śrub połącz ze sobą obie części podstawki, jak pokazano na rysunku. Aby odłączyć podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.

Skrócony przewodnik Ustawianie telewizora Standardowa wtyczka DIN55 (IEC 69-) 75-omowy kabel koncentryczny Ustaw telewizor w niewielkiej odległości od gniazdka sieciowego, pozostawiając łatwy dostęp do wtyczki. Antena Aby odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie podłącz kabel antenowy od gniazda anteny/telewizji kablowej, lub anteny pokojowej/dachowej do terminala wejściowego anteny znajdującego się z tyłu odbiornika telewizyjnego. Jeżeli sygnał jest silny można też użyć anteny wewnętrznej. W sprzedaży oferowane są pasywne i aktywne anteny pokojowe. Antena aktywna zasilana jest przez gniazdo wejściowe anteny. Napięcie zasilające (5V) należy odpowiednio ustawić w sekcji Zasilanie. (Patrz strona 8.) Rozprowadzanie kabli Kabel zasilający Kształt produktu może być różny w różnych krajach. Zepnij kable za pomocą zacisku. Zacisk kabla Mocowanie telewizora na ścianie Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy SHARP. (Patrz strona 5.) Korzystanie z innych wsporników może nie gwarantować stabilności i prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Środek ekranu telewizora znajduje się mm poniżej znaku A wygrawerowanego na metalowej płytce używanej do montażu na ścianie. Instalowanie telewizora wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia. Informacje o wykorzystywaniu dodatkowego wspornika do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego pracownika serwisu.

Skrócony przewodnik Wkładanie bateri Przed pierwszym użyciem telewizora należy włożyć do pilota dwie dostarczane baterie AA. Jeżeli dostarczone baterie są rozładowane i pilot zdalnego sterowania nie działa, należy je wymienić na nowe baterie AA. Przytrzymaj dźwignię na pokrywie komory baterii i pociągnij pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę. Włóż dwie dostarczane baterie AA. Włóż baterie tak, aby oznaczenia na nich odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii. Włóż mniejszą dźwignię pokrywy komory baterii do otworu () i naciśnij pokrywę aż do zatrzaśnięcia (). OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe korzystanie z baterii może powodować wyciek substancji chemicznych lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji. Nie należy używać jednocześnie baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki. Nie należy używać jednocześnie starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii. Wyjmij baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. Jeżeli znajdziesz wyciek substancji chemicznych, usuń je dokładnie szmatką. Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania. Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, proszę wyjąć z niego baterie. Korzystanie z pilota Pilota należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem i okienkiem czujnika mogą zakłócać jego pracę. 5 m 0 0 Czujnik zdalnego sterowania Uwagi dotyczące pilota Nie wolno narażać pilota na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota na działanie płynów oraz umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności. Nie należy umieszczać pilota w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować deformację pilota. Pilot może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora a jest silnie oświetlony (np. przez słońce). W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota do czujnika zdalnego sterowania.

Skrócony przewodnik Pilot zdalnego sterowania B (Gotowość/Wł.) Włącza tryb gotowości lub zasilanie. (Patrz strona 8.) AV MODE (Tryb AV) Wybiera ustawienia wideo. (Patrz strona.) 0 9 Wybiera kanał w trybie TV i w trybie DTV. Wybiera stronę w trybie teletekstu. Jeśli za pomocą pozycji Automatyczna instalacja jako ustawienie kraju wybrany zostanie jeden z krajów skandynawskich (Szwecja, Norwegia, Finlandia lub Dania), kanały DTV będą - cyfrowe. W przypadku wybrania innego kraju kanały DTV będą -cyfrowe. A (Powrót) Naciśnięcie powoduje powrót do poprzednio wybranego kanału lub zewnętrznego trybu wejściowego. 5 f (Tryb panoramiczny) Wybiera Tryb panoramiczny. (Patrz strona 0.) 6 (Tryb dźwięku) Wybiera różne tryby dźwięku. (Patrz niżej.) 7 EPG DTV: Wyświetla ekran EPG (Electronic Programme Guide). 8 ESG DTV: Wyświetla ekran ESG (Electronic Service Guide). (Patrz strona 0.) 9 m (Teletekst) Wybiera tryb teletekstu (Patrz strona i.) DTV: Wybiera typ transmisji DTV data i TELETEKST. 0 a/b/c/d (Kursor) Wybiera żądaną pozycję na ekranie ustawień. END Zamyka ekran menu. 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 k (Odkrywanie ukrytego teletekstu) (Patrz strona.) (Zatrzymaj) (Patrz strona.) SURROUND Włącza i wyłącza efekty surround. (Patrz strona 5.) 5 RADIO DTV: Przełącza między trybami RADIO i DTV. E Użycie przycisku na pilocie Tryb DTV: Naciśnij, aby otworzyć ekran Multi Audio. (Patrz strona.) Tryb telewizora analogowego: Po każdym naciśnięciu przycisku następuje zmiana trybu, tak jak to przedstawiono w tabelach poniżej. Wybór transmisji TV w systemie NICAM Wybór transmisji TV w systemie A 6 e (Wyciszenie) Włącza i wyłącza dźwięk. 7 DTV Naciśnij, aby uzyskać dostęp do trybu DTV w czasie odbierania sygnału z innych źródeł i odwrotnie. (Przycisk ten nie będzie działał, jeśli bezpośrednio przed wyłączeniem telewizora odbierano sygnał DTV. W takim przypadku należy najpierw za pomocą przycisku b wybrać jakiekolwiek inne źródło sygnału niż DTV.) 8 i (k/l) (Głośność) i (k) Zwiększa głośność. i (l) Zmniejsza głośność. 9 P (r/s) TV/DTV: Wybiera kanał. Zewnętrzny: Przełącza między trybem wejścia DTV a TV. Teletekst: Przechodzi do następnej/ poprzedniej strony. 0 b (ŹRÓDŁO SYGNAŁU) Wybiera źródło sygnału. (TV, DTV, EXT, EXT, EXT, EXT, EXT5, EXT6, EXT7) (Patrz strona 9.) SLEEP Ustawia uśpienie (w przedziałach co 0 min. maksymalnie do godz. 0 min.) p (Wyświetlanie informacji) (Patrz strony, 9 i 0.) DTV MENU DTV: Wyświetla ekran menu DTV. MENU Wyświetla ekran MENU. (Patrz strona.) 5 OK Wykonuje polecenie z ekranu menu. TV/DTV: Wyświetla listę programów. (Patrz strony 8 i 0.) 6 RETURN Powraca do poprzedniego ekranu menu. 7 (Podstrona) (Patrz strona.) 8 [ (Napisy do filmów) TV/Zewnętrzny: Włącza i wyłącza napisy. (Patrz strona.) DTV: Wyświetla ekran wyboru napisów do filmu. (Patrz strona.) 9 Kolor (Czerwony/Zielony/Żółty/ Niebieski) Teletekst: Wybiera stronę. (Patrz strona.) DTV: Kolorowe przyciski umożliwiają wybór odpowiadających im kolorowych elementów menu ekranowego. Sygnał Pozycje do wyboru Sygnał Pozycje do wyboru Stereo NICAM STEREO, MONO Stereo STEREO, MONO Dwujęzyczny Mono NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO Dwujęzyczny Mono CH A, CH B, CH AB MONO Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony komunikat MONO.

Skrócony przewodnik Telewizor (Widok od przodu) Czujnik zdalnego sterowania Wskaźnik OPC Czujnik OPC Wskaźnik B (Gotowość/Wł.) Telewizor (Widok od tyłu) i (l/k) (Przyciski Głośność) a (Przycisk Zasilanie) P (s/r) (Przyciski programów [kanałów]) Przycisk MENU b Przycisk (ŹRÓDŁO SYGNAŁU) 0 6 7 8 9 5 Terminal RS-C Terminale EXT (ANALOGUE RGB/ AUDIO) Terminale EXT 5 (Component) Terminal EXT (RGB) 5 Terminal EXT (RGB) 6 Terminal wejściowy anteny (DVB-T 5V=/80 ma) 7 OUTPUT Teminale wyjścia (AUDIO) 8 Terminale EXT 6 (HDMI/AUDIO) 9 Terminal EXT 7 (HDMI) 0 Gniazdo zintegrowanego interfejsu COMMON INTERFACE Terminale EXT Gniazdo słuchawkowe Terminal AC INPUT (Kabla zasilającego) OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem używania lub podłączania słuchawek dousznych i nagłownych należy upewnić się, że głośność jest przyciszona. Należy słuchać dźwięku o średnich poziomach głośności. Nadmierne ciśnienie akustyczne słuchawek dousznych lub nagłownych może być przyczyną utraty słuchu. W menu Zasilanie wybierz Wł. (5V) tylko, jeśli używasz aktywnej anteny naziemnej. (Patrz strona 8.)

Skrócony przewodnik Włączanie zasilania Wciśnij przycisk a na telewizorze lub przycisk B na pilocie. Tryb gotowości Gdy telewizor jest włączony naciśnij przycisk B na pilocie. Telewizor przejdzie w stan gotowości, a ekran zostanie wyłączony. Wskaźnik B na obudowie telewizora zmienia kolor z zielonego na czerwony. Aby całkowicie wyłączyć zasilanie telewizora wyjmij kabel zasilający z gniazdka. Nie należy tego jednak robić bez wyraźnej przyczyny. Wskaźnik stanu wyświetlacza Wyłączony Czerwony Zielony Urządzenie wyłączone. Telewizor jest w trybie gotowości. Telewizor jest włączony. Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu urządzenia przyciskiem a. Jeżeli urządzenie działa w trybie wejścia DTV, wyłączenie zasilania bezpośrednio po zmianie ustawień dokonanych za pomocą ekranu menu może spowodować utratę nowych ustawień lub informacji o programie. Początkowa instalacja automatyczna (analogowa) Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie wywoływana jest funkcja początkowej instalacji automatycznej (analogowa). W kolejnych operacjach można automatycznie ustawić język, kraj i kanały. Funkcja wstępnej instalacji automatycznej działa tylko raz. Jeżeli wstępna instalacja automatyczna nie zostanie ukończona, (np. gdy ekran menu zniknie w związku z kilkuminutowym brakiem aktywności, wyłączeniem zasilania itp.), należy użyć funkcji Automatyczna instalacja z menu Ustawienia. (Patrz strona 5.) Wstępną instalację automatyczną kończymy, naciskając przycisk RETURN. Ustawianie języka wyświetlania na ekranie Naciśnij a/b/c/d, aby wybrać żądany język z listy na ekranie. Naciśnij OK, aby wprowadzić ustawienie. Ustawianie kraju lub obszaru Naciśnij a/b/c/d, aby wybrać swój kraj lub obszar z listy na ekranie. Naciśnij OK, aby wprowadzić ustawienie. Jednocześnie uruchomiona zostanie funkcja automatycznego wyszukiwania programów. Po wprowadzeniu tego ustawienia automatyczne wyszukiwanie rozpocznie się w następującej kolejności: Automatyczne wyszukiwanie programów Automatyczne oznaczanie Automatyczne sortowanie Wysyłanie ustawień Podczas automatycznego wyszukiwania nie trzeba wykonywać żadnych dodatkowych czynności. Kiedy z ekranu zniknie menu ustawienia, można oglądać program na kanale. Korzystanie z listy analogowych programów Zamiast używać przycisków z cyframi 0-9 lub przycisków P (r/s), żądany kanał można wybrać z listy programów. Naciśnij przycisk OK, kiedy na ekranie nie jest wyświetlone inne menu. (Z wyjątkiem wybrania zewnętrznego źródła wejścia). Za pomocą przyciskó a/b wybierz żądany kanał do oglądania i naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk END, aby opuścić listę programów. Początkowa instalacja automatyczna (DTV) Digital Video Broadcasting to standard transmisji. Standard ten zastępuje istniejącą analogową transmisję telewizyjną. Oprócz tego zapewnia większą liczbę kanałów, lepszą jakość obrazu oraz inne usługi, wyświetlane na ekranie. Umożliwia także korzystanie z wielu nowych funkcji i usług, łącznie z wyświetlaniem napisów do filmów oraz wieloma ścieżkami dźwiękowymi. Aby oglądać transmisje DTV, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami w celu dokonania skanowania wszystkich dostępnych usług na danym obszarze. 5 Naciśnij przycisk DTV lub b, aby przejść do trybu DTV. Naciśnij przycisk DTV MENU, a wyświetli się ekran Menu DTV. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Instalacja. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Automatyczna instalacja, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeżeli ustawiony został numer PIN, należy go teraz wprowadzić. Jeżeli numer PIN nie został ustawiony, podaj PIN ustawiony fabrycznie, tj.. Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć na stronie 7. Zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia. Naciśnij przycisk c/d aby wybrać Tak, a następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć wyszukiwanie. Telewizor rozpocznie skanowanie wszystkich dostępnych na danym obszarze usług DTV i radiowych. Ustawienia języka i kraju użyte podczas tej operacji to ustawienia zdefiniowane podczas początkowej instalacji automatycznej (analogowej). Jeżeli chcesz zmienić ustawienia kraju, np. z powodu wyjazdu do innego kraju, ponownie przeprowadź Automatyczna instalacja z menu Ustawienia. Usługi są zapisywane według informacji o numerze kanału, zawartych w strumieniu (jeśli są dostępne). Jeśli informacje te nie są dostępne, usługi są zapisywane według kolejności, w jakiej są odbierane. Jeśli chcesz zmienić kolejność, możesz to zrobić zgodnie z objaśnieniami na stronie. Naciśnij przycisk END, aby anulować trwające skanowanie. Nie można wybierać pozycji menu związanych z DTV, dopóki Automatyczna instalacja nie zostanie zakończona.

Korzystanie z urządzeń zewnętrznych Ustawianie źródła sygnału Aby wyświetlić obraz z urządzenia zewnętrznego, należy wybrać źródło sygnału przyciskiem b na pilocie albo na telewizorze. Przewody oznaczone gwiazdką (*) są dostępne w sprzedaży. Podłączanie magnetowidu Do podłączenia magnetowidu i innego sprzętu audiowizualnego można użyć terminala EXT lub. Jeśli magnetowid może wykorzystać zaawansowany system AV Link do łączenia się z telewizorem, można podłączyć magnetowid do terminala EXT telewizora za pomocą kabla typu SCART. Kabel SCART* Kabel SCART* Podłączanie odtwarzacza DVD Do podłączenia odtwarzacza DVD i innego sprzętu audiowizualnego można użyć terminale EXT,, 5, 6 (HDMI) lub 7 (HDMI). Kabel S-video* lub Kabel Composite video* Kabel AUDIO* AV OUTPUT EXT lub Magnetowid Zaawansowany system AV Link łączący telewizor z magnetowidem może nie być kompatybilny z niektórymi zewnętrznymi źródłami. Sygnał TV-OUT z terminala EXT nie jest wyprowadzony, jeśli jako źródło sygnału wybrano EXT 6 (HDMI), EXT 7 (HDMI) lub DTV. Podłączanie konsoli do gier lub kamery wideo Konsola do gier, kamera wideo i niektóre inne urządzenia audiowizualne mogą być wygodnie podłączane przez terminale EXT. Dekoder EXT Odtwarzacz DVD EXT : Terminal S-VIDEO jest nadrzędny względem terminali VIDEO. Kabel typu Component* Kabel AUDIO* Y PB PR L-AUDIO-R COMPONENT Kabel S-video* lub Kabel Composite video* Kabel AUDIO* AV OUTPUT EXT 5 Podczas korzystania z adaptera/ kabla HDMI-DVI podłącz sygnał dźwiękowy tutaj. Jeśli nie, skorzystaj z terminala EXT 7. Odtwarzacz DVD Adapter/kabel HDMI-DVI* EXT EXT 6 Konsola do gier kamera wideo Odtwarzacz DVD EXT : Terminal S-VIDEO jest nadrzędny względem terminali VIDEO. Certyfikowany kabel HDMI* EXT 7 Odtwarzacz DVD Podczas korzystania z adaptera/kabla HDMI-DVI podłączonego do terminala HDMI obraz może być niewyraźny.

Korzystanie z urządzeń zewnętrznych Podłączanie dekodera Do podłączenia dekodera i innego sprzętu audiowizualnego można użyć terminala EXT. EXT Kabel SCART* W przypadku kiedy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać opcję Dekoder w pozycji EXT w menu Dostosowanie ręczne Konfiguracja programów. (Patrz strona 6.) Nie podłączaj dekodera do terminala EXT. Podłączanie komputera Dekoder Komputer należy podłączyć przez terminale EXT. Korzystanie z funkcji AV Link Telewizor ten posiada trzy typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy telewizorem a innymi audiowizualnymi urządzeniami. Odtwarzanie jednym przyciskiem Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła audiowizualnego (np. magnetowid, DVD). WYSIWYR (What You See Is What You Record = Nagrywasz to, co widzisz) Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można automatycznie rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR. Wysyłanie ustawień Automatycznie przekazuje informacje na temat ustawionych kanałów z tunera telewizora do tunera podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowid) przez terminal EXT. EXT EXT Kabel RGB* Kabel z końcówką ø,5 mm stereo minijack* Przejściówka RGB/DVI* PC PC Więcej informacji można znaleźć w instrukcjach obsługi każdego zewnętrznego urządzenia. Działa tylko wtedy, kiedy sprzęt audiowizualny jest podłączony do terminala EXT w telewizorze z funkcją AV Link przez w pełni okablowane złącze SCART. Korzystanie z funkcji AV Link możliwe jest tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej instalacji z podłączonym sprzętem audiowizualnym (strona 8 - Automatyczna instalacja wstępna). Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta i typu wykorzystywanego sprzętu możliwe jest, że opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne. Kabel z końcówką ø,5 mm stereo minijack* Przewody oznaczone gwiazdką (*) są dostępne w sprzedaży. Terminale wejścia komputera są kompatybilne ze złączem DDC/B. Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym telewizorem znajduje się na stronie. Po podłączeniu komputera typu PC następuje automatyczne wykrycie odpowiedniego typu sygnału wejściowego. 0

Obsługa menu Przyciski sterowania menu Następujące przyciski pilota pozwalają na sterowanie menu. Menu ekranowe Przykład MENU [Opcja... System koloru] Opcja Tylko dźwięk DNR Wybór sygnału System koloru Demo [Wł] [CVBS] [AUTOMATYCZNY] [Wł] Pozycja wyświetlona na biało Oznacza pozycję, którą można wybrać. Pozycja wyświetlona na żółto. Oznacza pozycję aktualnie wybraną. Pozycja w nawiasach Oznacza aktualne ustawienia dla tej pozycji. Pozycja oznaczona, wyświetlona na szaro. Oznacza pozycję, której z różnych przyczyn nie można wybrać. Opcje menu różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same. Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone, inne wykadrowane) i mogą różnić się od stanu faktycznego. MENU: a/b/c/d: OK: RETURN: DTV MENU: END: Naciśnij, aby wyświetlić lub wyłączyć ekran menu. Naciśnij, aby wybrać żądaną pozycję na ekranie lub dostosować wybraną pozycję. Naciśnij, aby przejść do następnego etapu albo zakończyć ustawienia. Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego etapu. Naciśnij, aby wyświetlić lub wyłączyć ekran menu DTV. Obsługa bez pilota Naciśnij, aby zamknąć element menu. Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciskaj przyciski P (s/r) zamiast przycisków a/b lub i k/l zamiast przycisków c/d, aby wybrać pozycję. Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić ustawienie. Ekran MENU zniknie, jeśli w ciągu kilku sekund nie zostanie wykonana żadna czynność.

Obsługa menu Funkcje wspólne Obsługa menu: A Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądane menu. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję menu, a następnie naciśnij przycisk OK (Przykład: TRYB AV, OPC, itd.). Wybierz pozycję Reset, aby zresetować wszystkie pozycje regulacji, przywracając wartości fabryczne. MENU Obraz TRYB AV OPC Kontrast Jasność Kolor Barwa Ostrość [Obraz] Zaawansowane Reset [+0] [0] [0] [0] [0] 0 0 0 0 0 Dźwięk [STANDARDOWY] [Wył.] Podświetlanie [+6] 8 +8 +0 +0 +0 +0 +0 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. Wył. Wł Wł.(Wskaźnik) Obsługa menu: B Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądane menu. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję menu (Przykład: Podświetlanie, Kontrast, itd.). Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane ustawienie danej pozycji. Wybierz pozycję Reset, aby zresetować wszystkie pozycje regulacji, przywracając wartości fabryczne. MENU Obraz TRYB AV OPC Kontrast Jasność Kolor Barwa Ostrość Zaawansowane Reset [Obraz... Podświetlanie] [+0] [0] [0] [0] [0] 0 0 0 0 0 Dźwięk [STANDARDOWY] [Wył.] Podświetlanie [+6] 8 +8 Obsługa menu: C +0 +0 +0 +0 +0 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądane menu. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję menu, a następnie naciśnij przycisk OK (Przykład: Zaawansowane, itd.). Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję menu, a następnie naciśnij przycisk OK (Przykład: Temp. kolorów, Czerń, itd.). Wybierz pozycję Reset, aby zresetować wszystkie pozycje regulacji, przywracając wartości fabryczne. Temp. kolorów Czerń D-Y/C Monochromatyczne Tryb filmu 00Hz (trud(r)) Wysoka Śr. wys. Średnia Średnio-niska Niska 5 Naciśnij przyciski a/b/c/d, aby wybrać lub dopasować żądany element, a następnie naciśnij przycisk OK.

Obsługa menu Menu Obraz MENU Obraz TRYB AV OPC Kontrast Jasność Kolor Barwa Ostrość [Obraz] Zaawansowane Reset [+0] [0] [0] [0] [0] 0 0 0 0 0 Dźwięk [STANDARDOWY] [Wył.] Podświetlanie [+6] 8 +8 TRYB AV +0 +0 +0 +0 +0 Obsługa menu: A (strona ) TRYB AV zapewnia wybór kilku opcji oglądania w celu jak najlepszego dostosowania środowiska systemu, które może różnić się w zależności od czynników, takich jak oświetlenie pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia obrazu z urządzenia zewnętrznego. Pozycja STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w pomieszczeniu o normalnej jasności (Podwyższony kontrast obrazu: Wł.) MIĘKKI*: Obraz staje się bardziej miękki. (Podwyższony kontrast obrazu: Wł.) EKO*: Zmniejsza zużycie energii elektrycznej. (Podwyższony kontrast obrazu: Wył.) UŻYTKOWNIK: Umożliwia użytkownikowi dostosowanie ustawień według potrzeb. Można ustawić tryb dla każdego źródła sygnału. (Podwyższony kontrast obrazu: Wył.) DYNAMICZNY*: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim kontrastem dla programów sportowych (Podwyższony kontrast obrazu: Wł.) OPC Obsługa menu: A (strona ) Automatycznie dostosowuje jasność ekranu. Pozycja Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej w pozycji Podświetlanie. Wł: Automatyczna regulacja. Wł.(Wskaźnik): Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie dopasowywania jasności ekranu. Ustawienie pozycji Wł powoduje, że telewizor analizuje światło otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność wyświetlacza. Należy upewnić się, że żaden przedmiot nie przysłania czujnika OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na rozpoznawanie światła otoczenia. Regulacja obrazu Obsługa menu: B (strona ) Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu pozwalają dostosować obraz zgodnie z preferencjami użytkownika. Pozycje regulacji Pozycje do wyboru Przyciskc Przycisk d Podświetlanie Przyciemnienie ekranu Rozjaśnianie ekranu Kontrast Zmniejszenie kontrastu Zwiększanie kontrastu Jasność Zmniejszenie jasności Zwiększanie jasności Kolor Barwa Zmniejszenie intensywności kolorów Odcienie skóry stają się bardziej purpurowe Zwiększanie intensywności kolorów Odcienie skóry stają się bardziej zielonkawe Ostrość Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości Opcje pozycji TRYB AV można też wybrać, naciskając przycisk AV MODE na pilocie zdalnego sterowania. Ustawione fabrycznie parametry elementów STANDARDOWY, MIĘKKI, EKO i DYNAMICZNY można dostosować do własnych potrzeb. Wybrane parametry są stosowane do wszystkich źródeł wejścia. Elementy oznaczone gwiazdką (*) są dostępne tylko w trybie wejścia TV/DTV/AV. Technologia podwyższonego kontrastu obrazu pozwala wykrywać charakterystykę sygnału wideo i zgodnie z nią płynnie regulować jasność ekranu, umożliwiając uzyskanie głębszych odcieni czerni. Funkcja podwyższonego kontrastu obrazu jest dostępna po wyłączeniu funkcji OPC dla elementów: STANDARDOWY, MIĘKKI i DYNAMICZNY w pozycji TRYB AV.

Obsługa menu Zaawansowane Obsługa menu: C (strona ) Telewizor ten obsługuje różne zaawansowane funkcje optymalizacji jakości obrazu. Temp. kolorów Czerń D-Y/C Monochromatyczne Tryb filmu 00Hz (trud(r)) Wysoka Śr. wys. Średnia Średnio-niska Niska Tylko TV/DTV/AV Temp. kolorów Dostosowuje temperaturę kolorów w celu uzyskania najlepszego odwzorowania bieli. Pozycja Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem Śr. wys.: Odcień pośredni między Wysoka i Średnia Średnia: Odcień naturalny Średnio-niska: Odcień pośredni między Średnia a Niska Niska: Biały z czerwonawym odcieniem Tryb filmu Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie zakodowane jako /5 klatek/sekundę w zależności od częstotliwości pionowej), analizuje je, a następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej jakości. 00Hz (trud ) Technologia 00Hz (trud ) umożliwia usuwanie rozmyć spowodowanych ruchem i drgań w wysokiej jakości obrazach cyfrowych. Wybierz opcję Wł dla pozycji Demo w menu Opcja, aby przedstawić pokaz 00Hz (trud ) w formacie podwójnego ekranu. (Patrz strona 9.) Efekt ten jest lepszy w przypadku szybko poruszających się obrazów, np. filmów. Menu Dźwięk MENU Dźwięk TRYB AV [Dźwięk] Zasilanie Tony wysokie [0] 5 +5 Tony niskie Balans [0] [0] 5 L [STANDARDOWY] +5 P Czerń W celu łatwiejszego oglądania zmień głębię kolorów, wybierając poziom automatycznej regulacji czarnej części ekranu. Efekt surround Auto głos Wys. jakość Reset [Wył.] [Wył.] [Wył.] D-Y/C Zapewnia obraz wysokiej jakości z minimalnym rozmyciem punktów i nakładaniem się kolorów poprzez wykrywanie zmian w obrazie. Pozycja Wył.: Brak wykrywania Standardowo: Normalna regulacja Szybkie: Ustawia optymalną jakość w przypadku szybko poruszających się obrazów. Wolne: Ustawia optymalną jakość w przypadku wolno poruszających się obrazów. W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy sygnale zakłóconym funkcja D-Y/C może nie działać. Funkcja D-Y/C ma jeszcze większy wpływ na sygnały pochodzące ze złącza typu Composite (CVBS). Monochromatyczne Aby oglądać obraz monochromatyczny. TRYB AV Obsługa menu: A (strona ) Opcja ta jest powiązana z TRYB AV w menu Obraz. (Patrz strona.) Regulacja dźwięku Obsługa menu: B (strona ) Jakość dźwięku może być dostosowywana do wymagań użytkownika za pomocą następujących ustawień. Pozycje do wyboru Tony wysokie Tony niskie Przycisk c Obniża poziom tonów wysokich Obniża poziom tonów niskich Przycisk d Podnosi poziom tonów wysokich Podnosi poziom tonów niskich Balans Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik Jeżeli pozycja Monochromatyczne jest ustawiona na Wł., ekran menu DTV będzie wyświetlany w trybie monochromatycznym.

Obsługa menu Efekt surround Zarządzanie energią Tylko PC Obsługa menu: A (strona ) Funkcja Surround pozwala cieszyć się realistycznym, żywym dźwiękiem. Można również wybrać efekty surround, naciskając przycisk SURROUND na pilocie zdalnego sterowania. Auto głos Obsługa menu: A (strona ) Zdarza się dość często, że różne źródła dźwięku nie mają tego samego poziomu głośności, co daje się zauważyć np. przy przejściu z filmu do reklam. Automatyczna regulacja głośności (Auto głos) rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy głośności. Wys. jakość Obsługa menu: A (strona ) Funkcja ta uwydatnia głos spośród innych dźwięków tła w celu lepszego zrozumienia mowy. Nie zaleca się jej włączania w czasie słuchania muzyki. Menu Zasilanie MENU Zasilanie [Zasilanie] Wył. przy braku sygnału Wył. przy bezczynności Ustawienia Tylko TV/DTV/AV [Wyłącz] [Wyłącz] Obsługa menu: A (strona ) Ustawienie tej funkcji powoduje automatyczne przejście telewizora w tryb gotowości. Pozycja Wył.: Zarządzanie energią wyłączone. Wartość fabryczna ustawiona domyślnie. Tryb: Przy braku sygnału wejściowego przez 8 minut telewizor przechodzi w tryb gotowości. Nawet jeśli zostanie podłączony komputer i sygnał wejściowy się pojawi, telewizor pozostanie w trybie gotowości. Telewizor można włączyć ponownie, naciskając przycisk a na telewizorze lub B na pilocie. (Patrz strona 8.) Tryb: Przy braku sygnału wejściowego przez 8 sekund telewizor przechodzi w tryb gotowości. Jeśli zostanie podłączony komputer i sygnał wejściowy się pojawi, telewizor się włączy. Telewizor można włączyć ponownie, naciskając przycisk a na telewizorze lub B na pilocie. (Patrz strona 8.) Menu Ustawienia MENU [Ustawienia] Ustawienia Automatyczna instalacja Konfiguracja programów Zabezpieczenie przed dziećmi Opcja Wył. przy braku sygnału Tylko TV/AV Pozycja WSS [Wł] Obsługa menu: A (strona ) Ustawienie Włącz spowoduje automatyczne przejście telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału wejściowego przez 5 minut. Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie wyświetlany jest co minutę pozostały czas. Funkcja ta może nie działać po zakończeniu programu telewizyjnego. Ta funkcja jest niedostępna w trybie DTV. Wył. przy bezczynności Tylko TV/DTV/AV Obsługa menu: A (strona ) Ustawienie Włącz spowoduje automatyczne przejście telewizora w tryb gotowości przy braku aktywności użytkownika przez godziny. Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie wyświetlany jest co minutę pozostały czas. Tryb : Język Zasilanie [Panoramiczny] [Polski] [Wył. (0V)] Automatyczna instalacja Automatyczna instalacja może być uruchomiona w każdym momencie, nawet po ustawieniu wstępnie ustawionych kanałów. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Ustawienia. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Automatyczna instalacja, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeżeli ustawiony został numer PIN w opcji Zabezpieczenie przed dziećmi, wprowadź go teraz. Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć na stronie 7. 5 Tylko TV Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Język i kraj można ustawić identycznie jak w przypadku pozycji Początkowa instalacja automatyczna (analogowa). Należy postępować zgodnie z punktami i na stronie 8. 5

Obsługa menu Konfiguracja programów W niniejszej sekcji opisano sposób ręcznego ustawiania analogowych kanałów telewizyjnych. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Ustawienia. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Konfiguracja programów, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeżeli ustawiony został numer PIN w opcji Zabezpieczenie przed dziećmi, wprowadź go teraz. Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć na stronie 7. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Autowyszukiwanie, Dostosowanie ręczne, Sortuj lub Usuń program, a następnie naciśnij przycis OK. Autowyszukiwanie Dostosowanie ręczne Sortuj Usuń program Nie Tylko TV Tak 5 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który chcesz edytować, a następnie naciśnij przycisk OK. Wyświetli się informacja o wybranym kanale. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję menu, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przyciski a/b/c/d, aby wybrać lub dostosować. Przesyłanie ustawień uruchamia się automatycznie po wyjściu z menu Dostosowanie ręczne Konfiguracja programów, jeśli zostanie ona zmieniona. Dostrajanie Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości. Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco, obserwując obraz w tle. Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą c/d, opisanego w punkcie 5 powyżej, można wprowadzić bezpośrednio numer częstotliwości kanału za pomocą przycisków 0 9. PRZYKŁAD 79,5 MHz: Naciśnij s 7 s 9 s s 5. 9,5 MHz: Naciśnij s 9 s s 5 s OK. Syst. Kolorów Wybierz optymalne systemy koloru do odbioru. (AUTOM ATYCZNY, PAL, SECAM) Autowyszukiwanie Można też automatycznie przeszukiwać i przesyłać kanały telewizyjne, wykonując poniższą procedurę. Przesyłanie ustawień w Automatycznej instalacji jest identyczną funkcją jak przy wyszukiwaniu automatycznym programów. Powtarzaj kroki od do w menu Konfiguracja programów. Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Automatyczne wyszukiwanie programów Automatyczne oznaczanie Automatyczne sortowanie Wysyłanie ustawień Dostosowanie ręczne Niektóre opcje kanałów można ustawić ręcznie. MENU Dostrajanie [Ustawienia... Konfiguracja programów] Syst. Kolorów [AUTOMATYCZNY] Syst. Dźwięku Nazwa Pomiń Dekoder Zablokuj [79.5] [B/G] [SAT.] [Wył.] [Wył.] [Wył.] 79.5 MHz Powtarzaj kroki od do w menu Konfiguracja programów. Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Syst. Dźwięku (system nadawania) Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy nadawania) do odbioru. (B/G, D/K, I, L, Ľ) Nazwa Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową, Automatyczna instalacja rozpoznaje tę informację i ustawia nazwę kanału. Można jednak zmienić ręcznie nazwę każdego kanału. Powtarzaj kroki od do w menu Dostosowanie ręczne. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wprowadzić znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij przycisk OK. Należy powtarzać czynności z punktu, powyżej, aż pojawi się żądana nazwa. Nazwa może składać się maksymalnie z 5 znaków. Jeśli nazwa kanału zawiera mniej niż 5 znaków, wybierz KONIEC, a następnie naciśnij przycisk OK. Pomiń Kanały z ustawioną na Wł opcją Pomiń są pomijane przy naciskaniu przycisków P (r/s) nawet podczas oglądania obrazu telewizyjnego. Dekoder Podłączając dekoder do tego urządzenia, należy wybrać wejście EXT. Ustawioną fabrycznie wartością jest Wył.. 6

Obsługa menu Można zablokować oglądanie każdego kanału. Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć w rozdziale Zabezpieczenie przed dziećmi. Kiedy funkcja Zablokuj kanału jest ustawiona na Wł, wyświetlany jest komunikat Włączono blokadę rodzicielską., a obraz i dźwięk tego kanału jest zablokowany. Naciśnięcie przycisku OK, podczas gdy wyświetlany jest komunikat Włączono blokadę rodzicielską. spowoduje wyświetlenie menu wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie zabezpieczenia przed dziećmi, aż do momentu wyłączenia telewizora. Sortuj Pozycje kanałów można swobodnie sortować. 5 Powtarzaj kroki od do w menu Konfiguracja programów. Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który chcesz przesunąć, a następnie naciśnij przycisk OK. Za pomocą przycisków a/b/c/d przesuń go na żądane miejsce, a następnie naciśnij przycisk OK. Powtarzaj kroki i, aż wszystkie wybrane kanały będą posortowane. Usuń program Każdy program może zostać usunięty. 5 Powtarzaj kroki od do w menu Konfiguracja programów. Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk OK. Pojawi się ekran potwierdzający. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK, żeby usunąć wybrany program. Numery wszystkich następnych programów zmniejszą się o jeden. Powtarzaj kroki i, aż wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte. Zabezpieczenie przed dziećmi Pozwala na zabezpieczenie pewnych ustawień numerem PIN przed przypadkowymi zmianami. Zmiana numeru PIN Zablokuj Tylko TV Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Ustawienia. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Zabezpieczenie przed dziećmi, a następnie naciśnij przycisk OK. 5 Zmień kod PIN Reset Nowy PIN Potwierdź Wprowadź -cyfrowy numer PIN, używając klawiszy 0 9. Potwierdź, wprowadzając ten sam -cyfrowy numer, jak w punkcie. Zostanie wyświetlony komunikat Systemowy kod PIN został zmieniony. Aby móc oglądać zablokowany kanał (Informacje na temat blokowania oglądania kanałów w trybie analogowego telewizora oraz w trybie DTV znajdują się na tej stronie oraz na stronie 7), należy wprowadzić numer PIN. Gdy wybierany jest zablokowany kanał, zostaje wyświetlona prośba o podanie numeru PIN. Naciśnięcie przycisku OK spowoduje wyświetlenie okna do wpisywania numeru PIN. Wyzerowanie numeru PIN Pozwala na przywrócenie fabrycznie ustawionego numeru PIN ( ). Powtarzaj kroki od do w menu Zmiana numeru PIN. Wprowadź numer PIN. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Reset, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się zapisanie numeru PIN na końcu tej instrukcji obsługi, wycięcie go i przechowywanie w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Instrukcje przywracania bieżącego numeru PIN do wartości fabrycznych ( ) w przypadku jego zgubienia lub zapomnienia znajdują się na stronie. Nazwa sygnału Każdemu źródłu sygnału można przypisać nazwę. Naciśnij b aby wybrać żądane źródło sygnału. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Ustawienia. Naciśnij a/b, aby wybrać pozycję Nazwa sygnału, a następnie naciśnij przycisk OK. 5 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wprowadzić znak nowej nazwy źródła sygnału, a następnie naciśnij przycis OK. 6 Należy powtarzać czynności z punktu 5, powyżej, aż pojawi się żądana nazwa, a następnie naciśnij przycisk OK. Nazwa może składać się maksymalnie z 6 znaków. Jeśli nazwa sygnału zawiera mniej niż 6 znaków, wybierz KONIEC, a następnie naciśnij przycisk OK. Nie można zmienić etykiety, jeżeli źródłem sygnału jest TV lub DTV. 7

Obsługa menu Pozycja Obsługa menu: C (strona ) Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie. Pozycja Poziomo: Wyśrodkowuje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Pionowo: Wyśrodkowuje obraz, przemieszczając go w górę i w dół. Parametry regulacji mogą być przechowywane oddzielnie, zgodnie ze źródłem sygnału. W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego funkcja regulacji położenia może być niedostępna. WSS (Sygnał panoramiczny) Obsługa menu: A (strona ) Funkcja WSS pozwala na automatyczne przełączanie się pomiędzy różnymi formatami ekranu telewizora. Jeśli obraz nie zostanie przełączony do właściwego formatu, należy spróbować ustawić Tryb panoram. Jeśli transmitowany sygnał nie zawiera informacji o WSS, funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona. (Patrz strona 0.) Tryb : Obsługa menu: A (strona ) Sygnał WSS ma właściwość automatycznego przełączania się w trybie :, pozwalającą na wybór trybu Normalne lub Panoramiczny. Pozycja Normalne: Obraz normalny, utrzymujący stosunek : lub 6:9 Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony bocznych pasów Ekran w trybie : z sygnałem WSS Tryb : Normalne Tylko TV/DTV/AV Tylko TV/DTV/AV Tylko TV/DTV/AV Tryb : Panoramiczny W razie konieczności, regulacji położenia obrazu należy dokonać za pomocą komputera. Tryb XGA Obsługa menu: C (strona ) Można wybrać jeden z trzech wymienionych poniżej sygnałów wejściowych do ustawienia rozdzielczości obrazu, gdy do wejścia PC jest podany sygnał XGA. 0 g 768 80 g 768 60 g 768 W zależności od karty graficznej obraz w rozdzielczości 60 g 768 może nie być wyświetlany prawidłowo. Język Obsługa menu: A (strona ) Język można także wybrać z menu Ustawiania. Wybierz żądany język z wymienionych na ekranie. Zasilanie Obsługa menu: A (strona ) Włącz lub wyłącz zasilanie anteny podłączonej do gniazda wejściowego anteny. (Patrz strona.) Menu Opcja MENU Opcja Tylko dźwięk DNR [Opcja] Wybór sygnału [Wył.] [CVBS] System koloru [AUTOMATYCZNY] Demo [Wł] Tylko PC Tylko TV/DTV/AV Ustawienia HDMI jest wyświetlane tylko w przypadku, jeśli w menu ŹR. SYGNAŁU zostanie wybrana pozycja EXT6 lub EXT7. Dostrajanie synch. Obsługa menu: C (strona ) Telewizor zazwyczaj automatycznie reguluje pozycję obrazu pochodzącego z komputera (funkcja automatycznej synchronizacji). Jednak w niektórych przypadkach do zoptymalizowania obrazu wymagana jest ręczna regulacja. Pozycja Tylko PC Poziomo: Wyśrodkowuje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Pionowo: Wyśrodkowuje obraz, przemieszczając go w górę i w dół. Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z pionowymi pasami. Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz niskiego kontrastu liter. Tylko dźwięk Obsługa menu: A (strona ) Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie dźwiękiem. Pozycja Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie. Wł: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie. 8